Délmagyarország, 1969. augusztus (59. évfolyam, 176-201. szám)

1969-08-24 / 195. szám

Várhelyi lózsef JELEK A VÉGTELENBŐL A szobában csak a tévé képernyője fénylett. Az óra sugárzó körén vidáman lopakodott előre a másodpercmutató, s a doboz halkan dünnyögött valami álmosító muzsikát. Kellemes meleg áradt, a kissé félrehúzott függöny mellett berezgett az utca fénye. Időnként elmosódott hangok, léptek kopogása szűrődött a lépcsőház fe­lől. Az emeleteken kinyitott vízcsapok meghersegtették a falakat. Lefekvéshez készülődött a ház. Rozálka hálóingben, mezítláb állt a szo­ba közepén, és egyszerre érzékelt mindent. Pedig nem is figyelt semmire, csak befelé hallgatózott önmagába, élvezte az idegei­ben borzolódó jó érzéseket, a tompa fé­nyeket, az érkező apró zajok hullámveré­sét az agyában, a hálóing langy érintése nyomán végigfutó vibrálást a bőrén. Rozálka nagyon szeretett így álldogálni. Ilyenkor úgy érezte, hogy egy csodálatos lokátor, amely mindent felfog, ami körü­lötte létezik, sőt, ha akarná, odasereglené­nek köréje mind a bútorok, a virágok, egy intésére énekelni kezdenének a falak. A hálóinget is szerette. A pizsamával együtt a gyerekkorát is levetette, amikor férjhez ment — mondotta egyszer —, meg külön­ben is, a hálóing asszonyi méltóságot köl­csönöz a nőnek. Persze, ezen Jupi csak csúfondárosko­dott, és rögön felállította ellenelméletét, aminek ürügyén olyanokat mondott, hogy a borostás kaktuszok is elpirultak volna. De nem kell komolyan venni. Például őt se Rozálkának keresztelték, szép komoly neve van. Csendes Márta. Csak hát egy­szer, amikor a haját két kis cicafarokba fonta, mint kislány korában, Jupi majd megpukkadt a nevetéstől, és kijelentette, olyan mint a Rozálka a tanyai iskola el­ső osztályából. Azóta rajta ragadt a név. A fürdőszobában valami csörömpölt Rozálka ezt is úgy érzékelte, mint a töb­bi neszt csak egy rezzenésnyit elmosolyo­dott Jupi bibztosan levert valamit hát hogyne vert volna, amikor olyan ügyet­len. Persze, Jupi se ezen a néven szerepelt a matrikulában, hogyan is lehetne ilyen mulatságos neve egy komoly tanárnak. Vass János a becsületes neve. Félelmetesen tudja a történelmet, és szenvedélyesen érdekli a politika. A zsebéből folyton új­ságok állnak ki, és mindenféle cikkeket meg tanulmányokat ír. Amikor benn, az üzemben mondják, hogy olvastuk ám a férjed írását, Rozálka szerény arcot vág, de belül nagyon büszke, és olyankor, meg­engedi, hogy Jupi Jupiter legyen. Pedig csak ő találta ki, hogy barátainak meg­magyarázza csúfnevét amit Rozálka ra­gasztott rá. Még udvarolt János — udvarolt tu­dott is ő udvarolni! — amikor egy hosz­szú sétájuk alkalmával (különben min­dig hosszú sétájuk volt, ami abból állt hogy Márta belekapaszkodott János kö­nyökébe, és zötyögött mellette, mint egy utánfutó), hogy ugrassa a szótlan fiút, rá­nevetett: — No, mit jelentett ma a UPI? János felhorkant és felvilágosította, hogy j az nem upi, hanem ju-pi-áj. Mártika i megsértődött, és ráöltötte a nyelvét a nagyokosra: — Jól van, te Jupi! — Já­nos ezen úgy meghökkent hogy még má­ig is nevetnie kell, ha megrökönyödött ar­cát maga elé idézi. Azóta is ez maradt a barátai előtt úgy magyarázta meg, hogy az a Jupiter rövidítése, mert ő akkora úr otthon, mint a villámos főisten az Olüm­poszon. Dünnyögött a muzsika. Rozálka felku­porodott a megágyazott rekamiéra, úgy ahogy az igazhivők szoktak leborulni a müezzin kiáltására. Arcát belefúrta a frissen mosott párnahuzatba. Rozálka ezt is nagyon szerette. Nem győzte magyarázni a hitetlenkedő Jupi­nak, hogy gyermekkorában mindig így szokott elaludni, és az valami felségesen jó dolog volt. Most csak akkor űzi ezt a szertartást, ha friss ágyat húz, mert ^an­nak az illatát imádni kell. És úgy el le­het ringatózni benne, mint ahogy az egész lakásban, amely ugyan nem több egy szo­ba összkomfortnál, de még egyen elférnek benne majd. Mert Jupi, azaz ebben a vo­natkozásán János, azt mondta, hoggy jö­vőre eggyel biztosan többen lesznek. És ha ő mondta, akkor úgy is lesz. A muzsika elhalt, a lépegető mutató fi­nom füttyöket hallatott. A tévé­híradó következett. Rozálka fel se emel­te a fejét, mégis tudta, hogy Jupi ott áll a fürdőszoba ajtajában, a szája szélén fe­hérlik a fogkrém habja, s nyomban kér­dezni fog: — Rozálka, mi lesz a híradó­ban? így aztán még el se hangzott a kér­dés, már mondta is: — Csúnya, buta emberek csúnya, buta dolgokat művelnek egyrészt, okos, jó em­berek okos, szép dolgokat művelnek más­részt ... Rozálka ezt egy szuszra hadarta és oda se figyelt, mit istentelenkedett vissza a párja. A vánkos átmelegedett az arca, a melle alatt, jól érezte magát, tovább akart gondolkodni. Igen, akkor is így dünnyögött a televízió. Ó már kissé ál­mos is volt, de Jupi biztatóan rámosoly­gott és átnyúlt, hogy megsimogassa. For­ró tenyere a mellét érte, és ő később már csak arra eszmélt, hogy valami jelek ér­keznek a végtelenből... Amikor pedig a képernyőn felsugárzott a semmi fehér fé­nye, Jupi szeme úgy égett, akár a csil­lag, és azt mondta: — Meglátod, kislány lesz, olyan, mint te voltál kicsi korodban. Két cicafarokba fonjuk a haját, és tizen­három szeplő lesz az orrán. Azóta Rozálka sokat gondol erre, és az esti álldogálások, meg a mohamedán ál­modozások új színekben tündökölnek, s néha azon tűnődik, nem lenne-e becsa­pás, ha mégis fiú lenne, és az apjára ha­sonlítana. Ezen még gondolkodni fog, ha­tározta el újból, amikor kopogtatást ér­zett a háta közepén. — Talán odébb vinné, kartársnő, a mérhetetlen hátulját! Rozálka pontosan tudja, hogy anatómiá­ja szinte tökéletes. Nem sértődött meg te­hát, hanem ahelyett, hogy mozdult vol­na, feltételt szabott — Csak akkor, ha dörmögsz, amikor bemászol. Ez is olyan játék volt, amit Jupival nagyszerűen lehetett játszani. Dörmögött, brummolt, amikor a fal felőli részre be­vackolt, és sose lehetett tudni, komolyan csinálja-e, vagy csakugyan játszik. — De előbb fújd el a tévét, álmos va­gyok. Ha Rozálka álmos, nincs erő, ami éb­ren tartsa. János tehát odaballagott a ké­szülékhez és engedelmesen legombolta. Mire beóvatoskodott a helyére, Rozálka már aludt is. Odakünn egyre sűrűbben szövődött az éjszaka. Nagy, várakozó csend ült a vi­lágra. És amikor a lámpák fénye sápad­ni kezdett, a kukások megdöndítették kannáikat a kapu alatt, Rozálka megmo­corgott, mint az álmában pittyegő ma­dár. — Ugye, de ne mtizenhárom lesz... — motyogta és boldog szuszogással aludt tovább. KOKAS IGNÁC PUSZTAI TÁJ A szóban forgó vasárnapon vá­sároltam egy csokor szegfűt, és megjelentem a szó­ban forgó Mézga ut­ca 6-ban. Minthogy Elvira néni vezeték­nevét nem tudtam, bekopogtam a ház­nes terhez. — Kérem... Me­lyik lakásban van itt ma lagzi? — Első emelet nyolc. Megigazítottam a nyakkendőmet, tor­komat köszörültem. Elvira néni belém karolt, és bevezetett a belső szobába, ahol vagy harmincan nyü­zsögtek már. Egy ba­juszos úrhoz vezetett, és így szólt: — Nézze, Zsiga bácsi, Jenő is el­jött ... Zsiga bácsinak csak a nevére emlé­keztem. Tudom, hogy gyerekkoromban egy­szer nyaraltam náluk Bodajkon vagy hol. Zsiga bácsi magas és sovány ember volt, most alacsony és kö­vérkés ... Hogy mú­lik az idő... — Szervusz, Jenő­kém — nyújtotta a kezét Zsiga —, no te ugyan megnőttél.... Amikor legutóbb lát­talak, ilyen kicsi vol­tál... És mutatta a kezével, hogy milyen kicsi voltam leg­utóbb. Csakugyan, alaposan megnőttem. — Hogy vannak Friciék? — kérdezte. Zavarba jöttem. Friciékről évtizedek óta nem hallottam. Disznóság, hogy nem ismerem a csalá­dot... — Hát csak meg­vannak, Zsiga bá­tyám ... Élnek, élde­gélnek, hehe... Tabi László HOL VAN FÜLÖP? — Az a fő! Mert úgy hallottam, hogy Frici, szegény halá­lán van... — No, az túlzás ... Meg van hűlve egy Szikár hölgy állt mellénk. — Nézd csak, Ju­liska — mondta Zsi­ga —, hogy megnőtt ez a Jenő gyerek ... A szikár hölgy lornyont tett a szeme elé. — No, nézd csak! De azért szakasztott az apja! Hogy van a kedves papa! — Köszönöm. Csak megvan. — Az a fő! Hal­lottam, hogy nyug­díjba ment — Igen. Éppen most van húsz éve, hogy nyugdíjba ment... — Húsz éve? Ne­kem két hete mesél­te Linus, mint nagy újságot Elég lassú a családi hírszolgálat, az bizo­nyos. No, mindegy. Sötét ruhás, piros ar­cú fiatalember közelí­tett hozzám tárt ka­rokkal. — Szervusz, Miska! Hát te is itt vagy? Rögtön láttam, hogy a vőlegény. Mondtam ls neki: — Szervusz Dani­kám, hogysmint? — Családot alapí­tok ... — Jó az ilyenkor, hehe... Dani méltatlanko­dott: — Ha Aurél bácsi nem ír neked, talán felénk sem szagolsz ... — Ó, mindenkép­pen felétek szagoltam volna... — szabad­koztam meggyőződés nélkül, s azon töp­rengtem, hogy ki le­het az az Aurél bá­csi, akinek levelét nem kaptam meg. De nem volt időm töp­rengeni. Dani bemu­tatott ismerőseinek: — Ez az én kedves Miska unokaöcsém Mátészalkáról... Rövidesen kiderült, hogy valami Ferkó bácsi együtt szolgált apámmal az idegen­légióban. Szidónia né­ni pedig ismerte az anyámat Palicsról, ahol én születtem. (Anyám, anyám, miért mondtad ne­kem, hogy Eszter­gomban jöttem a vi­lágra?) Egyszerre csak felkiáltott Dani: — Miskának remek jó hangja van! Éne­kelni fog! — Éljen, éljen! — tapsoltak a többiek. Nekem remek han­gom? Még olyan ször­nyű hangot nem hal­lott a világ, mint amilyen az enyém. Micsoda otromba vicc ez? — Halljuk! Hall­juk! — kiáltották többen. Egyedül álltam a szoba közepén, piro­san, mint egy vér­bélű narancs. Kétség­beesve tekingettem széjjel. — De kérem .,. — Ne kéresd ma­gad, Miska! — Ne szégyellje a tehetségét! — Nótázzon egyet és passz! Mit affek­tál? Mit tegyek? Nem­hogy hangom nincs, de még egy négyso­ros nótát sem tud­nék végigénekelni. Pedig megérdemel­nék, hogy énekel­jek,.. Legalább Fü­löp bácsi itt lenne, aki idecsődített. El­öntötte fejemet a ver, felkiáltottam: — Hol van Fülöp? Harsány nevetés rázkódtatta meg a falakat. — Nagyszerű! — zengte egy férfihang. — Ez valami kupié lesz! „Hol van Fü­löp?" Nagyon jó! Halljuk! — Semmiféle kup­ié! — jelentettem kl erélyesen. — Hanem én igenis Fülöp bá­csit keresem! A házigazda elém állt: — Az egész csalá­domban nincs Fülöp! — Dehogy nincs! Ö hívott meg az Ilonka esküvőjére. A kövér hölgy, aki jöttömkor fogadott, Ijedten csapta össze a kezét. — Te jó isten! Az úr a Grepák Ilonka esküvőjére jött! — Igen! Grepák! Most már emlékszem! — helyeseltem. — Hát kérem, Gre­pákék az első eme­leten laknak. Itt Mi­hók Annus eljegyzé­sét tartjuk. Kitámolyogtam, é3 megátkoztam minden házat, ahol félemelet van. így élünk. Akárki megtanulhatja tőlünk, hogy nincs kímélet Mert itt aztán csak saját magára számíthat. A cigánynak — ha szépen muzsikál a kocsmában — homlo­kára ragasztják a százforintost. Nem muszáj elhinni. De néha tudja úgy összeszorít a keserűség, hogy attól félek a képibe mászok valamelyiknek. ősszel behoztam a tízforintos belépődíjat. Aki bálozni akar, fizessen. Ez a ház abból él, amit megkeres. Így mondta Szalma János is. Mindenki abból éljen, amit meg­keres. A támogatásból kifizetjük magunkat, a szakkörve­zetőket, meg a villanyszámlát. Tüzelőre már nem telik be­lőle. Látta volna, hogy álltak sorba az ajtónál. Leghan­gosabban Gombár Imre felesége kiabált. Hát lopják ők a pénzt vagy csinálják? Most már a fenékriszálást is meg­adóztatjuk? A gondnokkal ketten alig tudtuk fölfogni őket, hogy be ne verjék a pénztárablakot. Három éve kerültem ide — pontosan emlékszem — csütörtöki napon. A tanácselnök aszaltatott kicsit az elő­szobában, hadd szokjam a fegyelmet. Nyár volt, az elő­szoba meg tele léggyel. Végtére megunta hallgatni, hogy csapkodom a legyeket az aktatáskámmal. Kérdezni nem­igen kérdezett, inkább ő beszélt. A ház új, az állagáért én felelek, a község ennyi és ennyi pénzt ad, egy fillérrel se többet, azt is csak abban a sorrendben, ahogy az adó be­folyik. Minden reggel nyolckor jelenkezzek a tanácstit­kárnál eligazításra, szünnap hétfőn, a szövetkezetet ne is pumpoljam, úgyis hiába. Fölállt, végeztünk. — Lakás — mondtam neki már az ajtóban — van a kultúrházban? — Éppen van, de az iskolaigazgató lakik benne. — Akkor én? Mert a feleségemet, meg a fiamat is hoznám. — No, majd Veronka —, tessékelt kifelé a másik szo­bában ülő tisztviselőnőhöz. — Tőle mindent megtudhat. De Verőnkétől nem lettem okosabb. Lakás éppen len­ne, csak nem sietnek kiadni. Hanem azért próbáljam meg, és mondott utána három helyet. Mind a hárman kétháza­sok voltak. Kéth ázások, igen. Vagyis két külön házat bír­tak. Az egyiket lakták, a másikat az eladólánynak, háza­sulandó legénynek tartották bebútorozva, fölszerelve, an­nak rendje-módja szerint. Tóthék például mindjárt ikerházat építettek, mikor a tanyát lebontották.' Két szoba, konyha, fürdőszoba, nyári konyha, .meg kamra üresen áll évek óta. Be is vezettek, megmutatták. A leeresztett roletták mögött akkurátusan sorakoztak a bútorok. Hálószoba nehéz diófából, a másik kombinált, akkora rekamiéval, hogy négyen megalhatnak rajta. Az asszony biggyesztette a száját. Nem olyan diva­tos már, de mire szükség lesz rá, vesznek újat, világo­sat. A szőnyegtől, a mosógépig mindent képzeljen bele. Kérdem, kié ez a nagy gazdagság? — Hát a Terié. Neki' gyűjtögettük. Nézek a Terire. Tizenkét éves forma kislány. Bújik az anyja mögé, s a cofja végivel játszik. Alig tudtam szólni. — Legalább kiadnák adddig, egy kis pénzt behozná­nak az árából. / — Hogy idegenek koptassák? — Azt mondta, másikat vesznek az esküvőre. — Nem úgy van az. A szép, fényes bútort akárki el­fogadja, a kopottat máma leszólja még az ócskás ember is. Nem olyan világot élünk. Szurdiék a nagyobb gyereknek vették a házat, a szom­szédba költöző állatorvostól. Három nagy szoba, s minden, ami kell hozzá. De a fiú meggondolta magát, inkább Pes­ten maradt, lla már így alakult, vettek neki egy öröklakást Budán. Mégse zavarhatják albérletbe. A házat itt felejtet­ték üresen. A kisebb gyereknek se köll, ő is Pest felé kacsintgat. Nem baj, éppen, hisz a ház nem kér enni. Elálldogál ott magában a tanácsháza mögött. Bérbe? Azt nem. Bérbe nem adják, ők ugyan nem bajlódnak holmi la­kókkal. Manapság végrehajtó sincs, ha nem fizet a lakó. senki se veszi be rajta a pénzt. Haláláig élősködhet a nya­kukon. Esküdtem anyámra, fiamra, hogy rendesen fize­tek. Harmadikáig ott lesz a pénz az asztalukon. Elvannak pénz nélkül. Hát akkor? Vonogatták a vállukat. Sokan megjárták már az ilyen lakófélével. Egy nénjük van Sze­geden, az 15 évvel ezelőtt fölvállalt egy lakót, azóta se szabadult a társbérlettől. Ilyen ma már nincs. Mindenfé­lék vannak. Az egyszerű embert könnyű megszédíteni. A harmadik adta volna. Egy szobát igaz, de azt szí­vesen adta. Csak épp egyévi bérét követelte előre, hét­ezer forintot. Négy( hónapig az irodában laktam harmad­magammal, és naponta hallgattam a tanácstitkárt, hogy ilyen az egész környéken sincs. Miféle munka az, amiba feleség, gyerek, akármikor beleleshet. Kibeszél a falu né­pe, azt mondják, helyettem úgyis a fiam igazgatja a há­zat, legjobb vele egyezkedni. Aztán a feleségem révén megkaptuk a pedagógusköl­esönt. Mikor a tetőt fölhúzták, beköltöztünk. Még most is úgy állunk, hogy a ruhánkat függöny mögé akasztgat­juk, mert szekrényre nem telt. De azért Tóth Antalné ezt is elirigyelte tőlünk. Könnyű az óvónőnek, csak megóhajt valamit, aztán megy a bankba. Az állam mindent kifi­zet. Bezzeg a szegény embernek egy zacskó cukrot is az izzadtsága csepnjén kell megváltani. Elnézést, hogv így kiborultam, de néha — akárhogy igyekszem —, nem megv a mosolygás. Nem áll rá a szám. Hanem ezt — ahogy mondtam —, csak magunk között. Nekem ez az 1600 is pénz. Elhiteti velem, hogy családfenntartó vagyok. Megért, remélem? Egyik fülén be. a másikon ki. A keserűség tud­ja kicsalja az emberbők az igazságot. Meg úgy vagyok vele, hogy inkább idegennek nanaszkodok. mint rokonnak. A rokon még megsajnálna, abból pedig nem kérek. Mond­juk elküldené a használt gyerekruhákat a fiamnak, hogv segítsen rajtunk. Vagy valami eféle. De azért, ha egyszer meghallja, hogv súlyos testi sértésért két évre ítélték Süle Mihály kultúrház-igazgatót, ne nagyon csodálkozzék rajta.

Next

/
Thumbnails
Contents