Délmagyarország, 1965. február (55. évfolyam, 27-50. szám)
1965-02-06 / 31. szám
Wladyslaw Gomulka 60 éves Gomulka elvtárs, a lengyel nép nagy fia, a nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő egyénisége — 61) éves. Tizenhét éves korában csatlakozott a marxista forradalmárokhoz s ettől kezdve töretlen hittel harcolt népe szabadságáért s az általános emberi haladásért. Történelmi jelentőségű küzdelmei során nagy diadalok részese lett, érték súlyos méltatlanságok, de sziklaszilárd harcos maradt mindvégig, minden körülmények között. Akár fegyverrel küzdött a fasiszták ellen, akár politikai ütközeteket vívott meg sikerrel, a lengyel nép legjobb eré- "*ől akaratereje — korunk nyelt tükrözte helytállása, marxista—leninista építőGomulka elvtárs életútja munkájának nagyjai közé fényes tettekben gazdag, emelte. Nemcsak hazájában tiszte- Gomulka elvtársat, a harlik és szeretik őt. Neve, cost. a Lengyel Egyesült emberszeretete, békeharcá- Munkáspárt Központi Binak következetessége is- zottságának első titkárát — meretes az egész világon, egész népünk forró szeretetMindenütt nagy elismerés- tel köszönti hatvanadik szüsel szólnak róla, ahol a né-, letésnapján. Gomulka elvpek barátsága és testvéri- társban a szépséges Lensége hívekre lelt. és ahol gyelország és a testvéri lena fegyvernélküli világ meg- gyei nép nagy fiát tiszteivalósításán fáradoznak, jük. A magyar nép további Egyénisége, harci erényei, na® sikereket kíván na®államférfiúl biztonsága, ve- szerű munkájához. Erősödnek a Szovjetunió és Japán kapcsolatai Üzenetváltás a szovjet és japán miniszterelnök között elnököt, hogy a szovjet kormány mindent meg fog tenni a két ország közötti bizalom erősödése érdekében. Kádár iános iidvözlft távirata Wladyslaw Gomulkához WLADYSLAW GOMULKA ELVTÁRSNAK, A LENUYEL EGYESÜLT MUNKASPART KÖZPONTI BIZOTTSÁGA ELSÖ TITKARANAK VARSÓ KEDVES GOMULKA ELVTÁRS! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében szívből köszöntöm önt, 60. születésnapja alkalmából. Pártunk tagsága, a szocializmust építő magyar nép az ön személyében a Len®etl Egyesült Munkáspárt, a testvért len®el nép kiváló vezetőjét, a nemzetközi kommunista mogalom kiemelkedő személyiségét tiszteli. Az ön életútja a kommunizmus magasztos eszméjéért, a nép szabadságáért és boldog jövőjéért küzdő állhatatos harcos útja, akinek na® szerepe van az új, szocialista Lengyelország létrehozáséban és ®ors fejlődésében. Na®na becsüljük az ön személyes munkásságát, amelyet a magyar—len®el barátság, a szocialista országok együttműködése, a nemzetközi kommunista mozgalom egysége szüntelen erősítésének és fejlesztésének szentel. Születésnapja alkalmából kérjük, fogadja forró elvtársi üdvözletünket és legjobb kívánságainkat. Minden jót, jó egészséget, további sikereket, személyes boldogságot kívánunk önnek! KÁDÁR JÁNOS, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának elsö titkára Nyilvánosságra hozták azok- feltételek mellett tovább fejnak az üzeneteknek a szö- lődjenek" — mondja üzenevegét, amelyeket Koszigin, a tében a szovjet minisztereiszovjet Minisztertanács el- nök. nöke és Szato japán minisz- Az utóbbi időben — hangterelnök váltott egymással zik Szato erre vonatkozóvá- Szato válaszában kifejezte a két ország közötti kapcso- lasza — „országaink gazda- azt az óhaját, ho® „Japán latok jelenlegi helyzetére és sági kapcsolatai mind job- és a Szovjetunió között totovábbfejlesztésére vonatko- ban erősödnek, a kölcsönös vábbra is fejlődjék a fózóan. Koszigin üzenetét de- árucsere-forgalom évről év- szomszédi és baráti viszony, cember 29-én küldte el, Sza- re növekszik". mert ez előmozdítaná a béto január 30-án válaszolt Koszigin üzenetében bizto- két és a virágzó életet az Koszigin üzenetében meg- sitotta a japán miniszter- egész világon", erősítette azt a korábbi meghívást, hogy a japán miniszterelnök e® számára megfelelő időpontban látogasson el a Szovjetunióba. Szato közölte, hogy alkalmas pillanatban élni fog a meghívással, ho® eszmecserét folytasson és „őszintén kifejtse álláspontját a nemzetközi kapcsolatok megjavításával, a világ békéjével és virágzó fejlődésével kapcsolatos kérdéseket illetően". Koszigin rámutatott arra, hogy „fontos és pozitív jelentőségű lenne, ha országaink e®üttes erőfeszítésekkel keresnék a na® nemzetközi problémák rendezésének módozatait, a nemzetközi helyzet megjavulása és az egyetemes béke megszilárdulása érdekében. Az államok kapcsolatai annál jobbá válnak és együttműködésük annál hatásosabb lesz, minél nagyobb közöttük a bizalom". Szato a maga részéről azt a véleményt fejezte ki, hogy célszerű lenne, ha a Szovjetunió és Japán konzuli e®ezményt kötne és kölcsönösen konzulátusokat létesítene. E kérdés megoldása a kapcsolatok erősödését szolgálná. A szovjet—japán gazdasági kapcsolatok bővítése szempontjából Koszigin véleménye szerint nem rosszak a kilátások. „A szovjet kormány a maga részéről mindent meg fog tenni, ho® országaink gazdasági és kereskedelmi kapcsolatai kölcsönösen előnyös Az SÁ és az SS tagjai felelős posztokon Nyugat-Németországban Az ADN hírügynökség je- Erwin Schüle, aki jelenlenti; leg több munkatársával VarErvin Schüle, a náci há- sóban tartózkodik, ho® „a borús bűnök felderítésével náci háborús bűnösök akfoglalkozó ludwigsburgi táit tanulmányozza és kor(NSZK) központi hivatal ve- mányónak megbízásából zetője és munkatársa, Ernst mikrofilm felvételeket kéKusch Hitler hűséges ki- szitsen róluk", pénteken — szolgálói voltak — ez derül mint az AP hírügynökség ki a most napvilágra került jelenti — tagad,ta az ADN okmányokból. hírü®nöksé"; leleplezésében Murr-nak, Württertiberg szereplő tényeket. A nyutartomány náci gauleiteré- gatnémet igazságügyi szervek nek közbenjárására Schülét az esettel kapcsolatban véga háború ne®edik esztende- legesen csak Schüle hazaérjében bíróvá nevezték ki. A kezése után foglalnak állást, stuttgarti tartományi főtörvényszék elnöke az igazságü®miniszterhez intézett és 1943 szeptember 21-én kelt levelében tanúsította, hogy semmi kétség Schüle politikai megbízhatósága iránt, mivel nevezett az SA-nak 1933 óta, a náci pártnak pedig 1935 óta tagja. Ernst Kusch 1937-ben lépett az SS és a náci párt tagjainak sorába. A Szovjetunió ellen végrehajtott rablótámadás után kifejezte azt az óhaját, ho® „mint közigazgatási tisztviselő közreműködhessen a keleti területek újjáépítésében". Kuscht 1943. július 8-án Hitler megbízásából kormánytanácsossá nevezték ki. Az NDK felhívása a bonni külügyminiszterhez Dr. Lothar Bolz, az NDK külügyminisztere pénteken táviratot intézett Schröder nyugatnémet külügyminiszterhez. Táviratában felkérte, hogy haladéktalanul mondják fel az NSZK-nak Izraellel kötött titkos katonai megállapodását és Nyugat-Németország azonnal szüntesse be Izraelbe irányuló fegyverés hadianyagszállításatt. „A nyugatnémet—izraeli titkos katonai megállapodás fenntartása és fegyverek, továbbá hadianyag folyamatos szállítása ízraelbe azt a célt szolgálja, hogy Izraelt az imperializmus előőrsévé tegyék az arab világban" — hangsúlyozza a távirat. A nyugat-berlini képviselőház állásfoglalása A nyugat-berlini képviselőház határozatában állástfoglalt a náci háborús bűnök elévülési határidejének meghosszabbítása mellett. A szociáldemokrata frakció által beterjesztett törvényjavaslattal a többi pártok képviselői is e®etértettek. Háromezer négert iortéztcsttak le Hírü®nökségi jelentések rendkívül nehéz „műveltjeszer int Selma és a szomszé- gi" vizsgát, dos kisváros Marion börtö- A tizenhét napja tartó tünnében már háromezer tetések résztvevői követelték, négert tartanak lakat alatt a hogy a nevetséges vizsgaszavazólistára való felvéte-. trükköt szüntessék meg, hilért megindult tüntetések szen a vizsgatételek között kezdete óta. Dániel H. Tho- szereplő kérdések legnamas szövetségi bíró felhívta gyobb részére még egyetemi a választópolgárokat beje®- végzettségűek sem egykönyZó hivatalt, gyorsítsa meg a nyen tudak megfelelni. A lajstromozást és ne követelje meg a jelentkezőktől a Laoszban összeomlott a lázadás Nyugati hírügynökségek jelentései szerint a laoszi jobboldali katonai körök né®napos lázadása teljesen öszszeomlott, annak értelmi Kongóban előrenyomultak a felkelők Csőmbe Brüsszelben is a valóságtól eltérően szónokolt Csőmbe kongói miniszter-góba". Elén támadásit inté- nyugati részén fekvő Búmba elnök a belga kormány kö- zett Nasszer egyiptomi és térségéből is Nasszer rokkel és az Union Miniere 001 Bella algériai elnök elképvisel ói vei folytatott ered- len. a*1* a kongói szabadményes tár®alásai után, re- ságharcosokkal rokonszenbelga veznek és az állította, ho® ferátumot tartott külügyi intézetben. Oombe kijelentette, ho® Kongónak .„szüksége van Belgiumra és a nyugati világra, kormánya a Nyugat segítségével akarja kialakítani az ország jövőjét". „Bízunk az érett és bölcs nyugati világban, amely a ®armatosftást adta nekünk" — mondotta. Ezután kifejtette, ho® „ő — mármint Csőmbe — oltott nemzeti öntudatot Kona forradalmárok tevékenységét jelzik. A városba né® Harvard-típusú amerikai gépet, zsoldosa felkelőket mér csaknem sokat és kormánycsapatokat teljesen megsemmisítették", vezényeltek. Északkeleten, Mambassa Ugyanaznap este a kongói hadsereg e®ik parancsnoksága — amely nem tudott Csőmbe előadásáról — azt táviratozta Leopoldville-be, ho® a felkelők megtámadták a fővárostól kétszáznyolcvan kilométernyire északra fekvő Bolobo várost, ahonnan kénytelenek voltak kitelepíteni a lakosságot. Bolobeóba csapaterősítéseket vezényeltek. Az ország északközelében is heveg harcok dúltak a felkelők és a kormánycsapatok között — jelenti a Reuter-iroda. B| Délkelet-ázsiai helyzetjelentés jjP Amerikai kiilönmegbízolt Khanh tábornoknál szerzője, Phoumi Nosavan Oanh miniszterelnököt. Az tábornok elmenekült és is- amerikai különmegbízott délmeretlen helyen tartózkodik, ben Khanh tábornoknál tett Suliivan amerikai nagykő- látogatást. Bundy kíséretévet szerint az E®esült Álla- ben volt Taylor tábornok, mok Souvanna Phouma mö- saigoni amerikai nagykövet, gött áll. valamint Westmoreland táVientianeban az élet kezd bornok, * Dél-Vietnamban visszatérni a rendes ke- nllomasozó amerikai csaparékvágásba. tok főparancsnoka. Az üzletek na® része pén- Khanh és Bnndy megbeteken kinyitott és a harcok elültével az utcákon az üzemanyaghiány ellenére élénk a gépkocsiforgalom. A Khang Khay-i rádió jelentése szerint a Patet Lao e®ségei el- A szélesén — a Reuter jelen tése szerint — elsősorban á dél-vietnami „kgtonat és polgári tanács" létrehozásának terve szerepelt, tanácsban helyet foglalA hiríiioál Kommunista Párt küldöttsége Jugoszláviában A Jugoszláv Kommunisták folyt beszélgetések során a Szövetsége Központi Bízott- küldöttség — egyebek köságának meghívására január között — beszélgetett a mun25-től február 4-ig Jugoszlá- kásmozgalmi intézet munkavlában tartózkodott a Portu- társaival, majd tárgyalt Vei jgal Kommunista Párt Köz- ko Vlahoviccsal, a JKSZ KB ponti Bizottságának küldőt- titkárával, a nemzetközi leként Antonio Ribeiro és munkásmozgalom időszerű Manuel Tavares. A ÍKSZ problémáiról és a két párt Központi Bizottságában le- további együttműködéséről. 2 0él-ma1yaror5zág Szombat, 1965. február 6. Zacskóba csomagolt bomba Újabb részletek a berlini magasvasút elleni merényletről Arcukon és karjukon szen- akarták használhatatlanná vedett súlyos sebekkel kór- tenni. házba kellett szállítani a A magasvasút egész BerNyugat-Berlin Tegel kerüle- linben, tehát Nyugat-Berlinlében lakó két idős asz- ben is az NDK vasúti társaszonyt, akik a magasvasút ge- ságának igazgatása alá tarsundbrunneni pályaudvarán tozik, s ezért szélsőjobboldacsütörtökön délután bomba- 11 terroristák gyakran kömerénylet áldozatai lettek, vetnek el merényletet a maA bombát a tettesek zacskó- gasvasút ellen. Alig két hete ba csomagolva, a pályaudvar névtelen telefonálók bejele'negyik lócáján „felejtették". tették, hogy merénylet kéA terroristák, akiknek gaz- szül a vasút ellen, de sajnos tettéről már lapunk tegnapi, a nyugat-berlini rendőrség, pénteki számában hírt ad- miként a múltban is. most tunk, a bombát természete- sem lépeti fel e földalatti sen nem a két asszonynak, szervezetek ellen, egy lépést hanem magának a magos- sem tettek a terroristák felvasútnak szánták, s a pálya- kutatására és ártalmatlanna udvar alagútjának bejáratát tételére. foglalták a Laosz középső nának a fegyveres erők képrészében fekvő Him Boum viselői, Dél-Vietnam három helységet. nagy földrajzi táje®ségénok ^ küldöttei, valamint a négy fó vallásnak — a buddhisBundy, Johnson elnök kü- táknak, a katolikusoknak, a lönmegbízottja pénteken dél- Cao Dai és a Hoa Hao szekelőtt felkereste Nguyen Xuan táknak — a képviselői. A tervezett „katonai és I polgári tanács'' választaná meg az új dél-vietnami államfőt és az új miniszterelnököt, aki azután a jelenlegi ideiglenes kormánytól átvenné az ügyek intézését. Pénteken este Phan Khac Suu dél-vietnami államelnök fogadta Bundyt. Johnson különmegbízottja előreláthatólag vasárnap délután utazik haza Washingtonba. szöveségi bíró most arra szólította fel a lajstromozókat, ho® naponta legalább száz jelentkező ügyében döntsenek és hagyják abba a cini| kusan kia®alt „műveltségi" VÍ26gát. A mindössze né®ezer lakosú Marionban már kilencszázán vannak börtönben, közöttük van csaknem valamennyi. 13 évesnél idősebb néger iskolás. Selmában 400 néger gimnazista katonás rendben, menetoszlopban, énekelve vonult a börtönbe. A nyirkos börtöncellákban akkora a zsúfoltság, hogy a letartóztatottak sem lefeküdni, sem leülni nem tudnak. Péntekre a polgári jogok harcosai Selmában újabb nagy tüntetést hirdettek. Alabama állam hatóságai siettek betiltani a megmozdulást és ötven dollár pénzbüntetéssel, valamint Ötnapi börtönnel fenyegették meg a tüntetés minden résztvevőjét. Szabadon bocsátották Luther Kinget Dr. Martin Luther Kinget — akit Selmában a négerek szavazati jogáért rendezett tüntetés során hétfőn letartóztattak — pénteken szabadon bocsátották a börtönből. King szabadon bocsátása előtt Selmába érkezett az amerikai kongresszus képviselőinek 15 tagú csoportja. A néger vezető találkozni akart velük és a selmái városháza főkapuján akart bemenni, de a város rendőrfőnöke elzárta az utat előtte. A Csongrád me®ei Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat Hódmezővásárhely, Erzsébeti út, felvételre keres vizsgával és ®akorlattal rendelkező férfiszakácsot konyhavezető, főszakács munkakörbe. Bérezés mege®ezés szerint. Jelentkezés a vállalat személyzeti osztályán. jj 45 132 FST te