Délmagyarország, 1965. január (55. évfolyam, 1-26. szám)

1965-01-21 / 17. szám

a UUet indulni VILÁGOT LÁTMI exfuedtíii látóqotcu ai sacfitedá-néí — Es ez az ötnapos út érinti az általunk kért útvo­nalat? — Igen, természetesen. A csehszlovákiai körutazás 750 forintba kerül, összesen 370 koronát lehet igényelni. A további teendők pedig ... — Köszönöm szépen a fel­világosítást. Majd bejön a tanár elvtárs is, én csak ilyen előzetes információt akartam szerezni. A Tömörkény Gimnázium egyik érettségiző osztálya szerelné külföldön tartani „búcsúzkodását" — Választott? — Igen. Franciaországba szeretnék menni. Mikor lesz ez az út? — Még nem tudjuk pon­tosan sem az időpontot, sem azt, hogy hány helyet ka­punk erre az útra. Minden­esetre előjegyezzük jelentke­zését. Maga a huszonne­gyedik. Amikor már bizto­sat tudunk, mindenkit érte­sítünk. Néhány ellesett párbeszéd. Gilicze Antal és Benedek Ti­bor nagy-nagy türelemmel válaszolnak az érdeklődők­nek. Az érdeklődők — akik minden fogadási napon, ked­den és pénteken megtöltik a kis helyiséget — egymás­nak adják át a kilincset a Szeged városi KISZ-bizott­ságon, ahol társadalmi mun­kában intézik az Express If­júsági és Diákutazási Iroda által lekötött külföldi utak­ra jelentkező szegedi és me­gyei fiatalok ügyeit. Még egy év sem telt el az­óta, hogy az országban első­ként megalakult itt Szegeden cz a két emberből álló tár­sadalmi bizottság. Azóta már ugy megnőtt az érdeklődés az Express külföldi útjai iránt, oly sokra szaporodott a tennivaló, hogy segítségül hívták a munkában a felesé­geket is, és valóságos aktí­vahálózatot építettek maguk köré. Tavaly december ele­jéig 1500 szegedi fiatal járta be az ország különböző ré­szeit, vagy turlstáskodott a környező országokban az Express rendezésében. Erre az évre niár felküld­tek a budapesti központba 804 jelentkezést. Azok közül, akiknek útlevélkérő lapju­kat már továbbították, a többség a Szovjetunióba, Csehszlovákiába, Ausztriába látogat majd. Ezek között van Szeged testvérvárosába, Ogyesszóba utazó négy cso­port útlevélkérő űrlapja is. S teljesen új kezdeménye­zés az, hogy több érettségiző osztály — a közgazdasági technikumból, a kisteleki és hódmezővásárhelyi gimnázi­umból például — Csehszlo­vákiában rendezi meg érett­ségi bankettjét. De a felső­oktatási intézmények — pél­dául az Orvostudományi Egyetemről 70-en vannak az Ogyesszába jelentkezők kö­zött —, a termelőszövetkeze­tek is egyre több csoportos utazási kérelmet nyújtanak be. Nagy az érdeklődés. Nap mint nap új és új jelentke­zők jönnek. Előjegyzik min­denkinek a nevét, s ha már eljön az útlevél kitöltésének az ideje, értesítenek minden­kit. Az előjegyzési noteszek­ben is több száz név sora­kozik. Csak néhány példát: Franciaországba 24, Bulgári­ába 40. Csehszlovákiába 200, Ausztriába 156, a Szovjet­unióba több mint 300 elő­jegyzésük van. De ezek az országok csak kiragadott pél­dák, mert így lehetne so­rolni tovább Európa 14 or­szágának nevét. És tart tovább a fogadó­nap ... — Nagyon szeretnénk, ha sikerülne... — Mi továbbítjuk. — Mert eddig nem volt rá módunk. hogy külföldre menjünk. Kicsi volt a gye­rek, s nem is tudtuk kire hagyni. Először utaznánk együtt a férjemmel. — Éppen a huszonnegye­dik órában, az utolsó pilla­natban jött. Már csak ez az egyetlenegy helyünk van a bécsi útra. Nagyon sürgő­sen kellene visszajuttatnia az útlevélkérő lapot, kitölt­ve, mellékelve a fényképe­ket, s a befizetett előlegről szóló csekklapot. — Igen . . . Hát gondo­lom ... Ügy két nap alatt el tudom intézni az egészet. — Jó, rendben van. Az a lényeg, hogy péntek délután­ra itt legyen. — Majd feladom expressz­levélben. — Mert Székely András, akinek sikerült ezt az utolsó jelentkezési lapot megkapnia, , Kecskemétről ulazott ide, Szegedre. M. fi. Vidéki rangadóval kezdődik Utllversiade a kosárlabda M l Magyarországon Az 1965. évi nyári Univer­Szegeden elégedettek a sorsolással siade jogát Ma­Két bajnok SZEAC, február 21: SZEAC— TF, február 28: OSC— SZEAC, március 7: SZEAC— Székesfehérvár, március 14: Bp Honvéd—SZEAC, márci­us 21: SZEAC—Kecskemét, március 28: Csepel—SZEAC, április 4: SZEAC—Sopron, április 18: MAFC—SZEAC, május 2: BM Dózsa— SZEAC, május 9: SZEAC— Pécs, május 16: VTSK— SZEAC. KAMOCSAY MARIA A most megrendezett me­gyei asztalitenisz-bajnoksá­gon n női egyéni számban alakult ki a legnagyobb küz­delem. A döntőben Kamo­csay Mária és Bcdó István­ná mérkőzött. Kamocsayt egyéves kiválás után ősszel igazolta a Spartacus és mi­vel sokat kihagyott, ezzel magyarázható, hogy idege­sen, kapkodva versenyzett. A csapkodás a harmadik játszmában szemmel látha­tóan megzavarta ellenfelét. Bodóné visszaesett, Kamo­csay egyre jobban magára talált és klubtársával szem­ben végül is 2:1 arányban győzött Az országos kosárlabda­szövetségben elkészítették az 1965. évi NB I tavaszi idé­nyének sorsolását. A férfiak­nál az első fordulóban vidé­ki rangadó lesz: a SZEAC fogadja a Bajai Bácska együttesét. A Szegedi EAC féificsana­tának sorsolása a követke­ző: Február 7: SZEAC—Baja, február 14: Diósgyőr— A SZEAC felkészüléséről és a sorsolásról dr. Kovács Imre adző a következőket mondta: — A sorsolás a mi szempontunkból jó. Igaz, nehéz ellenféllel kezdünk, de a bajaiakkal itthon lesz a mérkő­zésünk és a hazai pálya sokat jelent. A következő fordu­lókban is nyerhetünk, mert akkor aránylag könnyebb csa­patokkal találkozunk. Fontos, hogy játékosaink nagyen szorgalmasan járjanak az edzésekre, mert a bajnokság kezdetét március 21-éről február 7-ére hozták előre, mi pedig csak január elején kezdtük meg a felkészülést. A fiúk lelkiismeretesen dolgoznak és remélem, a csapat idén is megállja a helyét. gyarország kapta Portugáliá­val szemben. A világ leg­jobb főiskolás sportolóinak ez évi nagy találkozójára augusztus 20—29 között Bu­dapesten kerül sor. Az érde­kesnek ígérkező sportese­ménnyel kapcsolatban szer­dán délben sajtótájékoztatót tartottak az MTS-ben, ame­lyen Kutas István, az MTS elnökhelyettese, az Univer­siade szervező bizottság el­nöke részletesen ismertette az előkészületeket. A nagy találkozón 40—45 ország 2000—2500 sportolójának részvételére lehet számítani. (MTI) LIszóedzéseken vesznek részt az SZVSE labdarúgói A Szegedi Vasutas NB II-s labdarúgó-együttese január 5-én kezdte meg a felkészü­lést az idei bajnokságra. Tegnap már a tizenegyedik edzést tartották. Ebből hét mezeizés volt, négy pedig a Vasutas-stadion tornatermé­ben bonyolódott le. Jelenleg hetenként ötször, hétfőtől péntekig mindennap van edzésük. Az alapozás sokrétűségét bizonyítja, hogy a héten az újszegedi meleg­vizű medencében úszóedzést tartanak, sőt, ha az uszodá­ban megengedik, vízilabdáz­nak is a csapat tagjai. — Azért vezetjük be az úszóedzéseket — mondta dr. Veszelovszki László edző —, mert az úszás más izmokat mozgat, mint a futás és a gimnasztika. A meleg víz egyébként is fellazítja az iz­mokat, és ezért most az ala­pozás idején hasznos lesz. A játékosokról a követke­zőket mondtp az edző: — Az újonnan igazoltak, S=0=R=0=K=B=A=N SZABÓ GÉZA A Szegedi Gépipari Tech­nikum harmadik osztályos tanulója nagy meglepetésre megnyerte a megyei ifjúsági egyéni bajnokságot. A Sze­geden teljesen ismeretlen fiú két évvel ezelőtt az Oros­házi Kinizsiben versenyzett és most hosszabb szünet után indult. Bátran ütött és a sarkokra helyezett labdái­val szemben ellenfelei leg­többször tehetetlenek vol­tak. Nyugodt, küzdőképes versenyző, aki most a sike­ren felbuzdulva valamelyik szegedi csapathoz akarja magát igazolni. A Szegedi Sütőipari Vál­lalatnál házi asztalitenisz­versenyt rendeztek. Első Györkéi Sándor lett, máso­dik Nagy György ipari ta­nuló, harmadik Berta Jó­zsef. Űjság még a vállalat­nál, hogy a tavaly ősszel megalakult labdarúgó-csa­patukkal idén részt vesznek az alapfokú bajnokságban. A labdarúgók vasárnap az újszegedi meleg vizű uszodá­ban tartják meg az első ed­zést * Az országos asztalitenisz­szövetségben elkészítették a nevezést az áprilisban Ljubl­janában sorra kerülő világ­bajnokságra. Ez a következő. Férfi egyéni: Bérezik, Ró­zsás, Pigniczky, Harcsár, Harangi, tartalék Faházi. Női egyéni: Földiné, Jurik­né, Lukácsné, Papp. Férfi páros: BeTezik—Rózsás, Ha­rangi—Harcsár, Pigniczky— Faházi. Női páros: Földiné —Juriknc, Lukácsné—Papp. Vegyespáros: Bérezik—Föl­diné, Pigniczky—Jurikné, Rózsás—Lukácsné, Harangi —Papp. * Brazíliában a nemzetközi labdarúgótornán két mér­kőzést játszottak: Flamengo —Atletico Madrid 1:0 (0:0). A gól az utolsó percben esett. Csehszlovák válogatott —Colocolo (Chile) 2:1 (1:0). * Mórahalmon holnap, pén­teken sportakadémiai elő­adás lesz. Dr. Monostori Ti­bor tart beszámolót a kor­szerű edzésekről és az ezzel kapcsolatos olimpiai tapasz­talatokról. Az előadás után sport tárgyú filmet vetíte­nek. A műsor a mórahalmi kulturotthonban délután 6 órakor kezdődik. Radnóti iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin olasz IMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII fordítójánál iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiaiiiiiniiii Rómábam, a Via dei Gier­nalisti 25-ben laknak Gianni Totiek. A bejárat körül pál­mák, oleanderek, az első emeleti ablakban tűzpiros muskátlik pompáznak. A hallból nyílik Gianni dolgo­zó szobája. Írógépe mellől mosolyogva áll fel, tört ma­gyarsággal köszön. Az időt inogtréfalva kopaszodó fiatal költő. Könyvtára erdejében külön polcon a Halai életút gazdag termése. József Atti­la első szép olasz fordítása és ériékelése, esztétikai ta­nulmányai, műfordítások, kritikák, publicisztikák, szép verses kötetei a mai olasz irodalom élvonalába sorol­ják. Sokat tanultam tölo, mint művész, mint ember egy­aránt Naponta szerez ér­vényt azoknak a forradalmi impulzusoknak, melyek tisz­tán szövik át életét. Üj iro­dalmi műfajt teremtett: na­gvon érdekes, plakát-műfajt, ö írja, szerkeszti. Mexikói, spanyol, olasz metszetek, til­takozó szövegekkel, saját x /* p h költeményeivel. Egész mun­kásságában az új-fasizmus létrejötte elleni sürgető cse­lekvésre szólít fel. Felesége Marinka Dallos, szintén költő, műfordító, pub­licista. Szép frigyet kötött a fiatal magyar költészet az olasszal, a Lőrinciből szár­mazó Marinkával és a ró­mai Giannival. A nyáron Keszthelyen találkoztunk új­ra, Gianni a szigligeti alko­tóházban Radnóti kötetének utolsó cizellátori teendőin dolgozott. Azóta a kötet megjelent. Dedikált példányt kaptam, s mellette Marinka Dallos le­velét, amely Radnóti tragi­kus halálának 20. évforduló­ja alkalmából rendezett, ró­mai ünnepségről tudósít. „Nagyon szép est volt az akadémián, ahol Gianni is beszélt a Radnóti versek fordításáról és talán nem vagyok szerénytelen, ha azt írom, igen szép sikerrel." A nagy költői kvalitással és műgonddal elkészített Radnóti kötet elegáns for­mája újszerűségével hat, s bizonyítja a modern műfor­dítás sokszínűségét.. A ma­gyar nyelv hajlékonysága lehetővé teszi bármilyen versforma alkalmazását, az olaszra fordítás azonban el­sősorban tartalmi lehet. A művész-házaspár kitűnő mun­kát végzett. Czlnke Ferenc Miklós Radnóti (Ennie Calabria olasz művész illusztrációi) Bite, Sonkó, Gera, Martus és a többiek már megbarátkoz­tak egymással, és a régiek­kel is kialakul közöttük a jó viszony. A hozzánk iga­zoltak közül csak Jenei nem jelentkezett még, a dorozs­mai hátvéd, úgy látszik, meg­gondolta a dolgot és régi sportkörében marad. A vezetőség részére mos­tanában állandó probléma az előkészületi mérkőzések le­kötése. Erről Kónya Károly szakosztályvezető az alábbi­akat mondta: — Idei első mérkőzésünket február 3-án az UTC-vel játsszuk Újszegeden. Remél­jük, az idő megengedi, hogy a tervek szerint készül­jünk ... Lekötöttünk már ta­lálkozót a SZEAC Il.-vel, a SZAK-kal, az Építőkkel és az NB II-s Békéscsabai Elő­rével is. Ellenük Szegeden és Csabán is kiállunk. Ezenkí­vül szeretnénk tőlünk jobb csapatokkal edzómérkőjést vívni, s ezért tárgyálunk az NB I B-s BVSC-vel é,s a Ganz MÁVAG-gal is. HOGYAN TIPPELJÜNK? Olasz 1/A-osztály Tavaszi rajt Catania (13)—Milán (11 2 x Cagliari (17)—Roma (7) x 2 Foggia (10)—Fiorentina (4) x Lazio (11)—Genoa (15) 1 Mantova (18)—Torino (6) x Sampdoria (8)—Lanerossi (12) 1 Olasz 1/B-osztály Bari (12)—Napoli (4) 1x2 Catanzaro (8)—Spal (5) 1 x Pro Patria (10)—Padova (13) 1 Reggiana (11)—Verona (6) x Francia I. osztály Lens (16)—Nimes (5) 1 x 2 Sedan—Lyon törölve Monaco (17)—Bordeaux (1) 2 Toulon (18)—Rouen (11) x 13 + 1 Nantes (4)—Lille (12) 1 Pótmérközés Rennes (10)—Angers (14) 1 Zárójelben a csapatok he­lyezési száma szerepel. DÉL-MAGYARORSZÁG A Magyar Szocialista Munkás­párt Csongrád megyei es Szeged városi bízott* aganak lapja. Megjelenik hétfő kiveteiével mindennap. Szerkeszti a szerkesztő bizottság Főszerkesztő: dr. Lokos Zoltán Szerkesztőseg: Szeged, Magyar Tanácsköztár­sasag útja 10 Telefon: 35-35. 30-03 Éjszakai tolelon: 35-08 Kiadja a Csongiád Megyei Lapkiadó Vállalat Felelős Kiadó: Kovács László Kiadóhivatal: Szeged. Magyar Tanácsköztár­saság útja 10. Telefon: 35-00. 31-10. (Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza.) A ia pof nyomja • Szegedi Nyomda Vállalat Szeged. Kárász u 9. INDEX 25 053 Terjesztik a Csengi ad megyei postahivatalok. Előfizetési dl) egy hónapra 12 Ft. Előfizethető bármely postahivatalnál és kéa­besltőoíL %

Next

/
Thumbnails
Contents