Délmagyarország, 1961. április (51. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-23 / 95. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! ma Az elhárított kubai agresszió után w J MAC l A R S Z O f I A L I S I A M LUK 4 SPAR1 LAPJA 51. évfolyam, 95. szám Ara: 70 fillér Vasárnap, 1961. április 23. A „Jaguár munkája Í„» Semmiféle jogszabály sem igazolhatja az Egyesült államok kubai eljárását — állapítja meg Kennedyhez intézett újabb üzenetében Hruscsov A. A. Gromiko, a Szovjetunió külügyminisztere áp­rilis 22-én fogadta az Egyesült Államok moszkvai ideig­lenes ügyvivőjét. E. L. Freers -et és átnyújtotta neki N. Sz. Hruscsov válaszát John Kennedy április 18-1 levelére. Hruscsov üzenetét, valamint Kennedy április 18-i levelének szövegét szombat on délután tették közzé Moszkvában. Az Izvesztyija című moszkvai lap szombat esti számában közli az üzenetváltás teljes szövegét. Hruscsov Kennedyhez in­tézett levelében utal az ame­rikai elnöknek arra a kije­lentésére, amely szerint az Egyesült Államok nem óhajt katonai intervenciót elkövet­ni Kuba ellen. "Ugyanakkor igen sok tény, amelyet az egész világ — és természe­tesen mindenkinél jobban az Egyesült Államok kormánya — ismer, másról tanúskodik. Bárhogy is bizonygassák az ellenkezőjét, ma megcáfolhatatlanul bebizo­nyosodott, hogy az inter­netében ismételten leszögezi: venció előkészítését, pénz- a fegyveres intervenciót Ku­ügyi támogatását, felfegy- ba ellen csupán azért szer­verzesét, a Kuba területé- vezték meg, mert a Kuba re behatolt zsoldos csapa- népe által választott életfor­tok átdobását éppen az ma nem felel meg az Egye­Amerikai Egyesült Aüa- sült Államok uralkodó kö­mok hajtotta végre. reinek, a Latin-Amerikában Az amerikai fegyveres uralkodó észak-amerikai rao­erők közvetiemM is rész* nopóliumoknak, Az Egyesült Államok álláspontját semmivel sem lehet magyarázni Hruscsov kemény hangon utasítja vissza Kennedy ki­búvóit és leszögezi: az adott esetben arról van szó, hogy az Egyesült Államok kormá­nya Kubában olyan "sza­badságot* akar létrehozni, veszélyes útra lépett. "Gon­- " döfködjék el erről, ön az amely lehetővé tenné, hogy ez az ország hatalmas szom­szédja füttyszavára táncol­jon és a külföld monopóliu­mok ismét elrabolhassák Kuba nemzeti kincseit, ki­facsarják a kubai nép verej­tékét és vérét. De éppen ez az a "szabadság*, amely el­len forradalmi harcot ví­vott a kubai nép, amikor el­kergette Batistát Lehet, hogy Batista híven szolgált külföldi gazdáinak, de ide­gen volt a kubai néptől. Hruscsov megállapítja üze­netében, hogy Kennedy számításon kívül akarja hagyni a kubai nép akaratát. A szovjet kormányfő leszö­gezi: Nincs olyan nemzetkö­zi jogszabály, emberi erköl­csi szabály, amelynek segít­ségével igazolni lehetne ilyen álláspontot. "A hatmil­liós kubai nép elidegeníthe­tetlen joga, hogy szabadon és függetlenül éljen, saját igényei szerint határozza meg országa életét*. • Ami a Szovjetuniót illeti, sokszor kijelentettük és is­mét kijelenthetem: kormányunk semmiféle előnyt, vagy kiváltságot nem keres Kubában — írja Hruscsov. — Nincs Kubán semmiféle támasz­pontunk és nem is akarunk ilyent létrehozni. Jól tudja ön, tudják az ön táborno­kai és tengernagyai. Ha en­nek ellenére mégis azzal próbálják megfélemlíteni az amerikai népet, hogy kubai "szovjet támaszpontokról* agyainak ki rémhíreket, ak­kor ezt nyilvánvalóan az I és önök jogairól és kötelezett­ségeiről beszél — s termé­szetesen mindenki igényt tarthat ilyen vagy olyan jo­gokra. De ebben áz esetben meg kell engednie, ha más országok is — hasonló ese­tekben — ilyen elképzelések alapján hajtják végre csele­kedeteiket*. Hruscsov visszaveri Ken­nedynek azokat a kijelenté­seit, amelyek szerint a Ku­ba elleni akcióra az Egye­sült Államok biztonsága szempontjából van szükség. Leszögezi: ha az Egyesült Államok vezetői attól félnek, hogy Kubában az Egyesült Államok ellen irányuló ak­ciókhoz hoznának létre tá­maszpontot, akkor a Szovjetuniónak sokkal több joga van hasonló ag­godalomra, hiszen a vele szomszédos or­szágokban nyíltan a Szov­jetunió ellen irányuló tá­maszpontokat hoztak létre az amerikai hatóságok. Ha az amerikai kormány jogosnak tart olyan intézke­déseket foganatosítani Kuba ellen, mint amilyenekhez az utóbbi időben folyamodott, akkor az Egyesült Államok elnökének azt js eb kell. is­mernie, hogy más országok­ma mar mind kevesebbem nak »nern kevesebb .jogalap­vannak, remélem, az Egye- juh van ugyanilyen módon eljárni azokkal az államik­kal szemben, amelyeknek te­rületén ténylegesen olyan előkészületek folynak, ame­(Folytatás a 2. oldalon.) vettek a Kuba elleni rabló­támadásban. Amerikai bom­bázók és vadászgépek támo­gatták a zsoldosok hadmű­veleteit, részt vettek a Ku­ba törvényes kormánya és népei elleni katonai akciók­ban. Ezek a tények. S a tények • arról tanúskodnak, hogy az Egyesült Államok köz­vetlenül részt vett a Kuba­ellenes agresszióban — állapítja meg Hruscsov. A szovjet kormányfő üze­Épül a szegedi Ruhagyár szentesi telepe sült Államokban is. — írja Hruscsov. A szovjet kormányfő le­szögezi: Kennedy rendkívül fcallllPwSJTjr* (Tóth Béta fetvJ A Szegedi Ruhagyár — mint már korábban jelentettük — telephelyet létesít Szentesen. "Volt repülőtéri épületek átalakításával, aránylag nem nagy költséggel készül el a város új üzeme, amelyet június 30-án adnak át rendeltetésének. A szen­tesi konfekciógyár 250 dolgozót foglalkoztat majd. Képünk az új üzemet mutatja be, előtérben a raktárral, amely valamikor hangár volt. A történelem elsöpri a gyarmati rendszert — mondotta Komócsin Zoltán elvtárs a szegedi ifjúság nagygyűlésén Tegnap délután, a gyar- nak vezetője, Ágoston. Jő* mati rabság ellen küzdő né­mát) ifjúság napja alkal- zsőf, a KISZ Csongrád me- pek végső győzelme nem mából á szegedi fiatalok gyei bizottságának titkára, kétséges. A történelem Deák Béla, a KISZ szegedi söpri, a gyarmati rendszert. nagygyűlést tartottak a Sza- bizottságának titkára nyitót- Éz a győzelem — mondotta badság Filmszínházban. A ta meg a nagygyűlést, majd — a szociális igazság győ­nagy gyűlésen megjelent Si- Komócsin Zoltán, az MSZMP zelmével fog együtt járni. „. , . . .. - Politikai Bizottságának pót- Komócsin Zoltán nagy pos Geza. a városi partba- tegja a KISZ Központi Bi_ tapssal fogadott beszéde zottság agit.-prop. osztalya- zottságának első titkára em- után Deák Béla határozati Francia tábornokok puccsot hajtottak végre Algírban De Gaulle új katonai és polgári vezetőket nevezett ki Algériába Algírban, Algéria fővárosában szombatra virradóra Illetékes forrás szerint szélsőjobboldali katonai puccs történt. Néhány ultra-tábor- Joxe szombaton a déli órák­nok vezetésével az ejtőernyősök hatalmukba kerítették a ban megérkezett Algériába, középületeket és őrizetbe vették Gambiez tábornok, je- "meghatározott rendeltetési lenlegi algériai francia főparancsnokot, valamint Jean Mo- helyére*. rin-t, a kormány főmégbízottját. Ugyancsak a puccsot vég­rehajtó ejtőernyősök kezén van a pénteken Algírba érke­zett Róbert Búron közlekedésügyi miniszter is. Az első hírek szerint három ejtőernyős ezred vonult be a szombatra virradó éjszaka folyamán Algírba és el­foglalta a város stratégiai fontosságú pontjait. A puccs puskalövés nélkül zajlott le. A puccsisták hatalmukba ke- Ferhat Abbasz, az Algériai vitették az algíri rádiót is, amelynek hullámhosszán a reg- Köztársaság ideiglenes kor­geli órákban az Algériában szolgáló francia egységek ko- mányának elnöke szombaton rábbi főparancsnoka, Challe tábornok napiparancsát sugá- rádiófelhívást intézett Algé­Algériai államférfiak nyilatkozata rosták. „Súlyos és előre megfontolt fegyelmezetlenség99 Debré francia miniszter­elnök a kora délelőtti órák­ban 20 perces megbeszélést folytatott de Gaulle államfő­vel. A megbeszélés után a miniszterelnök az alábbi köz­leményt adta ki: "Súlyos és előre megfon­tolt fegyelmezetlenség tör­tént Algírban, ahol ból teljesen normális a hely­zet. A kormány megteszi a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy továbbra is érvényt szerez­zen a törvényeknek*. Michel Debré francia mi­niszterelnök bejelentette, ria népéhez. A felhívást a tuniszi rádió közvetítette. Az algériai ideiglenes kor­mány szóvivője Kairóban kijelentette, hogy az algériai puccs meg fogja könnyíteni az FLN katonai műveleteit. • T. Bularuf, akit az Algé­riai Köztársaság ideiglenes kormánya a Franciaország­gal folytatandó tárgyalások előkészítésével bízott meg, szombaton Rómába érkezett. Újságíróknak adott nyilat­katonai személyiségek irá­nyításával kötelességüket megszegve bekerítették a hivatalos épületeket mégakadályozták az ösz­együgyő emberekkel próbál- j szeköttetést Algir és az anya­,iák elhitetni. | ország között. Algéria többi De ilyen együgyű emberek részében minden szempont­katonai elemek nyugállo- litikai és katonai vezetőt ne­mányban lévő magasrangú vezett ki Algériába. E hét személy: Louis Joxe, az algíri katonai puccs olyan személyek végvonaglása, akik az algériai ügyek miniszte- nem akarják alávetni ma­ré, akit a kormány telj- gukat a történelem és az hatalommal ruházott fel igazság tényeinek, és akiket és Olie tábornok, akit az Algériában lévő francia a néptömegek sem Algériá­erők főparancsnokává veztek kl. ne_ ban, sem Franciaországban nem támogatnak. 1 ékezett meg a gyarmati, if­júság napjáról. Bevezetőül elmondotta, hogy 1955 óta a DÍVSZ ha­javaslatot terjesztett a gyű­lés résztvevői elé, amelyet a fiatalok kézfelemeléssel el­fogadtak. A határozati ja­tározat* alapján világszerte Vas!at szövege a következő: megemlékeznek április 24­röl, a gyarmati ifjúság nap­járól. A kapitalista orszá­gokban titokban, vagy félig titokban, a rendőrség ellen­őrzésétől kísérve, a gyarmati országokban pedig a gyar­matosítók elleni harc foko­zásával. A továbbiakban Komócsin Zoltán emlékeztette a gyűlés résztvevőit Jurij Gagarin őr­nagy csodálatos űrrepülésé­re, majd fölvetette a kér­dést: miért van az, hogy ko­runkban, amikor a világ egyik felén az ember ilyen csodálatos teljesítményekre „Mi a szegedi munkás-pa­raszt és diákfiatalok képvi­selői a gyarmati ifjúsági napja alkalmából rendezett gyűlésünkön felháborodott tiltakozásunkat fejezzük ki amiatt az aknamunka miatt, amelyet a kapitalista orszá­gok, elsősorban az Ameri­kai Egyesült Államok foly­tatnak a kubai nép ellen, s ugyanakkor csodálatunkat és elismerésünket fejezzük ki a hős kubai nép iránt, amely elszántan védi forra­dalmi vívmányait. A kis szigetország ellen a közei­múltban indított szégyentel­képes, a másik felén még jes agresszió csúfos kudarc­mindig él a gyarmati elnyo­más? A gyarmati ifjúság napjának épp az az értelme — mondotta —, hogy ezt a kérdést feltegye és válaszol­jon rá. — Abban a korban élünk, amikor a gyarmati elnyomás indítanak támadást rövid időn belül véglegesen Kuba ellen. Hiszen és végérvényesen meg fog szűnni, bármilyen akadályo­kat is állít elébe a halódó imperializmus. A továbbiakban a kubai nép dicsőséges harcáról em­lékezett meg, majd Kongó, később Laosz helyzetéről szó­lott Komócsin Zoltán, és hangoztatta, hogy a gyár­éul végződött, meghiúsult a győztes knbai nép ellenállá­sán. Ennek szívből örülünk. Reméljük, hogy az agresz­szió szítói megértik: további hasonló kísérleteik is ku­darcra vannak ítélve, s nem többé Kuba nincs egyedül a szabadságért és függetlenségéért folytatott harcában. Támogatják küz­delmüket a haladó, a béke­szerető országok népei, köz­tük mi, a szegedi fiatalok is.* Az ifjúsági nagygyűlés a DIVSZ-induló eléneklésével ért véget.

Next

/
Thumbnails
Contents