Délmagyarország, 1963. január (53. évfolyam, 1-25. szám)

1963-01-22 / 17. szám

2 DÉL-MAGYARORSZÁG Kelta, IMS. Január Tt> Üzenetváltás Hruscsov és Kennedy között a nukleáris fegyverkísérletek megtiltásáról (Folytatás az 1. oldalról) kérdését illeti, én természe­tesen elfogadhatónak tartok bármely ésszerű Javasla­tot, amelyet ön terjeszt elö annak ellensúlyozására, hogy a helyszínre utazó ellenörök — miként ön aggódik — ••kémkedésbe keveredjenek*. Az ENSZ-ben elhangzott nyi­latkozatában Stevenson kije­lentette: az Egyesült Államok hozzájárul bármiféle ésszerű biztonsági intézkedéshez, ar­ra az időre, mialatt az ellen­őröket a helyszínre szállítják, azzal a feltétellel, hogy az ellenőrök ésszerű módon meg­bizonyosodhassanak, valóban azon a helyen vannak, ahova indultak és olyan szabadság­gal rendelkeznek, amely az Illető körzet ellenőrzéséhez szükséges. A helyszíni ellenőrzések számát Illetően, úgy látszik, bizonyos nézeteltérés forog fenn. A jelek szerint önnek az a benyomása támadt, hogy Dean azt mondta Kuznyecov külügyminiszter-helyettes­nek: az Egyesült Államok el­fogadhatna évenként 2—4 helyszíni ellenőrzést Dean engem úgy tájékoztatott, hogy az az egyetlen szám, amelyet Kuznyecov külügy­miniszter-helyettessel folyta­tott megbeszélései során em­lített, 8—10 volt. Ez már azt jelentette, hogy az Egyesült Államok lényegesen csökken­tette követelését, mert azelőtt 12—20 volt az a szám, amely­hez ragaszkodtunk. Azt reméltem, hogy az Egyesült Államoknak erre a lépésére a Szovjetunió egyen­értékű léoéssel válaszol, ahe­lyett a két vagy három hely­színi ellenőrzés helyett, ame­lyet bizonvos Idővel koráb­ban tett kijelentése szerint megngedhetőnek tart. Tudom, hogy a helyszíni ellenőrzés kérdése lényeges nehézségeket termetett az ön számára, bár nem értem tel­jesen, miért kell ennek így lennie. Számomra annyira fontos a nulttettrfi fégVvéfkí­• el tiltásáról szóló szer. vré^NBtthetóssága, hogy nem engelíűlm meg, hogy egy Ilyen nemzetközi egyezményt megzavarjon azon óhajunk, vagy bármely más órszágnak azon óhaja, hogy másféle ér­tesüléseket próbáljon szerez­ni a Szovjetunióról. Teljes őszinteséggel feltételezem, hogy kl lehetne dolgozni olyan egyezményt, amely meggyőzné önt és m'niszter­társait ls, hogy így áll a dol log. Ebben az összefüggésben bizonyos nehézséget támaszt számunkra az az utalás is, hogy a helyszíni ellenőrzés­nek a szeizmikus körzetekre kell szorítkoznia. Igaz, az események szokásos menete esetén nyugtalanságot kelt­hetnek bennünk a szeizmikus körzetekben előforduló jelen­ségek. mégis az Igazi komoly gyanakvást az olyan fel nem derített szeizmikus jelenség költené amely olyan térség­ben zajlik le, ahol rendsze­rint nem fordulnak elő föld­rengések. Az Egyesűit Államok fel­tételezése szerint ilyen kö­rülmények között a Szovjet­uniót megilletné a helyszíni ellenőrzés joga. ha ilyen je­lenség megy végbe a mi te­rületünkön. Ennélfogva az Egyesült Államoknak szintén rendelkeznie kell ugyanilyen joggal az évi ellenőrzések számának keretei között. ön talán azt mondja, hogv az ellenőrzésre kijelölendő más körzetek közül esetleg olyan helyen fordul elő szeiz­mikus jelenség, ahol rendkí­vül titkos védelmi objektum van. Elismerem, hogy ez tény­leg probléma, de úgy vélem, hogy bizonyos intériredé^'c kidolgozásával meg lehet gá­tolni, hogv a kevéssé valószí­nű lehe'őség leküzdhetetlen akadályt jelentsen. Hasznos, de véleményem szerint nem eléggé messze­menő az a javaslata, amely szerint a Szovjetunióban há­rom helyen lehetne létesíte­ni szerrélvzet nélküli szeiz­mikus állomásokat. Ezek az állomások ugyanis kívülesné­nek azokon az övezeteken, ahol a leggyakortabbak a szeizmikus rengések és így nem regisztrálnának minden olvan jelenséget, amely ezek­ben az övezetekben történik. Ezek az állomások hasz­nosak lehetnének az egész észlelőrendszer lehetőségei­nek fokozása szempontjából, de kétlem, hogy ugyanilyen értékük lenne abból a szem­pontból, hogy csökkenjen a gyanús szeizmikus jelensé­gek száma oly módon, hogy e jelenségekről kiderítik, földrengéstől származnak. Ezért a személyzet nélküli szeizmikus állomásoknak a földrengésektől leginkább fe­nyegetett övezetekben kell lenniök. Nem pedig az öve­zetek határain túl. Ennek ér­dekében egész sor állomást kellene felállítani Kamcsat­ka övezetében és a tasken ti övezetben. Természetesen kissé csökkenteni lehetne a Szovjetunió területén léte­sítendő állomások számát, oly módon, hogy állomáso­kat létesítenek Hokkaidó szigetén, Pakisztánban és Afganisztánban. Ha a szov­jet területen levő állomáso­kat ott állítanák fel, ahol nincsenek helyi rengések és ezeket az állomásokat idő­szakonként megvizsgálhat­nák illetékes amerikai, vagy nemzetközi megfigyelők, akiknél hordozható földren­gésmérők lennének és eze­ket a megfelelő pontokon elhelyezhetnék: ez nagyon elősegítené az észleléssel já­ró problémák számának csökkentését. ön hivatkozott arra, hogy a szeptemberben Londonban lefolyt X. Pugwash-értekez­leten az úgynevezett "fekete dobozokról* megvitatásra került javaslat az Egyesült Királyság javaslata volt, amellyel az Egyesült Álla­mok is egyetértett. Nem hi­szem, hogy így állt a dolog. Ahogy velem közölték; ez szovjet javaslat volt, amely egyes amerikai tudósok részvételével került megvi­tatásra. A nyilatkozatot alá­író amerikai tudósok közül senki sem képviselte az Egyesült Államok kormá­nyát és nem vitatta meg ezt a dolgot felelős hivata­los személyiségekkel. Mind­az, amit mondtak, saját vé­leményük volt és közülük senki sem volt szeizmológus. Egyetértésül* csak azt jelen­tette, hogy ez olyan terület, amely további tanulmányo­zást érdemel. Az Egyesült Államok kormánya elvégez­te ezt a tanulmányozást, és ennek eredményeként Jutott a fentebb említett következ­tetésekre. E problémák ellenére fel­bátorított az ön levele. Nem hiszem, hogy az álta­lam érintett problémák kö­zül valamelyik is megold­hatatlan volna. Meg kell őket oldani. Szeretném tudni, hogy az ön véleménye szerint miként láthatnánk hozzá a legjob­ban e kérdések megvitatásá­hoz, aminek során szüksé­gessé válhat bizonyos tech­nikai kérdések megvitatása is. Gondolom, talán az ön óhajának is megfelel, hogy az Önök képviselője talál­kozzék William C. Foster­rel, a leszerelési és fegyver­zet ellenőrzési hivatalunk igazgatójával, egy kölcsönö­sen megfelelőnek látszó he­lyen, például New Yorkban, vagy Genfben, örülnék, ha megtudnám, mik az ön ja­vaslatai erre nézve. A tár­gyalások után értékelhetjük majd, mire jutottunk, és folytathatjuk közös munkán­kat abból a célból, hogy lét­rejöjjön egy hatékony egyezmény az összes nukleá­ris fegyverkísérletek meg­szüntetéséről. területén az ellenőrzést vég­zik. Ezzel kapcsolatban telje­sen egyetértek az ön üzene­tében kifejtett elképzelések­kel. Elnök Ür, ön üzenetében Javasolja, hogy képviselőink találkozzanak New York­ban, vagy Genfben. A szov­jet kormány e célból megne­vezte Fjodorenkót, a Szovjet­unió állandó ENSZ-képvise­lőjét, és Carapkint, a Szov­jetunió képviselőjét a tizen­nyolchatalmi leszerelési bi­zottságban, akik találkozhat­nak az ön képviselőjével. William C. Fosterral, január 7—10 között New Yorkban. Eközben abból indultuhk ki. hogy a képviselők találkozói­nak már a közeljövőben a fennmaradt megoldatlan kér­dések rendezéséhez kell ve­zetniük, hogy a tizennyolc­hatalmi leszerelési bizottság munkájának felújításakor képviselőink közölhessék, nyitva áll az út az összes nukleáris kísérleti robbantás betiltásával kapcsolatos meg­állapodás előtt (MTI) „Hruscsor szárnyakat adott a reménynek" Ki iirenstvAltás visszhangja Hruscsov január 7-pii heVexett válasza Kennedy 1962. december 284 üzenetére Tisztelt Elnök Űr. Megkaptam válaszát 1962. december 19-én keltezett üzenetemre. Válaszát úgy ér­tékeljük, hogy ön nem tilta­kozott az ellen, hogy a föld alatti nukleáris robbantási kísérletek betiltásával kap­csolatos egyezmény ellenőr­zésének az alapja a nemzeti ellenőrzési eszközök legye­nek az automatikus földren­gésjelző állomásokkal együtt. Utalunk az ön hozzájárulá­sára; az automatikus földrengés­jelző állomások felállítása hasznos abból a szempont­ból. hogy növeljék a föld alatti kísérleti robbantások betiltásával kapcsolatos el­lenőrzés hatásossági fokát. A genfi leszerelési megbeszé­léseken joggal hangoztatták — köztük az ön küldöttei —, hogy az ilyen földrengésjelző állomások elhelyezése megfe­lelő módszer a nemzeti föld­rengésjelző állomások mun­kája helyességének ellenőr­zésére. A szovjet kormányt éppen ezek az elgondolások vezérelték, amikor javasolta, hogy a pugwashi tudósértekez­let javaslatának megfelelően állítsanak fel automatikus földrengésjelző állomásokat. 1962. december 19-én kel­tezett üzenetemben ismertet­tem azt a három térséget, amelyben tudósaink vélemé­nye szerint szükséges lenne önműködő földrengésjelző állomásokat létesíteni a Szov­jetunió'területén. E térsége­ket azután választották ki, miután pontosan és sokolda­lúan tanulmányozták e he­lyek földrajzi és szeizmográ­fikus feltételeit. Kokcsetav és Bodajbo tér­ségében az önműködő szeiz­mikus állomásokat javasla­tunk értelmében a hegyi kris­tályos kőzetek végződésénél, Jakutszk térségében pedig az örökös fagy övezetében kel­lene elhelyezni. Ismeretes, hogy a kristályos eredetű és a nagy mélység­ben befagyott talajban min­dig megf'gyelhetök kisebb szeizmográfikus zavarok, amelyek megkönnyítik a föld alatti nukleáris robbantá­sok hatásos feltárását. A Szovjetunió szeizmográfikus üvezeteihez tartozó területe­ken elhelyezendő külföldi földrengésjelző állomásokkal együtt a megadott pontokon felállított automatikus állo­mások megbízható módszert jelentenek ahhoz, hogy ki lehessen küszöbölni a másik félnek azokat az esetleges kételyeit, amelyek a föld­rengésjelző állomások nem­zeti hálózatának megbízható munkájával kapcsolatban adódnak. ön nem tett semmiféle megjegyzést az Altáj övezet­ben, Bodajbo város térségé­ben elhelyezendő önműködő földrengésjelző állomásokkal kapcsolatban, és így ezt a kérdést ml elfogadottnak te­kinthetjük, ön azonban kétkedését fe. jezte ki másik szovjetunió­beli szeizmográfikus övezet­ben létesítendő földrengés­jelző automatikus állomással összefüggően — a távol­keleti és a közéo-ázsiai álló. mások kérdésében. Az ön véleménye szerint ezekkel az övezetekkel kapcsolatban cél­ravezetőbb lenne Ilyen állo­másokat létesíteni Kamcsat­ka és Taskent térségében. A szovjet tüdőseik véleménye szerint az önműködő föld­rengésjelző állomásoknak Taskent és Kamcsatka tér­ségében történő elhelyezése rosszabb változatot jelentene a mi javaslatainkhoz ké­pest, mivel az önműködő ál­lomások munkáját e térsé­gekben komolyan nehezítik majd a szeizmográfikus za­varok. De ha önök célrave­zetőbbnek tartják áthelyezni ezeket az állomásokat, mi nem tiltakozunk ez ellen. Az önhöz intézett üzenetemben már utaltam arra: a Szovjetunió kész arra, hogy keresse a kölcsönösen elfogadható megoldást az önműködő földrengésjelző állomások elhelyezésében. Egyetértenénk azzal, hogy az önműködő földrengésjelző állomást helyezzék át Tas­kent térségébe, Szamarkand város közelébe. A távol-ke­leti övezet állomását pedig állítsák fel a kamosatkai szeizmográfikus térséghez tar­tozó Szejmcsanban. Az önműködő földrengés­jelző állomásnak közvetlenül a Kamcsatka-félszigeten tör­ténő elhelyezése a szovjet tudósok véleménye szerint nyilvánvalóan elfogadhatat­lan. tekintettel azokra az erős zavarokra, amelyeket az óceán közelsége és a magán a félszigeten fellépő erős vulkanikus tevékenység idéz elő. Mindez károsan befo­lyásolja az állomás munká­ját, Ügy tűnik, hogy ily módon megállapodott­nak tekinthetjük a Szov­jetunió közép-ázsiai és tá­vol-keleti szeizmográfikus övezeteiben elhelyezendő önműködő földrengésjelző állomások kérdését is. A szovjet kormány a szak­értőivel folytatott tanácsko­zás után arra a következte­tésre jutott, hogv a Szovjet­unió területén teljesen ele­gendő három önműködő föld­rengésjelző állomás létesíté­se. Ez annál is Inkább így van. mivel az ön ü'enele, Elnök úr, utal orra a lehető­ségre, hogy önműködő föld­rengésjelző állomásokat he­lyezzenek el a Szovjetunió szeizmográfikus övezeteihez tartozó területeken — Hok­kaidon, Pakisztánban, Afga­nisztánban —. természete­sen az Illető kormányok hozzájárulásával. A szovjet kormány megne­vezte azokat a helyeket, ahol a Szovjetunió területén ön­működő földrengésjelző állo­másokat lehet felállítani. Ezenkivül, Elnök úr. figye­lembe véve az ön óhajait, hozzájárulunk ahhoz, hogy két állomást új pontokra he­lyezzünk át. Teljes joggal várjuk ezért, hogy az Ónök részéről is nevezzék meg azokat a bi­zonyos térségeket, amelye­ken az Egyesült Államok területén Ilyen állomásokat helyeznek el, és az amerikai fél az állo­máshelyekkel kapcsolatos megállapodásban vegye fi­gyelembe a m] óhajainkat is. Elnök Űr! Meggyőződé­sünk, hogy jelenleg adva van minden lehetőség az ellenőr­zés • kérdésének megoldására. Ismeretes, hogy az utóbbi időben nemegyszer hallót* tunk a nyugati fél részéről — járuljanak hozzá az ellenőr­zés alapelvéhez, és akkor nyitva áll az út a megegye­zéshez. Űgy gondoltuk és to­vábbra is úgy gondoljuk, hogy egyáltalán nincs szük­ség az ellenőrzésre, és ha mi hozzájárulunk az évenkénti két-három ellenőrzéshez, ez kizárólag abból a célból tör­ténik, hogy megszüntessük a megállapodást akadályozó véleménykülönbségeket. Amint látja, igen komoly lépést tettünk előre, figye­lembe véve az ön elgondolá­sait. A valamennyi nukleáris hatalom területén végzendő ellenőrzések általunk java­solt száma teljesen elegendő, hiszen a tanácskozások során az ön képviselői is elismer­ték: ahhoz, hogy visszatart­sák az országokat a szerző­dés megszegésének kísérleté­től, nem szükséges ellenőriz­ni minden gyanús jelenséget vagy ezek nagy részét. Eköz­ben megnevezték az éven­kénti ellenőrzések számát, amely gyakorlatilag egybe­vág az általunk javasolt kvó­tával Magától adódik, hogy az ellenőrzéseket mindenek­előtt a szeizmográfikus tér­ségekben célszerű végezni, ahol a legtöbb fel nem is­mert szeizmográfikus jelen­ség léphet fel. Ha ön azon­ban szükségesnek tartja, nem tiltakozunk az ellen, hogy ellenőrzéseket végezze­nek á nem Szeizmográfikus térségekben, azzal a feltétel­lel, hogy ezek az ellenőrzé­sek megmaradnak az álta­lunk Javasolt évenkénti szám keretében. Felhívtam arra a figyel­met, hogy ön válaszában el­ismeri az ésszerű óvatossági intézkedések szükségességét, amelyek kizárnák annak a lehetőségét, hogy az ellenőr­zési utazásokat és nz önmű­ködő földrengésjelző állomá­sokhoz vezető utazásokat tit­kos adatok szerzésére hasz­nálják fel. Természetesen a helyszíni ellenőrzés aorán lét­rejöhetnek olyan körülmé­nyek, amikor az illetékes tér­ségben valamilyen védelmi jellegű objektum található. Nyilvánvalóan ebben az eset­ben megfelelő intézkedéseket kell tenni, amelyek kizárnák annak lehetőségét, hogy meg­károsítják annak az ország­nak a biztonságát, amelynek Az angol külügyminiszté­rium szóvivője vasárnap es­te üdvözölte Hruscsov szov­jet miniszterelnök új javas­latait az atomfegyver-kísérle­tek betiltására. Kijelentette: "Ez nyilvánvalóan fontos fej­lemény, különös tekintettel arra, hogy a szovjet kormány elfogadja a helyszíni ellenőr­zés elvét-. A külgyminiszté­rium nyilatkozata hangoz­tatja, hogy "még számot probléma megoldásra vár-, s hozzáfűzi: "Erősen reméljük, hogy a mostani tárgyalisok eredményre vezetnek, s alá­írhatjuk az egyezményt az atomfegyver-kísérletek betil­tásáról-. A nyilatkozat beje­lenti, hogy Nagy-Britanniét Sir Davis Ormsby-Gore wa­shingtoni nagykövet képvi­seli majd az amerikai fővá­rosban kedden kezdődő há­romhatalmi tárgyalásokon. * Nyugati hírügynökségek közlése szerint Hruscsov szovjet miniszterelnök és Kennedy amerikai elnök le­vélváltását az amerikai fő­városban is nyilvánosságra hozták, és ezzel összefüggés­ben a külügyminisztérium hi­vatalos közlegényben Jelen­tette be, hogy az Egyesült Ál­lamok örömmel fogadja a Szovjetunió lépését. Mind­azonáltal kifejezte azt az amerikai igényt, hogy a Szovjetunióban ne két-három helyszíni megfigyelést, ha­nem legalább nyolc megfi­gyelést tartsanak évente. • Mint az AP elmondja, ENSZ diplomáciai körökben szintén biztatónak ítélték meg a fejleményeket. * Az AP Jelentése szerint hétfőn a Japán külügyminisz­térium, szintén üdvözölte a levélváltást. Az AFP kö2lése szerint Ikeda japán miniszterelnök is üdvözölte Hruscsov szov­jet miniszterelnök állásfogla­lását, hangoztatta, hazája örömmel látla, hogy haladás történt. (MTI) „ Befejeződött a Német Szocialista Egységpárt VI. kongresszusa Vasárnap délelőtt a Német a Központi Bizottság tagja. Szocialista Egységpárt VI. az Algériai Kommunista Párt kongresszusának küldöttei, nevében Bnsir Hadzs Ali, a vendégei megkoszorúzták a Központi Bizottság titkára, a szocialisták friedrichsfeldei Chilei Kommunista Párt ne­emlékfalát és a treptowi szov- vében Orlando Miller, á KB jet emlékművet. Délután tagja, a Spanyol Kommunls­hangverseny szerepelt a mű- ta Párt nevében Santiago soron a Dinamó Sportcsar- Carillo főtitkár köszöntötte a nokban. A hangversen en kongresszust, megjelentek az SZKP kül- Ezután Wnldemar Schmldt, döttségének tagjai, élükön N. a demokratikus Berlin he­Sz. Hruscsowal, a többi test- lyettes főpolgármestere, a vérpárt képviselői, Walter kongresszusi választási bizott­Ulbricht, a Német Szociális- ság elnöke tett jelentést. A ta Egységpárt Központi Bi- választás eredménye bebizo­zottságának első titkára és a nyitotta a párt egységét és párt más vezetői. Este a eltökéltségét: a küldöttek kongresszus résztvevői szín- egvhangúan választották meg házban, moziban, tánccal, a Központi Bizottság s a Köz­vagy pihenéssel töltötték ide- ponti Revíziós Bizottság va­lamennyi tagját és póttagját. Végezetül Walter Ulbricht jüket, ki-ki ízlése szerint. Hétfőn reggel a kongresszus zárt ülést tartott, hogy meg­válassza a párt vezető szerve­it. Az ülés végeztével dél­előtt 12 órakor megszólaltak lépett a szónoki emelvényre, hogy elmondja záróbeszédéi­Ebben ismét; hangsúlyozta: — A német nép, a két né­met állam békés együttélé­a harsonák és zenekar hang- °eKes, 'muneie­jainál bevonult a Thálmann- " Németország megosz­úttörők küldöttsége, hogy üd- Í®"sá?dnffli? ^tzuntetesét Mrur tnmmimie. kívánja. Ez azon ban csak vözölje az NDK kommunis­táinak nagy tanácskozását. A kongresszus nevében Fried­akkor valósulhat meg, ha a Német Szocialista Egységpárt rich Ebért köszönte meg az ^^'T^J^ll.A üdvözlést. ha a párttagok — ki-ki saját munkaterületén — még pél­Ezután dr. Wehner Hardt- damutatóbban állják meg he­ke rofesszor, a berlini Német lyüket Tudományos Akadémia elnö- Walter ulbricht SZavait ha_ ke az NDK tudósainak üdvöz- taimas taps köszöntötte. matd etét tolmácsolta, majd a a kongresszus küldöttei és testvérpártok üdvözölték a vendécei elénekeltéit az In­kongresszust. ternneinnélé*. Ezzel a Német A Japán Kommunista Párt Szocialista EgvséTrírt VI. nevében Hirojukl Okamoto, kongresszusa véget ért. Mfotarlolia aWé iilését az NSZtP új Központi Bzolsína Az NSZEP VI. kongresszu­sa hétfőn délelőtt megválasz­totta a párt új Központi Bi­zottságát, amelynek 121 tag­ja és 60 póttagja van. Walter Ulbrichton kívül a Központi Bizottság tagjai közé válasz­tották a német munkásosz­tály olyan ismert harcosait, mint Friedrich Ebért. Ottó Grotewohl, Hermann Matern, Albert Norden professzor és Herbert Warnke. * A Német Szocialista Egy­ségpárt Központi Bizottság* hétfőn este ünnepi fogadást adott az NSZEP VI. kopgr resszusának alkalmából — jelenti az ADN hírügynök­ség. A fogadáson több mint ez­ren voltak jelen, köztük * testvérpártok delegációi, élü­kön az SZKP-nak Hruscsov vezette küldöttségével.

Next

/
Thumbnails
Contents