Délmagyarország, 1962. augusztus (52. évfolyam, 178-203. szám)
1962-08-28 / 200. szám
4 DÉL-MAGYARORSZÁG Kedd, 1962. augtisrtus 28. ZcwicLe*, Dr. Petri Gábor kitüntetése A Népköztársaság Elnöki BÉKEGYÜLÉS A MEGYEI TANÁCS NAGYTERMÉBEN A Hazafias Népfront várost bizottsága két nap múlva, csütörtökén délután 5 érakor béker.yúlést rendez Szegeden a megyei tanácsháza nagytermében. A békegyűlésen beszédet mond Harmati Sándor, a Hazafias Néprront országos titkára és Bóka László egyetemi tanár, Író, akik mindketten részt vettek a moszkvai leszerelési és békevilágkoneresszu-iori. \ népfront szegedi bizottsága ezúton is meghívja és várja a város dolgozóit Tanácsa eredményes oktata• békegyaiésre. gi tevékenysége elismeréséül, DEBRECENI KÓRUS SIKERE — Gázolt a íoctoióautó. szege- nyugalomba vonulása alkalAKEZZOBAN den, a Dugonics véren, a Kuvacs mából dr Petri Gábornak a Ar. olaszországi Arezzóban be- Imre Lajos Hódmezővásárhely, maD01 ar- l eln tzooornak, a fejeződött a négynapos nemzet- Oorzsa-tanya 103. szám alatti la- Szegedi Orvostudományi köz! kórusverseny. A debreceni kos álul vezetett locioló gép- . „ ,,„_ Kodály-k Srus nőt kara a nem- kocsi elütötte Farkas Matyas Egyetem tartáranak a Mun«tu műsorokból összeállított Szeged, Rózsa utca ix szám aiat- ka Érdemrend-kitüntetést versenyágban — 36 kórus kö- világtalan lakost. Farkas Mazött — a második helyen vég- • napon tűi gyógyuló kulcs- adományozta. A kitüntetést zen. A debreceniek hétfőn Arez- csonttöréses sérülést szenvedett. D M pt-jtui Tu zóból s frsncláországl Tourm-b.. A balesetért teljes mértékben uoot 'Stvan, az Elnöki TauUztak, ahol a hét végén nem- a gépkocsivezető a felelős, eUe- nkcs elnöke nyújtotta át zetközl kórusfeszttvilon vesz- n« meglnduJt az eljárás. .. A kitüntetés átadásánál jede° noYEsNREKi.AM len volt dr. Dolleschall FrlNemrégiben zajoa UnnepaógRei Oyes egészségügyi miniszter Az ÚJ tanévben tovább bővül nyüt meg egy ÜJ New York-t x. ri,,xri mívix. „„ ,It.7,,n az átalános iskolai napközi ott- szálloda Az ilyenkor magszo- és Uvari Miklós, az MSZMP bonok hálózata. ötszáz újabb koti előkeld tlszielctbell vendé- Központi Bizottságának osznapközls csoportban mintegy gek helyett a azáUoda vezetó- ... ^ , , e húszezer tanuló részére biztost- sége kizárólag taxisofőröket hi- talyvezető-helyettese. ínnak napközt otthoni elhelye- vott meg felesegükkel együtt. éőst. Az Uzletveze'.őség abból a meg- — A kanadai statisztikai hlgondolásból indult kl, hogy an- vatal adatai szerint ar elmúlt - Augusztus 26-án. vasárnap nál hatékonyabb reklámja nem . ' M „ reggel a Tolbuhin sugárút és a lehet egy szállodának, mintha ,ben 70 2zren vándorolták be Londoni körút kereszteződésénél B taxisofőrök ajánlják melegen Kanadába, viszont 72 ezren hagyközlekedósi baleset történt. Fo- utasaiknak. ták el az orszáent dor Lajos Deszk, SoUt utca 2. 6 szám alatti lakos a szöregl Pe- MEGKEZDŐDÖTT A NEMZETKÖZI MATEMATIKA-OKTATASI tőű Termelőszövetkezet tehergép- TANACSKOZAS kocsijával a Dugonics tér felől Hétfőn nyitották meg ünnepélyesen a Technika Házában a Kálvária tér felé haladt. Ez a nemzetközi középiskolai matematika-oktatási tanácskozást, alkalommal Fodor János Pusz- amelyet — az UNESCO támogatásával — az UNESCO Magyar ta mérges, H. kerület, Tanya 29. Nemzeti Bizottsága, a Művelődésügyi Minisztérium és a Bolyai szám alatti lakos motorkerékpár- János Matematikai Társulat rendez. A résztvevők 15 ország Jávai flgyelmeUenül közlekedve, küldöttei, köztük neves tudósok, tanárok, oktatási szakemberek nekihajtott a tehergépkocsi hát- Ar. ünnepélyes megnyitást követően n nemzetközi tanácskozás só Jobboldali sárvédőjének. A résztvevői megkezdtek munkájukat. Ket hét alatt három témát motorkerékpáros húsz napon 'úl vitatnak meg: a középiskolai matematika tananyag, az oktatásgyógyulö súlyos sérülést szenve- ban alkalmazott módszerek, valamint a tanárképzős és tovább* képzés problémáit. FELHÖSEBB IDO; A NAPPALI FELMELEGEDÉS CSÖKKEN Várható időjárás kedd estig: felhősebb Idő, főként nyugaton és északon többfelé esö. Élénkülő nyugati szél. A nappali felmelegedés kedden gyengébb lesz, mint hétfőn. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet kedden 21—25 fok között. nek részt. HÚSZEZER NAPKÖZIS tanuló dett. ApwUihdelé&tlt vessek. Kakuszl kárpitos, Kígyó u. 5. 23464 lószoba eladó. Hmv.hely. Nagy Sándor U. 11. X23479 Bélyeget legelőnyösebben vásárolhat, ertókeslthet Falus bélyegkereskedésben. Kelemen u. 4. X2330S Óriás gyümölcsű földleperpalánta kapható. Újszeged, Bérkert utca 26. X23450 Bélyeget legelőnyösebben vásárolhat, ertókeslthet Falus bélyegkereskedésben. Kelemen u. 4. X2330S 3000 km-t futott Slmpson motorkerékpár eladó. Szeged, Lenin krt. 61. Gyoval. X62552 7—11 éves korig ellátással teljes gyermekgondozást vállalok. Tőthné. Hajnóczy U. 5. 23499 3000 km-t futott Slmpson motorkerékpár eladó. Szeged, Lenin krt. 61. Gyoval. X62552 7—11 éves korig ellátással teljes gyermekgondozást vállalok. Tőthné. Hajnóczy U. 5. 23499 Kombinált szekrény, asztalok, újak, diófurnéros. politúrosaik, eladók. Párizsi krt. 6„ asztalos. 62577 Dobfelszerelés sürgősért, nagyon olcsón eladó. József Attila sgt. 44—46., I. emelet, 2. ajtó. Zsiga. 62966 Kombinált szekrény, asztalok, újak, diófurnéros. politúrosaik, eladók. Párizsi krt. 6„ asztalos. 62577 Dobfelszerelés sürgősért, nagyon olcsón eladó. József Attila sgt. 44—46., I. emelet, 2. ajtó. Zsiga. 62966 250 kéve here eladó. Újszeged, Lövölde u. 103. 13433 Gép- éa gyorsírót felveszünk. Jelentkezni lehet munkanapokon 98-16 óra kösötti Időben a Cam. Tanácsnál, I. emelet, 108. számú helyiségben. X61387 250 kéve here eladó. Újszeged, Lövölde u. 103. 13433 Gép- éa gyorsírót felveszünk. Jelentkezni lehet munkanapokon 98-16 óra kösötti Időben a Cam. Tanácsnál, I. emelet, 108. számú helyiségben. X61387 Egy 0x3»-aa távcsövet vennék. „Használt" jeUgére hirdetőbe. 92368 Gép- éa gyorsírót felveszünk. Jelentkezni lehet munkanapokon 98-16 óra kösötti Időben a Cam. Tanácsnál, I. emelet, 108. számú helyiségben. X61387 Fiatal házaspár üres vagy bútorozott albérlett szobát keres szeptember 15-től. — „Egyetem" Jeligére kiadóba X23485 kekamíé, fotel, ágybetét kéezttését, javítását vállalom. — Sajka utca 12, Dudát kárpitos. X62595 Fiatal házaspár üres vagy bútorozott albérlett szobát keres szeptember 15-től. — „Egyetem" Jeligére kiadóba X23485 kekamíé, fotel, ágybetét kéezttését, javítását vállalom. — Sajka utca 12, Dudát kárpitos. X62595 Tabán u. 24/'a számú kis magánház eladó. Egyszoba. konyhás lakást beszámítok. Erd. vasárnap ugyanott. 23475 Német, angol nyelvtanítás, fordítás. Gutenberg u. 26., tanárnő. 6-tól. 13465 Tabán u. 24/'a számú kis magánház eladó. Egyszoba. konyhás lakást beszámítok. Erd. vasárnap ugyanott. 23475 Kombinált szekrény, különféle asztalok, fotelállványok asztalosnál eladók. Attila u. 16. X1348S Újonnan renovált 2 szoba, konyha, előszoba. speiz. gáz, viz lakásomat elcserélném egyszobás, összkomfortra. Beloiannisz tér 3. — Orlel. 23469 Nagyteherbírású, 5 személyes személygépkocsi és régebb típusú masszív hálószobtbútor olcsón eladó. Füzes u. 19. Alsóváros. 23499 Újonnan renovált 2 szoba, konyha, előszoba. speiz. gáz, viz lakásomat elcserélném egyszobás, összkomfortra. Beloiannisz tér 3. — Orlel. 23469 Nagyteherbírású, 5 személyes személygépkocsi és régebb típusú masszív hálószobtbútor olcsón eladó. Füzes u. 19. Alsóváros. 23499 Házhely eladó. Erd. Szentháromság u. 7., üzletben. 23451 23451 Egy „Tavasz" televízió eladó. Kígyó utca L, II. em. 7/b. 23481 Dlákleánynak, nyugdíjas házaspár lakást ad. „Dóm tér" JeUgére kiadóba. 23477 Bútorozott szoba k<tt férfinek kiadó, öthalom u. 1., II. 15. 69066 Faipari technikust azonnali felvételre keresünk. Siklóst Faipart Vállalat. Értelmiségi gyermektelen házaspár októbertől Júliusig albérleti szobát keres. Bútor nélkül ls lehet. „Külön bejáratú" jeligére hirdetőbe. 62572 Bőrkabátját már most alakíttassa, 1avittaesa vízhatlan bőrpuhító festéssel 40 éve fennálló műhelyemben Csordás bőrruhakészítő mesternél, Szent Miklós u. 7„ Felsővárosi templom mögött. 62583 Két dolgozó nő albérleti szobát keres. „Szeptembertől" jeligére a hirdetőbe. 62571 Bejárónőt keresek gyerekek mellé sürgősen. Párizsi krt. Illa, IL em. 8. 23468 Házasság céljából 30 —10 éves korig megismerkednék józanéletű, megértő férfivel. Lakásom van. „Becsületes" JeUgére kiadóba. 23443 Szerdán délután Szegeden a Széchenyi téren levő emlékmű mögött a padon felejtettem kézimunkadobozomat, benne szemüveggel. Kérem azt a két hölgyet, akik mellett ültem és esetleg magukhoz vették, adják le a Női Klinika portáján dr. Baksáné részére. 62664 209 MILLIÓ FORINT LEÉRTÉKELT CIKKEKÉRT A Belkereskedelmi Minisztériumban előzetes adatok alapján értékelték az augusztus G—18 között megtartott szezonvégi kiárusítás eredményeit. A nem végleges adatokból ls megállapították, hogy az állami kiskereskedelemben 209 millió forint értékű leértékelt aru idénycikket vásároltak meg, a műit évi hasonló akcióban eladott áruknak több mint a kétszeresét. Az akcióba bevont 383.5 millió forint értékű árunak körübclül a 80 százaléka fogyott eL 1962. augusztus 28., kedd KILENCVENÖT ÉVE született Kóbor Tamás (1867—1942) író, a Hét, majd Az Űjság munkatársa, népszerű polgári publicista, jó megfigyelőképességéről, kesernyés humoráról tanúságot adó fővárosi tárgyú regények alkotója, mozik Szsbadság fél 4, « és negyed 9: A francia rtő és a szerelem. — Vörös Csillag 6, S: A kapó. — Fáklya fél «, fél 8: Különös hajótöröttek. — Híradó Mozi: Magyar Híradó. Rilal tavak. Földből és tűzből. Kén és kenyér, Terülj, terülj asztalkám, Meteorbázis. Dugonics Mozi 6 és 8 órakor: Szomjúság. Magyarul beszélő szovjet ftlm. — Tömörkény I. Művelődési Terem, Petöfltelep, III. u. 7 órakor: Csutak és n szürke ló. Magyar film. Köre határ nélkül ajánlott. ALLATORVOSI INSPEKCIOS SZOLGALAT Szeged város területére Augusztus 25-től szeptember l-ig este 6 órától reggel 6 óráig (vasár- és ünnepnap nappal is) elsősegély és nehézellée esetére ügyeletes dr. Komáromi János állami állatorvos. Lakása Újszeged. Torontál tér 3/a. Telefon: 40-64. Az állatorvos kiszállításáról a hívó fél köteles gondoskodni EGYETEMI KÖNYVTÁR Augusztus 27-től szeptember l-ig kölcsönzés kedden és pénteken 9—13 óráig. Olvasóterem mindennap nyitva 10—18 óráig. Kutató mindennap nyitva 10 — 18 óráig. Folyólratolvasó: zárva. — Alvás közben belekapott a kormányba Talpal Mihály KJszombor, régi Makói utca 29. szám alatti lakos a Balástya— Kistelek közötti úton. A gépkocsivezető. Rádln Jezdtmér Deszk, Zója utca 44. szám alatti lakos a gépkocsi volánját megpróbálta visszahúzni. azonban ennek ellenére a tehergépkocsi az árokba borult. A kocsi utasai közül ketten súlyosan megsérültek, s a gépkocsiban mintegy 2500 forint anyagi kár keletkezett HOFEHERKE A MARX TÉREN Vasarnap délelőtt nem mindennapi élményben vott részük a Marx téri üj házak gyermekeinek. Az udvar közepén az ügyes kézzel festett díszletek elé röpke félórára felvonull Hófehérke és a hét törpe, valamint a gonosz királyné és egész udvartartása. A szereplő gyermekek szülei meghatottan nézték a sikerült próbálkozást, a kicsik pedig pirosra tapsolták tenyerüket, annyira tetszett a mesék megelevenedett, színes világa. A gyermekek próbálkozása igen nagy sikert aratott, annyira, hogy alig várják a remélhetőleg jövő vasárnap ismétlődő előadást a gyerekek és szülők egyaránt. JCŐ özlemónyek x A Városi Balettiskolába (Zászló ut:a 2. szám, telefon: 40-13) pótbelratkozás augusztus 29—Só—31-én de. 10—12 óráig és du. 5—7 óráig. x Szabás-varrás tanfolyam Indul kezdők és haladóknak a Juhász Gyula Művelődési Otthonban 1962. szeptemberében. A tanfolyam elvégzése után a résztvevők vizsgabizonyítványt kaptak. Vezető: Tóbiás Lajosné. x Tánctanfolyam indul kezdők részére a KPVDSZ Művelődési otthonban (Tolbuhin sugárút 14.) szeptember 5-én. Jelentkezni lehet a kultúrotthon Irodájában egész nap. x Szabás-varrás tanfolyam indul az Epltők Művelődési Otthonában. A tanfolyam 2x2 hónapos, heti 2X2 órás tanítási Idővel. Jelentkezni lehet IX. lóig 9—12 és 14—19 óráig. ANYAKÖNYVI HIREK I. KERÜLET Házasság: Zsiga János és Rózsa Etelka, Herczeg László és Szabó Mária, Árokszállási György és Vastag Julianna Erzsébet, Sávai Miklós és Nagy Ilona, Várhelyi Mihály és Kovács Klára, Szentirmai László Zoltán és Martonyi Éva Mária, Halász Ferenc és Kiri Mária, Székács Mihály István és Bózsó Eetelka, dr. Gaál Miklós és Lovas Terézia, Brutyó Károly és Horváth Julianna Irén, Kiss Emil László és Fekete-Nagy Aranka, Bérci Sándor József és Kovács Erzsébet Margit, Bóka Lajos és Illia Gizella, Farkas László Mátyás és Kreizler Éva Terézia, Ulrich József és Vajda Anna, Lajos Ferenc és Csontos Franciska Éva, Somoskőí János és Pintér Erika Erzsébet, Bálint Gábor és Bologi Ilona Erzsébet, Maróthy Győző Lajos és Kiss Györgyi házasságot kötöttek. Születés: Huttner Lászlónak és Csóti Rozáliának Ildikó, Szögi Lajos Ádámnak és Becsei Erzsébetnek Edit, Pólya Sándornak és Szél Magdolnának István, Börcsök Lajosnak és Papdi Máriának Lajos, Kovács Antalnak és Mészáros Máriának Anikó, Guczi Péternek és Papp Klárának Klára, Molnár Józsefnek és Vetró Piroskának László István, Ábrahám Rudolfnak és Papp Irénnek László, Kolláti Istvánnak és Belle Erzsébetnek Éva, Ördög Antalnak és Orosz Jolánnak Imre, Sipka Péternek és Mézer Juliannának Péter Pál, Kecskeméti Sándornak és Szabó Rozáliának Rozália, Sári Ferencnek és Erdélyi Máriának Erzsébet, Fodor Istvánnak és Práth Katalinnak István Attila, Farkas Károlynak és Lakatos Ilonának Károly, Zádori Gyulának és Demen Juliannának Gyula, Molnár Péternek és Gorcsa Erzsébetnek Péter nevű gyermekük született. Halálozás: Szántó Imréné Csikós Eszter 60 éves, dr. Vecsernyés András 61 éves, Bakos László 1 éves, Váradi Mártonné Vlasics Erzsébet 73 éves, Samu Erika 2 hónapos, Kazinczy Pál 65 éves, Kardos Márton 5 napos. Rimát Ferenc 57 éves, Nagy Sándor 47 éves, Barta Józsefné Ácsai Mária 40 éves, Sziládi Gábor 47 éves, Tóth Ferenc éves, Börcsök Ferenc 8 éves, Horváth Margit 3 hónapos, Nemes Béláné Lindner Katalin 85 éves, Szabó Júlia 10 éves, Molnár Péter 1 napos, Lippai Ilona Terézia 45 éves, Velisz Gyuláné Sonnenschein Rózsa 73 éve* korában elhunyt. II. KERÜLET Házasság: Gar^mvölgyi János és Szabó Rozália, Virágh Gyula és Megyeri Katalin, Varga István Pál és Sebestyén Mária, Koszó József és Rácz Franciska, Gazsi Béla és Dóczé Róza, Bellányi Béla és Barna Mária, Gál János és Kása Mária házasságot kötöttek. Halálozás: Répás Boldizsár 63 éves, Bozoki Józsefné Répás Mária 77 éves korában elhunyt. III. KERÜLET Házasság: Gera Antal és Farkas Erzsébet, Szélpál József István és Farkas Olga, Szécsi István Mátyás és Aradi Klára, Ferenczi László Imre és Farkas-Csamangó Erzsébet, Tokaji Béla és Sárkány Etelka, Maczák Pál és Kurunczi Irén, Kotogány Zoltán Szilveszter és Hübsch Angella házasságot kötöttek. Születés: Lukucza Jánosnak és Bacsa Irmának Éva Nóra, Berta Gyula Andrásnak és Farkas Ilonának Gabriella, Deák Vincének és Aradi Irénnek Ágnes, Fehér Károlynak és Turi Matildnak Ilona Katalin, Révész Károlynak és Hévézi Jolánnak Zsuzsanna Ilona, Bálint Imrének és Mezőfi Erzsébetnek Erzsébet, Kéri László Gézának és Kispéter Irénnek Irén, Szél Györgynek és Temesvári Ilonának János, Monostori Dávidnak és Zádori Matild Máriának Anikó, Luda Lászlónak és Vágó Erzsébetnek László József, Szekeres Istvánnak és Horváth Juliannának Julianna, Rittler Mátyásnak és Bódi Valéria Máriának Gábor, Török Károlynak és Cseh Máriának Ágota, Pénzes Pál Lajosnak és Imre Klárának László, Nacsa Dezsőnek és Gyuris Margit Ilonának Erzsébet, Örkényi Gyulának és Piroska Máriának Éléonbra nevű gyermekük született. Halálozás: Szúnyog Jánosné Illés Margit 84 éves, Kis Lajos 73 éves, Kotogány Istvánné Farkas Katalin 85 éves, Fehér József Béla 66 éves, Gila István 70 éves, Börcsök Mátyás Sándorné Mézer Matild Etel 88 éves, Horváth Antalné Demus Ágota 76 éves. Barna Illésné Bullás Mária 80 éves, Králusz Istvánné Lovászi Mária 85 éves Korában elhúnyt. Szobafestést éa ajtó-, ablakfestést elsőrendűen készítek. Hitelképes egyéneknek részletfizetésre ls. Jenei Sándor, — Szivárvány u. 7. sz. 23467 vadász ferenc: Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. Ismerősöknek. munkatársaknak. Hattyastelep kedves lakóinak, kik szeretett feleiégem éa édesanyánk. SZABÓ GYORGYNÉ Pusztai Julianna Ilona temetésen megjelentek, részvétükkel As vtrágadomáiiyalkknl fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. Továbbá köszönetet mondunk az orvosoknak os ápolóknak, kik odaadó munkájukkal fájdalmát enyhíteni Igyekeztek. Gyászoló család, 4339 Pancsoval u. 24. Mély fájdalofnmal tudatjuk, hogy szeretett testvérünk és rokonunk, szabó kornélia életének 79. évében rövid szenvedés után elhunyt. Temetése folyó hó 29-«n 19 órakor lesz a felsővárosi Dugonics-temető ravatalozójából. Gyászoló család, 4142 Kossuth u. 21/b. Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy szeretett férj, testvér és rokon, BOZOKI FERENC életének 63. évében rövid szenvedés után meghalt. Temetése folyó hó t»-én 15 órakor lesz a Dugonics-temető ravatalozói ábóL Gyászoló család, 4340 Kecskeméti u. 11/b. Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy szeretett férj. édesapa, testvér és rokon, ld. PUSZTASZERI FERENC nyug. rend. főtörzsőrmester életének 64. évében hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése folyó hó 29-én 14 órakor lesz a rókusi temető ravatalozójából. Gyászoló család, 4341 Londoni krt. ». ÁZ ORVÉN Y HH ulsszahéz (30) Kaiona Sanyi storykat mesélt az indián lányokról.. Etnográfia és folklór Fort Braggból. Nem nagy kedvvel, kénytelenségből, hogy elűzzük a hosszú esték unalmát — a dzsungelben más szórakozásunk nem akadt —, Andrással Fort Jackson-l •élményekről* beszéltünk. Ott szombat esténként volt kimarudásunk. Nem szolgáltunk együtt, de kiddfült, hogy Columbiában a Haway-bár volt körünkben a legkedveltebb. Bambusznád fedte a falát. Függönyét selyemszálakból szőtték, Peggy, Möry és a többiek fürdőruhában, rendszerint shortban jártak, apró, levélzöld köténykét viseltek. Fejüket füzérkoszorú díszítette. Német exportsört tettek elénk, gint, Coca-Colát és Pepssy-Colát. Két szakszoíonos, egy tangóharmonlkás és egy dobos muzsikált a Haway-bárban. A vendégek rockand-rollt táncoltak, olykor tangót. Akinek volt kocsija, messzebbre is elment: Columbiától északra, az országúton volt a Diamond Club. Ott mindenkit fel lehetett kérni táncolni. Akkoriban, kilencben, a legvégén kétszáz dollárt kaptunk havonta. Olykor a vasárnapot is kint tölthettük. A Hotel Jeffersonba jártunk. A portás ott albumot nyomott az egyedül érkező férfivendég kezébe. Akinek a fényképére rámutattunk, az a lány kopogtatott be étellel a szobánkba. Ott is maradt. Húsz dollárba került a kétszemélyes szoba és a két adag vacsora. Akadtak, akik már ott, Fort Jacksonban megnősültek. Egyévi ismeretséget kellett igazolni, hogy megkapják az engedélyt. Amerikában a házasságkötéshez negyvennyolc óra elegendő. A mieinknek előírták, hogy nősülési szándékukat jelenteniök kell a CIC-nek. Ott lepriorálták a feleségjelöltet. A hadgyakorlnton rengeteget gyalogoltunk tűző napion. Hajnalban keltünk, negyven mérföld volt a napi átlag. A hátizsákban két öltöny ruhát, tisztasági csomagot, gyalogsági ásót és rohamkést vittünk. A parafasisak pontosan beleillik a vas6isakba. így is éget. A yenkik után szanitéckocsi járt. Fölszedte azokat, akik kiborultak. Mi lógó nyelvvel loholtunk, mint a pusztai farkasok. Sótablettákat nyeltünk reggel, délben, este. Induláskor mindig üres volt a kulacsunk. Desztilláló tablettákat kaptunk, hogy bármilyen pocsolyából meríthessünk vizet. Egyik alkalommal aknavetősök után eredtünk. Rejtekhelyünkről figyeltük őket. Fél méter mély gödröket ástak, öt órát kaptak erre a célra. Mi negyvenöt perc alatt kiásunk egy ilyen lőállást. Az amerikiak vattát raktak a tenyerükre és lekötötték ragtapasszal, nehogy az ásó feltörje a kezüket. A SZUPERKATONÁK •így kell majd csinálnotok a vasfüggöny mögött* — mondta Merrick kapitány, csoportunk parancsnoka, amikor az erdőben tiszttársait vallattuk. De hogy hogyan kell azt csinálni, valójában csak Kari Fischer tudta. Merrick nem ismerte Kari Fischert, ő csak Frank Pollack munkáját látta. Bennem felejthetetlen maradt Kari minden mozdulata. Arra gondoltam: neki teljesen mindegy, hol, kit, mikor és miért vallat. A jenkik gyakran »rebel—nek emlegetik a délieket. Ö kedvteléssel utánozza őket. Ez a megvetés szava, a megkülönböztetésé, az elkülönítésé. A déliek lázadók. Azok voltak őseik, ők ls azok, hetedíziglen. Karinak ez nagyon tetszik. Szívből tudja gyűlölni a délit, az indiánt, a négert. Bárkit. A dornhaui légerparancsnok tarkólövéssel segédkezett az éhhalálnak. Az akkori szenvedélye, meglehet, .lelohadt azóta. Talán már nem ls antiszemita. Most elsősorban antibolsevlsta és a demokrácia védője: a szabad világ keresztesvitéze. Figyeltem az arcát. Ragyogott, amikor fegyveremmel dörömböltem a vaskazettán. Talán azokban a percekben rokonszenvezett is velem. Nem tudta, hogy nemcsak az bolondult bele ebbe a dörömbölésbe, aki a vasládában kuksolt, hanem az is, akinek 3007-es száma volt a nyakában függő táblán. Én voltam az. A hármas szám egyébként se hagyott nyugton. Hármas volt a házszámunk otthon. Harmadik padban ültem az iskolában. Bercit eltemettük, Gábortól elbúcsúztunk ... Ki lesz a harmadik? Mi lesz a sorsa? Mi következik a hármas után? Semmi, aztán újra semmi. Az élet értelme: semmi. A célunk: semmi. A múltunk, az Igazságunk, a lelkünk, az örömünk és a fájdalmunk: nulla. A hetes? Az mindig szerencsétlen számom volt. Hetedikén halok meg. Hetedikén kaszálták tömegsírba az apámat. Én voltam a 3007-es. Miért élek?