Délmagyarország, 1969. szeptember (59. évfolyam, 202-226. szám)
1969-09-05 / 205. szám
Meghalt Ho Si Közel-Kelet (Folytatás az 1. oldalról.) lom rendíthetetlen, kiemelkedő harcosa, a függetlenségért és a szabadságért harcoló népek Ö6zinte barátja volt. Neve lelkiereje és fórra neve és szelleme örökre szivünkbe vésődött! Folytatjuk és győzelemre visszük forradalmi életművét! . A Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottsága, a Legfelső Tanács Elnök. dalmi életműve fél évszáza- ség®. ^s. „a Minisztertanács da szorosan összefonódott a vietnami nép életével és harcával. Távozása rendkívül Minh-nek elhunyta alkalmánngy veszteség pártunknak és bó1- ..Eltávozott közülünk a csütörtökön mélységes együttérzését fejezte ki Ho SÍ népünknek — hangzik a közlemény. amely igy fejeződik be: A gyász e nehéz napjaihős vietnami nép nagy fia. a nemzetközi kommunista mozgalom és a nemzeti felszabadító mozgalom kiemelban a Vietnami Dolgozók kedö személyisége, a SzovPártjának Központi Bízott- Jetunió nagy barátja" — sága. a nemzetgyűlés állandó hangzik abban a táviratban, bizottsága, a minisztertanács amelyet a Szovjetunió vezette a Hazafias Front Központi t6> intéztek a VDP KB-hez. Bizottságának elnöksége fel- a nemzetgyűlés állandó Dtszólítja a párt minden tag- zottságához és a VDK kórját. a fegyveres erőket és az naán^ához. egész népet, hogy fájdalma- . mély megrenkat forradalmi tetteken jut- dütestkeltettHo Si Minh tassák kifejezésre, tömörítsék halaihíre. Röviddel a szosoraikat és minden erkölcsi mol;u esemény nyilvánosságéi anyagi erejüket állítsák a ra bQzatala rjsz" nagy ügy szolgálatába: győz- yéUáviratot kuWótt Wladyszék le az amerikai agresszorokat. szabadítsák fel a Délt. építsék eredményesen a szolaw Gomulka, Marian Spychalski és Józef Cyrankiewicz, Jcezip Broz Tito, dallzmuat Északon, "váltsák £idel Castro és Osvaldo valóra az elnök nemes tö- Dorticos, Luigi Longo Gusrekvését, teremtsék meg a tav Adolf svéd király és békés, újraegyesített, függet- ™ás politikusok Még a nap J 1 1.1 , , . , folyaman részvétlátogatásra len. demokratikus, virágzó és megérkezett Hanoiba Csou erős Vietnamot. A nagy elnök. Ho Si Minh küldöttsége. En-laj vezetésével a KKP ZÁRVA MARADT A KONFERENCIÁK TERME. Ho fTl Minh elnök halála miatt elhalasztották a párizsi Vietnam-értekezlet csütörtökön esedékes 33. ülését. Xuan Thuy, a párizsi tárgyalásokon résztvevő VDK-küldöttség vezetője csütörtökön elutazott Párizsból hazájába, hogy részt vegyen Ho Si Minh elnök temetésén. Móltatások ós találgatások Az amerikai kormány nem Ho Huu Tuong, a saigoni vár változást a VDK poli- nemzetgyűlés képviselője tikájában. Magasrangú wa- több társával egyetértésben shingtoni kormánytisztvl- felszólította a nemzetgyűlés selők szerint Ho Si Minh elnökét, járuljon hozzá ahelnök halála nem változtat- hoz, hogy saigoni parlamenja meg a párizsi tárgyalások ti küldöttség utazzék Hanoimenetét, vagy a vietnami ba részvétlátogatásra. Ho háború alakulását. Huu Tuong közölte, hogy kéT, A, , , „, . szen áll a küldöttség veze. Mph elnök halálá- ^ egyben felhívást ról csütörtökön Igen nagy adott ki_ ameiyben azt interjedelemben emlékezik meg az amerikai sajtó. A New York Times például n közvetlen híranyagon kívül egy teljes oldalon Ismerteti a vietnami nép forradalmi vezetőjének életét és külön vezércikkben foglalkozik személyével. „Ho Si Minh félelmetes ellenfél volt, akt barátunk ls lehetett volna, ha országunk következetesen hű maradt volna azokhoz a szent elvekhez, amelyeket ő is csodált" — írja vezércikkében a lap, azt hangsúlyozva, hogy a VDK néhai elnöke „mindenek előtt hazafi volt". A Washington Post vezércikkében sürgeti a Nixon-kormányt. hogy „kutassa fel azokat az új lehetőségeket, amelyek révén kivonhatja magát a háborúból". Valamennyi francia lap igen nagy részvéttel, nagy terjedelemben számol be Ho Si Minh elnök haláláról és részletesen ismerteti a VDK elnökének harcos életét. A lapok találgatják, hogy a vietnami nép nagy vezérének halála befolyásolja-e a VDK politikáját és a Párizsban folyó négyes értekezletet. A lapok egyöntetűen azt hangsúlyozzák, hogy a VDK politikáját már hosszú Ideje egy kollektív vezető szerv irányítja. Ez a vezető szerv az elnök halála után is változatlanul a helyén marad, tehát a politika ls ugyanaz marad. Ho Si Minh halálának híre Dél-Vietnamot is megrázta. A saigoni lapok első oldalon szalagcímmel közölték a hírt. Mint az AP találóan megjegyzi, a gyász egységbe fonta a kettészakított országot. dítványozza, hogy Ho Si Minh-nek halála alkalmából a gyász teljes időszakára kiterjedő tűzszünettel tartsák tiszteletben a vietnami nép hagyományait. Arab erőforrások mozgósítása • Kairó (AFP, MENA) tések eredménytelenek ma- nonl kormány panaszát, Mint lapunk tegnapi szá- radnak, más eszközökhöz amelyet a szerdal izraeli lémában jelentettük, szerdán kell majd folyamodnunk" — ritámadá<!ok miatt intézett a Kt guamaaasok miau tniezeu a este Kairóban befejeződött öt mondotta. arab ország — az EAK, Szí ria, Jordánia, Irak és Szudán — vezetőinek háromnapos csúcsértekezlete. A tanácskozások befejeztével közös közleményt adtak kl, amely hangoztatja, hogy a résztvevők „tanulmányozták a kőzel-kelett helyzet minden vonatkozását, és megfelelő határozatokat fogadtak el". Az egyes határozatokat a közlemény nem hozta nyilvánosságra, de hangoztatta, hogy a találkozó „hűen fett New York (DPA) Az ENSZ székhelyén csütörtökön közzétették a libaBiztonsági Tanácshoz. A libanoni kormány nem kérte a BT összehívását nem tűr semmiféle beavatkozást tt Tripoli (MENA, AFP, szudáni forradalmi tanács Reuter) elnökenének üzenetét. A forradalmi parancsnoki Sveirib ezredes, a líbiai j'ezte ki "az"egysége't"és kl- tanács felszólította a tripoli forradalmi tanács elnöke indulópontot jelent az arab nemzetközi repülőtér alkal- csütörtökön nyilatkozatot területek felszabadítására és niazottait. hogy haladéktala- adott a MENA különtudósíaz izraeli agresszió követ- nu* jelenjenek meg munka- tójának. Kijelentette. hogy kezményeinek felszámolásá- helyükön. A MENA értesü- nem tekinti magát az új Líbiai ra» lése szerint a felszólítás a Arab Köztársaság vezetőjéA közlemény szerint az repülőtéri forgalom felújítá- nek. ö csupán az államarab vezetők megállapodtak sával van összefüggésben. csínyt vezette és a líbiai abban hogy az összes arab Egyidejűleg a rádió azt is fegyveres erők vezérkari főország erőforrásainak moz- közölte, hogy tovább mérsé- nöke. A továbbiakban rámugósítása erősíteni fogja az kelték a kijárási tilalmat, tátott, hogy az arabok legarabok helyzetét az Izrael Nagy-Britannia visszautasí- főbb ügye Palesztina, s hogy ellen vívott harcban és ez totta Idrisz exkirály beavat- az araboknak kivétel nMkül szükséges azért, hogy a kozási kérelmét. Az AFP cselekedniük kell hazájuk és győzelem megszülessék" Ez- megbízható londoni körök- a szent helyek felszabadftázel összefüggésben a közös b°l "gy értesült, hogy Ang- sa érdekében. Az új Líbiai közlemény megállapítja, lia már tájékoztatta is dön- Köztársaság politikája arab hogy az arab világ hatal- tésóről a líbiai forradalmi és iszlám politika — fűzte mas, megfelelően ' ki nem tanácsot. hozzá, majd így folytatta: használt lehetőségekkel" ren- Egyiptomi küldöttség In- „Itt az ideje, hogy Líljja rádelkezik. A Kairóban össze- dult Kairóból Líbiába, hogy lépjen az igazi demokracia. ült arab vezetők éppen a líbiai forradalmi tanács a népi demokrácia útjára", ezért felhívással fordulnak tagjainak átadja Nasszer el- Ezután hangoztatta, Líbláminden arab országhoz hogv rök üzenetét. A küldöttség r.ak együtt kell működnie „a történelmi jelentőségű tagjainak nevét nem hozták minden országgal, hogy haszharcban" minden rendelke- nyilvánosságra. Abdel Haiim nosíthassa mások tapasztalatait. Befejezésül közölte, hogy Líbia nem tűr semmlzésre álló eszközzel támogas- szudáni dandár tábornok rlnD„ , ,„,„ „, „ harcolnak*' ^ * ír0nt0k°n Líbiába beaTatko^st belü^U „A harcoló országoknak gával víve Numeirinek. a be. nyújtott gazdasági támogatás fontos szerepet játszik ab- ••••••••••••••••••^••••••i ban, hogy ezek az országok növeljék védelrrti képességű- j ket és megszilárdítsák helyzetüket" — hangoztatja a közlemény, tt Tel Avlv (Reuter) Csütörtök délután izraeli bombázók másodízben intéztek támadást jordániai állások ellen. A gépek a Jordán folyó völgyében, a Damiahhíd közelében hatoltak be Jordánia területére. A csütörtök délutáni légitámadást bejelentve az izraeli szóvivő közölte, hogy valamenynyi bombázó visszatért támaszpontjára. Izrael nem fog a végtelenségig várni arra. hogy a TWA légitársaság Szíriába térített repülőgépének két izraeli férfi utasát a szíriai hatóságok szabadonbocsássák — fenyegetőzött csütörtökön Tel-Avivban Mosé Carmel izraeli közlekedésügyi miniszter. „Ha a szabadonbocsátás kieszközlésére irányuló diplomáciai erőfeszíTtlNTETÉS TORINÓBAN. Rendkívül zavarás a helyzet a torihót Fiat-gyárban, Európa egyik legnagyobb autógyártó mammutüzemében. A cégvezetés mintegy tizennégyezer embert akart elbocsátani és ennek a fele máiutcára ls került Képünkön: a dolgozók az elbocsátások ellen tüntetnek. Gromlho—Tito megbeszélés tt Belgrád (MTI) Joszip Broz Tito jugoszláv államfő, a Jugoszláv Kommunisták Szövetségének elnöke csütörtökön Brioni szigetén fogadta a hivatalos látogatáson Jugoszláviában, tartózkodó Andrej Gromiko szovjet külügyminisztert és hosszú megbeszélést folytatott vele. A találkozó — amelynek végén Tito ebéden, látta vendégül Gromikót — a kiadott közlemény szerint baráti elvtársi légkörben folyt le. Tito és Gromiko véleményt cserélt a két ország közötti kapcsolatok további szélesítéséről és elmélyítéséről. Megtárgyaltak nemzetközi kérdéseket is, így többek között az európai biztonság problémáit. A találkozón részt vett Mirko Tepavac jugoszláv külügyminiszter és Ivan Benegyiktov; a Szovjetunió belgrádi nagyköveié. Bocsánatkérés -kibúvókkal tt Panmindzsnn (Reuter) Az Egyesült Államok hajlandó bocsánatot kérni a KNDK kormányától, mert — mint ismeretes — egy amerikai helikopter augusztus 17-én megsértette a KNDK légi terét — közölte Panmindzsonban az amerikai fegyverszüneti bizottság rangidős tisztje a KNDK küldöttségének vezetőjével. A szóbanforgó helikoptert a demilitarizált övezettől északra lőtték le a KNDK légvédelmi ütegei. Legénysége életben maradt. Az amerikaiak azonban a „bocsánatkérő okmány'* megszövegezésében még mindig kibúvókat keresnek! ragaszkodnak ahhoz a megfogalmazáshoz, amely szerint a helikopter „eltévedt". KücsI Moszkvában tt Moszkva (TASZSZ) Aicsl Kiicsi. japán külügyminiszter csütörtökön délelőtt Tokióból Moszkvába utazott. A szovjet főváros lesz a japán külügyminiszter háromhetes európai és amerikai körútjának első állomása. Alekszej Koszigtn szovjet miniszterelnök csütörtökön fogadta a japán külügyminisztert IM-Zilc-. janicsárok ted a Sárgát, a Fecskét, a Makót? Több eszük lan zavarom- Míg lovasok voltunk, ha dél körül volt azoknak, mint nekünk kettőnknek! allt a ménes, ő is ácsorgott, de beszédesen. MinA számon volt, hogy a tárgyak, helyzetek, em- dig volt mondanivalója, s közben sajátos mozberek fetisizálésának helytelenségéről szóljak. d"latokkal igazgatta kalapját. Most csak azért De hát apámmal nem lehet úgy beszélni. Azon- mozog, hogy szólnia ne kelljen hozzám. Érzem, ban neki sem kell több. Rám is megharagszik. Az eSész világra haragszik, mert csirkével válSebesen eszik, megtölti a kulacsot vízzel tották fel a lovat. Magyarázzam, hogy miért? De — Na, én mék — mondja köszönés helyett, s aPam fia vagyok én. nekem is megkeseredik a reggel jön meg, mert éjjeire soros őrséget vál- nyal a számban ettől a szótlanságtól. Anyám lalt. apám oldalbordája. Kivel érezne? Mikor szede— Kár volt apádat nem pártolni így lőzködök. hogy mennem kell, egy szóval sem anyám. ' marasztalnak. Menjek, ha mennem kell. — De hát csak hazudhattam volna neki a szépet. Hosszú az út a másik hazáig. Majdnem tíz— Nagyon várt. Tőled várta, hogy pártját fo- órás zötykölődés, ami ugyan alkalom lehetne, hogy helyére verjem az utóbbi napok rámzúduló — Mire megy vele? Az élet keresztüllép az mindenféléjét, de hát rettentő törődött vagyok. (90.) Hajnalodik, mire észrevesszük magunkat. Nótáinkba már az öreg park madárlakói trilláznak bele. Ok is fújják a magukét. És ha elindult, hamar ránk köszönt a reggel. Búcsúzunk. Nagy fogadkozások, csókok nélkül. Búcsúzunk megrakodva tíz évre való felfrissült emlékekkel. Hazamentem Mezőhegyesre, ahogy ezt az aszszonnyal megbeszéltem. Sem apám, sem anyám god, hogy igazat adsz neki. otthon. A kulcs helyét már nem tudom. Végigta- _ ^ pogatom a gádorfát, nem találom. A mi hátsó egyes ember elképzelésein. Hiába hazudjuk más- inkább félálomban léptetek városunk utcáin képp. A lóról lement az idő. Ez az igazság. Az a is az állomástól, mert a buszra tolakodni nem szomorú, hogy ennyire a szívére veszi. lakik bennem erő, meg gémberedett tagjaim is — Ne ilyen hidegen, fiam. Gondolj bele. Aló- kívánják a rugózást, lad is döglött ki ló. Emlékezz rá, kölyök voltál, Amikor már az én városom járdáit lépem, lelríttál, alóla is kidöglött, rí, káromkodik, nem kem talpában egyre sajog a tövis, amit Mezőheleli helyét. Gondolj bele, fiam. gyesen szúrt alá az élet. Értetlen voltam a szüValahogy nem tudok belegondolni. Valami hi- leimmel. Valami jobb szót boríthattam volna fájányzik belőlem, hogy a bőrébe érezzem magam, dalmukra, hiszen mióta várhatták már, hogy na. És nem érzem jól magam itthon. Pedig marad- majd jön Pali, az megmondja. Jött Pali, és nem hattam volna. Jolival úgy egyeztünk, hogy egy mondta meg, csak dünnyögött, fontoskodott, ami hétig ls elleszek erre mifelénk. Még csak ne- elülik esetleg egyszer idegeneknél, de otthon? konyhaajtónkon biztonsági zár nem volt soha. Fejszével görbítek a faragó tőkén egy álkulcsot. Eldűlök. Esteledik, mire felérzek anyám halk födőzörrenéseire. Otthonos, szép szagú emlékek fognak körül. Hosszú lére haluskával fői a csirke. Az ünnepet jelentette mindig. — Apád keserű ám, fiam, káromkodós, mint soha. Majd elmondja baját, ne félj, csak győzzed hallgatni. Nem kell sokat várni apámra sem. Jön, szája teli bugyborékoló káromkodásokkal. Még kezet sem fog, mondja. Lerakja csikóstarisznyáját, a gyedik napja vagyok távol, s kegyetlenül vágyó- Csak egy szót kellett volna"találnom fájdalmukkulacsot, és égszaggató litániába kezd. - - rtMÚKta dom vissza abba a városba. De hát nem sza ra. Nem találtam. Nem is nagyon kerestem. Most — Ládd, fiam, hát tisztességgel nem tudtam ladhatok el. Két napig toporgok. Apámat nap- , , , ... . , , , ,, „. ,„ kipusztulni a lótul. Addig ürgették, forgatták a közben is meglátogatom. Modern tyúkházak. mar lesnem. Akár vtssza is fordulnék. Késő? dolgot, míg csirkepásztort csináltak belőlünk. Géppel etető-itató. Magyarsárga csirkefajták. Késő egy kicsit. Sok munkám lesz. öt nap műiNem a' pofám bőre ég, nem szégyellem, csak útá- Apám villanyszecskába dobálja a répát. Min- va kezdődik a tanítás. dig te$2_vesz Lépek vele. De miféle szeméiyautó áll a házunk előtt? — No, csirkék — mondja, s utána szorosan Rendszámtáblája idegen. Szegeden százával ácsolom magam. Napról napra csirkét pásztorolok Hát mi vagyok én? — Nem köll már a ló, apám. — De az istenit neki, száz évekig köllött gtdrány, most mán nem köll? Jobb a traktor. 1 — Té mondod ezt? Tij is elfajzottól, elfelejtöt-. detőjébe. Mindig mozog, talán miattam is. TaSSS? sem^szól,SSetZÍfe°SnhakgaatgaA -gnak ekkorák Elférne benne két ló meg két ratban, csak undorral lök rajtuk. Amikor a lak- tehén. No, semmi, nem vagyok autórajongó. Sem mározás megvolt, homokaljat szór a kifutó für- körültáncolni, sem megsimogatni nem szoktam. (Folytatjuk.)