Délmagyarország, 1963. augusztus (53. évfolyam, 178-203. szám)

1963-08-06 / 182. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! dáMmnúm AMAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT LAPJA Forró hangulatú szovjet-magyar barátsági nagygyűlés Budapesten Kádár János elvtárs mondott beszédet A Magyar Szocialista Mun- zett a Kisstadionban. A gyű­53. évfolyam. 182. szám Ara: 60 fillér Kedd, 1963. augusztus 6. kóspórt Központi Bizottsága és a magyar forradalmi mun­kás-paraszt kormány hétfőn délután nagygyűlést rende­A három nagyhatalom képviselői Aláírták Moszkvában az atomcsend-egyezményt A Szovjetunió kezdeményezése révén létrej'ött szerződés jelentős lépés a béke megszilárdításában A moszkvai Kremlben alá­írták a légköri, a világűrbéli és a víz alatti nukleáris fegyverkísérletek megtiltásá­ról szóló szerződést, amely­nek szövegében a Szovjet­unió, az Egyesült Államok és Nagy-Britannia képviselői a Moszkvában július 16-tól 25-ig folytatott megbeszélé­seik eredményeként egyeztek meg. A szerződést július 25-én parafálta Andrej Gromiko, Avercll Harriman és Lord Haiisham, akik a tárgyalásokon a Szov­jetuniót, az Egyesült Álla­mokat és Nagy-Britanniát képviselték. A bevezető részből és öt cikkelyből álló szerződés ér­telmében a szerződés minden aláírója köteles "megtiltani, elhárítani és nem végrehajtani nukleá­ris fegyverrel végzett bár­milyen kísérleti robbantást és bármilyen más nukleá­ris robbantást a joghatósága vagy ellenőr­zése alá tartozó bérmilyen helyen: a) légkörben, s en­nek határain túl, beleértve a világűrt is; víz alatt, bele­értve a felségvizeket és a nyílt tengert; és b) bár­mely más közegben, ha a rob­bantás radióaktív csapadé­kok hullását idézi elő annak az államnak területi hatá­rain túl, amelynek jogható­sága vagy ellenőrzése Matt történik a robbantás*. A moszkvai szerződés nyit­va áll arra, hogy minden állam aláírja. Az államok bármikor csatla­kozhatnak hozzá. Már a szer­ződés parafálása után köz­vetlenül kormányok tucatjai jelentették be, hogy készek aláírni a szerződést. A szerződés eredeti rész­vevői, mint a bevezető rész hangoztatja, abból indultak ki, hogy tö céljuk a szigorú nem­zetközi ellenőrzés alatt végrehajtott általános és teljes leszerelésről szóló egyezmény mielőbbi meg­kötése Andrej Gromiko a Szovjetunió Dean Rusk az Egyesült Államok Lord Home, Nagy-Britannia külügyminisztere tegnap aláírásával hitelesítette az atomcsend-egyezményt az Egyesült Nemzetek Szer­vezetének céljaival összhang­ban. A megegyezés részvevői kijelentették, hogy a szerződést jelentős kez­deti lépésnek tekintik a nemzetközi feszültség eny­hítése és a béke megszilár­dítása felé. mm 2 m 7 <. IT Thant vasárnap délután megérkezett a szovjet fővárosba az atomcsend-egyez­mény aláírása alkalmából. Moszkvában U Thaniot A. Gromiko külügyminiszter — a képen jobb szélen — fogadta a repülőtéren. Felvételünkön: az ENSZ-főtitkár üdvözlő beszédet mond A szerződés parafálásának pillanatától a szovjet közvélemény ki­fejezésre juttatta forró tá­mogatását a szovjet kor­mány iránt, amely kezdeményezte a nuk­leáris fegyverkísérletek si­keresen végződött tárgyalá­sait. A szovjet kormány cí­mére a világ legkülönbözőbb részeiből szakadatlanul árad­nak üzenetek, amelyek ki­fejezik azt a gondolatot, hogy megvan a jó kezdet a nem­zetközi problémák megoldá­sához a népek békés együtt­élése eszméjének szellemé­ben. A légköri, a világűrbéli és a víz alatti nukleáris fegy­verkísérletek megtiltásáról szóló szerződést augusztus 5-én, moszkvai idő szerint 16.34 órakor ír­ták alá a Nagy Kreml pa­lota Katalin-termében. A Szovjetunió nevében a szerződést Andrej Gromiko külügyminiszter, az Egyesült Államok nevében Dean Rusk külügyminiszter, Nagy-Bri­tannia nevében Lord Home külügyminiszter írta alá. A három hatalom képvi­selői a szerződést egyide­jűleg írták alá a Katalin­teremben elhelyezett négy­szögletes asztalnál. A szerződés aláírásánál jelen voltak Nyikita Hrus­(Folytatás a 2. oldalon lésen Kádár János, az MSZMP Központi Bizottsá­gának első titkára, a Minisz­tertanács elnöke számolt be a Szovjetunióban járt ma­gyar párt- és kormánykül­döttség útjáról, az időszerű kűl- és belpolitikai kérdé­sekről. A gyűlés öt órakor kezdő­dött, de a Kisstadion lelátói és a játéktéren elhelyezett széksorok már jóval a kez­dés időpontja előtt zsúfolásig megteltek. Több mint húsz­ezren vettek részt a gyűlé­sen, a gyárak, üzemek mun­kásai, a hivatalok, intézmé­nyek dolgozói, Budapest va­lamennyi kerületének kül­döttei, akiknek már nem ju­tott hely, azok a Népstadion bejáróinál elhelyezett hang­szórókból hallhatták, követ­hették a gyűlés eseményeit. A meleg, nyári délutánra ünnepi díszbe öltözött a Kis­stadion. A tribünök felett vörös és nemzeti szín zász­lók lengtek, a díszemelvény mögött a színpad hátterét ugyancsak hatalmas piros­fehér-zöld és vörös lobogók díszítették. A szónoki emel­vény fölött vörös alapon fe­hér betűk hirdették: Éljen a szocializmust építő magyar nép és a kommunizmust építő szovjet nép örök barát­sága! öt óra után néhány perc­cel a részvevők nagy tapsa közben foglalta el helyét az elnökség. Az elnökségben foglaltak helyet: Kádár Já­nos, Apró Antal, Fehér La­jos, Gáspár Sándor, Komó­csin Zoltán, Nemes Dezső, Somogyi Miklós. Szirmai István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, Czine­ge Lajos, a Politikai Bizott­ság póttagja, Németh Károly, a Központi Bizottság titkára, Epri Gyula, a Magyar Test­nevelési és Sporttanács el­nöke, Hollai Imre, az MSZMP KB osztályvezetője, Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács he­lyettes elnöke, Kiss Árpád, a műszaki fejlesztési bizottság elnöke, Kristóf István, a Ma­gyar—Szovjet Baráti Társa­ság főtitkára, dr. Lévárdi Ferenc nehézipari miniszter, Nagy ' Józsefné könnyűipari miniszter, dr. Nezvál Ferenc igazságügyminiszter, dr. Or­bán László, az MSZMP KB osztályvezetője, dr. Ortutay Gyula, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtit­kára, Péter János külügymi­niszter, Pullai Árpád, a KISZ Központi Bizottságának első titkára, Sándor József, az MSZMP KB osztályvezetője, dr. Trautmann Rezső építés­ügyi miniszter, Vass István­né, az országgyűlés elnöke, Veres József munkaügyi mi­niszter. valamint társadal­mi, irodalmi és kulturális életünk számos kiváló tagja, gyárak, üzemek képviselői, a munkásmozgalom veteránjai. Ugyancsak az elnökség­ben foglalt helyet M. A. Le­szecsko, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnökhe­lyettese, G. A. Gyenyiszov, a Szovjetunió budapesti nagy­párt Központi Bizottsága, az Elnöki Tanács és a forradal­mi munkás-paraszt kormány itt megjelent tagjait. (Taps.) Engedjék meg, hogy nagy­gyűlésünk .részvevői nevé­ben szeretettel üdvözöljem a hazánkban tartózkodó szov­jet és lengyel barátainkat, elvtársainkat. (Taps.) Szere­tettel köszöntjük M. A. Le­szecsko elvtársat, a Szovjet­unió Minisztertanácsának el­nökhelyettesét. (Nagy taps.) Zenon Kliszko elvtársat, a Lengyel Egyesült Munkás­párt Központi Bizottságának titkárát. (Nagy taps.) G. A. Gyenyiszov elvtársat, a Szov­jetunió magyarországi nagy­követét. (Nagy taps.) Henryk Grochulski elvtársat, Len­gyelország magyarországi nagykövetét. (Nagy taps). Szeretettel köszöntöm a Szovjetunióban járt magyar párt- és kormányküldöttség vezetőjét, nagygyűlésünk szó­nokát. Kádár János elvtársat. (Hosszantartó taps). Ezután Kádár János, a Szovjetunióban járt magyar párt- és kormányküldöttség vezetője mondott beszédet. Kádár elvtárs beszédét ké­sőbb közöljük lapunkban. A hosszantartó lelkes tapssal fogadott beszéd után Gáspár Sándor mondott zár­szót. A budapesti kommu­nisták nevében hangoztatta: — Kádár elvtárs beszámo­lóját meghallgatva örömmel és büszkeséggel állapíthatjuk meg, hogy a magyar párt- és kormányküldöttség Szovjet­unióban tett látogatása to­vább erősítette és mélyítette a népeink közötti barátsá­got. Ennek őszinte szívből örül minden magyar kom­munista, minden dolgozó, minden igaz hazafi A Magyar Népköztársaság minden öntudatos dolgozója tudja, hogy a szocializmus építésében elért eredmé­nyeink egyik gazdagon buz­gó forrása a majd félévszá­zados magyar—szuvjet barát­ság. Küldöttségünk nem csu­pán egy velünk szövetség­ben levő országot látogatott meg, hanem barátoknál, test­véreknél járt. Az eszmék ós célok közössége, amely ben­nünket a szovjet néppel ösz­szeforaszt, erős, eltéphetet­len. — Egységesek' vagyunk a szovjet néppel a munkásosz­tály történelmi hivatásának megvalósításáért vívott har­cában, a szocializmus, a kommunizmus világméretű győzelmének kivívásában. Egységesek vagyunk az em­beriség megmentéséért, a béke biztosításáért folytatott küz­delemben. Egységesek vá­gjunk a nemzetközi munkás­mozgalom fejlődésének, ko­runk égető problémáinak megítélésében, és egységesek vagyunk a marxizmus—le­ninizmus halhatatlan esz­méinek alkotó megvalósítá­sában. Egységünket semmi­lyen erő nem képes megbon­tani. Barátságunk milliók barátsága. Amióta létezik a világ első munkás-paraszt ál­lama, a Szovjetunióhoz való viszony mindig meghatáro­zó tényező volt és marad. Nem lehet kommunista, de követe, Sz. A. Andrjuscsen- más haladó eszmék harcosa ko altábornagy, az ideigle­nesen Magyarországon állo­másozó szovjet csapatok pa­rancsnokának első helyette­se. Az elnökség tagja volt Zenon Kliszko, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Köz­sem az, aki szovjetellenes. Szovjetellenesség mindenkép­pen ellentétes a proletár­nemzetköziséggel. A mi nem­zetköziségünk a szovjet—ma­gj'ar barátságban, a szocia­lista tábor és a nemzetközi ponti Bizottságának titkára, munkásmozgalom rendíthe­és Henryk Grochulski buda- tetlen egységében és erősíté­pestl lengyel nagykövet. sében mutatkozik meg. Ez A Himnusz hangjai után a barátság tovább erősíti a Gáspár Sándor, az MSZMP szocialista tábor összeforrott­Politikai Bizottságának tag- ságát. Egységben harcolunk ja. a Budapesti Pártbizottság a Szovjetunió népeivel, a első titkára emelkedett szó­lásra. — A szovjet—magyar ba­rátsági nagygyűlést megnyi­tom és szeretettel köszöntöm a budapesti gyárak, üzemek, hivatalok és intézmények képviselőit, minden kedves vendégünket. Üdvözlöm a Magyar Szocialista Munkás­szocialista világrendszer dol­gozóival a szocializmus és a kommunizmus újabb győzel­méért. Éljen a magyar és a szov­jet nép testvéri barátsága! A forró hangulatú nagygyű­lés, a nagy tapssal fogadott zárszó után az Internacio­nálé hangjaival ért véget.

Next

/
Thumbnails
Contents