Délmagyarország, 1964. április (54. évfolyam, 76-100. szám)

1964-04-22 / 93. szám

Dougl a szovjet— Az angol alsóhúz kedd dél­utáni ülésén Sir Alec Doug­las-Home miniszterelnök ny'Jatkozatban üdvözölte a si vjot kormányfő és az amerikai elnök egyidejű bejelentését a nukleáris robbanóanyag­termelés csökkentéséről. -Meggyőződésem — han­goztatta —. hogy a hétfőn elhangzott két hivatalos be­jelentés nagy mértékben as-Home amerikai üdvözli nyilatkozatot megerősíti majd a kölcsö­nös bizalmat. ami nélkülözhetetlen, ha újabb eredményeket akarunk elérni az atomcsendszerző­dés alapján*. A miniszterelnök kijelen­tette, hogy az angol hasadó­anyag-termelést már koráb­ban -arra a minimális szín­vonalra csökkentették, amely még elegendő a független Harmadik lépés Új lépés a nemzetközi fe­szültség csökkentésében, új lépes a nemzetközi béke és biztonság megszilárdításáért vívott harcban: így értékeli a világ Hruscsov szovjet mi­niszterelnök bejelentését, amely szerint a Szovjetunió csökkenti a hadicélokat szol­o.iló hasadóanyagok gyártá­sát. A szovjet kormányfő el­mondotta, hegy Johnson amerikai elnök ós Douglas Home angol miniszterelnök értesítették: hasonló nyilat­kozatot tesznek és bejelentik, országaik hasonlóképpen cse­lekszenek. Határozott örömmel és megnyugvással fogadja a vi­lág e fontos, jelentós lépést. A moszkvai alomcsendszer­'ődés és a szovjet—amerikai, • i nukleáris fegyvereknek fülakörüli pályára juttatását megtiltó egyezménye után ez már a harmadik gyakorlati •lelt a legulóbbi Időben a hidegháborús, a nemzetközi helyzetet megmérgező múlt­beli légkör megváltoztatásá­ra. Az a tény, hogy a szov­jet kormány ós vele együtt az Egyesült Államok, vala­mint Nagy-Britannia most olyan döntést hozott, amely kedvező alapokat teremt to­vábbi megállapodások, a f' tyvcrkezésl hajsza , meg­fen', lése; egyáltalán a le­szerelés kérdésébért A népek által olyan őszintén óhajtott ál fogó és komoly megállapo­dás számára, reményt keltő fejlemény. Természetesen ez a lépés még semmiképpen sem azo­nos a gyakorlati leszerelés­sel: hosszú harcra, a béke­szerető államok és népek sokoldalú, mindennapos és s/ívós küzdelmére van szük­ség ahhoz, hogy az általános és télies leszerelés eredmé­nyeként megteremtsük a le­hetőséget arra, hogy fegyve­rek és háború nélküli világ­ban éljen az emberiség. A katonai rendeltetésű ha­sadóanyagok gyártását most csökkentik. A szovjet kor­mány — a világ jelenlegi, nukleáris erőviszonyainak alapos mérlegelésével — ú.'v találta, hogy a Szovjet­unió védelmi képessége, a szocialista közösség minden országának biztonságát meg­bízhatóan szavatoló nukleá­ris és rakétapajza szilárd. Szilárd védolmi erő, szi­lárd védelmi biztonság, meg­másíthatatlan békeakarat: ez van a szovjet kormánynak a világ békeszerető erői által lelkesen üdvözolt elhatározá­sa hátterében. brit nukleáris elrettentő erő fenntartásához*. Biztosította, hogy a már működő vagy működésbe lé­pő békés célokat szolgáló atomreaktorokban termelt plutóniumot nem használják fel fegy­verkezési célokra. Közölte, hogy Anglia egy korábbi szerződés alapján plutoniumot szállít az Egye­sült Államoknak cserébe, urán—235-ért, de ezeket a hasadóanyagokat — a mi- j nlszterelnök szerint — sem az angol, sem az ame- I rlkal kormány nein kíván­ja igénybe venni katonai célokra. "Ilymódon — mondotta Dougl as-Home — Nagy­Britannia a maga részéről teljes mértékben hozzájárul Johnson elnök és Hruscsov miniszterelnök kezdeménye­zéséhez*. Kedden Szöulban mintegy kétezer diák tüntetett, követelve hét­főn letartóztatott társa­ik .szabadonbocsátását. A bratinschweigi tartomá­nyi ügyészség vádat emelt négy NDK-beli állampolgár ellen »az állam biztonságát veszélyeztető hírszerzés-' miatt. Az összes olasz kikö­tőkben hétfőn 350 hajó vesztegelt a kikötőmun­kások sztrájkja követ­keztében. Fulbright szenátor a nemzetközi helyzetről Fulbright szenátor, az ame­rikai szenátus külügyi bi­zottságának elnöke beszél­getést folytatott a TASZSZ tudósítójával. A többi között kommen­tárt fűzött Hruscsov szovjet miniszterelnök ós Johnson amerikai elnök bejelentésé­hez, amelynek értelmében csökkentik a katonai célok­ra irányuló hasadó anyagok előállítását. A szenátor vé­leménye szerint a két kor­mánynak ez az elhatározása olyan lépés, amely elősegíti a feszültség enyhülését. Fulbright szenátor megje­gyezte, hogy a nemzetközi helyzet jobbá vált. Vélemé­nye szerint ebben hatalmas szerepet játszottak Hruscsov legutóbbi megnyilatkozásai, köztük a magyarországi lá­togatása idején elhangzott bészédei. — Hruscsov beszédei Igen nagy érdeklődést keltenek bennem — mondotta a sze­nátor. — E beszédekben sok egészséges gondolat ván. A gondolkodó amerikaiakra e beszédek nagy vonzóerőt gyakoroltak. Odaítélték a Lenin-díjakat Kedden nyilvánosságra hozták a Lenin-díj bizottság döntését az 1964. évi tudomá­nyos-műszaki, irodalmi és műszaki Lenln-díjak oda­ítéléséről. A kulturális díjakat Alek­szandr Goncsar, az ismert ukrán Író, Vaszilij Peszkov újságíró, Alekszandr Dejneka festőművész, Maja Pllszec­knja balerina, Msztyiszlav Rosztropovics gordonkamű­vész és Nyikolaj Cserkaszov színész kapta. Huszonkét Lenin-dfjat tu­dósoknak. mérnököknek, ipari szakembereknek, mun­kásújítóknak ítéltek oda. A kitüntetettek között van Vlagyimir Kotyelnyikov, az ismert rádiótechnikus és rá­dlóeilektroniMjíl, Viktor Gluskoo kibernetikus, Jan Pejve lett biológus és köz­életi személyiség, Ippolit Da­vidovszkij orvostudós, Ben­cion Vitl fizikus, Fjodor Prijme nyelvész és több más tudós. (MTI) Meghall Dimitr Ganev A Bolgár Kommunista Párt Központi Blzotttaga. a bolgár nemzetgyűlés elnöksége és a Bolgár Népköztár­saság Minisztertanácsa mély gyásszal jelentette, hogy hosszas betegség után április 20-án 21.23 órakor elhunyt Dimitr Ganev. a Bolgár Kommunista Párt kiváló sze­mélyisége. a Központi Bizottság Politikai Bizottságánál; tagja, a bolgár nemzetgyűlés elnökségének elnöke. D.. Ganev halála miatt az egész országban háromnapos gyászt tartanak. Dimitr Ganev már hosszú évek óta súlyos szívbaj­ban szenvedett, s betegsége az utóbbi hónapokban el­hatalmasodott. A bolgár kommunista mozgalom kiváló harcosának temetése április 23-án délelőtt 10.00 órakor lesz. Dimitr Ganev, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottsága Politikai Bizott­ságának tagja, a nemzetgyű­lés elnökségének elnöke, képviselő, Gradec faluban született 18011-ban, szegény­paraszt szülők gyermeke. Középiskolai végzettsége van. 1918 óta tagja a Konv­szomolnak, 1921-től pedig a Bolgár Kommunista Párt­nak. Mint tanító, bekapcso­lódott a pedagógus szak­szervezet által vezetett har­cokba, aktívan kivette ré­szét az 1923. évi szeptembe­ri antifasiszta felkelés elő­készületeiből, amiért letar­tóztatták és elbocsátották tanítói állásából. 1929 óta tagja a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságá­nak. 1933-ban illegalitásba vo­nult, Romániában települt át. 1934-ben beválasztják a Román Kommunista Párt Központi Bizottságába és titkárságába. 1935-ben le­tartóztatják, szigorított bör­tönbüntetésre ítélik. 1942­ben visszatér Bulgáriába és beválasztják i Bolgár Kom­munista Párt Közpot.U Bi­zottsága Politikai Bizottsu ­ga tagjainak sorába. 1944-ig a szófiai megyei pártbizottság titkára, a párt illegális tevékenységének kü­lönböző területeit irányítja. 1044. szeptember 9-e után a Bolgár Kommunista Part Központi Bizottsága tömeg­politikai osztályának veze­tője, a Rabotnicseszko Delo című lap főszerkesztője, majd egyéb párt- és állami funkciókat visel. 1954-tól 1959. elejéig a Bolgár Kom­munista Párt Központi Bi­zottságának titkára. 1958. november 30-án megválasz­tották a Bolgár Népköztár­saság Nemzetgyűlése Elnök­ségének elnökévé. Dimitr Ganevet a fasiz­mus és a kapitalizmus elle­ni harcokban és a szocializ­mus építésében elért érde­meiért többször magas álla­mi kitüntetésben részesítet­ték. Hatvanadik születés­napján „A Szocialista Mun­ka Hőse" címmel tüntették ki. r Áttekinthetetlen a laoszi helyzet A Reuter és a UPI jelen­téséből egyaránt kitűnik, hogy a jobboldali laoszi klikk katonai hatalomátvé­tel! kísérlete még nem ért véget. Souvanna Phouma kormányfő, aki hétfőn Lu­ang Prabangban, a király­nál járt, visszatérése óta vi­entianei villájában továbbra ls házi őrizet alatt áll. Souvanna Phouma kedden, katonák által őrzött házá­nak erkélyéről néhánysza­vas újabb nyilatkozatot tett, s ebben közölte, hogy a jobboldali államcsíny elle­nére, . amely őt lemondott­nak kiáltotta ki, koalíciós kormánya hiva­talban van. Hivatalos közlés nem hangzott el a miniszterelnök és a király tárgyalásairól. A UPI tudósítója úgy érte­sült. hogy Savang Vatthana uralkodó élesen elítélte az állam­csíny szervezőit, s nyomatékkal kérte, Sou­vanna Phouma továbbra is maradjon meg pozíciójában. Megbízható köröket Idézve a UPI ehhez azt fűzi hoízá, hógy a király hajlandónak mutatkozott megbeszélése­ket folytatni a válság meg­oldásáról Szuíanuvong her­ceg miniszterelnök-helyet­tessel, a laoszi Hazafias Front Pártjának elnökével. Kong Le tábornok, a sem­leges politikai irányzat had­seregének főparancsnoka ál­lítólag kijelentette, hogy csapataival Souvanna Phouma miniszterelnököt támogatja. A Vientianeból érkezett legfrissebb hírek szerint a város nyugodt. Az utcákon a puccsisták katonai egysé­geit látni, a rádió is a ka­tonai klikk közleményeit sugározza. Az egyik ilyen közlemény szerint helyreállították a távköz­lési és légi forgalmat, enyhítették a kijárási tilal­mat. William Bundv amerikai külügyi államtitkar, a tá­vol-keleti ügyek referense kedden Johnson elnök sze­mélyes képviseletében Vien­tianeba érkezett. Az amerikai külügymi­nisztérium szóvivője hétfő esti saj tóértekezletén # i tévő választ adott arra a kérdúsr re: tudomása szerint össze­omlott-e a laoszi jobboldal képviselői által megkísérelt katonai államcsíny, vagy sem. Válasza mindössze ar­ra szorítkozott, hogy „minisztériuma gondo­san szemmel tartja a la­oszi fejleményeket". Ennél jóval több hang­zott el ugyanaznap este Wa­shingtonban, az amerikai sajtó ós rádió vezető képvi­selőinek rendezett külügyi tájékoztatón. Az arrterikal külügyminisztérium vezetői szerint nem ismeretes, to­vábbra is ellátja-e majd tisztségét a hárompárti nemzeti egységkormány, de — mondják — az amerikai kormány ezt óhajtja. A magukat megneveztetni nem hajlandó külügyi tiszt­viselők azt mondják, hogy a jobboldali államcsíny látha­tólag megbukott, a válság azonban még mindig nem oldódott meg. Magyar államférfiak részvéttávirata Dimitr Ganev elhunyta alkalmából Dobi István; a Magyar Népköztársaság Elnöki Taná­csának elnöke és Kádár Já­nos, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány el­nöke, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizott­ságának első titkára távira­tot intéztek a Bolgár Nép­köztársaság Nemzetgyűlése Elnökségéhez, a Bolgár Kom­munista Párt Központi Bi­zottságához, a Bolgár Nép­köztársaság Minisztertaná­csához, melyben a Magyar Népköztársaság Elnöki Taná­csa, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizott­sága, a forradalmi munkás­paraszt kormány és az egész magyar nép nevében őszinte részvétüket fejezték ki Di­mitr Ganev elvtárs elhunyta alkalmából. Szovjet és magyar küldöttség utazik Szófiába Moszkvában közölték, hogy Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságá­nak elnökeégi tagja és tit­kára, a Szovjetunió Legfel­sőbb Tanácsa Elnökségének elnöke vezeti azt a szovjet kormányküldöttséget, amely Szófiában részt vesz Dimitr Ganev temetésén. Dimitr Ganev temetésére kedden este magyar kül­döttség utazott Szófiába. A küldöttség tagjai: Gáspár Sándor, az MSZMP Politi­kai Bizottságának tagja, az Elnöki Tanács helyettes el­nöke és dr. Nezvál Ferenc, az MSZMP Központi Bizott­ságának tagja. Igazságügy­miniszter. Sárköz' Gyulai ítél a Ku-Klux-Klan KISREGÉNY 22 I Mire visszamentünk a bárba, az már csaknem üres I volt. A zenekar valami mélabús tangót játszott, de a purketten csupán két pár táncolt összefonódva, mint a liánok. De Jósé a széken szunyókált, szája szegletében a kialudt szivarral. És még álmában is vigyorgott! Nagy lármával foglaltunk helyet az asztalnál. Don Jósé felnyitotta álmos szemét és ránk vigyorgott. — Pnpa! — simogatta meg apja kopaszodó, fejét Dona Esmeralda. — Papa, Don Pedro beszélni szeretne veled. — Halljuk, halljuk! — sipította az öreg Ribeiro vékony •rangján. — Khö, khö ... — köszörültem meg a torkom. — Ked­ves Don Jósé, van szerencsém ezennel megkérni leánya, Dona Esmeralda őnagysága kezét... — böktem ki egy­szuszra. — Ttod fiam. tied! Mindig ilyen derék vőre fájt a fő­in m... És mondd csak, Dona Esmeraldát már megkérdez­ted? — Meg, papa. Én már igent mondtam! Dona Esmeralda csattanós puszit nyomott apja feje­búbjára. , , , A : ünnepi asztalt a kis köpcös intésére a pincérek gar­madája szempillantás alatt leszedte és a következő perc­ben új, még szebb terítéket varázsoltak rá, amely mélté volt eljegyzésünkhöz. Igen, az eljegyzésünkhöz. Mert mon­danom sem kell. hogy ott a hajón, a nyílt tengeren úszó óceánjárón a szabályos leánykérés után megtartottam el­jegyzésemet Dona Esmeralda Ribeiro kisasszonnyal. A kis köpcössel abban állapodtunk meg, hogy egy hó­nap múlva, karácsonykor tartjuk az esküvőnket. Az egy hónap alatt sok minden történt velem Teguci­galpában. Megérkezésemkor a kikötőben két kormánypárti kép­viselő várt. Egyenesen a Hotel Washingtonba hajtattunk. Pénzem volt, csekély tízezer dollárt hoztam magammal, de a tegucigalpal Banco des Honduras-ban százezer lempírás folyószámlát nyitottak a nevemre. A szállóban egész appar­tement foglaltak nekem. Dona Esmeraldáéktól azzal búcsúztam el, hogy két nap múlva meglátogatnak a szállodámban, ahol visszaadom ne­kik a vacsorát. Természetesen nem utaztak le vidéki hacl­endájukra, hanem a fővárosi palotájukban szálltak meg. Amint azt még a hajón Don Jósétól megtudtam, Dona Es­meralda félárva volt: édesanyja még gyermekkorában meghalt és apja egy spanyolországi zárdában neveltette. Tavaly töltötte be a huszadik évét s akkor hozta át Don Jósé az óceánon szülőhazájába. Hogyan kerültek a Marigu­anára? Texasban voltak látogatóban Dona Esmeralda nagy­nénjénél, aki oda ment férjhez egy jómódú amerikai far­merhez. Másnap a belügyminiszter titkára telefonált és közölte, hogy a miniszter úr őexcellenciája délután kettőkor fogad a parlamentben. Pontosan kettőkor ott voltam őexcellen­ciájánál. Átnyújtotta a birtokadományozési oklevelet, amelv szerint tulajdonomba ment át a bukott diktátor egyik volt miniszterének a haclendája. „Politikai érdemeim elismeré­séül" kaptam. A miniszter úgy beszélt velem, mint régi ba­rátjával, akit évek óta nem látott. Nyomban táviratoztam a jószágkormányzónak, hogy egy hét múlva indulok átvenni a birtokomat. Utána meg­vacsoráztam a szállóm éttermében és tíz órakor már ágyban voltam. Reggel frissen, vidáman ébredtem. Olyan jó kedvem volt, hogy nyulat lehetett volna fogatni velem. Mondanom sem kell. hogy ennek oka Dona Esmeralda közelgő esti lá­togatása volt. Peggy már eszembe sem jutott, csak az éjfe­kete hajú, gyönyörű Dona Esmeraldára gondoltam. A dal­lasi gyilkosság olyan távolinak tűnt hirtelen, mintha már fél éve történt volna. Gil Ornold arca ls elhomályosult előt­tem. De Finley és Jimmy fel-felbukkant emlékezetemben. Kissé hiányoztak. No meg a Riadó Klub a pókerpartikkal. Szegény Billy, vajon meddig kell még a börtönben rabos­kodnia?... Elolvastam az amerikai, angol és hondurasi lapokat. Meghallgattam egy tucat rádióállomás híradását. Gil Or­nold a gyilkos ós Gil már nem tud beszélni, Gil már halott. Finlev, az öreg K'an-cimbora pedig érti a mesterségét, nem kell őt félteni! Este nyolcra tűrtem ki a vacsoraidőt. Dona Esmeralda ha lehet, talán még szebb volt. mint a hajón. Ragyogó nagyestélyiben érkezett apla kíséretében. Természetesen a meghívottak közt volt a két kormánypárti képviselő, no meg a belügyminiszter úr őexcellenciája is. És még sokan mások a főváros előkelőségei közül. Jövendőbeli apósom .vacsora közben vigyori képpel je­lentette be a hondurasi nobilitásoknak eljegyzésünket Dona Esmeraldával. Eeymást követték a hosszabbnál hosszabb tósztok. Ha nincs mellettom Dona Esmeralda, a sok ital­tól és a hosszú beszédektől biztosan elalszom az asztalnál. Egész idő alatt egymás kezét szorongattuk. Hajnalban kerültem ágyba és szokás szerint az egész napot átaludtam. (Folytatjuk.) 2 DÉL-MAGYARORSZÁG Szerda, 1964. ápifflsr «.

Next

/
Thumbnails
Contents