Délmagyarország, 1965. november (55. évfolyam, 258-282. szám)

1965-11-19 / 273. szám

A nürnbergi per évfordulója 0 Moszkva (TASZSZ) Holnap lesz húsz éve, hogy megkezdődött a nürnbergi per. A TASZSZ tudósítójának adott nyilatkozatában Ru­gyenko szovjet főallamügyész, aki két évtizeddel ezelőtt a fasiszta háborús föbünösök elleni perben a szovjet iád fó képviselője volt, kijelentette, hogy ma is óriási poli­tikai jelentőségű a nürnbergi per, amely az emberiseg történelmében először ítélte el és büntette meg az ag­resszorokat. Rugycnko hangsúlyozta, hogy a perben kifejezésre jutott a Szovjetunió, az Egyesült Államok, Nagy-Britan­nia és Franciaország háborús együttműködésének szelle­me. A per példát adott a fasizmus leleplezésében, a fa­sizmus által elkövetett bűntettek megtorlásában való együttműködésre. A vád képviselőit — különböző nézetű és meggyózodesu embereket — közös törekvés hatotta át: az újabb haboru megakadályozása. — Sajnálattal kell megállapítanunk — mondotta a to­vábbiakban Rugyenko —, hogy olyan dolgokat, amelye­kert tizenegy fasiszta háborús főbúnös akasztófán végezte eletét, ma is elkövetnek. Elegendő, ha az amerikaiak ko­reai agressziójára, dél-vietnami barbár cselekedeteire, do­minikai sötét üzelmeire gondolunk. Az amerikai katonai gépezet békés vietnamiakat gyilkoló cselekményeire al­kalmazni lehetne a náci háborús bűnösökkel szemben emelt vád csaknem valamennyi formuláját. Rugyenko emlékeztetett arra, hogy Nyugaton manap­ság talalkozhatunk a nürnbergi per eredményeinek felül­vizsgalatára irányuló törekvésekkel is. A nürnbergi per­ben és az ezt követő „kesebb" perekben elitélt háborús bűnösök közül ma már csak három van börtönben: Hess, Schirach ós Spaer. A többinek a nyugatnémet ha­tósagok különböző ürügyekkel megkegyelmeztek, s ezek mo6t tevékenyen közremüködnek a militarizmus és neo­nácizmus újjáélesztésében. — A nürnbergi per lejáratására irányuló kísérletek azonban hiábavalók. E per elvei a nemzetközi törvény­hozás alapjává váltak a nürnbergi per tanulsagai ma is elevenen élnek — mondotta Rugyenko. Rohamosztagok — repülőtér ellen • Saigon (MTI) A dél-vietnami szabadság­harcosok szerdán este a Me­kong folyó deltájában egy­idejűleg két amerikai repü­lőtér ellen intézték tama­dást: gránátokkal és kézi tűzfegyverekkel lőtték a My ThoesaTham Hiep melletti amerikai repülőtereket, ame­lyek Saigontól mintegy 65 kilométerrel délre vannak. Néhány órával később a par­tizánok rohamosztagai a Tan Hiep-i repülőtér ellen köz­vetlen támadást intéztek, egészen a hangarokig nyo­moituk előre és robbantással megsemmisítettek öt ameri­kai katonai repülőgépet. A repülőteret védő dél-vietna­mi kormánycsapatok veszte­ségeket szenvedtek. A repü­lőtérre egyelőre nem száll­hatnak le gepek, mivel az amerikai parancsnokság sze­rint lehetséges, hogy ott par­tizánok időzített bombákat is elhelyeztek. Vita a leszerelési viiágértekezietj Finnországba összehívásáról Fedorenko, Mód Péter, Cavalletti felszólalásai 0 New York (MTI) Nyikolaj Fedorenko szov­jet megbízott csütörtökön felszólalt az ENSZ-közgyülés l-es számú bizottságában, amely a leszerelési világér­tekezlet összehívásának kér­dését vitatja meg. Emlékez­tetett arra, hogy a Szovjet­unió már korábban javasol­ta: 1966 közepe táján Genf­ben, vagy más elfogadható helyen üljön össze a leszere­lési világértekezlet. Megelé­gedéssel állapította meg, hogy a világ valamennyi or­szágának részvételével ösz­szehívandó konferencia gon­dolata általános tárnogata&ra és helyeslésre talált. Ügy véljük — folytatta —, hogy a világértekezletet nem Rhodesiában belső ellenállás bontakozik ki Guineai—francia diplomáciai viszály 0 Párizs (MTT) A francia kormány szer- n^ dán visszahívta guineai nagy­követét Ezzel egyidejűleg hivatalosan felszólítottak Guinea párizsi nagykövetét, hogy azonnal hagyja el Fran­ciaországot Francia részről ezzel a kettős intézkedéssel k \ untak tiltakozni a guineai h :lóságok vadja ellen. A vád é. telmeben Philippe Koenig francia nagykövet, továbbá kút .francia kormányhivatal­nok egy olyan összeesküvés­ben vett részt, melynek célja Sekou Touré elnök meggyil­kolása és a jelenlegi guineai politikai rendszer megdönté­se volt A francia külügyminisztéri­um szerdai nyilatkozatában a vadat „teljesen alaptalan­nyilvani totta. 0 Salisbury (MTI) Elhangzott az első lénye­ges politikai nyilatkozat amely azt bizonyítja, hogy Smith ihodesiai miniszter­elnöknek erős belső ellenál­lásra kell számítania. A Rhodesiai Párt. amely a má­jusban megtartott választá­sokon tíz mandátumot szer­zett nyilatkozatban figyel­meztette a miniszterelnököt, hogy törvénytelennek tartja a függetlenség egyoldalú ki­mondását es nem hajlandó ennek a törvénytelen akció­nak további fejleményeiről tárgyalni a kormánnyal. Az ellenzék a parlamentbenjjis ehhez az állásponthoz fogja magat tartani. A rhodesiai parlament no­vember 25-én ül összes, ösz­szesen hatvanöt képviselője van. ezek többsége Smith pártjához tartozik. A Dél-Afrikai Köztársa­ság illetékes szervei csütör­tökön közölték, hogy a füg­getlenség kimondása óta fel­függesztett pénzügyi és ke­reskedelmi kapcsolatokat azonnali hatállyal helyreál­lítják. 0 Bonn (MTI) A Német Szövetségi Köz­társaság Külügyminisztéri­uma bejelentette, hogy csat­lakozik a Rhodesia ellen meghirdetett nemzetközi szankciókhoz és nem ad Rhodesiának sem katonai, sem gazdasági segélyt 0 Kairó (MTI) Nasszer elnök a rhodesiai helyzettel foglalkozó nyilat­kozatában kijelentette: az EAK „háborúban áll Rho­desiával", s ezért nem en­gedélyezi. hogy a Szuezi-csa­tomat Rhodesiába irányuló áruszállításra használják fel. 0 London (MTI) Wilson miniszterelnök csü­törtökön az alsóházban kije­lentette: Gibbs főkormányzó addig tartja meg állását, amíg a királynőnek tetszik és csak az ő utasítására le­het elmozdítani. az ENSZ égisze alatt, hanem az ENSZ keretein kívül kell összehívni, mert ellenkező esetben az ENSZ-ben ma részt nem vevő államok nem kapnának meghívást a kon­ferenciára. Mod Péter, a magyar kül­ügyminiszter első helyettese állást foglalt az el nem kö­telezett országoknak a lesze­rele&i világértekezlet össze­hívására tett javaslata mel­lett Kijelentette, hogy a konferenciát mielőbb össze kell hívni, s arra feltétlenül minden államot meg kell hívni. A Magyar Népköztár­saság küldöttsége támogatja a francia kormány kezdemé­nyezését, amely az öt atomha­talom értekezletének össze­hívására irányul, s ugyan­így támogatja a leszerelési világkonferencia összehívá­sára tett javaslatot is. Cavalletti olasz küldött elvben helyeselte a világér­tekezlet összehívását, de azt állította, hogy „bonyolult problémák" vetődnek fel. Az olasz küldöttség nem bizo­nyos abban, vajon éssze­rű-e az ENSZ keretein kívül foglalkozni a leszerelés prob­lémájával 0 Moszkva (TASZSZ) Karjalainen finn külügymi­niszter, aki jelenleg Moszk­vában tartózkodik, csütörtö­kön látogatást tett a Kreml­ben Kosziginnél, a szovjet minisztertanács elnökénél. A két államférfi barátságos megbeszélést folytatott a szovjet—finn kapcsolatok fej­lesztéséről. A beszélgetés végén Karja­lainen meghívta Koszigint, tegyen hivatalos látogatást Finnországban. A szovjet kormányfő a meghívást kö­szönettel elfogadta. Látoga­tásának időpontját később állapítják meg. Longo és iSovotny megbeszélései 0 Prága (MTI) Luigi Longo, az Olasz Kommunista Párt főtitkára a CSKP Központi Bizottságá­nak meghívására november 15-től 18-ig baráti látogatáson Csehszlovákiában tartózko­dott Az olasz kommunista pártvezető és a kíséretében levő személyiségek csütörtö­kön elutaztak Csehszlovákiá­ból. Befejeződtek a lengyel-jtigoszláv tárgyalások Tájak, emberek, barátok Szabó Bála jugoszláviai utmacjloja 0 Belgrád (MTI) Belgrádban csütörtökön be­fejeződtek a hivatalos len­gyel—jugoszláv tanácskozá­sok. A targvalason a két fél hasznos véleménycserét foly­tatott a kétoldalú kapcsola­tok további elmélyítésének lehetőségéről, a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről, a nemzetközi munkásmozga­lom helyzetéről, a JKSZ és a LEMP közötti együttműködés elmélyítéséről. A tanácskozásokról ma Belgrádban közös nyilatkoza­tot írnak alá. A pápa bejelentése 0 Vatikánváros (MTI) VI. Pal pápa csütörtökön a Szent Péter Bazilikában, az egyetemes zsinat ülésén né­hány bejelentést tett így pél­dául elrendelte, hogy a kánon­jogi eljárás szerint kezdjék meg két elődjének, XII. Pius és XXIII. János pápának bol­doggá avatási perét. Ez az el­ső lépés a két pápa esetleges szentté avatása felé is. liti. november 19-en. pénteken este kai­vacsora a Hungária Étteremben Lepény István és tánczene­kara Játszik. Kedves ven­dégeinket szeretettel meg­hívjuk. K. j0«. Fogadás Rómában 0 Roma (MTI) Száll József, hazánk római nagykövete, a Római Magyar Akadémiának és a Pápai Magyar Intézettel együtt no­vember 17-én hangverseny­nyel egybekötött íogadast rendezett a falconieri palota termeiben, a 2. vatikáni zsi­nat befejező ülésszakán részt­vevő magyar főpapok tiszte­letére. A fogadáson nagy számban vettek részt a kato­likus világ neves egyházi méltóságai. A Szentszék kép­viseletében részt vett Casa­roli prelátus, a vatikáni ál­lamtitkárság rendkívüli egy­házi ügyeinek helyettes titká­ra. Melis György, a Magyar Operaház tagjának hangver­senyét a megjelent közönség nagy tetszéssel fogadta. ÉRETTSÉGIZŐK FIGYEL­MÉBE! A torlodásuk elke­rülése miau a tabloíelvc­t-iek elkészítését elkezd­tük. Fényképész Szövetke­zet. Kárász u. 7., Széchenyi ter 7., Lenin krt. 44- szám. S. 14 764 Schröder Londonban 0 London (MTI) Schröder nyugatnémet kül­ügyminiszter csütörtökön Londonba érkezett. Az angol fővárosban megbeszéléseket folytat majd Stewart brit külügyminiszterrel és Wil­son miniszterelnök is fo­gadja. Hírügynökségi jelentések rámutalnak, hogy a nyugat­német diplomácia vezetőjé­nek a brit fővárosban sorra kerülő megbeszélésein a fő téma a NATO-országok atomfelfegyverzése lesz. Dubrovnik a középkor egyik legszebb és legtelje­sebb épségben megmaradt teiepülese az Adriai-tenger partján. Az óváros hatalmas fallal körülvett erődítmény, keskeny utcákkal, sok-sok kiadó ezobscskával. A há­zak eredeti szépségükben pompáznak, az utcák tisz­ták, az apró kis vendéglök­ben olcsó és jóízű dalmát borokat mérnek. Valóságos turistaparadicsom. Az új városrész modern és kevésbé modern villák és szállodák sokaságából áll. Az óvárostól jobbra es balra terül el, végig követve a tengerpart vonulását. A táj csodálatos. A part előtt né­hány kisebb-nagyobb szige­tecske, pálmákkal, sziklák­kal. A part hol lankás, hol meredeken szakad bele a tengerbe. Szerencsém volt. Szobám erkélyéről ragyogó kilátás nyílt az öbölre és a hegyek­re egyaránt. Háziasszonyom, Zoga Marija, mindent meg­tett. hogy jól érezzem ma­gam. Én azonban, mikor csak tehettem, az óváros­ban csavarogtam. Egyik este házigazdám, Zóga bácsi az­zal fogadott, hogy a televí­zió közvetíti a nyugatnémet —svéd világbajnoki mérkő­zést. — Ez a mi legfőbb szó­rakozásunk, a televízió — mondták a háziak. Ugy látszik, tényleg nincs semmi új a nap alatt — gondoltam — s az otthoni televízióelöfizetök jelentek meg lelki szemeim előtt. # Azt hittem Dubrovnik után már nem jöhet semmi szép, semmi új. S jött. Szarajevó. Az ősi város meglepett szép­ségével. Már a vasútállomás is meglepetés volt. Modern vonalú, nagyszerű elrende­zésű. különleges. A vonatok az állomás „padlásán" köz­lekednek. Természetesen Dubrovnik — tengerpart csak képletesen. Az állomás épületének ugyanis az eme­leti része van egymagasság­ban a hegyoldalba vágott vasútállomással. Szarajevó a minarettek városa. Negyven egynéhány áll belőlük mindenfelé a vá­rosban. A legtöbb a régi piac körül. Maga a piac is egy kis Közel-Kelet a ma­ga bazárjaival, tarka áru­saival, különféle kézműve­sek külön ütcácskáival. Kap­ható itt minden: nagyszerű szőlő, háziszőttes, remekbe készült kávésfindzsák, régi török kardok, olajmécsesek, s ki tudná felsorolni, mi minden még ezenkívül. A piac központjában a közép­kori dubrovniki köztársa­ság követségéből átalakított étterem, méter vastag fa­lakkal, alacsony vasajtók­kal, bolthajtásos, alacsony termekkel, s a legfinomabb bcwzniai ételkülönlegességek­kel. Mi mégsem itt kóstoltuk meg a híres csebabcsicsát, hanem néhány utcával odébb. Hogy miért? — Tudjátok, hol sütik a legjobb csebabcsicsát? — kérdezte kísérőnk, amikor órák óta bolyongtunk a pia­con. s a sok nézelődéstói a szemünk is fájt már. hát még a gyomrunk az éhség­től. — A válogatott futbal­lista Csebabcsicsa vendéglő­jében. Megkóstoltuk, s valóban finom volt. Két nap alatt, amíg ott-tartózkodtunk, nem is tudom hány adagot et­tünk meg. Milovoje Jankovics nevét szinte az egész országban ismerik. Pedig nem híres sportoló, még csak nem is valami neves tudós, vagy feltaláló. Azazhogy tudósnak tudós, csak éppen nem tu­dományos intézetben dolgo­zik. Milovoje Jankovics a föld szerelmese és a föld tudósa. Egyszerű parasztember. Kis íöldecskéjén maga gaz­dálkodik, mert fiai már rég elhagyták az apai házat. Az egyik mérnök, a másik ta­nár, a harmadik meg ép­penséggel más szakmát vá­lasztott — hentesmester. Egyedül maradt hát az öreg, de nincs is szüksége túl sok segítségre. Kicsi a föld, amelyen dolgozni kell, nem is olyan szántóföld féle, ha­nem egy valóságos kis tudo­mányos kertgazdaság. Nincs olyan mezőgazda­sági kiállítás az országban, ahonnét Jankovics legalább egy aranyérmet ne hozna el valamelyik terményével. Az ő kertjében terem a leg­szebb körte, az ő földjén a legszebb paprika. De termel o mindent, azaz nem is ter­mel — hosszas kísérletezés­sel kialakít. — Honnan ez a nagy tu­domány? — kérdezem. Milovoje Jankovics 1500 kötetes mezőgazdasági szak­könyvtárral rendelkezik. Ál­landóan a könyveket bújja, folyton új eljárásokat kísér­letez ki. S az eredmény: sok-6űk első és második díj, megbecsülés és öreg nap­jaira még dicsőség is. A szövetkezet legfőbb tanács­adója, amolyan heivi szak­tudós, aki nem rejti el tu­dását, eredményeit, örül, ha minél többen élvezik azt, minél több embernek segít jobb életet teremteni. Sokfelé jártam Jugoszlá­viában. sok emberrel talál­koztam. sok barátra tettem szert. Mindből, mindenről nem is lehet | megemlékezni. Akikről és iimiről írtam, csak emlékezhetnek a töb­bire is. 2 DÉL-MAGYARORSZÁG PINU:K- MS- N0TEMBRR L9.

Next

/
Thumbnails
Contents