Délmagyarország, 1963. november (53. évfolyam, 256-280. szám)

1963-11-13 / 265. szám

„Tulajdonképpen mit akar IIar rimán ?" Az Izvesztyija cikke az amerikai külügyminiszter-helyettes kijelentéseiről Az Izvesztyija kedd esti számában „Megfigyelő* aláírással cikk jelent meg „Tulajdonképpen mit akar Harriman?* címmel. A cikk szövege a kővetkező: Az utóbbi időben több amerikai állam­férfi, köztük Averell Harriman, az Egyesült Államok külügyminiszter-helyettese, és né­hány amerikai lap újból felvetette az úgy­nevezett "kubai kérdést* s ennek során kí­sérletet tett a Szovjetunió békepolitikájá­nak befeketítésére. Harriman a napokban New Yorkban beszédet mondott, s ennek során azt állította: „A Szovjetunió megér­tette, hogy a nukleáris fenyegetések nem járhatnak sikerrel a hatalmas és mindenre elszánt Egyesült Államokkal szemben.* m Hamman kijelentései csák csodálkozást keltenek. 0 nem új ember a politikában és ha valakinek, úgy neki tudnia kell arról, hogy »o nukleáris fenyegetések* egyáltalán nem tartoznak a Szovjetunió külpolitikai fegyvertárába. Ma már az egész világ meg­győződött arról, hogy e fegyvertár csak bé­kés eszközöket tartalmaz. Nincs szükség emlékeztetni arra, hogy éppen a szovjet kormány békés erőfeszítései játszottak dön­tő szerepet a karib-tengeri válság rendezé­sében. Túlzás nélkül mondhatjuk, hogy világ­szerte elismerésre talált a Szovjetuniónak a szerepe a nukleáris fegyverkísérletek rész­leges megtiltásáról Intézkedő moszkvai szerződés megkötésében, valamint annak az egyezménynek létrejöttében, amelynek ér­telmében nem juttatnak a világűrbe nukle­áris fegyvert szállító mesterséges holdakat Harriman ezt saját tapasztalatai alapján is megerősítheti, hiszen a moszkvai szerződés megkötésével kapcsolatos tárgyalásokon 6 képviselte az Egyesült Államok kormányát Felmerül a kérdés: miért volt szüksége Harrlmannek arra, hoRy a "veszettek- szó­tárából olyan kijelentéseket kölcsönözzön, amelvek ferde megvilágításba helyezik a Szovjetunió külpolitikáját? Talán ez Egye­sült. Államokban kibontakozó elnökválasz­tasi harc megfontolásai vezették? A válasz­tás természetesen az amerikaiak belügye, de az egyáltalán nem Jelenti azt, hogy n vá­lasztási vita hevében fejtetőre lehet állíta­ni a közismert tényeket és be lehet feketí­teni egy másik állam politikáját 0 Ami a Karib-tenger térségének békéjét és biztonsagát fenyegető veszélyt illeti, az utóbbi évek eseményei megmutattak, hogy az Egyesült Államok hadügyminisztériuma, a Pentagonban folytatott veszedelmes Játé­kot a tűzzel a világ e részében. Ott szervez­ték meg 1901 áprilisában a Kuba területére történt fegyveres betörést. Másfél évvel ké­sőbb az amerikai katonai klikk meggondo­latlan cselekedetei termonukleáris robba­nás veszélyét idézték elő a karib-tengeri térségben. Az egész emberiség szerencséjére e rob­banást sikerült elkerülni. Azért, mert a fe­lek megtudták őrizni hidegvérüket és ész­szerű kompromisszum alapján el tudták oltani a bolygónkat elnyeléssel fenyegető tűzvészt. Harrimannek és mindazoknak, akik meghatározzák az Egyesült Államok politikáját, meg kell érteniük, hogy elmúlt az az idő, amikor a nukleáris fegyverek se­gítségével zsarolni próbálhatták a Szovjet­uniót és a szocializmus többi országát. Az amerikai katonai körök jól tudják, hogy a Szovjetunió nukleáris rakétaereje felülmúl­ja az amerikaiakét, s teljesen elegendő ah­hoz. hogy megoltalmazza országunkat és barátainkat mindennemű agresszor me­rényletétől. Ha szemügyre vesszük Harriman kijelen­téseit, akaratlanul felötlik bennünk ez a gondolat ls: nem az volt-e a célja, hogy a Knrib-tonger térségében még mindig fenn­álló helyzet rendezetlenségéért bűnbakot keressen, az ártatlanra hárítsa a felelőssé­get? Hiszen ismeretes, hogy bár elmúlt" a Kubába való fegyveres betörés közvetlen veszélye, a helyzet e térségben korántsem rendeződött. Kuba területe ellen tovább folvnak a kalóztámadások. Nehéz feltéte­lezni, hogy az amerikai külügyminiszter­helyettes ne tudna erről. A kubai kormány a napokban adott ki nyilatkozatot az ország népe ellen végre­hajtott provokációkról. Leleplezték, hogy az Egyesült Államokból érkező élelmiszer­küldemények leple alatt robbanóanyagot és lőszert küldenek Kubába az amerikai zsoldban álló ügynökök számára. A kubai partoknál dlverzánsokat fogtak el. akik be­ismerték, hogy az Egyesült Államok köz­ponti hírszerző hlvptnlának (CIA) szolgála­tában álltak. Lehetséges, hogy Harriman nem tud ezekről a havannai sajtóértekezle­ten nyilvánosságra hozott tényekről? Figyelmet kelt még egy körülmény: az amerikai sajtó Harrimanre hivatkozva ar­ról írogat, hogy „orosz csapatok- tartóz­kodnak Kubában. Ámde Jól Ismert dolog, hogy az a kérdés, tartőzkodjanak-e vala­3 Tulajdonképpen mit akar Harriman? Egyfelől elferdíti a Szovjetunió békepoli­tikáját. Másfelől ésszerű kijelentéseket tesz arról, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok viszonyában „vannak olyan terü­letek, ahol érdekeink megegyeznek-. Har­riman kijelentései két vonalon futnak. Amikor arról beszél, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Altamok érdekei megegyez­nek a nukleáris háború elkerülését Ille­tően, akkor a reálpolítikus hangját halljuk, amilyennek a nukleáris fegyverek részle­ges megtiltására irányuló szerződésről le­zallott moszkvai tárgyalásokon láttuk. Természetesen a szavak, bármily jóin­dulatúak is, önmagukban nem elegendők ahhoz, hogy elkerüljük a háborús össze­tűzés veszélyét. Ehhez az kell, hogy elolt­sák a viszályok tűzfészkeit, megoldják a német békerendezés kérdését, létrejöjjön az általános és teljes leszerelés, lépésről lépésre megtisztítsák a világot a hideghá­ború mérges dudváitól. Meg kell azonban állapítani. Harriman és több más amerikai államférfi ís arról beszél ugyan, hogy az, Egyesült Államok­nak érdeke a béke fenntartása, ugyanak­kor azonban olyan aggodalmakat is han­goztat: nem túl gyors ütemű-e a nemzet­közi feszültség enyhülése, nem kell-e lehű­teni a felmelegedett nemzetközi légkört? Nem lehet az egyik kézzel megtisztítani az előrevivő utat, másik kézzel pedig újabb torlaszokat emelni. Ez nem vezet semmi Jóra. A Szovjetunió sokat tett annak érdeké­ben, hogy megkössék a nukleáris fegyver­kísérleteket részleges eltiltásáról szóló szerződést, és a moszkvai szerződés hasz­nos gyümölcsöket hozott. Mi hajlandók vagyunk továbbmenni előre", és megkeres­ni más kérdések kölcsönösen elfogadható megoldását ls, ami előmozdítaná a világ­helyzet még nagyobb arányú normalizálá­sát és a nemzetközi feszültség további eny­hülését. Ámde a Pentagon képviselőinek és azok­nak, akik meghatározzák az Egyesült Ál­lamok politikáját, meg kell crteniök, hogy az enyhülés áldásának minden országra, a világ minden népére ki kell terjednie. A feszültség enyhülése ügyében a szov­jet nép érdekel elválaszthatatlanok a világ valamennyi népének érdekeitől. Es ha a kibontakozó enyhülés ellenére feszültség támad például Kubában vagy más orszá­gokban, amelyek függetlenségükért harcol­nak, akkor nem lesz tényleges enyhülés. A Szovjetunió ellenez olyan enyhülést, amely más népek rovására meg}'. Az eny­hülést a világ minden népének élveznie kell. Ehhez pedig az kell, hogy mondjanak le. az agresszív politikáról, a más államok ügyeibe való beavatkozásról, és valóban szigorúan kövessék a politikában a békés együttélés elveit. A világon most kedvező lehetőségek mu­tatkoznak a feszültség további enyhítésére. E lehetőségeket valóságra lehet és kell vál­toztatni. Ez az a terület, ahol a Szovjetunió és az Egvesült Államok érdekei, mint Har­riman helyesen mondta, megegyeznek. Pontotabban: ez az a terület, ahol meg­egyeznek mindazoknak a népeknek az ér­dekei, amelyek háború és fegyver nélküli világban szeretnének élni. (MTI) mely idegen állam csapatai egy másik ál­lam területén, csak két országra tartozik: arra, amelynek a csapatairól van szó és arra, amelynek területén e csapatok tar­tózkodnak. Az Egyesült Államok nem szá­mol el a Szovjetuniónak és a többi szocia­lista országnak arról, milyen országokban állomásoznak csapatai, hányan vannak és milyen alapon tartózkodnak azok ott. A Szovjetunió és a többi szocialista ország, köztük a forradalmi Kuba, szintén nem tartozik elszámolással senkinek. Ezért he­lyesebb volna, ha Harriman és más politi­kusok nem ütnék bele az orrukat olyan kérdésekbe, amelyek nem tartoznak rá­juk, mert különben beavatkoznak más államok belügyeibe, megsértik azok szu­verenitását. Ez pedig csak a feszültség éle­ződésére vezethet, és veszélyekkel járhat. Más lapra tartozik az a kérdés, hogy minden állam vonja vissza országa határai mögé az idegen területeken állomásozó csapatait. A Szovjetunió többször is felve­tette a kérdést a washingtoni kormánynál, valamint a NATO és más agresszív ka­tonai tömb egyéb tagországainak kormá­nyainál is, és a Szovjetunió hajlandó lett volna megegyezni velük erről a kérdésről. Ha Harriman és mások hajlandók most megvitatni e kérdést és megegyezésre jut­ni, mi ezt szívesen látjuk. Ilyen megegye­zés valóban megoldaná a kérdést, a fe­szültség további enyhüléséhez és a világ­helyzet rendezéséhez vezetne. A Fekete-tenger váljék a békés hajózás tengerévé Kemál Atatüric halálának 23. évfordulója alkalmából a Cumhuriyet című lap azzal a kéréssel fordult Hruscsov szovjet kormányfőhöz, hogy Írja meg, miként vélekedik Törökország nemzeti hőse személyéről, tevékenységéről. Hruscsov válaszában rá­mutatott, hogy Atatürk ne­vét jól i»merik a szovjet em­berek. AtatCrk levelezést folyta­tott Leninnel és levelei­ben állandóan hangsúlyoz­ta a két ország baráti kap­csolatainak fontosságát. Külpolitikai elvei a legszé­lesebb lehetőségeket tárták fel a két ország gyümölcsö­ző politikai, gazdasági és kulturális együttműködése számára. Hruscsov levelében meg­elégedéssel jegyzi meg, hogy a békés együttélés lenini po­litikáját — amely a fiatal Török Köztársaság és Szov­jet-Oroszország együttműkö­désében érvényesült elő­ször — a jelenlegi világpolitika egyetlen reális alapjaként ismerik el széles körben. A szovjet emberek barát­ságban kívánnak élni török szomszédaikkal — írja Hrus­Hruscsov válasza a Cumhuriyet című török lapnak csov. — Mi síkraszállunk azért, hogy határaink a jó szomszéd­ság határaivá legyenek, hogy a Fekete-tenger váljék a békés hajózás, a békés ke­reskedelem tengerévé. Hruscsov rámutat, hogy a szovjet—török viszony nor­malizálásában fontos szere­pet tölthet be a két ország gazdasági, kereskedelmi t's kulturális kapcsolatainak ki­szélesítése. „Országaink gyü­mölcsöző együttműködésé­nek helyreállítása — mutat rá befejezésül Hruscsov — megfelelne Kemál Ata­türk, Törökország nemzeti hőse hagyatékának. Atatürk a török kormány nevében kijelentette, hogy politikai hitvallásnak tekinti a Szovjet-Oroszországgal folytatott széles körű és va­lóban jó viszonyt*. (MTI) MÁRC'USBAN: Összehívják az ENSZ kereskedelmi értekezletét Az ENSZ-közgyúlés hétfői ülésén a küldöttek egyhan­gúlag határozatot fogadtak el arról, hogy a jövő év már­ciusában Genfben összehív­ják a kereskedelmi kérdé­sekkel foglalkozó ENSZ-ór­Moro titokzatos - és tovább tárgyal Aldo Moro. az Olasz Ke- gyalázok kimenetelének bi­reszténydemokrata Párt fő- zony talár, ságara következtet, titkára, kiielölt miniszterei- Maga Moro az első tárgya­nök kedden a kora délutáni lási szakasz befejeztével la­órákban befejezte kormány- kónikus rövidséggel vála­alakítási tárgyalásainak élaő szolt az újságíróknak. Mind­•zakaszáU össze annyit, mondott, hogy Moro egymást követően, elégedett eddigi tárgy alásai­külön-külön fogadta az Olasz Szociáldemokrata Párt., vaL Hírügynökségi Jelentések a Köztársasági Párt, majd az i t . , * : áruváláai sz Olasz Szocialista Párt kül- szenn1 az C,S0 "drS>ala*í t"z*" kaazt követben a négy párt — a kereszténydemokraták, a szocialisták, a szociálde­mokraták és a republikánu­sok — vezetői most már együttesen fognak tanács­kozni. Az MTI római tudósítójá­nak jelentése szerint a ke­A kijelölt miniszterelnök- reszténydemokraták es a szó­tól távozó Nenni nem volt cláldemokratók különösen a hajlandó nyilatkozni az új- többoldalú atomerő amerikai ségíróknak. Kérdéseikre csu- tervének elfogadásához ra­pán annyit mondott, pártja gaszkodnak, amelyet egyéb­döttségét. s végül sá'ját part­jának vezetőivél tanácsko­zott A megbeszélések közül a leghosszabb — csaknem két­órás — az volt. amelyet Mo­ro az Olasz Szoctaltsta Párt Nenni és Lombardi vezette küldöttségévé! folytatott. tekezletet A határozat Indít­ványozza, hogy az értekez­let fogadja el munkája alap­jaként azt a közös nyilatko­zatot, amelyet 73 fejlődő or­szág fogadott el a korlátozá­soktól ós a megkülönbözte­téstől mentes, a kölcsönös előnyökön nyugvó nemzet­közi kereskedelemről. * Az ENSZ-közgyúlé* poli­tikai bizottságának hétfői iiléeén tíz latin -amerikai o szág Bolívia. Brazília, Haiti, Costa Rica, Mexikó, Panama, Salvador, Uruguay, Chile és Ecuador közös határozati ja­vaslatot terjesztett elő. A határozati javaslat, azt. Indít­ványozza. hogy Latin-Ameri­kát nyilvánítsák atomíegy­vermentes övezetté. A politikai bizottság ülé­sén felszólalásával támogat­ta a határozati javaslatot Brazília, Mexikó és Chile. Kedden a Szovjetunió ér> Peru küldötte mondott be­szédet hogy csak befejeztével elhatározta, tárgyalások nyilatkozik. Az AP római tudósítója Nenni hallgatásából a tár­ként — Lombardival és a Szocialista Párt balszárnyá­val szembehelyezkedve — Nenni már lényegében ma­gáévá tett. Lemondott a szíriai kormány Hivatalosan közölték, hogy keltett meglepetést, mert jól Szalah Bitar, szíriai minisz- értesült körök úgy tudják, terelnök és kormánya be- hogy a miniszterelnök már nyújtotta lemondását. A szeptember óta készül erre a Forradalmi Parancsnokság lépésre. Nemzeti Tanácsa a lemon- A Forradalmi Farancs­dést elfogadta. nokság Nemzeti Tanácsa rö­_ , , _.. .. , videsen megbízást ad az új Szalah Bitar elhatarozá- kormány 6 megalakítására, sának oka nem ismeretes, de amelynek névsorát íeltehe­a lemondás bejelentése nem tőén 48 órán belül közlik. Párizs taktikaik Hírek Dél-Vietnamról A dél-vietnami fővárosból ciaország diplomáciai támo­érkezó Jelentések viszonyla- gátasával modus vivendit ta­bár„ f*fzül<L nyugalom- lóináhlBk Hanoival. A béke ról adnak hírt. Duong Van „ , , _ Minh tábornok, a katonai ta- helyreállítása növelné Fran­nács vezetője, ideiglenes ál- ciaország politikai tekinté­lamfő bejelentette, hogv ha- lyét és gazdasági befolyását marosan megalakítják a „közéleti személyiségek ta­nácsát*, amelynek feladata lesz, hogy az ideiglenes kor­mánnyal együttműködve „normalizálja Vietnam poli­tikai életét*. Figyelemre méiltó a fran­cia kormány álláspontja: Franciaország mindeddig nem ismerte el az új dél­vietnami kormányt. Párizs­ban arra számítanak, hogy az amerikai csapatok távozá­sával Dél-Vietnamban elő­térbe kerülnének a francia­barát erők, amelyek Fran­Vietnamban. ívHIHDEHFFLOl/ V/\}//////>/////' Az európai körúton levő Ball amerikai külügyminlsz­ter-helyettes kedden délelőtt Erhard nyugaí német kan­cellárral tárgyalt. A megbe­szélésen érintették a Ber­linbe vezető autóúton lezaj­lott legutóbbi incidenseket is. Véget ért a Francia Egyesült Szocialista Part III. Kongresszusa. A kongresszus megválasz­totta az 53 tagú politikai bizottságot, majd Edou­ard Depreux-t választot­ták a párt titkárává. Befejeződött Spcldel nyu­gatnémet tábornok amerikai utazása. A tábornok ezúttal mint a „szövetségi kormány megbízottja az atlanti vé­delem kérdéseiben* folyta­tott tárgyalásokat az ameri­kai katonai vezetőkkel. A Német Kommunis­ta Párt Központi Bizott­sága felhívással fordult a világ közvéleményéhez. Felszólítja mindazokat, akiket aggasztanak az al­kotmányos Jogaikat fe­nyegető veszélyek: száll­janak sikra a párt tör­vényességének helyreál­lításáért, működésének szabadságáért. Rlrhard Nixon, az Egyesült Államok Eisenhowcr idején volt alelnöke vasárnap az amerikai televíziónak adott nyilatkozatában hangoztatta: semmilyen körülmények kö­zött sem kíván pártjának al­elnökjelöltje lenni. Ben Bella köszönő távirata Ahmed Ben Bella algériai elnök táviratban köszönte meg Nyikita Hruscsovnak és Leonyid Brezsnyevnek az Algéria nemzeti ünnepe alkalmából hozzá jókívánságokat. folyamatosan nyújt neki a szovjet nép. „Az őszinte ba­rátság, a kölcsönös megér­tés és együttműködés, amely létrejött országaink között. intézett fontos tényezője a béke megőrzésének és az államok Az algériai nép — írja békés együttélésének* —, Ben Bella — sokra értékeli hangsúlyozta táviratában azt a támogatást, amelyet Ben Bella. (MTI) 2- DÉL-MAGYARORSZÁG Csütörtök, 1963. november 2.

Next

/
Thumbnails
Contents