Délmagyarország, 1965. május (55. évfolyam, 102-126. szám)

1965-05-01 / 102. szám

A barátság törvényé népi bölcsesség hősies küzdelemben verték A forradalmi harcok tü­szerint „a barát- szét 1918 januárjában zében szövődött barátság ságnak sok szár- Ogyessza utcáin a szabáni szálai a második világhá­nya van. de tör- laktanya és a Sándor park ború idején szövődtek to­vénye csak egy körzetében a hajdamakok és vább, amikor a szovjet had­— a hűség". En- junkerek bandáit. sereg teremtette meg a ma­nek a töménynek nagysze- A szovjet hatalom Ogyesz- syar újjászületés feltétele­ru bizonyítéka a magyar és S2aban való megteremtése it- A szovjet hadsereg nem szovjet nepek barátsága, utón az internacionalista hagyta cserben magyar test­amelyik kiállta a hűség pro- egység továbbra is a város- vérét 1956-ban. a nyugati ban állomásozott 1918 már- hatalmak támogatta ellen­ciusában, amikor az osztrák forradalom napjaiban sem. —német csapatok tárna- A szovjet emberek nem dásba lendültek, az ogyesz- feledik a magyar inierna­A sikerek kölcsönösen lelkesítenek báját. Mint ismeretes, a bolse­vikok pártja már az első világháború idején kitűzte a z év tavaszan Csehszlovákia dolgozói több­szörösen ünne­pelnek: elsejével nem egyidöben, alig egy he­te köszöntöttük városunk felszabadulásának huszadik évfordulóját de hazánk fel­szabadulásának jubileumi év­fordulójától már csak néhány nap választ el bennünket. Brno lakosai számára 1945. április 26-án délben ért vé és országosan első helyen áll mikus és Navrótil profesz­a bór-, cipő-, konfekció-, fa- szor európai hírű munkássú­és textiliparban, sok helyi gára, a Janácék-kvartettered­termék pedig minőségileg menyeire, a Brnói Allatpi május is világszínvonalon áll. csak A mezőgazdaság fejlődé­sét hosszú időn át visszatar­totta, hogy a háború után a határmenti járások népessé­ge a németek esztelen pusz­títása és a lakosság elhur­colása nyomán 1947-ben mintegy 70 ezerrel volt ke­vesebb. mint 1930-ban. A szövetkezetesítés! mozgalom pártunk irányításával az ak­giaszolgáltatási zavarok stb. Operaház és Állami Filhar­mónia népszerű előadásaira, valamint arra, hogy dolgo­zóink kultúrszomja egyre gyorsabb tempóban fokoio­dik. Gazdasági és kulturális Si­kereink záloga egyrészt a szocialista állam és a szocia­lista demokrácia fejlődése, másrészt népeink és a Szov­jetunió, továbbá a népi de­mokratikus államok testvéri együttműködése, a szocialista get a háború, amikor a város közepén elhallgattak a légy- {/"h ^roV^tThtónv verek és a középületekről le- kori munkagép-hiány, ener­verték a német sast, a náci megszállás szimbólumét. A várost a Malinovszkij marsall vezette 2. ukrán front szabadította fel, melynek kötelékében szovjet, romén fSltSn "vL^ílZ0 vá't a gépek "effektívebb fel- nek ünnepen meleg szeretet­^ tíiT^Sfe használása. 1964-ben a brnói lel gondolunk minden tarf­M ZJS iarÉEban 24200 <is r*. baratunkra' WiH,,k vak naatest narcosai Kuzaot lóerösre átszimltva)> 3655 w filó-kombájn, és 1755 arató­kombájn, valamint nagy hogy sikereink éppúgy lei­számú munkagép állt a kö- kesitik a szegedieket, mint tek, s közülük számosan hal­tak hősi halált azokban a napokban. Sírjukon sohasem hervadnak el a hála virágai. A szovjet emberek hősi küzdelme tette lehetővé, hogy hazánk a szocialista ellenére is gyorsan és egyen- országok összefogása bizto­letesen fejlődött, s járásunk- sítja népeink szabadságát, ban jelenleg a szocialista országunk szuverenitását, ha­szektor aránya 93 százalék, tárainak sértetlenségét. Ez az A szövetkezetek koncentrá- összefogás az alapja szabad lása eredményeként lehetővé alkotó munkánknak is, mely­közöttük testvérvárosunk, a napfényes Szeged dolgozóira. Hisszük. zös gazdaságok es aliami amilyen boldogan mi olva gazdaságok rendelkezésére, sunik az önök eredményeiről. Mivel .a termelési eredmé- Kívánjuk, hogy hazájuk és éohL úTtárTle^heteH1^ járásunk városuk dolgozói további ai­mezőgazdaságát most már kereket érjenek el a szo­harcoló seregek közötti vé­leménycsere megteremtésé­nek feladatát A keleti fron­népnek. N. JAKUPOV, az Ogyesszai Mecsnyikov egyetem tanára. szai internacionalista egy- cionalisták testvéri segitsé­seg katonái sikeres utóvéd- gét, különösen sokat em­harcokat folytattak az lékeznek rá május elsején ton harcoló seregek katonái- ogyesszai rendezőpálya- és ők is bármikor készek nak barátkozásában az Oszt- udvar közelében. Ezt kö- arra, hogy segítséget nyújt­rák—Magyar Monarchia ka- vetően az egységet Feodo- sanak a testvéri magyar tonái is szép számban vet- sziába, onnét pedig Cáricin­tek részt. A magyar fórra- be helyezték át, ahol a Vö­dalmárok — bolsevikokkal rös Hadsereg alegységeként együtt — a háború mielőbbi hősiesen küzdött a fehér­beíejezéséért küzdöttek. Er- gárdisták ellen, ről levéltári dokumentumok Id6közben megSzaporo­te tanúskodnak Az Ideigje- dott a nemzetközi összeté­nes kormány konusszárjá- telű csapatok száma. az ,„_ pak; a roman front,on mű- ternacionalista ezredek meg­kódo Tisenhausennak je- szervezöi Szamuely Tibor, lentése azt is megemlíti, Kun Bé,a Münnich Ferenc, hogy a monarchia katonai Zalka Máté még ^^ szívesen barátkoznak és mások voltak, ^széles körben terjesztik a megfelelő irodalmat". A tomszki Internacionalis­te ezredeket Kun Béla és A komisszár „megfelelő Münnich Ferenc szervezték. Irodalomnak" a magyar for- Ezek az egységek nem csu­radalmaroknak az orosz ka- pón a tomszki szovjet biztos tonák korében terjesztett támaszait képezték, hanem röplapjait nevezte. A rop- Lipsic elvtárs vezetése alatt lapcsere természetesen kol- eredményes harcot folyta t­csönös volt, s az orosz ka- tak a nyugat-szibériai és tonák egyik röpcéduláján a uraü fehérgárdista és fehér­következőket olvashatjuk: cseh alakulatokkal is „Ez a szörnyű vérontás A Szamuelv Tibor vezette egyikönknek sem kell... Ha internacionalisták 1918 jú­példánkat követnétek, örök- Húsában a moszkvai ellen­ké barátok lehetnénk."^ forradalmi puccskísérlet ide­jén a városi posta épületét szabadon köszönthetjük — a testvéri országok dolgozóival együtt — a munka ünnepét. Szorgoskezű munkásaink és az időjárás viszontagságai- tében is mélyreható változó­val dacoló parasztjaink cn- sok mentek végbe. Szocia­feláldozó munkája nyomán lista társadalmunk hallatlan a szabadság első húsz éve széleskörű lehetőségeket biz­mezőgazdaságát most már fejlettnek és konszolidáltnak nevezhetjük. Országunk kulturális éle­alatt Csehszlovákia a világ egyik legfejlettebb ipari or­cializmus építésének nemes munkájában. A Csehszlovákia felszaba­dításának 20. évfordulóját májusban kcazöntő brnóiak nevében meleg szeretettel üdvözöljük a 20. szabad má, toeít°a^*egy^Isé^8 fejlődése SZCgedÍ teStV*~ számára, a dél-moráviai terü­szága lett. Ma a dél-morá- let lakossága büszke váro­viai terólet adja országunk sunk felsőfokú intézményei­termelésének 13,1 százalékát nek sikereire. Heréik akadé­MARTIN VACULIK. a CSK Brno városi bizott­ságának első titkára. A szürke köpenybe foglalták vissza az eszer lá­töztetett orosz munkások és zadóktól, majd Kazanyban parasztok nagy hatást gya- vívtak elkeseredett harcokat koroltak a monarchia ka- a fehéreseitekkel, tonáira, de különösen nagy A krasznorecsenszki tábor­volt ez a hatás a magyar ban Zalka Máté szervezte hadifoglyokra. Sok fogolytá- meg a forradalmi hangulatú bort helyeztek el Oroszor- hadifoglyokat, akik a vörös . . . , , _ . partizanokkal együtt küzdőt­szag ipari objektumai, Pet- tek a tóvol.k^tí fehérek rograd, Ogyessza, Rosztov, leküzdéséért. ö szervezte Tula, Kazóny, Jekaterinburg meg 1918-ban a magyar in­közelében. A foglyok munka ternacionalista egységeket , , , ., , , . Novn-Nyikolajevszkben és közben közvetlen kapcsolat- Krasznojarszkban is. Egy ba léptek az orosz munká- utcai harc során a fehérek sokkal és rajtuk keresztül foglyul ejtettek és egy éven tájékozódtak a forradalom ét tartották fogságban. Ki­_ ... ssabaditasa után az I. in­eseményeiröl. Egy reszuk ternaeionelista ezred pa­nyfltan és aktívan vett részt rancsnokaként csapatával le­a szovjet hatalom megte- fegyverzett és foglyul ejtett remtéséért vívott harcban. f«v hatezer embert számláló lengyel egyseget, amelyik Ogyessza körzetébon pél- Kolcsak seregéhez tartozott, dául 1918 januárjában hő- Zalka Máté kísérte a legen­siesen küzdött a monarchia dás arany vonatot is a fc­hadseregének volt tisztje, hérgárdisták vonalain ke­Melcsók Miklós vezetésével resztül Kazányba. A fehér­a szovjetek hatalmáért csehektől visszaszerzett fegyvert fogó internaciona- arany vonat rakománya a lista egység. Az egység tag- szovjet állam csaknem tel­jai magyarok, csehek. kí- jcs aranykészletét .jelentei­nai ak és szerbek voltak és . te. A generális nyeket, mint magam, a annyi más velem egykorú szov­jet ember. Jó lenne, ha az emberiség nem látna több há­borút. Hadd legyen tiszta a mi egünk, hadd legyen min­dig napsütés, hadd legyen minden anya boldog gyerme­Talán furcsa — de bizonyára nemcsak én vagyok kével és hadd éljünk mindannyian békés munkánk­így vele —, hogy amikor generálisról hallok, valami ret- nak..." tentő harcig nagyhatalmú férfiú rajzolódik lelki sze- Katonáknak mondta ezeket. Nem harcról, háborúról meim ele. Pedig megszokhattam mar, hogy a mi kato- ... . , ,,, náink, katonai vezetőink mennyire mások gondolkodás- álmodik, de fegyvert fog a jövőben is, ha kell, mint aho­ban, magatartásban egyaránt, mint a régi hadsereg kard- gVan a múltban tette már az Októberi Forradalom ide­csörtető, pózoló hadurai. A szónak azonban van román- Jén ls> 8 Nagy Honvédő Háborúban: „Mindanpyi­tikus vonása is: az a fajta hős — igazi hős —, aki nem- unkban él a gyúlölet a háború ellen — mondotta —, de csak szívében, hanem külső megjelenésében is más, ha kényszeritik, akkor egyetlen támadónak sem ke mint a többi ember. Vagyis az első pillanatban látszik, jelmezünk. Mindenkinek tudnia kell, hogy a szovjet nép­hogy csaták élére termett.., egyszóval — generális. Elnézést a szubjektív sorokért, de mindez megelőzte közelmúltbeli megismerkedésemet egy generálissal. Bór nem ő az első tábornok, akivel alkalmam volt beszél­getni, de ez a most-mi ismerkedés mégis más volt a töb­binél. Mert nem akármilyen tábornokról volt szó. hanem Mzdelmaíről. Magam is erre, de még közelebbről Szeged olyanról, akinek élete szinte egész történelem, s aki bá- M«abaditásanak körülményeire voltam különösen ki­tor csaták sorain át vezette hadtestét, a felszabadító vancsl (Hiszen még a kiderítetlen mozzanat azok­szovjet harcosok ezreit győzelmesen itt. a mi szűkebb bo) a történelmi napokból. Hadtörténészeinknek meg kel­patriánk, Csongrád megye határában iY Egy igazi győz­nek van mivel védekeznie, s meg is fogja védeni magát, barátait." Tanúja voltam, amikor fiatal szovjet katonák néma figyelemmel csüggtek szavain: mit mond az egykori har­cokról, mit mond a hazánk felszabadításáért is folytatott tes hadvezérről, generálisról volt szó. lene ragadniuk az alkalmat, hogy hazank felszabadításá­nak katonai vezetőitől minél több részletet tudjanak meg.) Egy egész, késő estébe nyúló felejthetetlen délutánt Az olvasonak nem ismeretlen a neve, akiről besze ,, , , ,, . ,. tölthettem együtt Kolcsuk generálissá], először a hodme­lek. F. Sz. Kolcsuk, nyugalmazott vezerornagy tagja volt , ... , , ........ . zővasarhelyi kotottarugyarban, majd Krupicer Ferenc elvtársnak, a hódmezővásárhelyi Szabóipari Ktsz elnö­HHI PHH Hj kének — Mögötte hét évtized emlékei: az elszállt osztendőic „ * . . ... szoktak — kesz regény. Érdemes lenne ezt is megírni va­lakinek. A húsz évvel ezelőtti szabólegény felderítő volt a szovjet hadseregben, önként jelentkezett, s nagyszerű HHHHHH tetteket Vitt Azokból az Időkből ismerték egypu t ez a katonássag volt az, amely mar az el&o pillanatban „.,,,, , _ .. , , , . ... „ . '. . ... . , . ... Kolcsuk vezérőrnaggyal. Eaert is kereste fel $ regi ba? olyan kozvetlenne, valcsaggal regota ismert apái baratta ' ,. . , •,, . . . • rítot Kolcsuk elvtárs, hogy megismerkedjek varazsolta a vele való talalkozast. A tábornoki egyen- , ' pvan maca mrinHla — IrorU-ac fia" fn ocogÁvc ae annak a küldöttségnek, amely felszabadulásunk idei, 20 évfordulója alkalmával látogatott Szegedre. nem múltak el nyomtalanul külsején. De az öreges moz­dulatok alatt ma is a sokat próbált katona energikussága, edzettsége kerekedik fölül mindéin gesztusánál. Mégsem gyan maga mondta — „kedves fia" feleségével és a gyer­mekekkel: két szép nagy lánnyal és egy ügyes kisfiúval. E kedves családi környezetben őérte csendültek össze a po­» ., .. ,, . . harak, a „nagyapóért", a Krupieer gyerekek tiszteletbeli idegen a háborúskodás. Ennek ellenere egész eleteben nagypapájáért ruha, e katonás keménység mögött egész lényéből első pillanatban szembetűnő, melegszívű emberszeretet áradt. Emberszeretet, amelytől idegen a pusztítás, az öldöklés, vállalja a kemény íegyvarfogást, mert ugyanez az em­berszeretet készteti rá. Ezek már nem szubjektív érzések Az ő szavai az alábbiak: „Szeretném, ha soha többe nem kellene háborút v*i­E meghitt légkörben szinte illetlenségnek tűnt volna a kérdésem — „hogyan is zajlott le Szeged feleza­badítása?" —, ha mindannyian nem ugyanolyan érdek­lődéssel várták volna a választ, mint én magam. Tói-ké­pek kerültek elő: Ki-upicer elvtárs fiókjából még a húsz selni, és a mi fiataljaink nem élnének át olyan élmé- évvel ezelőtti térkép is, amelyet kaiot**ia»kajaban ho»­MÁJUSI ÜZENET Ma az egész világon, ünnepet varázsol a munkásszolidaritás, a dolgozó osztályok összetartazasanak érzése. A közös ünne­pen ezért köszöntik egymást népek, vá­rosok, országok. Hozzánk is eljutott a májusi üzenet Szeged testvérvárosaiból ,— a szovjet OgyesszábóL a csehszlovák Brnóból, a lengyel Lódzból és a bolgár Plovdivból. Egyrészt a Del-Mzgyarország ottani tastvérlapjain keresztül, másrészt más testvérvárosi közéleti emberek tollá­val. A következő írásokban a testvérvá­rosi üzenetet, üdvözletet adjuk közre. a tcőéidwÁmmkéát ** Dh-MAGYARORSZAG Szombat, 1965. május 1.

Next

/
Thumbnails
Contents