Délmagyarország, 1965. július (55. évfolyam, 153-179. szám)

1965-07-24 / 173. szám

A hófehér hercegnőről PUCCINI: TURANDOT Opera 3 felvonásban Fordította: Lányi Viktor. Szövegét írta: G. Adamí H R. Simoni Vezényel: VASZY VIKTOR érdemes művész Turandot ... ~ „ _ ... Amy Shuard Altoum császár ... ~~ ... ... ... Réti Csaba Timur — ... Szalma Ferenc . ~ Nikola Nikolov . ... Jeanette Pilou Fing _ ~ — — „. Radnai György érdemes művész . — Réti József Pang ... — — — — ... Palcsó Sándor , ... Gregor József M Végi»te» rajtvények Hl Az ismeretlen próbatevő Hl Az igazi név: szerelem A színpad hófehér, gyász fehérsége ez: Kínában „ ü" i,"'' ugyanis a gyászolók fehér Kataf, az ismeretlen herceg színt viselnek. Csak úgy ~ szikrázik, metsz és vág ez a kemény fehérség. Éppúgy, p mint Turandotnak, a kínai p £ ~ hercegnőnek kegyellensége, Mandarin aki halálba küldi minden ,. , ..... , kérőjét, ha ném tudja meg- Kózremukod k a Szegedi Szabadtéri Játékok zenekara, fejteni a feladott rejtvénye- a Mag>'ar Állami Operahaz énekkara, a Szegedi Zeneba­kct. A titokzatos hercegnő énekkara és a Magyar Állami Operaház azonban nem ok nélkül ily balettkara, kegyetlen: sok száz éve ha- Díszlettervező: FÜLÖP ZOLTÁN Kossuth-díjas lott ősanyja haláláért — ki- kiváló művész, nek országát idegen barbá- Koreográfus: BARKÖCZY SÁNDOR, rok igázták le, s őt meggya- Jelmeztervező: MÁRK TIVADAR Kossuth-díjas iázták — akar bosszút állni Karigazgató: PLESS LASZLÖ Kossuth-díjas. Ezért küldi vérpadra kérőit! Rendező: SZINETÁR MIKLÖS. Ezzel kezdődik Puccini . , , . , , ... - , « . . .. háromfel vonásos lírikus drá- Jel?'; hogy készen ál a pro- kelte előtt Turandot neYen máiénak történet© — Pekine batételre. Keszen áll a ha- szólítja, vagyis kitalalja ne­városának falai el ő t tf rég- lálra va2y a győzelemre! vét akkor önként a vér­múlt Időkben. A második felvonás a há- padra megy­Az első felvonásban épp rom miniszter tanácskozó- A harmadik felvonasban ­egy kérőjét parancsolja a sával indul. A próbatételt a császári palota kertjeben vérpadra a tömeg szeme lát- készítik elő. Közben gyüle- - ai miniszterek csodalatos tára Turandot hercegnő. A kezik a nép. felvonulnak a kincseket (gernek Ka afnak^ tömegben egy ismeretlen tisztségviselők, a papok, bői- ha elarulja nevét, s elmene­herceg, Kalaf egy pillanat- esek, és zárt tekercsekben kül. Hasztalan. Elfogják hat ra meglátja az ítélkező, hó- hozZék a rejtvények megfej- az öreget — atyját — és fehérbe öltözött jelenséget tését. Maga a császár is meg- Uutj aj^vej ^ző nap és nem tud szabadulni a jelenik, és kéri az ismeret- keevetlen kín/á­gondolattól, hogy neki is je- lent. hogy ne kísértse a ha- tak* b0^kegyetlen kínzá­lentkeznie kell a próbaté- "Ut. De minden hiába: elkez- sokkal vegyék ki belőlük a telre. Mindenképpen el akar- dódik a próbatétel. S olyan herceg nevét. A lány áll­ja nyerni a büszke császár- történik, ami addig soha. Az hatatos marad, és egy várat­lány kezét. Pedig csak az ismeretlen herceg megfejti lan pillanatban kínzója kezé_ imént lelt rá egy aggastyán- mindhárom rejtvényt. A her- kiraBadva a feBvvert. ban rég elveszettnek hitt cegnő azonban nem akar üo1 toragaejva a tegyvert, édesapjára, a trónját vesz- hozzámenni, de a császár végez saját magával. Meg­tett fejedelemre, aki Lluval, szavát nem vonja vissza, hi- rendült gyászmenetben viszi egy fiatal rabszolgaiánnvaí szen megígérte: azé a iá- e] holttestét a tömeg, majd járja a bujdosók útját. Hiá- nya keze aki m*teJUa Turandot kettes­be Inti a visszalépésre, hiá- feladvanyokat. Az ismeret- * . . . ba inti erre a hárem pekln- len nemeslelkűséget tanúsít: ben maradnak. A ány szí­gl miniszter is — Kalaf hú- nem kényszeríti magához a vét továbbra is jégpáncél romszor a gongra üt, s ezzel császárlányt, sőt, ha napfel- fedi, de a herceg-rararára mindjobban oldódik, míg végül egy csók féllobbantja a kölcsönös szereimét/" Ez­után már Kalaf maga mond­ja meg nevét, s bár Turan­dot tudja a titkot, mégsem a vérpadra küldi a herceget, hanem boldogan áll vele atyja, a császár és a nép elé, hogy soha ne váljanak el többet egymástól. Mert ne­vével együtt megtudott még valamit, s ez — a szerelem. Nemzeti sorstragédia ERKEL FERENC: BÁNK BÁN Opera 3 felvonásban Szövegét írta: EGRESSY BENI Vezényel: VASZY VIKTOR érdemes művész II. Endre, magyar király ... Gertrúd, királyné ... ~ — ... Ottó, Gertrúd öccse Bánk bán, Magyarország nagyura Marczis Demeter Komlóssy Erzsébet Szigeti László Slmándy József Kossuth-díjas kiváló művész Moldován Stefánia Virágos Mihály Szabady István Tréfás István Gregor József Melinda, Bánk neje — ~ Tiborc, paraszt — Petur bán, bihari főispán — Biberach, kóbor lovag ... — Sólom mester ... Közreműködik a Szegedi Szabadtéri Játékok zenekara, a Magyar Állami Operaház énekkara, a Szegedi Zeneba­rátok énekkara és a Magyar Állami Operaház balettkara Díszlettervező: FÓRRAI GÁBOR Jelmeztervező: MÁRK TIVADAR Kossuth-díjas Koreográfus: BARKÖCZY SÁNDOR Karigazgató: PLESS LÁSZLÓ Kossuth-díjas Redező: BÉKÉS ANDRAS ÁPRILIS 4 CIPÉSZ ÉS PAPUCS KÉSZÍTŐ KTSZ SZEGED. CSERZY M. U. 30/b. Kígyó n. 3 alatti mérete* fiókjával és a város 15 pontján elhelyezett javitó fiókjaival a lakosság rendelkezésére áll Javftófiókokt Somogyi B. u 17. Bartók B. tér 9. Hámán Kató u. 5. Petőfi Sándor sgt. 93. Kossuth Lajos sgt. 77. József Attila sgt. 24. Újszeged, Gyapjas Pál u. 2a Tolbuhin sgt. 87. Petőfi telep, Csap u. 22. Lenin krt 37. Szabadság tér üzletház Hattyas telep, Zentai u. a József Attila sgt. 88. ^ kálvária aor 2. 9 Újszeged, Bérkert sor 5a p! Az ellenállás drámája ||j| Bánk bán tragikuma Ül Egyéni sors — közös sors hoz érkezik. Bárhogy is óv­ja őket, az asszony a sötét éjszakában gyermekével együtt a folyó hullámsírjába rohan. A palotában tovább foly­nak az események — haza­érkezik győztes csatából II. Endre, a király. Itthon nem örömünnep, hanem gyász, felesége ravatala fogadja. A számonkérés már-már pár­viadallá fajul, hiszen a ki­rály és a nádor. Árpád és Bor vére között csak a kard tehet igazságot. Mégsem ke­rül sor rá, mert feltárul az ajtó, s Tiborc jön a halott A tomboló lelkesedés in- ban távollevő király he- Melindával és kisfiával. „Ki­dította el útján nagy törté- lyettese. az ország nádora rály, bosszulva vagy!" — nolmi operánkat, Bánk bán nemcsak a maga becsületét, hangzik a gyászos kiáltás tragikus történetét. A lelke- hanem az ország elherdálá- Bánk bán ajkairól, sedés hitvallás volt a nem- sát, nyomorbadöntését is A tragédia beteljesedett, S zet függetlenségét elnyomó számonkéri. A heves szóvál- bár Bánk bán személyes tra­Habsburgokkal szemben, tás közben a királyné tőrt gédiája tárult fel elsősorban, Hitvallás — ugyanazokból a ránt, de vesztére: Bánk a mégis félreérthetetlen az a gyökerekből, mlftt az ope- pengét visszafordítja, s -Gert- történelmi, szélesebb tragi­ra alapjául szolgáló, Katona rudis szívébe mártja. kum, mely a mű keretét ad­József tollából fakadt drá- Míg a palotában e véres ja, s amely a szegedi elő­mában, majd Egressy Béni jelenet Játszódik, Tiborc opera-szövegkönyvében és Melindával a viharos Tiszá­Erkel izzó muzsikájában. A múlt század magyarjai joggal ismerték fel magukat a — XIII. században játszó­dó — opera békétlenjeiben, kiknek élén Petur szítja a tüzét Gertrudis királyné és mulatozó, idegen udvaroncai ellen. S az egész ország vér­ző nyomorúsága sír feL Ti­borc, az öreg paraszt pana­szában. Az operát át- meg átszövi az ország pusztulásának, II. Endre király udvara rom­lottságának száz meg száz szála. A tragédia vihara egyre telítődik;. Ottó herceg — a körmönfont Biberach kóbor lovag fohdörl'atával '— Ófvül" magáévá teszi Bánk hitvesét, Melindát. A hálót maga a királyné is segített szőni. Bánk szívében szinte vil­lámfénynél jelenik meg egy­szerre a kifosztott ország nyomorúsága és saját fájdal­ma. Leszámolásra készülő­dik. Tiboréra, az öreg pa­rasztra bízza hitvesét, gyer­mekét, maga pedig a király­nét keresi fel. Mint a had­adásban különösen kerül. előtérbe JCu ú peruiikijbud Katona József Bánk bánját a császári cenzúra miatt csak 1833­ban, három évvel szerzője halála után mutathatták be, s a pesti Nem­zeti Színház 1839­ben tűzte műsorá­ra Egressy Gá­borral a címsze­repben. .A nagy színművész öccse, Egressy Béni frt a drámából opera­szövegkönyvet. Ez ihlette meg Erkel Ferencet. Az ope­ra bemutatót 1881. március 9-én tar­tották meg. Erkel drámai heve sok­kal forróbban iz­zik ebben az ope­rában még másik nagy művénél, a Hunyadi László­nál is. Zenéje fe­szültséggel tel­tebb és lírája me­legebb fényű, A népies dal szel­leméhez is köze­lebb jutott és hangulatterem­tő ereje hatalma-: sat fejlődött, hangszerelése is színesebb, sokré­tűbb. Többel pihenhet, szórakozhat ha háztartását gépesiti Mosógép Centrifuga Porszívógép Parketlkefe Hűtőszekrény és egyéb villamos háztartási készülékek nagy választékban minden szaküzletben VASAT PAPÍRT RONGYOT vásárol a MEH Hasznos VAS­ÁRUSÍTÁS a MEH né, «/B C SzK > Háziasszonyok figyelmébe! A konzervek fogyasztásával időt és pénzt takarít meg Gyors, higiénikus az elkészítés Kevesebb háztartási munkával járl Fogyasszon minél több konzervet SZEGEDI KONZERVGYÁR Szeged, Rókusi feketeföldek 6. Telefon: 24-55 Zöldség—gyümölcsáru szükségletét szerezze bc a A SZÉCHENYI téri 25 sz. boltunk s szabadtéri játékok Időszakában vasárnap is 10-töl 18 óráig vásárlóink rendelkezésére áll fSíinuues^ducUcczct szakárudáiban Bő áruválaszték, előzékeny kiszolgálás 2 oel-magyarorszag ­KÜLÖNKIADÁS 0 V

Next

/
Thumbnails
Contents