Délmagyarország, 1963. október (53. évfolyam, 229-255. szám)
1963-10-13 / 240. szám
Tovább fejlodikaz Ozsgorodi Tudományegyetem és a Szegedi Tanárképző Főiskola kapcsolata A szovjet egyetemi küldöttség sajtótájékoztatója Az Uzsgorodi Tudomány' egyetem küldöttsége, amely — mint már jelentettük — a Szegedi Tanárképző Főiskola meghívására érkezett Szegedre, tegnap, szombaton délután sajótájékoztatót tartott a főiskola központi épületében. Csakis Istvánnak, a főiskola igazgatójának bevezetője után D. V. Cíepur, az Uzsgorodi Tudományegyetem rektora a többi között elmondotta, hogy látogatásának célja; kidolgozni és aláírni a két felsőoktatási intézmény együttműködését szabályozó szerződést és munkatervet, mely a Szovjet —magyar kulturális egyezmény jelentős dokumentuma is lesz. — Két napja vagyunk Szegeden — mondotta D. V. Csepür — a első tapasztalataink szerint is reális lehetőségeink vannak az együttműködésre. A két nap alatt igen sokat tapasztaltunk a tanszékek munkájának megismeréséből. Komoly figyelmét érdemelnek például azok a nagy fontosságú eredmények, amelyeket a szegedi főiskola a levelező oktatás fejlesztésében kidolgozott. Meggyőződésünk, hogy tanulhatunk egymástól. A továbbiakban D. V. Csepur az Uzsgorodi Tudományegyetem munkájáról tájékoztatta a részvevőket. Elmondotta, hogy az egyetem 1045 októberében alakult, Hruscsov elvtárs kezdeményezésére, aki akkor az Ukrán Szovjet Szocialista Szövetségi Köztársaság miniszterelnöke volt. Az elmúlt 18 év alatt az uzsgorodi egyetem jelentősen fejlődött és ma egyike a Szovjetunió legismertebb felsőoktatási intézményeinek. Nyolc fakultása, 43 tanszéke, több, mint 100 laboratóriuma és 69í!8 hallgatója van. Tizenkét professzor, 150 docens és 341 oktató, valamint 250 külső előadó tanít az egyetemen. — A tanárok a tudományos feladatok megoldásában együttműködnek a magyar kutatókkal. Legutóbb például így született meg a Magyarország vázlatos története című kiadvány éB, az OGYESSZAI ŐSZ I 1. A barátság jegyében Dr. Bánfalvi József, az MSZMP Szeged városi bizottságának tagja, a szegedi Radnóti Miklós Gimnázium igazgatója a szeptember 1»> és 17-e kiizün Ogyesszában járt szegedi párt- és tanácsi delegáció tágja volt. Az élményeiról, tapasztalatairól írt riportsorozatot lapunkban folytatásokban közöljük. Menni az "í ®® ismeretlen i n felé, mindig szép és nagyszerű dolog. Hiába hall, vagy olvas sokat az ember, a tárgyak közelsége más színt és tartalmat ád a képnek, mint a szürke ólombetűk. Hát még mennyivel érdekesebb. ha azzal a szándékkal lépi át az ember a határt, hogy mint delegáció tagja, tapasztalatokat gyűjtsön és megismerje az emberek életét és lelkét. Látni akartam, és nem adatokat gyűjteni. Érezni azt, ami igazi ogyesszai: az életet, az akaratot, a tengert. Pár nap múlva azután így szólt hozzám az egyik kísérő, aki újságíró volt: •— Hallottam, hogy mint sportriporter is dolgozik, Nem kellene egy-két fontosabb adatot és nevet is feljegyeznie? Hátha szükség lesz rá az otthoni lapnál. Im, a jóslat beteljesedett. De honnét vegyem az adatok sokaságát, mely oly kézzelfoghatóvá tette ennek az országnak fejlődését, nagyszerű életét, mikor feljegyzéseket nem készítettem. Na, de nem baj. Azt teszem, hogy megkísérlem visszaidézni az elmúlt szép napok hangulatát, ellopni a színeket és fényeket az ogyesszai őszből, közelhozni az embereket, az akácokkal szegélyezett utakat és a kékszínű tengett. Télén így is elég lesz... Még csak egy pillanat! Hol is kezdjük tulajdonképpen? Indulás reggel a Keleti-pályaudvarröl. Ez még nem annyira érdekes. Csap. Üj kerekek kerülnek a hálókocsi alá, mert a Szovjetunióban szélesebbek a sínek. Azutág rohanás a hegyek közé. • a hegyekbe! Csodá•8en» latosan tiszta kék szín az égen, lila árnyalatú hegyek és ormok, rózsaszínes napfény a félhők fodrán, éz enyhe-sárga dísz a fák levelén. Különös, megkapó varázs így együtt. (A mai festők erre azt mondanák, hogy giocs!) Kis patakok csobogtak a töltés mentén, s friss, nehéz levegő jött a hegyekből. Szinte harapni lehetett. S mikor pedig elérkezett az este, a mély völgybe húzódó apró faluk lámpafénye olyannak tünt, mintha valaki csillogó drágakövekből kis négyzetes formákat rakott volna össze, hogy megtörje velük a sötétség hatalmát. Az első orosz tea jólesett! A hálókocsi kalauza mestere volt e szakmának is. Azután elért bennünket az ólom, s mikor reggel ébredve a2 ablakra néztünk, már szürke köd köszöntött lágyan. Hatalmas síkságai rohant Vélünk n vonat. Ukrajna! Betakaríts Utáni felszántott mezők, néhol egy kis falu, vagy bozótsor a vonat mentén, ez jellemezte a tájat. Csend, fenség és nyugalom.., Kilenc óra! KijeV! Az ogyesszalak küldöttei már itt vártak bennünket. Jurij volt, akit mi attól kezdve nagyon a szívürtkbe zártunk. Kijev, zöld lombbal telt gyönyörű város, meseszép új városnegyedekkel. Némelyik utcasor egy-egy építészeti költemény. Lebontják sorra az apró házakat, s előregyártott elemekből épülhek helyettük az emeletes palotáit. Ebből ml szegediek is tartulhátunk. Műemlékké enűttétett viskóknak felesleges akadályozni egy terület rendezését. A szovjet nép nagyort szereti hazáját és ragaszkodik emlékeihez, de a régi, jelehtéktelen épületek sorsát józanul ítéli meg. Így válik Kijev napról napra nagyobb és szebb kulturális központtá. At éisralcát a vonatbfln mz ejszaKau töltöttük, s reggel Ogyessza napfénnyel ébredt. Az állomáson virággá!, mosollyal és kedves szavakkal fogadtak. Már az első pillanatban az volt a benyomásunk, hogy igazi barátok közé kertiltühk, akik a szívük minden melegével örülnek annak, hogy városukban találkozhattak vélühk. Szép, ízléses terítés várt bennünket a reggelinél. Áttetsző, fénylő-fehér ital az üvegben, alján hegyes, erős paprikák. Vodka' Az első pohárköszöntő érkezésünk örömére. Erre inftt kell! Jurij kö2ben elmondta, hogy ezt a nagyszerű italt különben "Űrhajós vodkának- nevezik, mert afnikor Gagarin földet ért, ezzel kínálták meg először. A találkozás örömére kiürítettem poharam. Mihtha parazsat nyeltem volna, úgy égette torkomat az ital. Na — mondtam —elérkezett a vég! Egy percre elállt a lélegzetem! ... Azóta még jobban tisztelem Gagarint!.... Bánfalvi József ukrán—magyar, magyarukrán szótár ís. Az uzsgorodi egyetem tanárai és hallgatói 14 nemzet fiaiból kerülnek ki. Legnagyobb számban vannak közöttük ukránok, magyarok, szlovákok és románok. Mindannyian kéz a kézben, szorosan együttműködve, testvéri barátságban dolgoznak. Az egyetemen nagy számban tanítanak fiatalokat magyarul ls. A Kárpáton Túli Területen 150 alsó- és középfokú iskola működik, töb'b mint kétszer annyi, mint a felszabadulás előtt. Tanáraikat az Uzsgorodi Tudományé-gyetefflen képezik kl. Az orvosi kar kivételével az egyetem minden karán folyik magyar nyelvű tanítás. A Kárpáton Túli Területen ma több mint hatszor annyi magyar egyetemi és főiskolai végzettségű szakember dolgozik, mint 1945 előtt I. M. Mesko egyetemi dékán felszólalásában az orosz—magyar történelmi kapcsolatok jelentőségét méltatta, és elmondotta, hogy mint kutató Kossuth Lajos közgazdasági eszméivel foglalkozik és magyarországi látogatását fölhasználja anyaggyűjtésre is. A. M. Rot, az Uzsgorodi Tudományegyetem tanszékvezető tanára, 18 évvel ezelőtt, mint a Szovjet Hadsereg. századosa már járt Szegeden, óriási változásokat tapasztalt. Ezek a változások, Htint cseppben á tenger, a magyar népnek a Szocializmus építésében elért sikereit tükrözik. A továbbiakban Szeged irodalmi hagyományainak jelentőségéről beszélt és a többi között elmondotta, hogy egyetemükön nagyon jól lífhertk Juhász Gyula, József Attila és a többi szegedi vagy Szegedtói indult író, költő munkásságát. A sajtótájékoztató végén D. V. Csepur tolmácsolta a küldöttség köszönetét a rendkívül szívélyes, baráti fogadtatásért és vendéglátásért. Megkezdődött a rákellenes küzdelem hete Szombaton a szegedi Orvostudományi Egyetem szemészeti klinikájának előadótermében tudományos ankéttal kezdődött meg a rákellenes küzdelem hetének Csongrád megyei eseménysorozata. A tanácskozáson a Csongrád megyei és szegedi klinikák, kórházak rákkal foglalkozó orvosai, klinikusai vettek részt. Megjelent dr. László György megyei főorvos, Katona Sándor, a Hazafias Népfront Csongrád megyei bizottságának titkára és Hofgesang Péter, a Hazafias Népfrónt Szöged városi bizottságának titkára is. Az ankétot a Hazafias Népfrónt, az Orvos-Egészségügyi Szakszervezet és a Magyar Vöröskereszt helyi szerveinek közös rendezésében tartották meg. Dr. Tóth Károly egyetemi tanárnak, a szegedi Orvostudományi Egyetem rektorának megnyitó szavai után neves budapesti, szegedi és hódmezővásárhelyi orvosok, kutatók 11 tudományos előadást tartott a rákbetegségekkel kapcsolatban. Dr. Kelner Béla akadémiuks, egyetemi tanár beszámolt a moszkvai VII. rákkongresszuson elhangzott elméleti kutatások egyes részleteinek tapasztalatairól A klinikai és a szervezeti problémákról dr. Vikol János, az Örszágos Onkológiai intézet igazgató-főorvosa tar. tott előadást Arról is szólt, hogy Csongrád megyében és Szegeden is megvannak a szervezeti és orvosi feltételek, hogy a rákellenes küzdelem megfelelő eredményeket érjen el. A két előadás után a rákkérdés több részletproblémájáról hangzott el előadás, amelyet szegedi és hódmezővásárhelyi orvosok tartottak meg. Olégtfizcm közt AZ OLVASÓVAL A jó szakemberről Jó a% idei ssölŐterméH Kedvez at idő a kövidinkánalc A megye idei szőlőtermése a kádarszőlő kivételével igen jó minőségű. A kadarka és a többi feketeszőlö fajtákat a szeptemberi esőzések alaposan megviselték, kirepedeztek és megrothadtak. Ezekből a stólőkből 28—30 Cukorfokos mustot is állítottak elő, azoftbah a szakemberek szerint ez a magas cukorfok nem realizálódik a botok fokában. Ezt a veszteséget azóhban teljes valószínűség sterint pótolják a később érő szőlőfajták, a kövidinka, a rizling és az ezerió. Ezek nagyszerűen Viselték eí a szeptemberi kedvezőtlen időjárást. A bő termés ellenére Sincs torlódás sehol — jelentette ki Király Ferenc főmérnök, az Állami Pincegazdaság igazgatója. — Edényünk és tá rolóhelyünk is bőven Vah, a gyors szállításhoz pedig ha a szükség megkívánja — 40 gépkocsit is be tudunk állítani. Jól tennék a termelők — mondotta —, ha a most még gyén gén beért kövidinkát minél tovább a tőkén hagynék, mert a tapasztalat szerint derült, meleg időben naponta fél fokkal is emelkedik a fürtök cukormennyisége, ami jelentős bevéteti többletet jelent. A korán érő fajták betakarítása a héten befejeződött. Ezekből eddig 70 000 mázsát vett át a pincészet. A még hátralevő kbVidihkábpl is hasonló mennyiséget várnak a lelépek. Ez Ideig egyedül Szatymaz maradt el mennyiségben a szállítással, a többi eredmények csak a hó végén fognak kialakülhi. Addig ez a különben kitűnő termőterület is utolérheti a többi közíégfet. Ormos János nTisztelt Olvasónk, állaM pítsuk csak meg nyugodtan, ma már nem is kell négyszemközt lennünk ahhoz, hogy határozottan kinyilvánítsuk véleményünket: aki nem tud arabusul, ne beszéljen arabusul. Vagyis hógy közéletünk, gazdasági, ipari ép etünk minden posztján olyan emberek álljanak, akik értenek is az az adott területhez, tudják, mit kell tenniök. Egyseóval, jó szakemberek. Lehet, hogy most egy kissé hunyorít a szemével, s közben mutatóujját emelve itt! meg engém: -No. no csak lassabban, mert nincs azért ez mindenütt így." Ha ezt mondja, néfn is vitatkozom rajta, hiszen valóban igaza van. Viszont ön se vitatkozzék azon, hogy általánosan ma már lényegesen változott a helyzet, s — ami még fontosabb — egész társadalmi berendezkedésünk sürgetően azt követeli: itáhyító beosztásokban, s mindinkább a kisebb beosztásokban is csak olyanok dolgozzanak, akik értik a mesterségüket. Nem okoskodásra, frátispuffogtatásra van ma szükség (különben soha nem ís volt.'), hanem hozzáértésre, minél szélesebb körű tudásra, szakismeretre. A jó szakemberek elengedhetetlenek népgazdaságunk minden területén. Ebben tehát, ugye, egyetértünk? Taftok azonban tőle, hogy nem mindenkivel értünk egyet abban, hogy ki is a jó szakember. A napokban beszélgetés közben szó esett egy vezető beosztású mérnökről. Informátorom megjegyezte: »Kitűnő szakembef." Tulajdonképpen nem is tévedett, hem tájékoztatott helytelenül, mert akirőt szó volt, csakugyan széles körű tájékozottsággal rendelkezik a mérnöki munkában a maga szakterületén. De hogy igazán kitűnő szakember-e? Ez a későbbiekben már nem hángzott ilyen egyértelműen. Nem, amikor kiderült, hogy politikai, ideológiai tájékozottsága még sem közelíti száktmbéri ismereteit. S itt kell mégálinunk, amikor a jó szakemberekről beszélünk. Volt olyan idö, amikor akárvd-ákaratlániíl, esetenként mesteriégésén is szembe került egymással a két megítélés: beszéltünk stakmáilag megbízható, vagyis szakmailag képzett és politikailag megbízható, képzett emberekről. S voltak, akik nagyon háborogtak, amikor az egyik vagy a másik került kedvezőbb elbírálás alá. Má erre egyáltalán nincs szükség. nem kell szembe állítanunk a kettőt. Ellenkezőleg: közös nevezőre emelhetjük, Vagyis egységben nézhetjük, kell néznünk a szakmai és az ideológiai felkészültséget. Hadd említsek egy másik példát annak megvilágítására, hogy ha ez az egységes szemléletmód hiányzik, akkor milyen groteszk helyzetek adódhatnak. Egy vállalati főkönyvelővel beszélgettem nemrégiben, s a magamfajta, számokhoz nem értő ember elismerő csodálkozásával hallgattam, hogyan beszélt munkájáról. Milyen fontos, felelősségteljes ügyek, tételek fordulnak meg a kezén! Mint egyébként általában minden főkönyvelőén, a vállalatok egyik legfontosabb beosztású embereién. Aitán egyebekről beszélve elmondta, hogy a politikai akadémiára jár. Most rajta volt a csodálkozás sora: csodálkozott meghökkenésemen. Nem kis erőfeszítésembe került megmagyarázni, hogy igen hasznos és értékes ismeretanyagot hallhat a politikai akadémia előadássorozatain, de az ö felelős beosztásában ez mégiscsak kevés ahhoz, hogy szakmai ismereteivel egyenértékű politikai felkészültséggel, marxista műveltséggel is rendelkezzék. Igen, egyre inkább tudomásul kell venni, hoc% ma már az élet veti fel a kérdést: lehet-e valaki jó szakember megfelelő politikai műveltség nélkül? Végezheti-e valaki tartós eredményességgel a munkáját, különösen vezető tevékenységét, ha nem látja annak magasabb összefüggéseit és céljait. Tud-e mozgósítani termelési, gazdasági feladatokra, ha nincs tisztában a »miért«-ekkel? Az előbb említett főkönyvelőnek például vajon milyen ismeretei lehetnek a szocialista világrendszer gazdasági eredményeiről, a KGST-ról és más hasonlókról, hogy egyebet ne is említsünk. Nem is kell a példákba főkönyvelőig, főmérnökig, vagy vállalatvezetőig elmennünk, mert már a művezetőnél is elengedhetetlen a politikai, ideológiai felkészültség. Gondoljunk egyebek között arra, hogy a művezető kötelességei közé tartozik a szocialista brigádokkal való foglalkozás. S hogyan tehet ennek eleget, ha a brigádban politikailag felkészültebb, magasabb ideológiai műveltséggel rendelkezők dolgoznak? A kérdés hovatovább még élesebben is felvetődhet. Azt is feltehetik majd egyszer az ilyen egyoldalú műveltséggel rendelkező vezetőnek, hogy valóban olyan jó szakember-e. S akkor kiderülhet, hogy ideig óráig ugyan jól végzi munkáját, szakmailag látszólag kifogástalanul látja el feladatát, de előbb-utóbb ideológiai elmaradottsága kihatással lesz szakmái ténykedésére is. Nem is beszélve arról. hogy az ilyen emberek körül mind többen nőnek föl az egyre elmélyültebb, alaposabb szakmai és politikai ismereteket egyaránt elsajátító, vezetésre alkalmasabb emberek. Valljuk be egymásnak —> ho egyelőre még négyszemközt is —, Tisztelt Olvasóm, hogy sürgősen revidiálnúnk kell a jó szakember közhasználatú fogalmát. Mert a népgazdasági, de az egyéni érdek is azt kívánja, hogy csak azt ismerjük el jó szakembernek. aki minden téren megállja helyét ott, áhova hivatása szólította. £ÖKÓD OUUTÁN MAHART HAJÓJAVÍTÓ üzem felvesz állandó munkára géplakatosokat hajólakatosokat, esőszerelőket segédmunkásokat. Dolgozóinknak és családtagjaik részbéé vasúti és hajó szabadjegyeket biztosítunk. S. 84204 Siklósi Norbert nyilatkozata az újságírók világtalálkozóiéról Aa újságírók harmadik világtalálkozóján részt vett magyar küldöttség vezetője, Siklóst Norbert, a MUOSZ főtitkára Várnából hazafelé tartva, Nagy Károlynak, az MTI szófiai tudósítójának a következő nyilatkozatot adta: — A harmadik újságíró világtalálkozó rendkívül sikeres volt — mondotta Siklósi Norbert. — Megvizsgáltuk azokat a legfontosabb problémákat, amelyek a sajtót és a sajtó munkásait ma foglalkoztatják. Megvizsgáltuk az újságírók szociális helyzetét és munkakörülményeit, áttekintettük, hogy milyen kötelességeik vannak az újságíróknak a fejlődő országokban élő népek antiimperialista, antikolonialista harcáról, a politikai, gazdasá. gi és kulturális függetlenségért vívott küzdelméről való tájékoztatás terén. — Delegációnk tevékenyen bekapcsolódott a napirendi pontok vitáiba — folytatta. — Kivette részét a határozatok előkészítéséből. Űj barátokat szereztünk és régebbi kapcsolatainkat megerősítettük. Nemzetközi tekintélyünk növekedését mutatja, hogy az idén fővárosunkba* megnyílik a Nemzetközi Újságíró Szervezet újságíró továbbképző központja. (MT) Vasarnap, 1963. oktober 13. DÉL-MAGYARORSZÁG 5!