Délmagyarország, 1961. április (51. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-02 / 79. szám

< DI DÉL-MAGYARORSZÁG 1961. áfijiUi 4-i iutfiepi kulturális melléklete. -»> -»> ->» ->» -»> -»> ->» .^v ^ * ^ ^ ;<<, <<;<. HIFJAS ANTAL: ÁPRILIS 4-ÉRE Ö, kedves április, szeretlek, mert hiszed, hogy zöld ágaidon a tavaszt elviszed a rád várakozó május hó elibe, s elszórod magodat nagybokrú ölibe. »... Hogy' csókolt.,, Azután: egy (perc és elhagyott!* Nem igaz! Tűzszóra éjfélkor csillagot ő dobott, amikor nemzetközi egybé csapódták össze: május-egy ünnepbe. ­Könnyű, mondod, élni ily víg s /nagy szemekkel, mikben tizenhatszor fér el a naprendszer. Lehet! De tudjad meg, hogy minden utódod ilyen lesz! Találtunk reá utat­módot. Libegtesd hajam láng-zsenge április, hogy rám mosolyogjon még aki árva is! FODOR JÓZSEF: Régi harcos, ünnepkor Emlékszel még víg kezdeteinkre, Öreg barátom? Vad, hős időszak Friss társ-merője. Velünk a bősz, vak Nem bírt: sem alku. Nyílt szemeinkre Nem hullt le fátyol: ál-csúf igézet Rabul nem ejtett. Láttuk a rosszat, S jót zúgtunk. Tűnt a vak kor, gonosz had — S hogy szerény büszkeség fog, ha nézed: Bűn ez? — Óh, vad húsz! s negyvenes évek! Férfi próbái! Éjnek (s a hévnek) Múlásán jó most, forrni, ha látom Oj életünket. Gyár, föld s a szellem Hogy zsong, és feszül! Száz terve telljen. Volt célja s van a harcnak, barátom! KERÉNYI JENÖS FELVONULOK HERÉNYI JENŐ: OSZTYAPENKO-EMLÉKülO VÍGH TAMÁS: ÉNEKLŐ FIATALOK CSURKA PÉTER: A mitől félt, bekövet­kezett ... Já­nos fia, az építész­technikus, öt gyereke közül a legkisebb, akivel az évtizedek múlásával egyedül maradt a régi kétszobás lakásban, egy este munkából hazajövet megcirógatta az arcát, s így szólt: — Most pedig üljön le ide velem szembe, édesanyám, vallani akarók­Rövidesen megnősülök... A mama már várta ezt a fiűl ki­nyilatkoztatást, hónapok óta borzon­gott benne, hogy elkövetkezik ez az anyai szívet hasogató pillanat, midőn eléje áll s kiereszti száján a vissza­vonhatatlan szót. Ez se lesz már az Övé, mint a többi, csak felerészben, vagy talán még annyiban sem. így aztán elérkezik az ő sorsa is ahhoz az állomásához, ahonnan már csak visszapilloghat édesbús szomorúság­gal öt tipegő gyermekére, ifjúságuk­ra, mikor még mind az ötöt magáé­nak mondhatta. Egyszer csak azon vette észre, hogy csak ez az egy maradt, János. Éhhez az egyhe2 az­tán ragaszkodott, féltette, el ne ve­szítse. — Margit? — ejtette maga elé a szót. — Igen, Margit. A nap kibújt az ötemeletes bér­ház mögül, fényét ráhintette az anya halvány arcára, cirógatta, me­lengette, összetórsult a fiú tekinteté­vel, zizegett, rebbent a mozdulatlan­ságba révült ősz fejen. — Nem lehet anyámnak kifogása Margit ellen. — Mi lesz a gyerekkel? — A nevemre íratom,,, Mártír­halált halt apja nem is látta. Három éves, az én fiam lesz, fétnevelem.,. Láttunk már ilyet, édesanyám! — Te tudod, fiam — sóhajtott, s összeszedte mihden fefejét, hogy só­hajából ki ne törjön a zokogás. — És hol fogtok lakni? Az élet nem ís olyan 'egyenetlen, szövevényes, gondolta János, el lehet igazodni benne. A kérdés ésszerű, következetes, legalább nem neki kell felvetni. — Úgy van, anyám, nem is a gyerek itt a probléma!... A lakás!,,. Hol lakjunk? .., Margitéknál én nem szívesen laknék, sokan vannak, de édesanyámat sem akarom elhagyni... A mamából hirtelen kitolt a ke­serűség: — Úgy gondolod tehát, hogy Mar­gitot idehozod a gyerekkel együtt a nyakamra? Az unoka János hosszú, mély tekintetet ve­tett az anyjára. Kutatta, ml az igaz­ság ebben a kitörésben. Felállt, sé­tálgatott, nem ezt várta az anyjá­tól. Józanabb, okosabb, és inkább szívteli hangot. Csak sokára ejte­gette maga elé a mondatokat: — A gyerek továbbra is a napkö­zibe jár. Anyámnak nem lesz vele semmi gondja... De meg Margit ál­tal más egyéb tennivaló alól i's mentesülne édesanyám,.. Ez volt az elgondolásom... De ha nem akarja édesanyám, akkor... a fene tudja, ml lesz ... Keresünk valami bútoro­zott szobát.,, De majd megrágjuk, megfontoljuk ... Most pedig felho­zom Margitot, meg Gyulüskát... Me­gyek értük ,.. Készítsen édesanyám teát, és legyen SZfvés hozzon fel a közértből valami felvágottfélét. Átöltözködött, elment. A fnaftia jött fel a lépcsőn. Meg­megállt, Hozta szegény, a ve­gyesf elvágattat: Pár lépés csak ide a bolt, de van egy félórája, hogy jön, mert lcozben — gondolatban — több nzázkilomótert megtett. Volt a legidősebb lányánál Veszprémben. Marcsa melegszívű, jó leánya volt mindig. Az ura jó állásbah van. Gyermektelenek. Régen hívják. Ta­lán lekőltözik Veszprémbe, ott rak fészkét, Vagy Borsodba menjen Kö­zikához? Vagy Szegedre GéüáékhöZ? Bélához Szentesre nem menne, mert menyének nagyobb a szája, mint a szív'e. Hej, hej, ide jutott. Terhére ugyan nettl leghe egyiknek Séftt, mert nyug­díjat kap gyerekei apja után. Csen­desen eléldegél ő a maga erejéből, egyedül ís. . De most tűrje, hogy a fia elmenjen Tvíargittal bútorozott la­kásba? Vagy ott kényelmetlehkedjeh az anyósnál? Vagy ő hozzon áldo­zatot, együtt lakjon velük? Elcsordult a könnye. Mennyi lány, független no van ezen - a világön, és most ez a legutolsó menye házhoz szállítja az runokát?, Nem az ö uno­kája, nem vérbeli, és 6 nem élheti öreg napjait örökös kipattanó feszült­ségben, a nem-szeretem helyzettel való megalkuvásban. Inkább átadja nekik a lakást, s leköltözik Marosához Veszprémbe. * Csépen megterített. Magára vet-. ^ te fekete ruháját. Ha úgy' tet­szik, gondolják, hogy ő nem örül, 6 gyászol. Mert ő et­től a naptól kezdve el­esett öregasz­szony lett, aki­nek nincsen senkije. Talán nem is volt. Ha volt is, nem maradt. Margittal egyszer találkozott, mi­kor János kivitte a nyáron a zöld­vendéglőbe. Ültek a vendéglő kert­jében, de Margitnak csak a nézésére emlékszik, és egy mozdulatára, mely­lyel megigazította János félrecsúszott nyakkendőjét. És most az asztalnál úgy tetszett, mintha sohasem fátta volna. Mosolya idegen. Nézése, melyet most ihkább reá pazarol, fürkésző,- érdeklődő. Nincsen benne semmi követelőzés, de hízelgés sincs. Nem parancsoló, hogy ez már így van, törődj bele, de bo­csánatot sem kér, ne haragudj, hogy elveszem a fiadat. Szépnek mondha­tó, értelmes, magabiztos. GyuluSka tágás nagy szemekkel ült a széken, ide-oda forgatta a fe­jét, nézte a bútorokat. Lassan in­dult a hangja. Ez mi ez, az ml az? . Később lecsúszott a székről, a vit­rinhez lépegetett. Simogatta a vitrin homorú üvegét. AZ anyja rászólt: — Gyüluska, ülj vissza a helyedre! Illedelmesen visszaült a helyére, s hagy szemét rámeresztette a mamá­ra és fesztelenül, mosolyogva sokáig rajta tartotta, Kedvesen, gyerekesen nevetett a szeme, A mama kezdett felmelegedni, Kibújt az első langyos szó a száján; — Eredj, Gyüluska, nézegessél! ... Nézegetni szabad... Vagy várjál csak!.,. Mindjárt hozok én rtéked valami szépet.,. Égy képeskönyvet hozott ki a má­sik szobából. Gyuluska lapozgatta, forgatta a könyvel. A nagyök ettek, ittak, beszélgettek, A marná inkább csak saját magával beszélgetett. Zu­hogtak ra a nagy kérdések, átadja, ne adja a lakást, menjen, ne menjen le Veszprémbe? Egyszeresak Gyuluska megunta a könyvet, lecsúszott a székről, a ma­mához ugrott, kiesi fejét ölébe haj­totta, aztán huncutkásan pislogott fel; simogatta a karját, majd felkú­szott az ölébe, pöttön tenyerét a nágymama arcára tapasztotta: — ügye, te leszel az én nagyma­mám? — kérdezte önfeledt csacsogó szájjal. És akkor összecsapott a két nő te­kintete. A fiatalasszony szeme lán­golt, a "nagymamáé* harmatos letf... VINKLER LÁSZLÓ: ÉPÍTKEZÉS

Next

/
Thumbnails
Contents