Délmagyarország, 1965. április (55. évfolyam, 77-101. szám)

1965-04-10 / 85. szám

Osztrák—magyar közös közlemény Pénteken délután hozlak nyilvánosságra Bécsben a Peter Jánog külügyminiszter látogatásáról szóló közös köz­leményt, A közlemény szövege a következő: Dr Bnuio Kreisky osztrák külügyminiszter meghívá­sára Péter János,*a Magyar Népköztársaság külügyminisz­lere április 7. és 0. között hivatalos látoga'ást tett Auszt­riában. A látogatás alkalmat adott annak az eszmecserének a {olytatására, amely az osztrák külügyminiszter 1964 októ­beri magyarországi hivatalos látogatás so.'án Péler János es Bruno Kreisky között megkezdődött. Megelégedéssel állapították meg, hogy 1904 októbere óta a kapcsolatok Ausztria ós Magyarország között az egy­más belügyeibe való be netft avatkozás elvének alapjan, Ifekinlot neLkül a két ország különböző politikai rendszeré­re. kedvezően tovább fejlödnek. Ezen tendenciák erősítésé­re. az. annakidején mindkét fél által kinyilvánított kíván­ságnak megfelelően, tárgyalások folytak az. azóta eltelt időben egész, sor további megállapodásról és ezek a tár­gyalások eredményesen ix fejeződtek. Ami a rés/leteket illeti, a kén külügyminiszter megál­lap dá-d irt alá a diplomáciai útlevelekkel kapcsolatos be­atutazasi vízumok kölcsönös megszüntetéséről, továbbá megállapodást az útlevél- és vámkezelésről. A Magyar Népköztársaság külgyminisztero és Kivisky külügyminisz­ter dr. Bioda iguzságügymlniszi errel együtt szerződést írt ala a kölcsönös polgári jogsegély-forgalomról és okiratok­ról, továbbá szerződést hagyatéki ügyekről, Megállai>odást írtak alá a Szövetségi Közlekedési és Villamosé ro Gazdálkodási Minisztérium, valamint a Ma­gyar Népköztársaság Közlekedési- és Postaügyi Miniszté­riuma között a haláron áthaladó közúti forgalomban rész­vevő személyekről. Ezt a megállapodást magyar részről a közlekedés- és poslaügyi miniszter képviseletében Péter Ján.n külügyminiszter, os/lrák részről pedig Probst szö­vetségi közlekedési és vi llauh*,cio gazdálkodási miniszter írta alá. A két külügyminiszter kicserélte továbbá a közös ál­lamhatár láthatóságának biztosításáról szóló, valamint a közös államliutáron előforduló események kiviz.sgá 1 ásóval kapcsolaton eljárásról kötött egye/nK-uyekre vonatkozó ra­tifikációs okmányokat. Ezeket az egyezményeket Bruno Kreisky külügyminiszter látogatása során 1904. oklóber 31-én Budapesten írtak alá. Szomszédos országok között mindig adódnak sajátos lehetőségek a gazdasági és mű­szaki ogyütiivüiködésne. Ezeknek a természetes adottságok­nak a kilihsználáf'Vul kapcsolattxtn a ti)bl>i között meg­állapodtak kölcsönös áramcperéról a két ország villamcs­energi«-szolgáItat: Isávút felelős szoiVei. A két külügymi­niszter örömmel üdvözli esteket a mindkét fél számára előnyös megállapodj dókat. Megelégedess.'1 állapították meg a kölcsönös árucsere növekvő tendenciáját. Mindkét fél úgy vélekedik, hogy az árucsere további növelése lehetséges és hogy minden erre megfelelő intézkedést meg kell tenni. Már a közeljövőben kölcsönösen javaslatokat szándé­koznak előterjeszteni erre vonatkozólag, úgy, hogy ezek a javaslatok előkészítésül szolgálhassanak az, osztrák— magyar firúcséii forgalmi egyezményben előirányzott ve­gyesbizottságok őszre tervbe vett ülése számara. Ezen az ülésen eszmecserét folytatnak majd arról is, hogyan lehet­ne a kölcsönös kereskedelmi kapcsolatokat hosszabb távla­tokra kialakítani. Végül megelégedéssel állapították meg, hogy az ipari együttműködés területéül az. osztrák és a magyar vállalatok között kiulakult kapcsolatok pozitívan fejlödnek. A két külügyminiszter méltatta a Duna-bizottság je­lentőségét. amely bizottságnak székhelye — mint ismere­tes — Budapest. Mindkét, fél tudatában van annak, hogy milyen jelentős a dunai hajózás fejlődése az összeurópai gazdaság, minden parimon ti állam, de különösen Ausztria es Magyarország szempont jából. A kulturális kapcsolatok térületén részletes tanácsko­zások folytak, amelyek során kifejezésre jutott az az óhaj­tás, hogv ezekol a kapcsolatokat kiterjesszék és intenzí­vebbé tegyék. Különösen a már működő bécsi Collegium Hungarlcumról, valamint a Budapesten felállítandó Oszt­rák Kulturális Intézetről folyt tanácskozás. Mindkét, részről szoros együttműködésre törekednek a tudományok területén, s elMÍsorlwn professzorok és diákok kölcsönös cseréjére, tudományos intézetek együttműködé­sére. a kölcsönös diákcsere meg szol' vezés c re és diák progra­mok megvalósítására gondolnak. Részletesen megvitatták továbbá azokat a problémákat, amelyek kiállítások rende­zésével, a művészetekkel, az. irodalommal, a zenével és a színházakkal kapcsolatos kölcsönös cserével függnék össze. Megvizsgálták továbbá az együttműködés lehetőségét a filmművészet és a hanglemezek területén. Kívánatosnak tartják, hogv fordításokkal segítsék eló egymás irodalmá­nak kölcsönös jobb megértését. A két külügyminiszter hitet tett amellett, hogy a vitás nemzetközi kérdéseket csak az Egyesült Nemzetek Szer­vezetének alapokmányában foglalt elvek megtartásával le­het tartósan rendezni. Ebből az alkalomból kifejezték re­ményüket, hogy az időszerű nemzetközi problémák is, kü­lönösen Délkelet-Ázsiában, megoldhatók ebben az értelem­ben és hangsúlyozták a hatékony, ellenőrzött leszerelés je­lentőségét a béke megőrzése szempontjából. Mindkét fél egyetért abban, hogy az ENSZ-nek ebben döntő szerepe van. Komoly aggodalommal figyelik a nem­zetköz.i együttműködés szempontjából oly fontos intézmény jelenlegi válságát é? kifejezik azt a reményüket, hogv a közgyűlés által e válság megoldása céljából létrehozott harminc-hármas különbizottság, amelynek mind Ausztria, mind pedig Magyarország tagja, építő mentőn hozzájárul a probléma megoldásához. A kél külügyminiszter elismerte annak jelentőségét, hogv kölcsönös tájékoztatás-csere alakuljon ki a kél állam­nak ezekkel a kérdésekkel kapcsolatos magatartását illető­en. A két külügyminiszter megelégedéssel állapította meg. hogv a nemzetközi feszültség világméretű enyhülésének kö­vetkeztében bizonyos területeken, például műszaki, gazda­sási. vagy kulturális területen megjavultak az összeurópai egy (i t tm ük i idés fel tét elei. Mindkét léinek az a véleménye, hogv a magyar kül­ügyminiszter ausztriai látogatása nagymértékben elősegí­tette a két ország kapcsolatainak további kiépítését és ez­zel újból jelentősen hozzájárult a feszültség enyhüléséhez, ecs a kontsruktiv együttműködéshez. Közép-Európában. A két külügyminiszter egyetért abban, hogy a két or­szág vezető éllamférfial között kialakult kapcsolatok rend­kívül hasznosnak bizonyultak. A maguk részéről minden tőlük telhetőt elkövetnek, hogy ezeket a kapcsolatokat a jö­vőben előmozdítsák. (MTD Összehívták azRMP Központi Bizottságának plénumát Április 15-én plenáris ülést tart a Román Mun­káspárt Központi Bizottsá­ga. A plénum megvitatja a IV. pártkongresszus össze­hívásával kapcsolatos kérdé­seket. Mint emlékezetes, koráb­ban már bejelentették, hogy a kongresszust a nyár folya­mán tartják meg. Közeleb­bi időpontját a mostani plé­num fogja kitűzni. Kém szervezetet lepleztek le Kubában 9 Havanna (MTI) A havannai rádió csütör­tökön közölte, hogy a kubai biztonsági hatóságok felszá­moltak egy kémszervezetet, amely Herbert Caudill Ku­bában élő amerikai baptista lelkész irányítása alatt állt. ötvenhárom személyt letar­tóztattak, A hálózat tagjai katonai, gazdasági és politikai érte­süléseket gyűjtöttek az Egyesült Államok kémügy­nökei számára, cllcnforra­dnlm,-írókat rejtegettek és külföldi valutával üzérked­tek. Elutazott Varsóbál a szovjet párt- és kormányküldöttség # Varsó (MTI) A lengyel főváros utcáit százezrek lepték el, és lel­kesen búcsúztatták Brezs­nyevet, Koszigint, a Len­gyelországból elutazó szovjet vezetőket. A pályaudvaron a két nép himnuszának eljátszása, a díszszázad üdvözlése után Brezsnyev és Koszigin bú­csút vett a LEMP Politikai Bizottsága. Központi Bizott­sága, az. Államtanács, a kor­mány és a diplomáciai tes­tület tagjaitól. A rögtönzött díszemelvé­nyén Wladyslaw Gomulka hangsúlyozta, hogy az aláírt barátsági szerződés hozzájá­rul a Lengyel Népköztársa­ság és a Szovjetunió továb­bi gazdasági fejlődéséhez, gátat jelent a nyugatnémet revansista törekvésekkel szemben és még szilárdabbá teszi az Odera—Neissc ha­tárt, melynek sérthetetlen­ségét a legyőzhetetlen Szov­jetunió és az. egész szocia­lista tábor ereje garantálja, Leonyid Brezsnyev beszé­dében megállapította, hogy a küldöttség itt-tartózkodá­sának és tanácskozásának fő eredményét abban látja, hogy még szorosabbra fűz­ték c két testvéri nép ba­rátságát es együttműködését. Meggyőződésem — állapí­totta meg —, hogy véle­ménycserénk hozzájárul a két párt együttműködésének elmélyítéséhez, a szovjet és lenayel nép szocialista ba­rátságának erősítéséhez, párt­jaink és országaink megin­gathatatlan barátsága fontos elemét képezi a világ kom­munista mozgalma, egysége és haladó erői összefogásá­nak. Lengyel—szovjet közös közlemény 9 Moszkva (TASZSZ) és kormányküldöttsége. A veres agressziója idézett elő. Moszkvában és Varsóban felek a tárgyalások eredmé- Ugyancsak megvitatták az e közzétették a Leonyid nyektpper. aláírták a húsz- térségben lejátszódó esemé­Brezsnyev vezetésével Len- éves barátsági, együttműkö- nyek fejlődéséből következő gyelországban járt szovjet dbsi és kölcsönös segély- tanulságokat, a két fél meg­párt- és kormányküldöttség nyújtási szerződést, amely az erősítette a VDK-val vól­látogatásáról szóló közös 1945-ben megkötött lengyel lalt teljes szolidaritását, közleményt. —szovjet szövetség folyta- A közlemény rámutat to­A közlemény ismerteti tósát alkolÍa- vábbá.'hogy a két fél hang­^ látogatás során a Az április 5-tól 9-ig tartó ^-ta: halaszthatat,anul teljes kölcsönös megértés és látogatás során megvitatták SB 8 S ' ésének ,„„,. ....: „„o^-:.,- szelle. a ncmzolkiízi helyzet idősze- szaRok eges7' *°®»se*enelc, testvéri szolidaritás mé'oen tárgyalásokat foly­tatott a Lengyel Népköztár­saság és a Szovjetunió párt­rű kérdéseit. A közlemény szerint mindkét fél lelje­sen egyetért azokban az in- imnerializmus agresszív cse­tezkedesekben, amelyekkel un„_ az összes kommunista es munkáspártok egységének megerősítése a békéért, az Amerikai légitámadások a VDK elten 9 Hanoi (MTI) vette. A jelentésekből ki­Amerikai repülőgépek derült, hogy ezek a repülö­péntercen ket nagyobb lé- gépek a 7. flotta anyahajói* gitámadást hajtottak végre ról szálltak fel. Hanoiban — a Vietnami Demokratikus az Üj-Kíná Hírügynökség Köztársaság területe ellen, közlése szerint — péntekep Az első támadó hullámot, este bejelentették, hogy a amelyben- mintegy nyolcvan lámádé* cépPk" közül nyol­repülőgép vett részt, később cat lelőttek Nghe An tarto­e-gy második, 140 repülőgép- mány felett. Sok < gép meg­bol álló támadó csoport kő- rongálódott. Ass USA-nak végül Is változtatnia kell vietnami politikáján 9 Belgrád (MTI) Belgrádban hangoztatják, hogy különösen időszerű és szükséges a semleges orszá­gok akciója most, Johnson beszédének közzététele után. A beszédet a jugoszláv fő­városban igen nagy figye­lemmel tanulmányozzák. Már most megállapítható azonban, hogy Johnson nem vette figyelembe a belgrádi felhívás lényeges pontjait. Az cl nem kötelezett orszá­gok véleménye szerint ugyan­is tárgyalásokat kell folytat­ni a vietnami nemzeti felsza­badítási front képviselőivel. Az amerikai elnök válaszában ezt kereken elutasította. Johnson kifejtette, hogy az A Tavaatzi Vendéglátó Na­pok keretén belül ma és holnap a Jéghuny hó Eszpresszóban parfalt­fagyl&li készítmények bemutatója árusítással egybekötve. üdítőitalok bemutatója. kóstolása A bemutató megtekintése délelőtt 10—18 óráig. Egyesült Államok folytalja a Vietnami Demokratikus köz­társaság területének bombá­zását az esetleges tárgyalások idején is. Ez ellentétben áll a felhívás szellemével. Mint Belgrádban mondják, a 17 el nem kötelezett ország fel­tételek nélküli tárgyalásokat sürget ugyan, de abból a fél­tételezésből indul ki, hogy az Egyesült Államok beszün­teti a VDK elleni bombatá­madásokat. A jugoszláv fővárosban azonban ezzel egyidejűleg rámutatnak, hogy Johnson válaszának mégis érdemes fi­gyelmet szentelni. Az Egye­sült Államok korábban ugyanis arró beszélt, hogy „nincs kivel tárgyalni mind­addig, amíg észak agresszió­kat követ el Dél-Vietnam el­len". Az amerikai elnök vi­szont most — legalábbis sza­vakban — elismerte a fetté­telekhez nem kötött tárgya­lások szükségességét. Belgrádban és a többi el nem kötelézett országban egyébként úgy vélekednek, hogy számos kényszerítő té­nyező hatására az Egyesült államok végülis kénytelen lesz változtatni vietnami po­litikáján. Ezek: 1. Mind erő­sebb nyomás nehezedik az amerikai kormányra a há­ború kiszélesítését célzó magatartása miatt. 2. Ku­darccal végződött az Egyesült Államoknak az a próbálko­zása, hogy térdre kénysze­rítse a VDK-t és a felszaba­dítást mozgalmat. 3. Az Egye­sült Államok helyzete Dél­Vietnamban katonailag is egyre tarthatatlanabbá vá­lik. 4. A világ haladó erői mind egységesebben sorakoz­nak fel a VDK mögött. útját kell állni a nyugatné­met imperializmus agresz­sziv lépései következtében az európai békét fenyegető , .^i, , , , , ..... . egyseges, tokeletesen veszedelmek, különösen azokkal a tervekkel kap­csolatban. amelyek megnyit­nák az NSZK nukleáris fel­fegyverzésének útját. A felek megvitatták a világbékét, fenyegető sú­lyos helyzetei, amelyet az Egyesült Államoknak a Vi­etnami Demokratikus Köz­társaság ellen intezett fegy­lekményei ellen folyó küz­delemben. A tárgyalások megmutat­ták. hogy a két fél teljesen azo­nos nézeteket vall minden megvitatott kérdésben. A közlemény befejezésül arról tájékoztat, hogy az. SZKP központi Bizottsága és a szovjet kormány ne­vében meghívást, adtak át a lengyel párt- és kormány­küldöttségnek, tegyen baráti látogatást a Szovjetunióba. A meghívást örömmel el­fogadták. Sztn jet—lengyel szerződés Moszkvában és Varsóban közzétették a szovjet—len­gyel barátsági, együttműkö­dési és kölcsönce segély­nyújtási szerződést, amelyet április (1-án Varsóban Brpzsnypv és Koszigin, il­letve Gomulka és Cyrankie­wicz írt alá. A szerződés bevezető rész­ből és kilenc cikkelyből áll. A bevezető rész megállapít­ja, hogy a Szovjetunió és a Lengyel Népköztársaság kö­vetkezetesen folytatja a kü­lönböző társadalmi rendszerű áltamók békés együttélésé­nek politikáját és az ENSZ alapokmánya elveivel össz­hangban szüntelenül a béke megszilárdításán fáradozik. Az első cikkely hitet tesz a szerződő felek örök és meg­bonthatatlan barátsága, sok­oldalú együttműködése és kölcsönös segítségnyújtása mellett, az egyenjogúság, a szuverenitás tiszteletben tar­tása, a másik fél belügyeibe való be nem avatkozás elvei alapján. A második cikkely szerint a felek fejlesztik gaz­dasági, műszaki és tudomá­nyos együttműködésüket, s részt vesznek a KGST kere­tén belül megvalósuló sokol­dalú együttműködésben is. A harmadik cikkely a kul­turális kapcsolatok fejleszté­séről szót, a negyedikben a felek leszögezik azt az elha­tározásukat, hogy folytatják n nemzetközi béke és bizton­ság szavatolására,, az általá­nos és teljes leszerelésre, a gyarmati rendszer teljes é« végleges felszámolására irá­nyuló erőfeszítéseiket. E cél­ból a felek más államokkal is együttműködnek. Az ötödik cikkely az. euró­pai biztonságról, az. Odera— Neisse határ sérthetetlensé­géről szól. A hatodik cikkely kimond­ja: ..A magas szerződő felek közösen alkalmazzák azösz­szes rendelkezésükre álló esz­közöket. hogy elhárítsák azt az agressziós veszedelmet, amellyel a nyugatnémet mi­litarista és revansvágyó erők, vagy a velük szövetségre lé­pő bármilyen más államok fenyegethetnek". . A hetedik cikkely szerint ha az előbb említett államok, vagy államcsoportok megtá­madnák a szerződő felek egyikét, a másik szerződő fél az ENSZ alapokmány 51. cik­kelyével összhangban azon­nal minden lehetséges segít­séget, így katonai segítséget is nyújt a megtámadottnak, továbbá valamennyi rendel­kezésre álló eszközzel támo­gatja szövetségesét. Az ilyen intézkedésekről a felek érte­sítik a biztonsági tanácsot és az ENSZ alapokmány ide­vágó rendelkezéseivel össz­hangban járnak el. A nyolcadik cikkely szerint a felek mindig tanácskozni fognak egymással az őket érintő fontosabb nemzetközi kérdésekről. A kilencedik cikkely ki­mondja. hogy a szerződés a ratifikációs okmányok Moszkvában történő kicseré­lése napján lép életbe. A szerződés húsz évig lesz ér­vényben, de önműködően újabb öt-öt évre életbe lép. ha a szerződő felek egyike sem mondja fe! egy ér-vel a határidő lejárta előtt. Ülést. tartott a* I\UK Államtanácsa 9 Berlin (TASZSZ) A Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsa csütörtökön ülést tartott. El­ítélte a bonni szövetségi gyűlés Nyugat-Berlinben megtartott jogtalan ülését, megállapította, hogy ez a lépés „durva provokáció volt áz NDK és a többi bé­keszerető allarn ellen, a bé­ke. a nemzetközi enyhülés és a kölcsönös megértés el­len". 2 Olt*MAGYARORSZÁG Szombat, 1963. április 10.

Next

/
Thumbnails
Contents