Délmagyarország, 1966. július (56. évfolyam, 154-180. szám)
1966-07-03 / 156. szám
Táska — nyárra A táska kétféle, elütő színű gyöngyfonalból két és feles horgolótűvel készül, nagy csillagokból. Az egyik színből mondjuk a feketéből, hat-, míg a fehérből négy egész és négy fél csillagot horgolunk. A csillagokat a rövid- és az egyráhajtásos pálcáknál kapcsoljuk, a fél csillagokból pedig a táska egyenes vonalát képezzük ki, erre horgoljuk azután a füleket, 24 láncszemes ivekkel. A táska közepén, a félcsillagnál, szabadon hagyunk kb. 8 cm-es darabot, a 24 láncszemes íveket középen rövidpálcával és egy láncszemmel összefogjuk, majd újra 24 láncszcmes íveket horgolunk és ezt ismételjük hatszor, hétszer tetszés szerint. Tartalmas, gazdag szünidőt! KISMAMÁKNAK Befejeződött az iskolaév. A gyerek ok boldog megkönnyebbüléssel veszik tudomásul, hogy vége a rendszeres munkának, csak játéknak élhetnek. És éppen ez okoz fejtörést szamunkra. Mert a gyermek idejének hasznos eltöltéséről nekünk, szülőknek kell gondoskodnunk. Mégpedig úgy, hogy az játék is legyen, pihenés is, élményekben gazdag — de mégse feledtesse teljesen az évközben megszokott rendszeres tevékenykedést. A szabadjára engedett, cimborákkal naphosszat kóborló gyerek sapnos nem ritka lálvány. Szakítani kellene azzal a régi, elavult szemlélettel is, hogy „kicsapjuk" a gyereket, majd hazajön, ha éhes... Az a leghelyesebb, ha a gyermek számára — vele együtt — előző nap összeállítjuk a másnapi programot. A kisiskolásnak is legyen meg a kialakult napi teendője, ha bevásá rolt. ha rendet rakott maga körül, csak akkor mehessen el pajtásaival játszaná. A nagyobbaknál mindez fokozott mértékben megkövetelhető. Délutánonként a szülőkkel, vagy a nagyobb pajtások felügyelete mellett tett séták az erdőben, kirándulás a környező hegyekre, egvegv nap élményét gazdagítják. Ahol strand, fürdési lehetőség van a közelben, ez szinten jó program, de csak akkor, ha a kellő felügyeletet is biztosíthatjuk! A gyermekek nagy nyári élménye az utazás. Ott, ahol erre mód van három-négy napos rokoni látogatás iktatható a nyári programba. Ahol erre nincs mód, ott lehetőséget nyújt a „gyermekcsere". Ismerős családtól a máenkével azonos korú gyermeket hívunk meg háromnégy napos, vagy akár egyhetes vendégségbe, s a viszszahívás változatos és gazdag programot nyújt csemeténknek. Könnyebb ott a szünidei program elkészítése, ahol a gyermek az úttörőcsapat aktív tagja. A szervezett táborozás olyan két hetet jelent a gyermeknek, amely nemcsak egy nyári, hanem hosszú évekre szóló élményt nyújt. Ezenkívül az őrsök is készítenek közös nyári programot. Együtt járnak az őrsi tagok moziba, közösen rendeznek egy-két napos túrákat, ifivezető, vagy pedagógus felügyeletével stb. Legkellemesebb persze, a nyárnak az a szakasza, amelyet a szülő és a gyermek — szabadság alatt — együtt tölthet. A dolgozó szülők, akik egyébként kevés időt töltenek gyermekeikkel, ilyenkor győződhetnek meg arról, hogy a gyermek eddigi nevelésének módszerei hogyan válnak be, hogyan gyümölcsöznek? Vannak-e jó, vagy rosisz szokások, amelyeket gyarapítani, illetve ellensúlyozni szükséges? Ez az idő a legalkalmasabb az őszin.te beszélgetésekre, arra, hogy a szülő és a gyemek közelebb kerüljön egymáshoz. Vannak, akik kényelemből úgy veszik ki szabadságukat, hogy a gyermek akkor ne legyen velük. Nincs igazuk, mert éppen a gyermek számára legtartalmasabb időszakot a szülőkkel együtt töltött nyári napok jelentik. És erre gondolni kell, mert a szünidő nem szünidő — a gyermeknevelésben! K. M. „Vigyázat! Női vezető/" m Hús szójafehérjéből Az egyik amerikai cég nagy érdeklődést keltett tel. jesen új élelmicikkeive! amelyek nagyon hasonlítanak a húskészítményekhez, de húst egyáltalán nem tartalmaznak. A cég kidolgozta a fehérje kivonásának eljárását a szójából és a búzából. s e fehérjék felhasználásával. a sonkához hasonló szinne! konzisztenciával és ízzel, azonos cikkeket hozott piacra, amelyeket nagyon nehezen lehet megkülönböztetni a valódi húsból készült élelmiszerektől. Ezeket a különleges élelmiszereket elsősorban a diétás étkezés terén használják fel. Azoknak, akik így vélekednek, nincs igazuk. A nők a gépkocsi kormánya mellett sem rosszabbak, mint a férfiak. A kormánykereket is legalább olyan jól tudják forgatni, mint a „teremtés koronái" és a hatóságoknak sincs velük több baja, mint a férfi vezetőkkel. Ezt bizonyítandó, körkérdést tettünk fel: Az Autóközlekedési Tanintézetben így vélekedtek: A pályaalkalmassági vizsgáló állomásokon ugyanolyan szigorúan próbára teszik fizikai alkatukat, idegrendszerüket és alkalmasságukat, mint a férfiakét A nem megfelelők aránya hasonló a férfiakéhoz. — Azt tapasztaltuk, hogy női gépkocsivezető-jelöltjeink szorgalmasabbak, körültekintőbbek a férfiaknál, bár utóbbiak ezt nagyon nehezen ismerik e! Az Autótaxi Vállalat szerint: — Kétszáztíz taxisofőrünk van, akik 10—15 éves gyaMikor milyen krémmel, olajjal napozzunk? A nyaralásra indulók közül nagyon kevesen ismerik bőrük „teherbiróképességét", vagyis azt, hogy mennyi ideig napozhatnak anélkül, hogy leégnének, s ezzel egyúttal tönkretennék üdülésük jó részét. Talán még kevesebben tudják: nem mindegy, hogy mikor, milyen szert használnak a sokféle olaj és krém közül. Szakemberek véleményét kértük a napozószerek helyes használatáról, s ezt most azzal a szándékkal adjuk közre, hogy a kereskedők. drogisták is jó tanácscsal szolgálhassanak vevőiknek. Az talán köztudott, hogy az első napon kerülni kell az intenzív napozást. Az első egy-két napon még rövid napozásnál Ls fényvédő krémmel kell védekezni az ibolyántúli sugarak hatása ellen. Erre n célra a Parasol a legmegfelelőbb sz.er. A továbbiakban legajánlatosabb a Napozó elnevezésű krém használata, amely kombinált napozószer, fényvédő hatása is van. A nyaralás első két hetének további napjaiban megfelel a Caola napolaj, a Naptej, vagy az aeroszol tartalmú napolaj, amely jelenleg a legkorszerűbb ilyen készítmény, fényvédő és gyulladásgátló hatású. Csupán a nyaralás második hetében ajánlatos az Opera bergamqttos krém vagy a bergamottos olaj használata. Ezek a készítmények erőteljesen elősegítik a bőr bámulását is, de kizárólag a már természetes úton lebarnult, edzett bőrre szabad kenni azokat. A napozószereket végeredményben három csoportba lehet osztani: kezdeti, menetközben! és bámulást elősegítő szerekre. Aki mindezek ellenére ellenállna a lebarnulásnak, az jó eredménnyel használhatja a Creola barnítót, amely tulajdonképpen napfény nélkül is barnít, a lényeges csupán az. hogy egyenletesen vigyük fel a bőrfelületre. Aki viszont az ellenkező végletbe esik és gyorsan „leég", ne feloitsen magával vinni a nyaralásra Azulénes babakrómet. A különleges összetételű, ksmiUakivnnatot tartalmazó krém kitűnő gvulladásgátló és fájdalomcsillapító hatású. korlattal rendelkeznek — mondja Vermes György, forgalmi osztályvezető. —Munka fegyelmi vétséget, karambolt tekintve, a férfiak vezetnek. A nők nyugodtak, kiválóan vezetnek, s udvariasabbak is, mint férfikollégáik. Hogyan látja a női gépkocsivezetőket egy vidéki AKÖV igazgatója? — Tehergépkocsira ritkán ültetünk nőket — bár jelentkező lenne elég. Inkább személyygépkocsit bízunk a női vezetőkre, ez megfelel fizikumuknak: szorgalmasak, s felveszik a versenyt férfikollégáikkal. Taxira ritkán osztjuk be őket, mert vidéken még él aiz ellenszenv a nőj vezetők iránt. Végül megkérdeztük az Autóklub főtitkárát, Matyó Vilmost: ma a véleménye a női autóvezetőkről ? — A többség a nyugodt, megbízható, minden meglepetésre felkészült nővezető; feltalálja magát a legsűrűbb forgalomban is. Már a tanulásnál megbízhatóbb, mint Meddig tart a zöldség és gyümölcs vitaminkésziete? A tudományos kísérletek szerint a spenót leszedésétől kezdve vitaminjainak 25 százalékát veszíti el — naponként. Ha azonnal fogyasztják, a vitaminok 99 százalékát megőrzi. A szüretelés idején fogyasztott narancs leve 15 százalékkal több vitamint tartalmaz, mind a zölden piacra kerülő és a kereskedelem raktáraiban érlelődő gyümölcsé. Az úgynevezett „szuperfogyasztás" Luyet amerikai professzor találmánya. A hőmérsékletet rendkívül gyorsan kell mínusz 40—50 fokra leszállítani, mert rövid idő alatt nem változik meg a szövetek felépítése. Ha ezután mínusz 20 fok alatt tartják az árut, hónapok múlva is fogyasztható. A kereskedőket külföldön felhívták, hogy záráskor ne kapcsolják ki a jégszekrényt (ne áramtalanítsák az üzletet), mert az éjszaka magasra szökő hőmérsékletet az áru megsínyli. a férfiak. És még egy: sohasem iszik! Nincs tehát baj a nőkkel, még a volán mögött sem. Indoktalan tehát a férfijelszó: „vigyázat, nő a volán mögött!" Zsolnai László Legcéh7erűbb viselet a bővü. 16 venniú műszál, vagv szövetruha. Lényeges, hogy olyan falta, tartalmas, de könnyű anyagból legyen, ami kevéssé gyűrődik. mert az ápoltság így még Jobban érvényesül. 1. A „V" kivágással készült ruha alkalmas többféle variáciőra. A kivágás vonalát gyaplű v. pamutszáltűzés díszíti. Pulóverrel vagy betéttel viselhető. 2. Alkalomra tisztaselyem vagy organza pl tr,széf odorbet ét a legmegfelelőbb. 3. Nappalra változtatható selyem. műselyem, karton nyakkendős blúzzal vagv betéttel. Mindig változatos, friss külsőt biztosít. 4. Azoknak a kismamáknak, akik szívesebben viselik az elején vágott, húzott ruhát, ezt a formát ajánlom. Gnllérnélkült, a szezontol függően hosszú, háromnegyedes. rövid úJ1al. Alaoanvagkiválasztásnál azonos szempont érvényesül, mint az előző raJzoknáfl. Hosszú hőlpánttára (melvet Dlcl lapos eom. bókkal zárjunk, különben a Kolvógomb. vagv más magas gomb későbbi Időszakban nvomhat) levehető. 111. rágombnlhatő selyem. organza plisszírozott dlszpént kerülhet. Az ujjak a'lá ls. tetszés szerint. 5. Akik a galléros megoldásokat szeretik. azok számára ugyancsak legombolható — elütő színű, anyagú gömbölyített formát ajánlom. Ez is természetesen alkalmat határozhat meg az alapanyag felhasználásával (organza, tisztaselyem, düsses, madeira, csipke) gallér nélkül rátűzött virág vagv gyöngysor lehet még a frissítője. Vámos Magda NYÁR Folytatása rejtvényünk vízszintes 1., függőleges 15„ vízszintes 23. és 88. számú soraiban. VÍZSZINTES: 1. A versidézet kezdete. 12. Nem mozdul. 13. Csukó. 14. Másképpen — az a. 15. Azonos mássalhangzók. 16. Kevert fiúnév. 18. Reggel teszi a nap. 20. Fénycső. 22. Juttat — egyes vidékeken. 23. A függőleges 15. folytatása. 24. Járdái. 26. Kettősbetű. 27. Folyó — a Gangesz közelében. 29. Vissza — madárruha. 30. Híres labdarúgónk volt (György) — betűhiánynyal. 31. Pest megyei község. 33. Névelővel — gyümölcs. 36. Nagyközség. 39. A. V. 41. Hiányzást bizonyít. 43. Mutató névmás. 44. A cukorgyártás mellékterméke. 47. Kevert hang (!) 51. Kicsinyítő képző. 52. Kötőszó. 53. Fagylaltot fogyaszt. 56. Jam. 59. Erőteljesen síró. 62. Híres szovjet repülőgéptípus betűjele. 63. I: A. 64. Ami valamelyik félnek mindig fáj (névelővel). 66. Mart — betűi keverve. 68. Téli sport. 70. Régiesen — légy támogatóm (betűhiánnyal). 72. Kézi fonásban legszükségesebb eszközeid. 74. A költemény címe, amelyből idézünk. 77. Mutatószó. 78. M. T. O. 79. Az étkészlet egyik darabjára. 80. Névelővel — magyar főrang volt. 82. R. L. I. T. 84. Szó, amelyet sürgetésre is használhatunk. 85. A tetejére (két szó). 88. Az idézet befejező része. FÜGGŐLEGES: 2. Régen a nők menedékhelye (!) volt. 3. Hamis. 4. Vissza — névelős zenei szó. 5. Egy névelő és egy kötőszó. 6. A befogásra kész ló. 7. Vártán áll. 8. Számtalan (+'). 9. Radnóti Miklós így vall erről az évszakról: ... Nyár szusszan újra a levegőre s a gyönge fűre sziszegő fény száll. Csönd van s előre hajlik a fűszál és fodros hő száll szerte odafönt. r 1 4 4 r~ 4 7 • 9 40 « 1 n 71 ffl 1Í 1 m 11 m m « n 74 17 m i» 19 B 10 14 12 ll 9 m 15 Hl 24 17 a 5 19 m p 10 9 m 47 41 fl 44 45 Ül J« 47 a m 49 so m S4 SÍ si El a SS Si S4 m sí •J 49 so m H H 51 • a ii m m M 57 55 54 57 54 m 44 40 41 m 21 • 41 m «S 45 m es 47 4* 49 H io 71 s 71 71 74 75 74 m 77 a 71 79 a 80 91 a m m H 11 >i m 87 i « 85 84 87 tt i « Gyorsan evett. 10. Ellentétes kötőszó. 11. Becézett férfinév. 15. A vízszintes 1. folytatása. 17. Nagyon apró termetű (o = ö). 19. É. U. T. A. 21. O. G. R. 25. Éppen hogy csak 28. Ilyen korcsolya is van. 30. Japán nagyváros kimondva. 32. Titkos óhaja. 34. ... csak rám, elvégzem én. 35. A szó végén van. 37. Szelídségéről nevezetes állatka. 38. Tudományos Ismeretterjesztő Társulat. 40. Fém. 42. Helyhatározó ragja. 45. Régiesen — elfogyasztotta. 46. Magas, vékony emberre mondják. 48. Számára küldi. 49. Kevert — géppisztolyalkatrész. 50. Fehérnemű. 54. Y. Ó. 55. Könyvelési szakszó. 56. A molnár ilyen. 57. Mesecím: ... baba. 58. Leves, amelybe hús is fő. 60. Allatlakhely (—'). 61. Halkan lépkedő (—'). 65. A mondottakkal egyet nem értő. 67. Támasztóépítmény. 69. I. A. A. 71. Vissza: — város Ausztráliában. 73. Nagyváros a Szovjetunióban. 75. Példá'U 76. Osztrák női keresztnév. 81. Dativus rövidítése. 83. Kötőszó. 86. Római 501. 87. Tetejére. Beküldendő: vízszintes L, függőleges 15., vízszintes 23., 88., valamint a 74. számú sorok megfejtése. M. J. MEGFEJTÉSEK — NYERTESEK A két héttel ezelőtt közölt rejtvény megfejtése: A horgony kamrákat vízzel árasztotta el. Széchenyi. Budai alagút. Edinburgh. — Könyvet kapott sorsolással: Berta Mihály Tápéi u., Horváth Jánosné Gép u., Juhász Éva Gál u., Kovács Istvánné Makó, Lengyel Géza Petőfi Sándor sugárút, Magos Árpádné Csepreg, Táborszky Józsefné Bercsényi u., Szalay Lászlóné Hajnóczy u.. Vidékre postán már elküldtük a könyveket, a szegediek a Móra Ferenc könyvesboltban (Kárász utca) vásárlási utalványt kapnak. 8 OLl-MAGY ARORSZAG Vasárnap, 1966. július 3.