Délmagyarország, 1969. június (59. évfolyam, 124-148. szám)

1969-06-03 / 125. szám

Űton-útfélen éjszakázó ko­csikba botlik az ember. S a nagy összevisszaságban sen­ki nem tudja, melyik kié. Csak a tulajdonos. Aki ba­ráti társasággal szórakozik valahol, vagy ismerős roko­na adott neki szállási és éppen az út fáradalmait pi­henné. De nem nyugodt, bárhol van, mert autója az utcán parkol, s ha mást nem is tesznek vele, mint mellette elhaladva végig­karcolják, bosszúságot és kiadást okoznak a reggel továbbutazni szándékozónak. Ez adta az ötletet, hogy éjszakai gépkocsi-megőrzést vállaljon Szegeden a városi szolgáltató üzem. Helyet kerestek, s találtak a Szent István téren, ahol akár 150 —200 személykocsit, teher­autót ls leállíthatnak, s őr felügyelete alatt felelősséget vállalnak értük este hét­től reggel nyolcig. Alkal­manként három forintért, egy egész hónapon át száz forintért. A megbízónak, a vállal­kozónak is hasznos ez. Az autósnak — átutazónak, itt üdülő vagy itt lakó garázs nélküli legyein bár — nincs oka az Idegességre, hogy míg mással van elfoglalva, ml lesz az utcán hagyott járművek Az üzem pedig, ha kedvet kapnak a gépko­csi-tulajdonosok. s valóban tömegesen adják át éjszakai őrzésre autóikat, olyan levé­telhez jut. amiből később fedelet is építhet a standra. S akkor majd télen az eső­zések beálltával még az időjárás viszontagságaitól is óvni tudják az őrzésre át­adott gépkocsikat. Dehát az ötlet nem min­den még. Azt tudatosítani is kellene. A szolgáltató üzemnek ajánljuk, hogy az Anna-kűtnál, a Tisza-hidriál, s esetleg más. forgalmas pontra helyezzen el táblát, hirdetéssel — több nyelvű szöveggel —, amely felhív­ja a figyelmet és mutatja az irányt oda, ahol bizton­ságban tudhatja kocsiját az utas estétől reggelig. K. J. Egymillió hektárnyi új erdő Bulgáriában a második vi­lágháború óta telepített er­dők területe ezen a tavaszon elérte az egymillió hektárt. A burzsoá hatalom 66 éve alatt (1878 és 1944 között) csupán 107 400 hektáron telepítettek | erdőt. Az utóbbi időben egy lakosra számítva évente 0,061 hektár erdőt ültetnek. Ugyanez a mutató Svédor­szágban 0,051, Spanyolország­ban 0,054, Magyarországon 0.047, Romániában 0,030 hek­tár. Bulgáriában az évi erdő­sítés eléri az 50 ezer hektárt. Az országban széles mére­teket öltött a talajerózió elle­ni küzdelem. Csupán az or­szág hat víztárolójának víz­gyűjtő medencéiben több mint 60 ezer hektáron tele­pítettek erdőt. Megvetették az intenzív nyárfagazdaság alapjait. A több mint 40 ezer hektárnyi nyárfa évente 157 ezer köbméter faanyagot ad. Lényegesen gyarapodtak a dióültetvények. Földúton Öregebbek az egyiptomi múmiáknál Buenos Airestől 1200 kilo­méterre északkeletre két egyetemi tanár egy barlang­ban, ahol barlangfestménye­ket akart tanulmányozni, múmiákat talált, amelyeket az egyiptomiaknál jóval ré­gebbnek értékelnek. Az egyip­tomiakéhoz hasonlóan az Ar­gentínában talált múmiákat is — egyet kivéve — bepó­lyázták. A tetemeket szőrrel befelé fordított óllatbőrbe zárták. A barlangban, amely feltételezések szerint rituális temetkezési hey lehetett, legalább 40 múmia van. Az elsőnek meglelt 11 közül 8 gyerek és 3 felnőtt. A sírhe­yekben a Napot és Holdat szimbolizáló tárgyakat talál­tak. I KERÜLET Házasság: Kocsis-Savanya Im­re Károly és Nagyiván Mária, Tóth László >W Luteránus Klára. Giricz Sándor és Megyeri Eme­se Irén, Sdnkovits József és Mlrcsov Rozália, Szilva László és Csóti Mária, Nagy Tibor és Hlváczki-Juhász íren Rozália. Farkas András és Makra Ilona, Révész György József és F'áy Edit Csilla. Komáromi Miklós Zoltán és Harkai Katalin, Be­rek Tibor Jenő és Bfró Mária, Téglás Péter Pál és Prága] Rozália Katalin. Hatala György és Bakacsl Julianna Margit, El­hardt Iaiszló Pál és Bakacsl Mária, Dornstadter József Imre és Tátrai Anna, Lengyel József és Bognár Dona, Hajdú Béla László és Kiss Natália Mária házasságot kötöttek. Születés: Forral Antalnak és Zádorl Piroskának Gyöngyi. Gercso Lászlónak és Szepesi Erzsébetnek Csaba, Sebe Já­nosnak és Madácsy Piroskának György, Karáesonyl Jánosnak és Nemes Máriának Zoltán, Németh Nándornak és Kálmán Máriának István, Márton Ist­vánnak én Kiss Klárának István, Börcsök Lajosnak és Bende Ju­Uannanak Lajos, Kuti Bélának és Székely Piroskának Tamás, Páez Vilmosnak és Csordás Gizellának László, Molnár Já­nosnak és Ruezai Máriának I1-. ciiko Marian, Kovács Gyulának és Flach Ágnesnek Ildikó Ág­nes, Tóth Imrének é.s Ügyes Erzsébetnek Erzsébet Sára, Ta­nács Vincének és Savanya Gi­zellának Vince. Matuszka Ist­vánnak és Budai Ilonának Erika, Költő Istvánnak és Bózsó 1 Gizellának István, Rác/. Péter­nek es Rehák Erzsébetnek ! Lstván, Vldács Józsefnek és, Tőrtell Irénnek Irén Erika. Kormány Istvánnak és Zádori Arankának Tibor Antal, ürűög Istvánnak éB Vass Piroskának Katalin Ilona, dr. Horváth Lászlónak és dr. Lányi Irénnek András, Szabó Ferencnek és Marton Erzsébetnek Zsolt. Vaszea Jánosnak és Persl Má­riának Gábor, Vébcr Jánosnak és Berényl Gabriellának László. Sebők Antalnak és Pataki Mar­gitnak Antal József. Radl<-s Mi­hálynak és Szabó Katalinnak Gábor. Lakatos Kálmánnak és Szatmári Ilonának Zsolt István, Pokontyi Jánosnak és Horváth Katalinnak János, Farkas Jó­zsefnek és Klein Sárónak Edit Sára nevű gyermekük született. Halálozás; Pintér 1,ászioné Makat Erzsébet, Kohajda János. Bakos Ferenc, Racz Péter, Léhi László, Sséchi Sóndorné Elek Zsófia. Tanaes Sándor, Gombos Péter Palné Fazekas Aruia, Dl­movlcs Karoly, Babarezl Reláné Sebők Jolán, Horváth András, Czöndör I'álné Prágai Etelka, t.ajkó Márton. Czene Zoltán, Vadász Gerson Gézané Wolf Sarolta, Horváth Sándor, Ta­kács Ferencné Pardl Vilma, Tá­blt János, Túri Ferenc, Zsolnai Antal, Borslk Gábor, Süveges Mihályné Tóth Lfdla, Brunner Károlyné Szabó Szabina meg­halt. II. KERÜLET Házasság: Lajkó Lajos és Szabó Rozália, Mészáros János és Bartg Irén. Szabé József és Joó Anna Mária, Csala Karoly és Klss Katalin. Hódi János és Katona Eva Julianna. Bakos István és Ruzsáli Ida Erzsébet, saary Károly és HonU KataUn házasságot kötöttek. Halálozás: Junászka Józsefné Kosóczkl Julianna, Gáli Gab­riella. Asztalos Lajos, Tóth Ist­ván Lőrinc meghalt. III. KERÜLET Házasságkötés: Kószó István György és Becsei Edit. Vér András te Juhász-Vedres Ju­AsyaVó nyvi hírek lianna. Kovács István és Hatta­yer Anna Róza, Kiss László János és Pálinkás Eva házas­ságot kötöttek. Születés: Lőrincz Kálmánnak és Borsos Teréziának Zsolt Kálmán, Baranyl Ferencnek és Zámbó Máriának Ferenc, Dobó Jenőnek és Somod! Katalinnak Jenó, Galiba Istvánnak és Ki­rály Irénnek István, Tóth Ist­vánnak ÉS KÓSZÓ Irénnek Má­ria, Busa Ferenc Vencelnek és Bárok Ilonának Ferenc, Busa Ferenc Vencelnek és Bárok Ilonának Zoltán, Gyovai Jó­zsefnek és Csókást Juliannának Aranka, Nógrádi Lászlónak és Pintér Erzsébetnek Előd László, Karai Józsefnek és Nagy Anna Erzsébetnek Zoltán, Nagy Já­nos ülésnek és Medvegy Honá­nak Attila, Schmitkó Ferencnek és Hős Rozáliának Ferenc, Ber­náth Péternek és Balog Kata­Un Margitnak Katalin, Herégl Jánosnak és Pintér Irénnek Gá­bor János, Pónusz Józsefnek és Bóka Margitnak Róbert Csaba. Vén Ferenc Józsefnek és Wohl­stadter Irénnek Attila, Ördögh Dezső Antalnak és Kotulán Ka­talinnak Edina Katalin, Burkus Sándornak és Tóth Rozáliának Sándor, Nagy Istvánnak és Be­zsán Teréz Honának István nevű gyermekük született. Halálozás: Sebők Ferenc, Fa­zekas Jánosné Péterfl Etelka, dr. Szentmiklósi István, Antal József Imre, Kugler Jolán, Noel József, Kántor János, Obenmayer Emő Kálmán, Dékány Józsefné Ábrahám Ilona, Mácsanszky Hona, BáUnt András, Magyar István, Katona Antal, Csala Imréné Farkas Veronika meg­halt. Sok embert kérdeztem már, mikor ment legjobban sora. Az is panaszkodott, aki élére rakja a pénzéi. — Utjük-verjúk az eletet, de a nagyobbat mi kapjuk visz­sza — ez a tisztességes vá­lasz. Az idősebbek, akik pedig többet törlék-marlák az életet, így mondják: el­döcögtem a munkám után mindig valahogy, de úr se­hogy se lett belőlem. A leg­idősebb, akivel eddig talál­koztam — a szülike — más­képpen beszél. Azt mondja, nagyon boldog élete volt. — Milyen a boldog élet? Sokat felejtett már beiöle. Emlékezetének morzsáiból csak azokat az eseményeket tudja összerakni, amelyek családját közvetlenül is érintették. Pedig ha elő­szedhetné azt is, amit apjá­tól és nagyanyjától hallott, visszakeresgélhetne benne egészen a múlt század ele­jéig. — Amikor születtünk, há­rom éven keresztül minden elfagyott májusban. Apám betakart egy tőkét nagyka­! báttal. mégis megfagyott. I Nagy éhezés kezdődött ak­j kor. Baromnyájaikat sorba j vágták le az emberek, sót­lan vízben megfőzték, meg­j szárították, azt ették. Adott gabonát az állam, de az apám nem igényelt. Ésszel csinálta, mert aki kért, előbb utóbb megette vele a tanyáját. Elárverezték. — Abban az időben az anyák elfogadták a gyere­ket. Ahány született, annyi lett. Itt sok volt. Százan is jártunk egv iskolába. Eny­nyi gyerekkel úgy bírt a tanító, hogy a kisebb gye­rek mellé odaadott egy na­gyobbat. Az tanítgatta. Én szépen megtanultam olvas­ni. otthon az apám mind'g velem olvastatta a régisé­geket. A szomszédok is hall­gatták, amikor a RinaJdó Rinaldini nagyon szép tör­ténetéi olvastam, az egész élete folyását, mindet. — Egész nap iskolában voltunk. Kosztot hazulról vittünk. Én a szomszédom­mal párosan vittem min­d'g. Egyikünk túrót, má­sikunk lekvárt, összekever­tük. megfeleztük. Nem tu­dom, milyen gyomrunk volt. hogy meg tudtuk enni, de ízlett nagyon. — Amikor a szomszéd gyerek hazajött szabadságra katoiiééktól, hozott nekem cukrot Ahogy letelt az ide­je, elvitt a virágos bálba, a fürdőbe. Fürödni persae hogy nem fürödtünk, tud­tunk mi szégyent, hogy íü­iödtüiik volna. De nem mondta az én legényem egy szóval se. hogy engemet szert t, csak amikor eljött a farsangos idő. megkért. Apám. anyám nem tudott szólni egy szót sem, én meg annyit se, mint ők ketten. Napot halasztottunk, majd meggondoljuk, mondta apám. — Anrkor beiratkoztunk, rámkialt a pap: mars haza szopni1 Gyerek vagy még, mit tudsz te ahhoz. Csak összeaddot azért bennünket. — öt kislányunk szülelett, meg Két gyerekünk. A kis­lányaim most is megvannak — de nagyot nevet a „kis­lány" mellé, mert a leg­kisebb is hetven körül jár. — A lányokkal bajom nem volt, a gyerekekkel meg szerencsém. Az egyik meghalt egyhetes korában, a másik meg betegen szü­letett. Ki volt repedve a haskérge. Híre-hamva se volt itt még az orvosnak. Ima volt, meg valami tu­dományok. Ha bajunk volt, megmutattuk a kisholdnak, segítsen. Ezzel a gyerekkel Szegedre is bementem. Majd ha négyéves lesz. megope­rálják. mondták. Hogy vár­hattam volna én addig, mikor mindig sírt. A tudo­mányos ember azt mondta, ha betegen született, újra kell szülni. — Nagypénteken hajnal­ban egynyári meggyfanövé­sen buktattuk át háromszor. A földtől kezdve középen el­hasították a fát. csak a teá teje maradt egybe. Széthúz­ták, hogy olyan formája le­gyen. amilyen kell. aztán mintha születne, háromszor átdugtam rajta. Szólni nem szólhattunk, csak magunkba mondtuk: Én Istenenem, téríts minden fájdalmakat, melyek csontvelőben, vér­ben folynak. Azon a tava­szon meggyógyult a kisgye­rek, mert a fa is megforrt. — így gyógyítottunk mi. Tudtuk, hogy a halál ellen nincs orvosság, azt el kell viselni. Én már elég régen sorban állok, nem tudom, mikor következem. Hányszor mérte már meg életét? Ami hiányt találha­tott benne, az csak annyi,' hogy útban a száz év fele, még nem söpörte össze az udvart, nem etette meg a jószágot, nem mert a kútból vizet. De már indul is. — Elkocogok, elkotródok a ház körül. Hetvenéves el­múltam, amikor még fel­másztam a cseresznyefára. Hallgatom csendes folyá­sú beszédét keserves életé­ről. Nehezen értem, mi volt az öröm benne. Az, hogy megélte? Hogy végig dolgoz-' hatta? Hogy segített az új­hold a betegségben? Az 5 mértékével ez. Negyedszázada özvegyj Azóta készül az urához. SzáJ zadök bölcsessége szól be-­lőle: mindent ott keressünk; ahol elvesztettük. Ne a má­sikon. Bánatos szomorúsága is van. Megöregszenek a kis­lányok. lassan beállnak a sorba ők is. Horváth Dezső Ördöqi — Az az érzésem, álszent van közöttünk! | IMft janicsárok (14.) — Palika befejezte az egyetemet, apa! — Hát gratulálok, fiatalember. Most aztán előtted a pálya, előtted a tér. Mindjárt fel is köszöntlek ifjú tanár — előszedte a vitrin kincseit Ittunk. — Aztán hová vet a sors? — Holnap megyünk az elosztó bizottság elé. Mindenesetre nem szeretnék a várostól, Joli­tól messzire esni. — Hiszen csak rajta. Szép igyekezet. A ri­válist ismered? — Igen, rendes gyereknek látszik. — És művelt. — Szájáról ós megindultsá­gáról láttam, hogy szívesen áradozott volna a vőjelöltről, de megjött a család bennfentes barátnője. Magamban fogatlan cápának ne­veztem. és a lány anyján kívül csak neki kö­szöntem kezét csókolomot. A lány hagyta meg, hogy ő ezt elvárja. Ha nem így köszönök ne­ki, le sem ül a jelenlétemben. Az ő egykori méltóságához ez illik. Nemesi származék. Kü­lönösebben nem hatott meg a káderlapja, de a béke kedvéért. Egye meg a fene. Lassan pi­szok opportunista lesz az ember. Amúgy a vi­lágért sem csókoltam volna kezet ennek a bőr­zsáknak, de egy efféle köszönést ezúttal is ki­préseltem a fogam közül. Különben a hölgy­nek soha egy szava nem volt hozzám, rám sem nézett Azt sem vette tudomásul, hogy egyál­talán a jelenlétében merészkedem tartózkodni. A jó, unalmas, semmi beszéddel kezdték. Időjárás, sorállás lisztért, a cukorral is baj van. Bezzeg Svájcban. Most kapott levelet az unokatestvérétől! Aztán a templom. Jézus. Ezért szenvedett. A világot megváltó keresz­ténység szenvedései. Válságok, világ vége. És a konklúzió — ezt a jelenlétemben még soha nem mondta, pedig közel négy év alatt hússzor is ültem már vele egy asztalnál. — Mindennek a kommunisták az okozói! Fel kellene akasztani őket. Ezt még szeretnem megérni, istenem. Addig éltessen az isten. A család meg csak bólogatott rá Nekem lúgot öntött a .szemembe. Amúgy is ki voltam nyújtva idegileg, nem tudtam parancsolni ma­gamnak. — Szégyellje magát! Isten, Krisztus nevében akasztatná az embereket! Gyalázat! Kiabáltam, Felugrott. — Ezt nekem mondta? — beleroskadt a fo­telbe. Levegő után kapkodott. A kedves, népies papa, akinek minden valamire való narodnyik írók könyve a polcán ült, elébem állt. — Kifelé a házamból, szemtelen paraszt! Nem is köszöntem. Senkitől sem köszöntem el. Az utcán visszanéztem, azt hittem, hogy Joli repülni fog utánam, békét könyörög, meg­értést De nem. Nem futott. Gondoltam, a szü­lei bizonyára bezárták előtte az ajtót. Majd jön estére. Nem jött. Éjszaka azt latolgattam, talán még öngyilkos is lesz bánatában. A reg­geli lapot néztem. Nem lett öngyilkos. Reggel az elosztó bizottság elé mentünk. Torkig vol­tam ezzel a várossal. Évfolyamtársaim marták egymást a Szegedtől 40—50 km-re e6Ő álláso­kért. Nézegettem a listát, amelyen a tanárt igénylő középiskolák voltak felsorolva. A teg­nap esti lúg még vakította a szememet. A düh, a dac, a keserűség. El ebből a városból, amilyen messzire lehet! Mást sem vadásztam azon a lis­tán, mint azt, hogy legalább olyan helyre essek, ahová a híre sem ver el ennek az arcátlan vá­rosnak. Arcátlan egy város ez! Nem ipari város, nem parasztváros, nem iskolaváros. Kőszívű, ügyeskedő, mit tudom én, kiknek a városa. A bizottság, amikor határozott nyilatkozatom meghallotta, kaján huncutsággal nézett bele pa­pírjaimba, és szó nélkül állította ki útilapumat. Üj munka, új élet. így indultam én új értel­miségiként neki a vastagjának. Kedves, öreg iskolába kerültem. Több mint hetvenéves is­kola. Tiszta, térre néző, sokat látott ablaksze­mekkel. Lakást nem kaptam. Nem vártam én, hogy díszkapuval fogadnak, ahogy bérmáláskor a püspököt szokás, vagy tűzoltó zenekarral, mint a millenniumi időkben várták a képviselőket, de azt reméltem, hogy az iskola vagy a lakás­hivatal mint fiatal, kezdő tanárt felkarol leg­alább egy albérleti szoba erejéig. Az iskola nem foglalkozik ilyesmivel! A lakáshivatalban meg oly értetlenül nézett rám egy haragos szemű hölgy, mintha arról értesítettem volna, hogy tízévi vadházasságunk ellenére sem veszem fele­ségül. — Uram, semmiféle lakáskészlettel nem ren­delkezünk. Nincs módomban segíteni. Kedvem lett volna megkérdezni, hogy mondja már meg, akkor mivel foglalkozik egész nap, egész évben, száz év óta? Az igazgató egy hétig az Irodájában levő szé­les pamlagot átengedte nekem. Terhemre volt ez a megoldás. Az igazgató elvtárs rendkívül ambiciózus ember. Annyira 6zívén viseli az Is­kola gondját, baját, hogy új tanév kezdődött — éjfélig is eldolgozgatott az irodájában. Ki­mért, férfiasan udvarias volt velem. Tíz körül mindennap biztatott, hogy feküdjek le, ne za­vartassam magam. De néhány nap múlva meg­hallottam. amint rámordult a hivatalsegédre, hogy szellőztesse az ágyneműmet, mert csa­varja az orrát a bűz. Nagyon megbántott vele. Hatodnapra egy mellékutca akácfáján felírást pillantottam meg. amelyen kiadó albérleti szo­bát hirdetnek, férfi számára. Még azon az estén ott aludtam. Magányos öregasszony paraszthá­zának gangjából paticsfallal, valamikor kamrá­nak elrekesztett odú volt. Dobkályha benne, tornyos ágy szalmazsákkal, tört üvegű szent­képpel. Egy karosszék, amelyről a huzatot már vagy húsz évvel, előbb leették az egerek, rajta feketére avult alumínium lavór. Az egyszemű ablak alatt öreg konyhaasztal. Valamikor jobb napokat látott. Sok húst összebárdolhattak rajta, mert szálkásra verődött a teteje. Havi 50 forint. Tizenkilencen tanítottunk a testületben. Nyolc tanárnő és tizenegy férfi. Huszonkilenc éves lé­temre én voltam a legfiatalabb. Utánam követ­kezett egy jóvágású harminckilenc éves legény­ember. Elég sok bajom volt a tanítással. Négy osz­tályban is tanítottam. Óravázlatok, szemléltető­eszközök, osztályozás, házi feladat összeállítása. Külön gondot jelentett az. öltözködés, hogy a megfelelő szavakat megtaláljam, hogy az unal­mat kiűzzem az órákról, és minden másodperc­ben lekössem a gyerekeket Világ06, áttekinthető tábla vázlat, mozgás, magatartás az osztályban, a számonkérés. Es otthoni szórakozásnak ott volt a füzetjavítás, a tanmenetek elkészítése, a nevelési vázlat. így aztán szerencsémre nem tudtam egyéni bánatommal foglalkozni. Mert akkor szörnyű szomorúságba estem volna. A második héten az igazgatóhelyettes — azt mondta róla a háziasszonyom, hogy kiugrott pap — pirossal összefirkálva visszaadta a tan­menetemet azzal, hogy vacak, áttekinthetetlen, aránytalan, és nincsenek meg benne azok a süli-pontok, amelyeket, mint ideológiai célkitű­zéseket, feltétlenül ki kell domborítanom. To­vábbi két éjszakán át súlypontoztam. Másod­szor is visszaadta. Szinte vicsorított rám tömör bajusza alól fénylő protézisével. — Magát erre nem tanították meg a főisko^ ián, vagy hol végzett maga? (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents