Délmagyarország, 1961. december (51. évfolyam, 283-307. szám)

1961-12-24 / 303. szám

L * tuvfpniPig luazsqpixua tuau vxspjq xuoxvq jvq » sp xuvqvj jpq ÍPWMf** ussamajiax uidBdxu xuajzaxp qaunfiuuoq •jfnf iázz Oa ptq gr 'laH9Hlsí uvjívjnpzow pjoBBnO uorpuiMa zo sa ivqoOvoj znxxpzs v xuaxzaq mqoBvtozt D tuxpatq xxiajzgfiB xu.au fi Boy 'juvaooxu uvssvj uofijo •xuaoiafiu v jjnpxof rnau ap 'xuv;xvqv JUJOZÍDJD/I •jxaznfvszos aiayaf o VHoBjoszxotu-onoBxoqtsa sa napig; xuajj»M •ftvxf uafi\txu ötp»d xuauajsi gf »apj qxiqopjvjj — •luauiazt Jinpjojuj 'uxo^o;iuot( sasai apzau sa xuatól * qoCoq vapdv spjxqoqxaqaf 'ndpqspxoa fiBa uajapifH ap "nw-m-n — .upjn fipv utojpuoiu JDsqqxM • vzs jjaspxd uazaqau sg xuoBvxu uxauayUiuaiuaqBaiq 'xupx OoxortBxa o '•' axuax qojzsDxvd v 'za tuxjpg xdnzj o upjoj. -tuajgia )Cnq{a qnjsa; 'qnCpq -tu 'ULOipi tvqnoxv soitxinB qvsj •qauauzopjn qauaqxua uvimoqtpi vmuipi •ynxqq uaa spőuoxozs vsaxnj •axafijaxu qoxp zo ffozsnsaaj sa juajjtqOaxu uppuo 'uauaw gxuqtíuiqiia o yjgűgqjaf XOJOLU y '^oj -so200-sap uapaBuaja uaqoBaaai o juxxu 'pjojainzaazssg xuoqpi qqof iwda] woiipqgxdBaw sa xunmvnxdpix » •uadazgq ;n zx> jji qouioqiozpBizj — •uicuwf n Hapaqsauxia-paBua luau ap 'tuvjÁpxojojr • • • jjgpuaqqasz — uoxuojjv zo iRiofBiBai 'oqxuoaxo zo yjodosa apa Bajaid axadazuq jntuppoqDiu sojoCpxmxqD zo jgq -Oaxafhi o xuatjndasiq uaqat ŐÖBU 'uxóipgdosaaign iuo«o)ipxo/ youvuzodfiuDiitz yazsjn JB íaíaja ímfíotu ofloqox o • • • opzoajo Bpsxoipq ijjpzI zo flBoo. 'uppzippaia zo upjoj, ftjatu jfoap zv -taqas v non !Tfl»u 'uivipn; uiau xpxu juinpxofag • Uozznza íoqgt Mojíndüjs fiőa-dűj 'pjgf qofiöp soaox •HOd v uapaqzsaxa n.\pxuoq loxuoyj 'u? jaBau jtzia y 'qausginxu o qoigzs pfopq — qqoí j;o — iHpiw — uqjfOxD* o opo 'imuofiBp zv ip assayzafijag — qunxgiozsspi upm dauun zo pCopj —< •IvfBnfiuOapi —* •pzí S3UJU JOU3 Basu H»f3(j •xvyv ftíjpjndtuo flBotf 'Baui oCpuopj — zaquaputtu H]zs%pi BBn vsndíj ynBviu y —. •uoCpgjofiunO a fii — iUP fj zaqjazspqar o upjox ívCpuom au 'uofiBfi — tafiajsaja/ 'wazsiq pzy —« "Ityuvxado — gza juajaf jt|v — iippgzdg^i lajnzyuf touCns uaöiugx sauifii — iTforuoso }xQ1 v azrtq quii/ip tuau uaipi "uaftauiiq au luaűua 'azzafii — íoaxo zo nozsojpa — JDDJOŰOSDJTU) uaCfazsaq a fii — wazawaMM ug isoyi — vqzpyvijnq o na; -iiíiM ngia xizia v sa ypuv^oiai jjoja ijaBőay 'jjofl q díj xput jaöBax oxoy ''' tazOao. o ;ojn ua jsoiu • • • p«?ota sa 'apíaaaqyq si toBpsöofipoq v Óam 'ins/jau tginxgs io;uosf o tnzsnBaw ngzsaq Opui uvqivuCvp} •jjapajf *ZQVH lacigu o sg 'soaxo zv ggzs — ;oxuni}xopi — • • • pox -ÓUL vasa uioifsai y iULDxn gC sofiuvxv 'Baxu uasiuapj [sp xoffop •••ju/pt uiguqaxazs ivwmfspi y — vautu Baxu uigiopuaj •xg mag jjtiíioa* npdaavsiyn zo BOoq 'v;pn; uaBgx xpxu Oipaj •luopnj maAí — flajaq uofipoq \vwwn -xfxouí v aizapxgq mm axomöayi ,'xn xoj^oq «« •*-oí»an mozdítsák!.:. Csak óvatosam — ssólt tu orvos. Üjra elájultam. Homályos kék fény vett körül, nyomott hangulat csöndesedett a »jajgató- szobán. — Csupa éterszag... szomjas vagyok! Süket nyugalom lomposodott a takarómon, úgy lát­tam, hogy az imént egy vasúti szerelvény lefordult a sínekről, bele a Ballagi tóba. Összetörtek a vagonok, meg az emberek. .4 npílt pályán decemberi szél viharzik, fülembe •incognak a sürgönypóznák között futó vékonyszálú drótok. — Szomjas vagyok! Meghallottam a saját hangom. Bután kongott a négy fehér falról. — Élek. — Ne ordítson, nem az istállóban van! — állt at ágyam elé egy szakállas, börsapkás, görbehátú ember. — Hozzon vizet! — Szebben is beszélhetne. — Jó. Majd máskor kérvényezem. Srös szag terjengett, mintha éterrel locsolták vol­na a szoba padlózatát. — Na, ttt van, igyon. Kek zománcos bögrét tolt elém nagy feketa kezével a börsapkás. Makóm kortyoltam, lefetyeltem, mint á kutya. nyezet fölött megjelent két rövid mankójára borul­va Miíyók Lázár. Egyenesen az utcaajtónak tartott is a nevemet szólongatta. — Mit akar Lázár bátyám? — Semmit fiam. Most nem. Nagy hivatásom van. De már indulok is. — Uavá? — Ne kérdezz semmit Bócorgott a Mityők a plafonon, le a fal tövén egé­szen a kályhacsőig. Ott eltűnt. Fölnéztem. *— Azt hittem, hogy alszik. — Nem alszom. •— Egy kis kalács. Fogadja Jó szívvel. <— Köszönöm, de... — Ügy hallottam, nagyon beteg, aztán messzire valósi. Nem utasítottam vissza. Felelgettem a garabolyos néninek valamennyi kérdésére, amíg jobbulást kívánt, és visszament hozzátartozójához. — Egy kis disznóság. Hurka, kolbász — lépegetett hozzám egy apadt homlokú, sápadt fiatalember. — Köszönöm, de én... — Csak fogadja el, úgy hallottam, nagyon mesz­szire van az otthona. Elfogadtam, és elmondtam a balesetet, meg azt is, hogy nem sok a remény az én lábamhoz. Vigasztalt a fiatalember, és ígérte, hogy a jövő héten újból meg­látogat. — Egy kis karácsonyi bort.. „ ha meg nem sér­tem — ballagott az ágyamhoz egy jól megtermett feketekabátos parasztember. — Köszönöm, de inni... — Jó az, vérszaporítól Csak a főorvos úr ne lát­ta .. Üjra elmeséltem, hogyan történt a baj. Még azt is, hogy én kommunista vagyok. 2 li 11 jjpHu/iupi vxjvo 'opuox vfdvy ;zo qvsa uo;fi\of 'joq -pi d nptflpaai igqpxp; fiBoq 'Baxu jsow 'ajajnsaaq a 'uocpnp zv ;v\vf o op(vu őixuy -yunpazswozs v Upzp7 mAjipi fiupőazs ;uiiu 'npuxpC (Iőq max -aqma saOgszsaűa zv uiotfox 2(auasiiőas fiűoq 'uxodvjvej • xupuvfuv) uptzv 'Biavtd v yauBaaiq jnagyuvxu ppjf •ivwwiojviopuoB jvlvs qqpaoj uia;poBxaa — -,iuq 'HYlléf wupvxomBaxu vq 'xuaiajp zv aux? }tjy — •qaqaq.qafiuxo^ v qptzaaip ivqoep; •oflojpi fiBou jdvufiuosapxvq v Baxu 'inxgq ypfofiuaf v bfoívjopuotl v qvjxpf uoqno "nozsvipa uias vquas •pcrvxvd zvxpzs 'sozsnCoqvBxioq fiBa zoy -pqBlpqsva fiűvu v ;%oOozsoso — axzn% v qoqoQ — •qqvsojuojőai v vBvuiug qauxaquta uapufpi oxpzs -o;oa vuvpiv) qausawapx? iqv 'svxu uasauifii —• únq •HOXDS 08 v ja xuvjzoxojvq — qvuxup/luv qoxj — •ipqppupCv i;o;vőxmirn uasguafiBazs qauaBasfiuaO •ezs ipBajaxu pmziq qauajajaxazs puzoqjg auuoCja rf tojvőB 'pupnj vq 'xupfiuy • • * jvxuxv;vjnpui nxasaq xuv; -jv^níiu • • • px qauxg xuafij -qnBjop v qoe uvjvx — 'uiojvvzsvdv; xtoxu •vBmu síBaxu ;sow 'ja majfiq tuau vqos 'xuvfiuv fiuaö •szs DpjBŰopuotu — »znq Ojxuv 'gj v pf őippv qvso-t •qunxaqxua Oajaq pfvxu a-jjp vxdjDi 'a-\nfiögfiő6axu uolthi ÜBoq 'qa;pgj -qapxp sy xuau qvsoBgw -qvpiojxvj tvqosppvgja qaxaq 'úpzs uafijxxu ipxpspiiuvxunq arnzsa visiunxuiuoq v 'jgx -Opsxaqxua zv Bipad 'xuau luwsxpjíija jpCvs — 'uvsoő •uvq BíjpJ xua;zapxaq — gtuazsqaf };} vjgxxuv 'vCdmioq tpq ?oj£o xupx uonfiu m "'vujoa qafxaxusj xuau vqos Vtiiuttu 'qanattajafja BOn 'xuaijaj pujnxoxuofiu fiűoq 'jíojv tuazajpi fiöoq 'qpjpnj Oippv 'jaOOasdau ptn aipfuapuxm qos v xuajpaqajnt 'uoiunxgf v xujanopif huvjpvjxrzs Oxxuy íxuaöua uotupzs wvo IX "' ÜBj gf qqof ap ••• tjpjxrq v xuoxvn 'xuazsqaj m Baxu uj — qaxaqxua gpgjoBxof-gpgjgBxns • qaufflztfq axpfrita fhxiosapxvq v:\ sqpugsa Caqaq • iqvfipujsj iftu isopi — •xmj tiotxjtvq uaqqpfiu -gq v ;utxu •jjoa uvfijo qxltjawv 'xvdxivq fiBa tjnxaq xiupja usxu 'jaflasjpafi zv jutlOvqja xugpx }joa xuafij •jpupjvpjo xaqxua gOvjjvq jjajjam xsaoq v wojjnp -gjjs sp npO v xuauaaaj t/oíjofto 'tjotxssvj xuau xoj -oxu v « 'pxuxuas pia xuau jsoxu zo ap 'jaqqaftzaq jjoj -pxu v tuajzaqaj "xaqazsizsvxvd noqvx jvxxvzs v xua; -igja iunqaf xoqxxuo 'jgqxuívjxzjopxioB xuxnprisao Bxjv •juofoxu v tuvtlivqxm jozzpB qqgj Baxu sa 'Baxu suvjvnxdvjxp — qqvso)uofBaj v 23 jaqg mojuojpqBapj ' •' igiuaimo} v Bgpxo lutxu 'jojozfiBaCof vpzv6*iq o jaf ÖBn 'qunAOaxu vxqos xuau jaagzfiOatpaBas v 'jvapqsijg puigy vavfiB v jazzg • • • qvqoa qapapra xxujopvxn 'qafiuaOazs vjstunxumoq xuazs fiupqau v za umi ni 'toqip zo qupx ijgqsaoxf jutjvg xdnzj) o Baxu xuqxj, 1upH — "jzpO o wmznqvx {gf sa — iqutuafiQ — •qojzsvuvd íjniupunp o Ijiuaiaiqaf uazsaOa qpfivBopuoiu — »qpCipuxs3 qpfsxu aiuoq y- qpCxxva vqqunqofiu itu o puxm izg — IjvqOaw sa nodvq jsapadaxop -jH Bxxu 'lojzsoxvd fiBa pisa Bxppo izsx;-Q nxuDjCvq gjo •xaqxua zy • • • aqaBasopxa xjajaq qodjv zv api qvjpoz -nqaq sí qpjsxaozsvja JJoqozs v 'paqafixxigq v nfjvBo; -zsof Baxu vpuvq-xpBuog v ••• vzssxa Baxu vajnxu dvu fiuvqaxi uvuuo 'aqtoag qausopqozsjy 'jvqqoqvxjzso zv qrmms-pCazsso 'tsvtnC o sa spqtaopnj v qos ngzgq qvu •ojvq y "xpjvq XivBnfiu n vaxpzaj xuas jsoxu Baxu soutfij •jsajazsaqBam v iza xuat •pzaq sxuvfiBoq 'poxuxvyvjopuoB úxajjaflzapuay •juqvzpq jjazsnjof v Baxu qqvxív jaatiuvjva 'tpjqpi ozjat tan •au Oaszoq v xuvupi xpxu 'xioxuoMv zv jajazs sofiövf o mapzaxp 'trxixsmu jvijapaauoq Jipxisnxuxq v UQBoqjaj •xuvijnp •»)qqv.tot Sf xuaxpaqsafiuajgj — ixaqapxp uiafij — llojDjnui expqaxiaf muvq-ssBaf qoxp fijpxu ginf xípvuexu xnBpzsxo zo sp Na, de mit csináljunk. »- Mondtam, hogy hozzanak egy kis disznóságot. Én is, meg egy kis kalácsot. »- Hát a bort mondta-e? Az el sem maradhat. r— Csak óvatosan, a főorvos ne lássa. Engem nem érintett a beszéd, hiszen úgysem kapok látogatót. Nem is szóltam. Hallgattam az ünnepi lá­togatás nagy előkészületeit. Magomban szépen fo­galmazott levelet küldtem anyámnak: «Nem tudja, anyám, hogy milyen beteg vagyok. Nem akartam zavarni, ijedtségbe sodorni, azért nem írtam erről. Most kívánok kellemes ünnepeket, jő egészséget és nagyon sok boldogságot mindannyiuk­nak...­Abbamaradt a fogalmazás. Anyámat sirattam-s, testvéreimet, vagy az apámat... már nem tudom, A fal felé fordultam, s a párnába fúrtam az arco­mat. Ne hallja senki 0 keserűségemet Elaludtam. Másnap délelőtt nem volt meg a szokásos xHzit, Csak öt percig tartott. A főorvos végigsétált a kór­termen és elment. Korábban hozták az ebédet, hogy Időben végezzenek a konyhán Tiszta fehérneműt váltottak a betegek, a könnyebb mozgdsúak megbo­rotválkoztak. Ünnepélyes várakozással teltek a ne­gyedórák. Mindenki várta a látogatóját. Feketekendós néni érkezett először, karján gara• bolyt szorongatott. Dicsértessék-et köszönt, és a kór­terem túlsó végéhez lépegetett. Jöttek a többiek, csöndesen, áhítatosan, mintha templomban járnának. Halk duruzsolás vegyült a uornagoiopaptr érdes neszezésébe, a kopott éjjeli­szekrények bádogaitcja nyikorgott... Nézelődtem egy ideig, aztán elhagytam a ktváncsis kodást. Lehunyt szemmel forgattam az egyedüllét nehezen viselhető gondolatát Valahol, • fehér meny­14 Nyisson ablakot, nagy a büdösség. — Hideg van. — Nem baj. — Megfizik. Az étert meg úgysem érzi, mert maga leheli. — Én? — Sokat ivott. — Mit ittam? — Hát altatót. Olyan sokára aludt el, hogy az csak — Mikor? — Amikor csináltuk a lábát. — A lábamat? — Nézze meg. Végig gipsz.., »- Érdekes. Én valahol Burgenland alatt jártam. — Ügy-ugy. Onnan hozták be. Egy ruszki teherautón. — Most hol vagyok? — Kapuváron, a kórházban. — Miért kerültem ide? — Összetörte magát... Kint van az udvaron a mo­torbiciklije. — Nem is értem ... — Nem baj, aludjon... Jó éjszakát. • Reggelre kijózanodtam. A szám nlegcserepesedett, a nyelvemmel nedvesitgettem és előzékeny hangon kértem a vizet. Nem'jött senki. Altatótól tisztult fejjel rakosgattam egymás mellé a tegnapi órákat. Korán indultam, egy rossz terepjáró motorbiciklin. Még soha nem ültem masinán, de most próbáltam, hogy karácsonyra beletanuljak, aztán hazanyargaljak ezen az ósdi csotrogányon. Ügy terveztem, hogy kará­csony előtt egy-két nappal elindulok Sopronból és majd I

Next

/
Thumbnails
Contents