Délmagyarország, 1964. február (54. évfolyam, 26-50. szám)
1964-02-28 / 49. szám
Széleskörű yila az új munkásvédelmi rendelkezésekről Az elmúlt év decemberéljen a kormány a Szakszervezetek Országos Tanácsával egyetértésben elhatározta. hogy a dolgozók egészsége és testi épsége védelmének fokozottabb biztosítása céljából módosítja a Munka Törvénykönyvének néhány rendelkezését. Ennek nyomán jelent meg az év utolsó napjaiban a Népköztársaság Elnöki Tanácsának 1963. évi 34. számú törvényerejű rendelete, valamint az ahhoz kapcsolódó kormányrendelet és SZOT-szabályzat, Eaek a jogszabályok, amelyek április 1-én lépnek hatályba. több új rendelkezést tar- j talmsznak a rnunkásvédeletn fokozására. az üzemi balesetek száma- j nak csökkentésére. A gazdasági vezetésnek például kö- j telességévé teszik, hogy a baleseteket elsősorban a jobb munkaszervezés, a biztonságosabb technológiák meghonosítása útján előzze meg. Az ilyen intézkedéselcnek csak kiegészítése lehet, a különböző védőberendezések, felszerelések. védőeszközök menően is gondoskodnia kell a megfelelő munkakörülményekről, viszont a dolgozót, aki figyelmeztetési ellenére is megszegi a munkásvédelmi rendszabályokat, el kell tiltani a munkától. A dolgozó embert, védő rendelkezések megtartásának ellenőrzésében pedig a szakszervezetek kapnak az eddiginél nagyobb hatáskört. A törvényerejű rendelet alapján kibocsátandó miniszteri végrehajtási rendeletek tervezeteit a minisztériumok már elkészítették. Annak a szemléletnek az alapján, hogy a munkásvédelem és a baleeetelhárítás az egész társadalom ügye, már a rendelettervezetek elkészítésénél is szoros együttműködést teremtettek az illetékes szakszervezetekkel, néhány napja pedig megkezdődött a tervezetek még szélesebb körű megvitatása. A tervezeteket megtárgyalják az egyes szakszervezetek munkásvédelmi bizottságai, mégpedig esetenként — a helyi viszonyok figyelembevételével — külön-külön az egyes megyékben is, majd különböző nagyüzemek dolgozói is hozzászólnak a tervezetekhez. (MTI) Hibridkukoricavetőmag a vetésterület 90 százalékára A Földművelesügyi MiniszI térlum növénytermesztési főigazgatóságán közölték, hogy a tavaszi vetőmagakció országszerte jó ütemben halad: a tavaszi kalászosokra. Illetve a hibridkukorica-vetőmagvakra bejelentett Igényeket az idén teljes egészében ki tudják elégíteni. A hibridkukorica-vetőmag kiszállítási határideje március 31. A megyék többsége azonban máris megkapta az igényelt mennyiség 30—50 százaiéicát, Az előirányzat szerint az idei tavaszon kiosztásra kerülő kereken 2200 vagon hibridkukorica-vetőmag a szemes kukorica termesztésére kijelölt terület 90 százalékára lesz elegendő (MTI) Mit mond a tudós? Cj fejezet előtt a fertőző májgyulladás elleni küzdelem A Magyar Tudományos kanyoknak különböző fehér- egész fehérjeszintézist, ez már néháw<- hét alatt, tehát egyetlen generáción belül olyan minőségi változást okoz a szervezetben, aminek kőAkadémia Állategészségügyi jetartalmú táplálékot adtak, Kutató Intézetben néhány év- majd a fehérjéket felépítő vei ezelőtt vizsgálni kezdték létfontosságú aminosavak az összefüggést az állatok egyikének, a metioninnak a táplálása és a betegségekkel hiányát idézték elö az álla- vetkeztében az állal megferszembeni ellenállóképességük tok szervezetében. Ha az igy tőzhető olyan kórokozókkal, stb. alkalmazása. A vállalat J kőzött. Elsősorban a fehérje- kezelt patkányokat leptospi- amelyekkél szemben a törzsvezetőjének még a jogsza- j ellátás szerepét akarták tisz- raval fertőzték, az állatok he- fejlődés hosszú évezredei sobályok rendelkezésein túl-1 tázni, ezért a kísérleti pat- veny leptospirózisban pusz- rán nem alakult kl fogékony— 1 lultak el. Ez azért volt rend- súg. Ez a felismerés nemcsak kívül figyelemre méltó, mert az elméleti biokémia és imJ a patkányok bár hordozói, terjesztői ennek a kórokozónak. mégsem betegednek meg noeítása révén fontos segítsoha leptospirózisban és leí- séget nyújthat az orvostudo(ÍLkkeink lússzh any ja A férj is bűnös Az Anya a vádlottak pad- dettek, mert az írásban csak .ián című írásunkhoz, amely az anyáról esett szó, az apálebruár 12-én, szerdán jelent ról semmi, csupán annyi, honién. többen hozzászólták ol- gyan ütlegelte több évén át vasóink köréből. Különféle a feleségél, Véleményem — módon, de lényegében azonos véleményünk — szerint <az tartalommal valamennyi le- apa is felelős a történtevéiben megtalálható ez a kért... Javasoljuk ér kérjük, megállapítás: abban, hogy hogy hasonló esetekben az az anya. a feleség a vádlót- ítélet mindkét félre terjedtak padjára került, és a bíró- jen kl* ság két megszületett gyermeitfe* Tulf^Pn^Irfe' Kétségtelen, s ez iraaunkjette - a férj, az apa ls fe- ^ ,g ^^ ^ Födi GyörgynéAsotthalcm- llsan a férj. az apa és az 1 ellenállóképesség azt jelenti, ról egyebek között ezt írja: anyós is súlyosan elítélendő i hogy egyes állatfajok egyes •Megdöbbenve olvastuk az a történtekért. Bírói úlcm | betegségekkel szemben "reAnya a vádlottak padján ci- azonban el nem ítélhetők., zisztensek, s azokkal mestermű cikket. Olvasása után mert a bűnt az anya követte! ságesen sem fertőzhetik, A munbiológia számára jelen' tős, hanem gyakorlati haszI sérleti fertőzéssel sem sikerült még előidézni rajtuk ezt ; a betegséget. A faj szerinti ellenátlóképesség Ezekből a tapasztalatokból kiindulva dr. Bertók Loránd, a Magyar Tudományos Akadémia Állategészségügyi Kutató Intézetének tudományos munkatársa a biokémia, az immunbiológia és az orvosmánynak is. Dr. Bertók Loránd már eredményesen folytatja az ezt megalapozó kísérleteket. Az eredmény nyilvánvaló Világszerte sok kutató próbálkozott már azzal, hogy az ember egyik elterjedt betegségét, a fertőző májgyulladást valamiiyyr állatfajon tudomány számára is igen je- előidézze, de mindeddig eredlentos uj megallapítasra ju- ménytelenül, mert ezzel a tott az úgynevezett faj sze- betegséggel 'szemben faj rinti ellenállóképességgel szerittt meghatározott ellenkapcsolatban. A faj szerinti azonban nem lettünk elége- el. (A seerk.) Módosítják a közlekedést a Kelemen utcában A Dél-Magyarország feb- vös, Somogyi, Kölcsey utcakruár 23-1, vasárnapi száma hoz m a Klauzál térhez ls tila Közlekedési figyelő rovatú- tó táblákat kell elhelyezni, ban Módosításokat a Kele- * men utcábian! címmel cikket A Kelemen utcában a keközölt. Ebben egyebek között rékpárosok akkor nem közmielőbbi intézkedéseket tsür- lekedhetnek, ha a tiltó táblágeitünk az utca helyzetéhez kat elhelyezik. A KRESZ szejgazodó közlekedésért. rint ugyanis a rendelkezés Balogh Péter a szegedi vá- akkor lép életbe, amikor a í-osi tanács építési és közle- tiltó táblák a helyükön vankedési osztályának vezetője mik. Reméljük, hogy a tilal:eveiben a következőket kö- mi táblák hamarosan ott leszzölte: nek a szükséges pontokont -A Kelemen utcában a Szé~ <A ««*•) chenyi tér és a Virág Cukállóképessége folytán — minden állatfaj rezisztens. A fiatal magyar kutató a megváltoztatott fehérje-anyagcseréjű patkányokat fertőzte meg hepatitisz-vírust tartól ló például sohasem „kapja mazó'anyaaga) — *ezzel'elei" a szarvasmarhak száj- és s6 lzben sikerült állaton klkÖ2bmfiiÍÍ&ft' setn a kutya a váltani az emberi megbetegedéshez nagyon hasonló kórképet. sertéspestist. Megváltoztatják a fehérjeszintézist Az állatkísérleteket egyelőfe még folytatni kell, de máris nyilvánvaló, hogy eredA patkányok említett kí- ményük nagv segítséget jesérletí leptospirózisa és több lent majd a fertőző májgyulmés kórokozóval folytatott ladás elleni küzdelemben, kísérlet alapján dr. Bertók Dr. Bertók Loránd kísérleLoránd megállapította, hogy teire mind hazai, mind küla faj szerinti ellenállóképes- földi szakkörökben nagy érség az ugyancsak faj szerint deklődéssel figyeltek fel. Tameghatározott fehérje-anyag- nulmányait több külföldi csere függvénye. A kísérletek szaklap publikálta, s kutatáugyanis éppen azt bizonyí- sainak eredményeit New tották, hogy ha egyetlen lét- Yorkban, a C. nemzetközi fontosságú aminosav elvoná- biokémiai kongresszuson elősaval megváltoztatják az adásban ismerteti. (MTI) rasada közötti szakaszon a gyalogjárda felöli részen lánckoriát elhelyezése indokolt a gyalogosok érdekében. A lánckorlát megépítésének szükségességét látva, 1963. október 15-én a szegedi I. kerület tanács építési és közlekedési csoportja a lánckorlát elkészítését és elhelyezesét két vállalatnál is megrendelte. Mindkét vállalat azonban a kerületi tanács megrendelését anyaghiányra való hivatkozással visszautasította. A lánckorláthoz szükséges anyagot most biztosítottuk és a korlát elkészítése folyamatban van. A Kelemen utcában a városi. járási rendőrkapitánysággal egyetértésben megszüntetjük a kerékpárosok közlekedését. (Ezzel kapcsolatos tárgyalások az újságcikk megjelenése előtt is folytak.) A Kelemen utca két végén 1/Vö. s a lovaskocsik közlekedést tiltó táblát mór leszerelték és soron kívül átfestik. A két tábla megtiltja mind a fogatolt Jármüvek, mind a kerékpárosok közlekedését a Kelemen utcában. Ezzel azonban nem oldódik meg a kerékpárosok forgalmának szabályozása. mért a Kelemén, Zrínyi utcát keresztező EötBeszámít a nyugdíjba Délelőtt volt... Már a 12-es szám felé járt az óra mutatója. A presszóban két negyvenöt körüli férfi beszélgetett. Aztán lassan el-el akadt bácsié, a féllábú kol- pig nem láttam. Aza beszéd fonala. Az dusé. tán negyednap regegyik az órájára pll- Mindig ott ült — gcl újra kint ült a lantott. megmaradt lábal elő- templom lépcsőjén. — Na én mecvek renyújtva — a ternp- Hátát a megkopott, méc el keli kásrite- lom oldalánál. Mel- nedves falnak tónem a ftaakönmek fottejnaga fabrikálta masztotta. Arcát kéka havi jelentést. — Hová sietsz? Ez az idő is beszámít a nyugdíjba — mondta a másik, s jóízűen felhörpintette a íekemankói feküdtek s zöld foltok borítottak, egy szakadozott ka- s nem emelte magastonasapka. Gémbere- -ra a kezét, mikor dett kezeit fel-fel módosabb emelte az ég felé. ha ment el módosabb emberek Karja élettelenül közeledtek, s mondta, csüngöt megcsonkítéjét Utána még kor- mondUli ^ tudja háI tott teste mellett. S? ^ V^til nyadazm- a betanult Hamar elterjed a E f^ődXnt ; . hu- a faluban: .Józsi lebújt prémmel bé- — J° emberek, se- bácsit megverték a lelt kabátjába, szemé- gíwenek szegény rok- csendőrök mert envei a pincért keres- kanton, a háborúban gedely nélkül koldult, félhangosan mondo vesztettem el a lá- S aztán három nap gatta: bam. a hazáért szen- múlva kiállítottak — „ ,'1 vedek... S ha csör- egy papírt, hatalmas egy olyan koldusnak, aki csak ül és néz maga elé. Józsi bácsi karja nem akart gyógyulni. Egy puskatus törte el a vékony csontot, pedig már nem volt háború. Bent a cser. dói-laktanyában a egyik tizedes lendí tette meg a nehé puskaagyat. S aztán hosszú na pok múlva az öre; ép kezébe vette a kaember tonasapkát. s úgv mellette, nyújtotta a templomjárók felé: — A szűz Máriár; kérem. segítsenek szegény nyomorékon S mikor azt hitte, hogy senki sem látjmaga elé meredt. HÉTKÖZNAPI APRÓSÁGOK Sxeméíyes tula jdon&úgukról Beszámít díjba, nyugdíjas .. „ - , j rent egy-egy krajcár as. Motoszkált a fe a Ropott katonasapMS1 ? a soks2or kában, hálásan hajsssűs zl ^ kiszólás. S egyszer- ~~ Az 1.sten íi2ess€ Csak egy idős férfi meg- áldla meg az képe jelent meg em- s jóságáért, lékezetemben. Józsi Egyszer három napecsétet ütöttek rá: Várfoki József rokkantnak engedélyezik a koldulást. Sokáig nem csörrent pénz a rongyos katonasapkában, mert ki is adna alamizsnát — Valahogy élni kell... élni kell... * Mikor felnéztem, a két férfi mór kilépett az ajtón. Az egyik munkás lehetett, a másik talán könyvelő. Kővári János V r ezetö .munkakörökben különösen nagy szerepe van u vezető személyes tulajdonságainak. A vezető munkaköröknél a kiválasztás alapvonásain, a politikai, szakmai alkalmasság, megfelelő morélis tartás — most már túl kell Jutni. Persze ez nem megy máról holnapra, s ennek többféle oka van. Vannak mór sokan, akik érzik ennek a szükségességét, de félnek attól, hogy az Ilyesmit kispolgári moralizál ásnak minősítik, esetleg meggyanúsítják, hogy az embereket osztályozni akarja jó és rossz tulajdonságúakra, holott ezt nem lehet, mert nincsen tisztán érvényesülő Jó vagy rossz tulajdonság. Hiányos a mélyebben járó tudományos ismerét, a személyes tulajdonságok értékrendjének kialakításához stb. Az élet pedig követeli a magáét és ez elől a Bzemélyzetl kádermunkában sem lehet kitérni. A vezető személy tulajdonságai befolyásolják a környezetét, nem közömbös, hogy milyen személyes hatások érnek embereket a vezetők részéről. Ezért a politikai mérce mellett a mi világnézetünk álapján álló finomabb -műszereket* ls igénybe kell venni: az emberismeretre vonatkozó tudományokat. Lehet, hogy ez ma még nehezen megy, de holnapra már nélkülözhetetlenné válik, Ennek előmozdításában is a pártszervek véleményének ós gyakorlatának kell útmutatásul szolgálnia Egészen leegyszerűsítve és az élet mindennapjainak közelébe helyezve ezt a bonyolult kérdést, azt mondhatnánk, hogy politikai és erkölcsi felfogásún kat ezen a területen is körültekintőbben és kulturáltabban kell érvényesítenünk. A közérthetőséget. a példák fejezik ki legjobban, Az a vezető, aki szereti a munkáját, szorgalmas ós tud is dolgozni, környezetében megbecsülést szerez önmagának. De, aki csak általában dolgozik, ellazsálja a munkaidejét, nem örvendezhet valami nagy tiszteletnek. Függetlenül attól, hogy ezt a szemébe nem mondják, de a háta mögött annál inkább. Akinél a szó és a cselekedet azonos, tehát aki őszintén beszél ós cselekszik ós nem -helyzethez illően*, bizonyos, hogy jellemes embernek tekintik. Viszont aki aszerint váltogatja véleményét, hogy számára személy szerint mi a kedvezőbb, s azt figyeli, hogy elsősorban feljebb, a főnökség tetszését nyerje el, nem számíthat őszinte tiszteletre. Azrt mondják, hogy nem lehet építeni rá, mert amit tegnap mondott, holnapra úgysem érvényes. Aki a kimondott utasítást vagv határozatot először ••mesrágja«. töpreng fölötte nielőtt végrehajtásához nyúl, vegfontolt, józan ember nőd jón jár el. Ellenben az, •ki a mondatnak még csak t felét hallotta és már -ligák* is, anélkül, hogy tudná niért, enyhén szólva sem ártják megfontolt, komoly mbernek. A z igazságszerető embert nagyra becsülik, különösen, ha ennek néhányszor már tanújelét is adta. Aki nemcsák vallja, hanem aszerint ls ól, például, hogy többet ér tíz szerény cselekedet az ügy érdekében, mint egy látványosan megrendezett üres kirakat bemutatása fölfelé. Csak kispolgári mentalitással terhelt emberek állíthatják, hogy hasznosabb egy figyelmes bók felfelé, mint tíz szürke hétköznapi cselekedet. (A személyi kultusz éveiben az ilyesmi szinte uzus volt. de akkor is kispolgárt tünetként jelentkezett.) A kommunista, de nemcsak az. Hanem jóérzésű ember is elutasítja magától az ilyesmit, mert sérti az igazságérzetét. A kommunistának pedig azt a felfogásét is, hogy az ember végzett munkája a legerőteljesebb bizonyíték és ér. tékmérő elvhűsége és tisztessége mellett és nem a -nyüzsgés*. Mert akt ez utóbbit tartja fontosnak, az gyakorlatilag nem hiszi el. amit mond, hogy ntm az összeköttetések, hanem a végzett munka, a képesség, a jól használható személyi tulajdonságok adják egy ember valóságos értékét cr nem a nyüzsgésben szerzett profesaszlonlzmus. Aki nem szeret hízelegni, az nem is tudja elviselni, hogy néki hízelegjenek, mert úgy is tudja, hogy mögötte képmutatás húzódik meg. Aki viszont hiúságának legkedvesebb legyezőjeként veszi a hízelgést, az hasonló módon hízeleg másfelé. Persze, aki a kommunista erkölcsiségben. az új embertípus kiformálásában hisz •— elutasítja magától a hízelgést, mert kispolgári ízléstelenségnek tartja Aki nem hisz a kommunista morálban. mert azt gondojja, hogv az új ember klalákításn a következő század témája, nz úgy él. ahogyan a polgári társadalom embere élt, függetlenül attól, hogy van vagy nincs párttagsági könyve. Az a vezető, aki nagy erőfeszítéssel legyőzi, vagy lecsökkenti magában a szubjektív . érzéseket emberek, ügyek megítélésében, s magatartásával tiszteletre méltó helyet biztosít magúnak munkatársai között, környezetében. Jellemes emberként tartják számon. Ha viszont egy vezető nem képes elfogultságától szabadulni emberek és ügyek esetében, nem számíthat arra, hogy emelkedett jellemű emberként tartsa számon a környezete. Ez még akkor is így van, ha erről soha egy szót nem szólnák. A példákkal illuszu-áU szenieiyes tulajdonságok nem elhatárolhatóan, csak jó és rossz vonatkozásában jelentkeznek, keveredve, egymásra hatva egy emberben. A vezető munkakörökben dolgozóknál e tulajdonságok hatása — így. vagy úgy —környezeiformálú tényező és ezért nem lehet mellékesen kezelni a káder- és személyzeti munkában. D e azért is figyelmet érdemelnek ezek a kérdések, mert a jellemformálés (a nevelés) a példákban illusztrált és ezekhez hasonló esetekre irányul. A személyes tulajdonság jelentkezése persze annyiféle, ahány ember. Ennélfogva embereket formálni, nevelni, jellemet alakítani általában nem lehet. Ez is csak konkrét módon, az adott ember meglevő személyes tulajdonságainak alapos ismeretében lehet eredményes. Mivel a személyi tulajdonságok sem egyszer s mindenkorra adottak, változnak, módcsulnak, ezért ennek módszeres segítése nélkülözhetetlen azoknak a munkájában, akik emberekkel foglalkoznak. Aki hisz az emberekben, magatartásbeli változásukban, annak ez a 'tevékenység nem eshet nehezére. Voltaképp a hangsúly a hiten van, hogy az emberek változnak, személyi tulajdonságaik módosulnak. Ez a marxista felfogás nagyon sok történelmi és személyi példával bizonyított hazánkban is. Csakhogy ezt a folyamatot most már a marxista tudományok valóban tudományos eszközeivel kell segítenünk, hogy még eredményesebbé Váljék. S. J. Péntek. 1964. február 28. QÉL-MAGYARORSZÁG $