Délmagyarország, 1969. október (59. évfolyam, 227-253. szám)

1969-10-19 / 243. szám

Ylncze György NAPÓLEON KŐBÁNYÁN — Aranyos ez a gyerek — mondja Bin­dercsikné, aki kora ellenére, fiatalos. A dicséretet Lázár Géza kislányának szánta. Valóban aranyos, négyéves kis­lány. Egész nap csacsog, sőt filozófál. Nevetése gyakran betölti az üdülő tár­salgóját. Kint megszakítás nélkül esik az eső. Legfeljebb néhány percre mozdulnak ki a beutaltak. Aztán sietnek vissza a tár­salgóba. Itt zajlik az élet. Élet... Kár­tyacsaták. Ulti, römi, kanaszta, tarokk. Néhányan olvasnak. Lázár olvas. Mellette felesége horgol, Marika, a csöppség építőkockákból cso­dálatos házat formál. Olyan kacsalábon forgót. Az apja az új bekezdések között oda-odafigyel vajon sikerül-e. Többnyire mindig akkor dől össze az építmény, amikor már csaknem kész. Aztán tovább épít, kitartóan. A szomszéd asztalnál ülő női társaság hangos diskurzus kíséretében kanaszta­csatát vív. Az a korosodó, őszbehajló hölgy, Bindercsikné is közöttük van, Lá­zár csak látásból ismeri. A férjéről any­nyit tud, hogy nagy beosztású. Villában laknak a Rózsadombon. Bindercsikné feláll a kártyaasztaltól, és Lázárékhoz fordul. A gyerek munkáját figyeli. Mo­solyog. Aztán megszólítja Lázárnét. — Nem ismerjük még egymást kedves. Mutatkozzunk be. Tündéri ez a csöppség — közben leül az asztalhoz. — Mit hor­golsz? — kérdi Lázárnét. — A tegezést, a fiatalabbal szembeni közeledésnek 6zánja. — Blúz lesz. A gyereknek. — Milyen ügyes vagy. Ez csodaszép minta és kitűnő műanyag fonal. Hercig lesz benne ez a kis tündér. Lázár változatlanul olvas, de ezért a párbeszédre is odafigyel. — Hasonló anyagból, persze jobb mi­nőségből, mert nem magyar, a múltkor Párizsban vettem egy szettet magamnak. Itt van velem. Ha felveszem megmuta­tom. Igazán nem is volt drága és Pá­rizsban a választék... A férjed elmé­lyedt a könyvben. Mit olvas? — szól Lázárhoz. — Tolsztoj Feltámadását — feleli. — A! Ebben van az a csata, ugye? Hogy fe hívták azt a hadvezért?... Pedig em­lékszem .... — hahotázik. — Napóleon? — Az, az. 0 ütközik meg az orosz had­sereggel ... — Ez nem az a Tolsztoj-könyv. Az a Háború és béke. — Ja, értem Az volt filmen is, ugye? — Igen. Ez a Feltámadás. Hatodszor ol­vasom. — Annyira izgi? Krimi? — nevet — Izgalmas, de nem krimi. A hölgy visszatér eredeti témájához — Tündéri ez a gyerek. Mondd, édes. hol laktok? — Kőbányán — feleli Marika. — Kőbányán? — fordul hitetlenkedve Lázár fqlé. Hogy lehet ott élni? — csapja össze a kezét aztán észreveszi, hogy meg­jegyzése bántó volt s igyekszik zavarát leplezni. — Élni? — kérdi Lázár. — íme. Itt va­gyunk. Testben egészségesek és — talán lélekben is. — Aztán az idős hölgy kér­désének hangnemében megjegyzi. — Tud­ja, asszonyom, a Rózsadomb, túl meredek. Ahhoz kocsi kell. s egyelőre, persze, csak egyelőre, ezért nem költözünk oda. — Mondja kellő flegmasággaL — Meg az­tán ... — Bindercsik elvtársnőt külföldi inter­urbán híváshoz kérik! — kiabál a portás. A korosodó hölgy felugrik Lázárék aszta­lától. — A, biztosan a férjem Baselből. Ott van kiküldetésben. Hát felhívott! De ren­des .,. Pocsékul ráz ez a huszonnyolcas villa­mos. Egy sor iparvágány torkollik bele, vagy átszeli. Akkorát dob az öreg sárga bódén, hogy az ember agyvelejéből csak­nem rántotta lesz, mire végigmegy a Kő­bányai úton. És a tarkaság: modern házak és öreg munkáskolóniák, szűk ablakokkal, kiirthatatlan rovarokkal. Rámennek azok a kenyérre, az alvó emberre. Csak akkor pusztulnak el, ha majd ideállnak a dóze­rok és eltaszítják őket házastúl a múltba, ahonnan származnak. A kolóniák előtt madzagon ruhák száradnak. Lázár figyeli ezt a neorealista tarkaságot. Aztán leszáll a huszonnyolcasróL Vasárnap délután lé­vén van ideje a sétára, hazamenet. A nap is pokolian fűt A sarki fagyialtosnál kér egy kétforintos adagot. Raffináltan meríti az eladó az ada­goló kanalat Fél oldalán semmi. Szóval fél gombóc az egész helyett Lázár nem szól érte, mert mögötte hosszú sor áll. Még elzavarnák, mondva, miért tartja fel az el­adót, miért hőbörög? Megy hát tovább a kolónia lapos házai között Délután öt óra. Az egyik ablakon kibömböl a rádió, vala­miféle cigánynótát a másikon beat-zene gurgulázik. Odébb csetepaté két szomszéd kőzött. Az egyik égre nyíló ajtón fiatal lány lopakodik ki. Mozgásán látszik, hogy esti találkára indul. Melleinek játéka, rit­mikus árnyékban kúszik a porban. Isten­telenül kifestette magát Még műszempillá­ja is van. Lázár kószál a kolónia nyári szagai kö­zött Egy őszbehajló hölgyet vesz észre. Egymás mellé érnek a keskeny úton. Az őszes hölgy is felismeri Lázárt. Nem tud­ja; elmenjen mellette szótlanul, vagy... Nincs idő a gondolkozásra. Lázár rákö­szön. — ... az üdülőből, tetszik emlékezni? — mondja. — Ó, hogyne — feleli az asszony olyan meglepetten, mintha tetten érték volna. — Hogyan kerül ide? Igazán, ilyen vé­letlen. Éppen fél éve. Micsoda hideg volt Most meg az ember majdnem elolvad. — Igen, igen. Szörnyű a hőség. Ráadásul bedöglött a kocsink is. Képzelje ezen a huszonnyolcason, na és a tizenkettes busz Budától az Emkéig... Megfő rajta az em­ber. — Ml Járatban Kőbányán és éppen Itt? — kezével végigmutat a kolónia horpadt háztetőin. — Ez nem valami szép látvány. —Semmi különösebb — feleli az asz­szony. — Itt lakik anyám, aztán ha néha jut rá időm, eljövök megnézni Nyolcvan éves és — széttárja kezét —, annyi baj van az öregekkel.— SZALAY i ERENC ELNÖKSÉG Sz. Lukács Imre KERTI FÖLD... Amint elhagyta a házakat Zsiga Sándor, jobban figyelt. Keskeny út vezetett itt a mezsgyék között Két olda­lán nyújtóztak a földek. Pa­rányi, nadrágszíjhoz hasonló táblák, holdnyi, másfél hold­nyi terjedelemben, de tele­szórva gyümölcsfákkal. Kerti földek. A falu közel volt Megállt. Alaposan szem­ügyre vette a bal oldali táb­lákat. — Valahol itt lesz — mo­tyogta. Gémeskút állt a közelben. — Az se az... az se... Talán ez. Karba tette kezét, nézte az út széléről. Közelebb került a fákhoz. — Ha jő termés jár. piac­ra is juthat valamennyi. Olvasni kezdte a fákat. Termő volt mind. Majd át­ment a tábla másik végébe, onnan is szemügyre vette a birtokot. Kilépte a szélessé­gét, aztán a hosszát. Bakan­csa sarkával feltörte a föl­det Nézte a színét tapin­totta. Visszafordult A faluban az egyik sarki háznál benyitott. Az utcára néző ablakba évek­kel előbb kiírhatták: kerti­föld eladó. — Erre jártam. Hogy s mint? — Élünk, Sándor, csak élünk. A föld nem kell a kutyának se. akinek van, sza­badulna tőle. Hacsak te meg nem veszed — tréfált a házi­gazda. — Megvehetném. — Neked hétezerért oda­adom. — Hétezerért? — Legyen hat — Utoljára mondod? — öt és fél. — Reggel megadom az árát Ahogy becsukódott a kapu. megrántotta vállát a gazda. — Palira akadtunk. Sándor hazament a tanyá­ba. Kinyitotta a kamraajtót Kis székre telepedett. Egy ládában matatott Volt ott gyertyatartó, törött szem­üveg, mindenféle ócska hol­mi. Az alján papírba hajto­gatva százasok. Számolta. Hétezer. A gyerekek tanultak, az asszony vacsorát készített. — Veszek egy hold földet — Beteg vagy. Sándor. — A kertben. — Bolond vagy, ennyi eszed se lenne? Földet? Ki­nevetnek. — Mégis megveszem. — Ruhát vegyél a gyere­keknek. A hasunkon gyűjtőt Beosztod a falatokat össze­szedel minden limlomot, hát­ha még hasznát veszed. Most meg földet veszel? Ilyenkor? Ült nyugodtan. Konokul, makacsul. Reggel magához vette a pénzt Szemével kereste asz­szonyát mi köze a vendégel magánügyéhez. Ha a cuk­rászdába járáshoz magas erkjjlcsi színvonal szük­ségeltetne, 6 nyomoroghatna az alapfizetéséből. Másodszor nem figyel a vendégeire. Elég neki a maga baja, egyedül az egész fronton, ki se látszik a dologból. Harmadszor nem érdekli, mit csinálnak, írnak, beszélnek a vendégek, ó csak kiszolgál. Végül negyedszer, azt se érti, minek ül ott az a két ember, ha csupa unalmas dologról beszélnek, így az üzem, úgy a divat, még egymás kezét sem fogják meg soha. Néha nagyokat hallgatnak, máskor szép csendesen be­szélgetnek, ülnek, fizetnek, mennek. Megbízha­tó törzsvendégek, ezért a kávét forrón, a süte­ményt frissen kapják, lehet velük néhány szól váltani az időjárásról, más semmi. Unalmas emberek. Ennyit tudna mondani Erzsike, aki ki­szolgálja őket. Ha ugyan megkérdezné valaki. A két szeplős lányt egyszer a nagymama el­cipelte a cukrászda elé, mikor rá voltak bízva, s a veje elment hazulról. Azóta nekik is megvan a véleményük. Az a szőke néni fagylaltot zabál, míg nekik csak krémest visz haza az apjuk. Csúnya igazságtalanság, de jobb hallgatni róla, mert esetleg krémest se kapnak. így is lehet két árulkodás között mély értelmű pillantást váltani, aminek az a jelentése, hogy persze, persze zabál­ják megint a fagylaltot, nyilván egész nagy ada­got, és csokoládét meg tejszínt, viszont nemso­kára jön a krémes, és az is jobb a semminél. El­határozott szándékuk, hogyha megnőnek, egy férfivel mindennap rengeteg fagylaltot fizettet­nek a cukrászdában, addig azonban sajnos várni kelL Még két embernek van véleménye az esetről, miután az anyós hozzájuk ment panaszra. Az egyik az üzemi párttitkár, a másik a plébános. Mindkettő tapasztalt, koros férfiú, s ezért véle­ményük teljesen egybevágó. A legrendesebb fér­fi is megbolondul néha, mondták, s egyik sem volt hajlandó közbelépni. Más hivatalos szerv, Nőtanács, Rendőrség, Emberi Jogok Bizottsága, Nemzetközi Atomenergia Ügynökség, nem fog­lalkozott a dologgal, kívül is esik a hatáskörü­kön. Talán leghelyesebb lenne az illetékesek véle­ményét kérdezni meg. Félő azonban, hogy se Gergely, se Icuka nem tudna meggyőző magya­rázatot adni. Gergely talán elmondaná, hogy a felesége mindig rosszkedvű, mert ezt úgyis tud­ja mindenki, aki egyszer ránézett keskeny szá­jára. A többiről, például a savanyú izzadtság­szagról hallgatna, mert az asszony két lányt szült neki, mos, vasal, takarít, felvarrja a gombjait, beosztja a pénzt, pofozza a gyerekeket, szóval mindent megtesz, amit csak egy asszonytól köz­megegyezés szerint elvárni lehet Hogy a szü­lők kommendálták össze őket, istenem, az rég volt, az anyósa például már el is felejtette. Sa­ját maguk sem választhattak volna jobban, hisz megvolnának ők valahogy, csak az ne lenne, hogy azzal az asszonnyal nem lehet beszélni, mert nem érdekli semmi. Illetve hát a lakás ér­dekli. a mosógép, a frizsider, a bútor, a tiszta­ság, igen a tisztaság, nagyon szép tőle, hogy rendben tartja a házat, de sajnos éppen akkor veszi észre a pókhálót, mikor ő rajta fekszik. Ezt nem bírja a férfi ember, hiába ezt nem bírja. Icuka egészen más. Ö kíváncsi az ember véle­ményére. Kicsit félrehajtja a fejét, úgy hallgatja. Nagy szemeket mereszt, csodálkozik, ellentmond, helyesel, és bizonyára nagyon jó nő az ágyban, mert teljesen tárgyilagos és nincs benne előítélet és nyugodtan beszél a legpiszkosabb dolgokról is, és csak azért nincs semmi, mert vigyáz a jó hírére, és szegény nem is tehet mást, különben prédának nézné mindenki, és azért majdcsak ta­lálkoznak valahogy, és ami késik, nem múlik, és akkor nagyon jó lesz, mert Icuka nem muszáj­ból csinálja majd, hanem szerelemből. Addig meg csak elüldögélnek ők az eszpresszóban. Icuka még ennyit se tudna mondani. Azért ül Gergellyel az eszpresszóban, mert ez jólesik, és semmire se kötelezi. Senki se szorongatja a mellét, feszíti szét a lábát, azért a semmiért. Mert a házasság ezzel jár, az bizonyos. Ügy meg nem lehet élni, hogy ne tartozzon az ember sen­kihez. Ennyit tudna mondani Icuka. Kit lehetne még megkérdezni ebben az ügy­ben? Az istent, ő főben járó dolgokban se szól semmit. A csillagjósokat, a béljósokat, Okos Ka­tát, az impotens bölcseket, az árammal szelídí­tett bolondokat, a füvet, fát, csillagot, vagy a nyulakat. Hisz minden, és mindenki úgy él, ahogy tud, és nem sokat törődik a más bajával. Meg lehetne kérdezni még a történet szerző­jét is, de a felfogása oly mértékben eltér a köz­moráltól, hogy jobb ha hallgat. Űgyis az a véle­ménye, hogy az irodalom ne mondja ki a leglé­nyegesebbet, csak sejtesse. Amit meg is tett, a tények teljesen önkényes csoportosításával. Mást már nem lehet megkérdezni, nincs is kit, így az­után bár sok magyarázat van rá, mind például a Föld keletkezésére, örök titok marad, miért jár Gergely eszpresszóba Icukával — Megyek. — Megveszed? — Meg. Az eladók már várták. Ta­lálgatták, veszi vagy nem ve­szi. Éjszakánként sok min­dent meggondol az ember. — ötezer forint. Többet nem adok. — Gyerünk átíratni. Áldomást ittak. Emberek topogtak a kocsmában, félde­ciztek. Sándor fizetett. — Földet vettem. — Annak meséld, ald té­len is szalmakalapot hord. Földet, ilyenkor? — A föld most is csak az. mint régen. — Az, az..; — nevettek egynéhányan... még hogy mennyire az. A tanácsnál a hivatalnok kétszer is megkérdezte: — Földet Sándor? Földet? Megtörtént az átírás. Óra se telt el. ott szöszmötölt a fák közt. A közeli tanyából kért létrát. Metszőollót vett elő. Az elszáradt satnya haj­tásokat levágta. Nézte a meg­tisztított koronát. Amikor néhány fa tiszto­gatásával elkészült, ott állott már az este kapujában. Ö6z_ szekapkodta a levagdosott ágakat, száraz leveleket és tüzet gyújtott alája. Eltelt egy esztendő. Keve­set fizetett a föld. Ami ke­vés gyümölcs termett, korán lehullott, elvitték az arra­járók. Odébb sárgultak a fü­zek. Hajuk színét beletűzték a folyóba. Néha-néha mesz­szire csaDÓdott a szövetke­zeti táblákon szüretelők éne. ke. Hallgatott a Tisza, a me­ző is. Nem kurjongattak már a bojtárok. Szomorú volt a puszta. Majdnem üres. Igaz. kint gubbaszkodott az ócska cserény és böngészett egy­két tehén. De elrepült már a pásztorember kedve akár a nyár. Nóta sem termett esténként a pásztortűz fénye sem világolt. Bárki erre té­vedt elveszett a pusztán, mint az árváskodó kútgém. vagy mint a csiperkegomba, ösz volt. Zsiga Sándor a fáit néze­gette. — Ugye, lesz még elfogad­ható termés ezekről? — kér­dezte váltig önmagát. — Vagy hiába várnám? Leült a hulló levelű fák alá. A dűlőúton túl egy bú­bospacsirta futott. Megállt és lágy hangon énekelt. Búcsú, zott a tájtól. Az ó ideje már lejárt. — Csak még egy évben te­remnének. A tarlott mezőkön a sziki őszirózsa égkék virága nyí­lott. Zsiga Sándor meg-meg szívta a cigarettát és sóhaj­tott. — Tévedtem volna? Megroggyanva ült a kerti földnél, öregebben, mint a legöregebb fája. Fájt a bi­zonyosság. Pedig még nem merte bevallani, ezek a fák nem hoznak több virágot. Soha többé. A ft

Next

/
Thumbnails
Contents