Délmagyarország, 1960. szeptember (50. évfolyam, 206-231. szám)

1960-09-04 / 209. szám

9 Tftsifnsp, 1M6. sBptciöbcf 4? A bélyeggyUjtés Iskolája A bélyegek változatai A legtöbb bélyeg négyszö­gű, álló, vagy fekvő tégla­alakú. Ritkábban három­szög, rombusz, romboid, de előfordul csúcsra állított négyszög, sőt trapézalakban is. Az utóbbi néhány mona­coi sor jellemzője. A bélyeg mérete is változatos. Van, amelynek magassága 5, szé­lessége 7 milliméter (Tas­mánia). Ezzel szemben az egyik Afganisztánban meg­jelent bélyeg szélessége ti­zenegy centi, magassága hat és fél centiméter. A LEGTÖBB bélyeget! fel­írás van, a kibocsátó állam megjelölésével és a bélyeg révértékével, de előfordul, hogy ez a felírás hiányzik: többek között az 1871. évi magyar hírlapbélyegen. Igen változatos a bélyegkép. Kez­detben az államfő arcképét, az ország felségjelét mutat­ták rendszerint, valamilyen keretbe foglalva. Később je­lentek meg az olyan bélye­gek, amelyek jelentős ese­ményeket, tájakat, városo­kat, gyermekeket, sportot, virágokat, állatokat stb. áb­rázoltak. A mindinkább mű­vészi kivitelű, gyakran sok­színű kisgrafikai remekmü­vek tették nagyrészben any­nyira népszerűvé a bélyeget, és elindították a filatéliát világhódító útjára. A PAPlR minősége sze­rint megkülönböztethetünk kézzel, vagy géppel gyártott papírt és ezek között ismét vékony és vastag, puha és kemény papírokat, sima és érdes papírt. További vál­fajok: a szálas papír (Faser papier), a fényes, vagyis krétapapír és a bomdázott pa­pír. A szálas papínnál magá­ban a papírban vagy a fe­lületén kék, piros stb, szá­lacskákat láthatunk. Ezzel igyekeznek meggájjalni a bé­lyegek hamisítását. A fénye­zett, krétapapiros legelőnyö­sebben mutatja a bélyegké­pet és azt tetszetősebbé te­szi. A bordázás a kézzel gyártott papír egyik sajá­tossága. JELLEMZŐ még a bé­lyegre annak fogazott vagy vágott alakja. A fogazás le­het mind a négy oldalon azonos, lehet egyező, de csak az alsó vízszintes vagy a kétoldali függőleges széle­ken. Előfordul még a ve­gyesfogazás is — különösen a régi boszniai bélyegeken — ezesetben mind a négy oldalon változó a fogak száma. A nem fogazott bélyege­ket a gyújtók általában fá­zisnyomatnak nevezik. Nem egyszerre, hanem különböző munkamenetekben — fázi­sokban — történik a bélye­gek gyártása és minden gyár­tási menet folyamatairól rendszerint mintapéldányo­kat szolgáltatnak a Bélyeg­múzeum részére. A bélyegek színe főleg a különleges gyűjtőket ér­dekli. Az általános gyűjtő a színváltozatokra nem fordít nagyobb figyelmet. Kerényl Károly Aa olvasó írja: A záróra és a televízió Az Ujszegedi TC sport pá­lyáján klubszobát építtetett. Az építkezésnél számtalan munkáskéz segédkezett tár­sadalmi munkában. A csinos klubba igazgatói alapból te­levíziót vásároltak, örül­tünk, mert úgy gondoltuk, hogy ezentúl a klub tagjai élvezhetik majd a televízió műsorát De nem így tör­tént. A klubnak ugyanis van egy olyan szabálya, mi sze­rint "A televízió 22 órakor kikapcsolandó*. Ezt a sza­bályt azért hozták, mert a Szálloda- és Vendéglátóipari Vállalat alkalmazottja, aki a büfét kezeli, csak 22 órá­ig tartózkodik a klubban. Így a büfé bezárása termé­szetesen egyet jelent a klub zárórájával. A Szegedi Sza­badtéri Játékok műsorát csak igen ritkán nézhettük végig, mert 22 órakor min­den további nélkül kikap­csolták a készüléket. Es most így jártunk az olimpiai játékok közvetítésével is. Nagyon szeretnénk, ha a klub és a gyár vezetői úgy döntenének, hogy a televí­ziót este 10 óra után is néz­hetnék a klub tagjai. D. L MELEG, DERÜLT IDO Várható időjárás vasárnap estig: Túlnyomórészt derült Idő s csak a délutáni órák­ban lesz felhőátvonulás és néhány helyen záporeső. Várható legmagasabb nap­pali hőmérséklet vasárnap délben: 25—28 fok kőzött. Távolabbi kilátások: a meleg Idő tovább tart. 1960. szeptember 4, vasárnap MOZIK Szabadság: Fél 4, fél 6 és fél 8 órakor: Hüvelyk Matyi. Ma­gyarul beszélő, színes amerikai mesefilm. széles változatban. Szeptember 1-ig. Vörös Csillag: 4, 6 és 8 óra­kor: Sikoly az utcáról. — Angol film. 14 éven alul nem ajánlott. Szeptember 7-ig. Matiné: Fél 11 órakor: Tengerészrevü. — Szov­jet film. Korhatár nélkül. Fáklya: Fél 4. fél 6 és fé! 8 órakor: Anyegin. Színes szov­jet film. Korhatár nélkül. Ma utoljára. Hétfőtől: Egrenylló ab­lak. — Magyar film. 14 éven alul nem ajánlott. Szeptember 7-ig. Dugonics Mozi: 4. 6 és 8 óra­kor: Háború és béke. Tolsztpj regénye, amerikai filmen. t rész. Korhatár nélkül. Ma utol­jára. Keddtől: Kezedben az élet. Szovjet film. Móricz Zs. Müvelődéal Otthon, Mihálytelek 8 órakor: Nővérek. Szovjet film. 14 éves kortól ajánlott. November 7 Művelődési Ott­hon, Újszeged 5 és 7 érakor: Brych-polgár. Csehszlovák film. 14 éven alul nem ajánlott. Postás Mozi: 6 és 8 órakor: Merénylet. Magyar film. 14 éven alul nem ajánlott. ÁLLATORVOSI INSPEKCIOS SZOLGALAT Szeged város területére Szeptember hó 3-tól 10-ig es­te 6 órától reggel 6 óráig (va­sár- és ünnepnap nappal is) elsősegély és nehézellés eseté­re ügyeletes dr. Palotás Gyula állami állatorvos. Lakása: Par­tizán u. 7. Telefon: 26-94. Az állatorvos kiszállításáról a hívó tél köteles gondoskodni. MUZEUM A Fehértó élővilága. Szeged és a magyar Irodalom 1848-tól napjainkig. Régészeti kiállítás. Szegedi kismesterségek. Uj ma­gyar építészet (Roosevelt tér). Nyitva: hétfő kivételével min­dennap délelőtt 10 órától este 18 óráig. REPTAR A felszabadulás utáni magyar képzőművészet. (Horváth M. u. 5.) Nyitva: hétfő kivételével mindennap délelőtt 10 órától este 18 óráig. VAR Szeged története (Sztálin sé­tány). Nyitva: hétfő kivételével mindennap délelőtt 10 órától este *.o óráig. nus> HARAGOS TÜZOLTŐK M A: TERZENE SZEGEDEN A hódmezővásárhelyi honvédzenekart jól Ismerik Csongrád megyében. A szabadtéri játékok Ideje alatt bétszer adott hang­versenyt Szegeden, a Széchenyi téren és a népszerű fúvószene­kar ma ismét Szegedre látogat. Külön érdekesség, hogy a Szé­chenyi téren 11 órakor kezdődő közel egyórás műsorukról a rá­dió hangfelvételt készít. A magnetofon-felvételt jövő vasárnap közvetítik majd a Petőfi-adón, a szokásos délelőtti térzene­műsorban­Piaci jelentés A tegnapi piacon a követ­kező átlagárak alakultak ki kilónként: Baromfiárak: csirke 26, tyúk 20, pulyka 18, liba 17, kacsa 17 forint A tojás darabja 1 forint 40 fillér volt Zöldség és gyü­mölosárak: burgonya 2—2,40, sárgarépa 2, gyökér 4, vö­röshagyma 1,80, fokhagyma 6, fejes káposzta 1,20, kel­káposzta 2,80, paraj 4,50, karaláb 1,30, karfiol 4, pa­radicsom 0,30, zöldpaprika 1,80—2, tök 0,70, uborka 1,50—2,50, zöldbab 4,50, zöldborsó 10, alma 1,80—3. körte 2—3, őszibarack 8. szilva 1,80—2, szőlő 4—4,50. sárgadinnye 1,50, görögdiny­nye 0,80 forint. A tejpiac árai: tej 3, tejföl 22, vaj 45, tehéntúró 9, juhtüró 26, sajt 25 forint Terményárak má­zsánként: búza 360, rozs 300, takarmányárpa 390, zab 400 morzsolt tengert 380 fo­rint — Jól sikerűit névadódnnep­séget rendezett a Szegedi Tex­tilművek szakszervezeti bizott­sága Szabó László, az üzem dolgozója újszülött gyermekének pénteken délután. Az újszülöt­tet meg is ajándékozták. Ez volt a Texttlművekben az első újtfpusú névadóünnepség. x A Városi Balettiskolába pót­beiratkozás az 1960—61-es tan­évre szeptember 5-ig. Naponta délelőtt 10-12 óráig, délután 5—7 óráig. Az Iskola vezetője: Till Elza. lod-e? •— fordult a tanács­talanul álldogáló fiúhoz. — Nincsen tüzelő — nye­keregte a gyerek. — Hozzál hideg vizet, meg egy rongyot. A kislány fölsivított. — Ne bántea! Juj..|! juj!... nagyon fáj! — Na, jól van, mindjárt megleszünk, mindjárt. Be­kötözlek. Jó? A hideg megborzongatta. Érezte, hogy lúdbőrös a há­ta. Ázott ruháját most érezte először. A földes-vizes kony­hában mezítláb álltak a gye­rekek. Szájuk szélét megszí­nesítették a múló órák, mintha tintaceruzát nyálaz­tak volna. A sérült kezű kis­lánynak összekocogott a foga. Czögi Balázs két tenye­° rébe fogta állát és az ajtó mellett nagy szögön lógó fekete kabátját nézte. Nem érzett a hidegre, kö­rülötte csöndesedő gyere­kekre, meg a szomszédék fiának beszédjére. — Feküdjetek a helyetek­re — szólt a gyerekekre —, majd én beszélgetek apátok­kal. Elkotródtak az asztaltól, levackolták magukat. A na­gyobb fiú sáros lábát moso­gatta, azután kilóditotta a sáros-véres vizet az ajtó elé. A többiek után ment. A fiú eltette a kést az asztalról, kecskelábú kis szé­ket vont oda és leült S zögi Balázs mellé. Az meg fény­telen szemmel nézte, nézte a kabátot, mintha ott va­lami érdekességet, megcsu­dálni valót látna. — Későre jár. Aludni kéne — szólt, de Szögi Balázs fi­gyelmen kívül hagyta. Most megcsapta a büdös pálinka gőzölgő 6zaga. •Ez ivott-* állapította meg magában. — Géza — seppegte a pokróc alól valamelyik gye­rek. , A M i sárga ágyhoz ment és kereste a ho­mályban, hogy melyik szólí­totta. — Van egy kis kenyerük otthon? — súgta a nagyobb gyerek. — Van. Majd reggel ho­zok. — Jó. Visszaindult az asztalhoz. — De ne felejtse el, már három napja nincs semmink — súgta utána — Ne félj, nem felejtem el. Visszaült az asztalhoz, Szögi Ealázs mellé. Az még mindig a kabátot nézte. — Kerül-e valami, valami megélhetés... Szögi Balázs? — kezdte újra a fiú. Most feléje fordult a szel­lemidéző és ideges értelmet­lenséggel nézte, mint akit most lát először. — Nézze ott azt a fényes lajtorját! — mutatott a ka­bát mellé. — Kabátot látok. — Ott van né ... ott elől a szentség jön, utána meg a trónus. — Nem jön semmi, kép­zelődik maga, Szögi Balázs. — Pszt! Csak a beavatot­tak láthatják — lehellte csöndesen a büdös pálinkát a fiú arcába. \T isszafordult és újra csak nézte a kabátot és töb­bet nem szólt semmit. A gyerekek lassan elaludtak. A petróleumlámpa hunyorgott, vörösödött a lángja a törött ablakon élesen csapódó hi­deg szélben. — Van itthon petróleum? »- kérdezte a fiú. Szögi nem válaszolt. A szomszéd gyerek felállt az asztaltól, leemelte, a szögről a parázsló kanóccal világító lámpát Üvegét polcra tette és a füstölő talpát kitette az ajtó elé. Gyufaláng világá­nál visszabotorkált Szögi Ba­lázs mellé. — Van egy jó orvos. A vályogvető szó nélkül hagyta az ajánlatot. — Jószívű. Talán ingyen is vizsgálna. Szavait fülbe csöngő csönd követte. Később újra szólt: — Nem a lajtorja segít itt, Szögi Balázs... Valami más.:. egészen más ... A vályogvető nem vála­szolt. A fiú gyufát gyújtott és ázott cigarettákat kotorá­szott elő zsebéből. Odapillan­tott Szögi Balázs vékony ar­cára. A sötétben is nézte a kabátot, mintha látná. — Hideg van. IJ ang nélkül ültek az asz­tálnál. A szomszédék fia érezte, hogy valami na­gyon nagy baj történhetett Szögi Balázzsal. — Lassan múlik az éjjel — próbálta a beszélgetést. Nem kapott választ — Atalmegyek, lefekszem. A néma csöndben csak az alvó gyerekek lélegzése hal­latszott. A szomszéd fiú még egy darabig ült a helyén a sötétben, vigyázta Szögi Ba­lázst. Pedig az olyan ártat­lan lett, már nem tudta megmondani azt sem. hogy ő a Szögi Balázs. (Vége) - A Lottó 35. játékhetén négy találatot értek el ifj. Szántó Sándor és Fetter István, a sző­regi cipőkészítő ksz dolgozói. Az Országos Takarékpénztár me­gyei fiókja szerdán fizeti ki 61 ezer forintot kitévő nyeremé nyüket. — Az állami Liszt Ferenc Ze­neiskola felvételi vizsgát hirdet mindazoknak, akik zongora-, he­gedű-, cselló- és énekszakon nkarják magukat képezni. A felvételi vizsga Időpontja: szep­tember 6—7-én, de. 9—12-ig, du. 3—fél 6-ig. AZ EGYETEMI KÖNYVTAR nyitvatartási rendje szept. 5-től Kölcsönzés: hétfőn délután 2 órától háromnegyed 6-ig, kedd —péntek 12 órától háromnegyed 6 óráig, szombaton délelőtt 10 órától háromnegyed l-ig. Könyv­olvasóterem: hétfőn délután 2 órától háromnegyed 9-ig, kedd —szombat délelőtt 10 órától há romnegyed 9-ig, vasárnap dél­előtt 9 órától háromnegyed l-ig. Folyóiratolvasóterem: hétfőn dél­után 2 órától este 7-lg, kedd-R szombat 1 órától este 7-ig. Ká tatószoba: hétfő—szombat reg­gel 8 órától este 6 óráig. x Gyerekek, figyelem! Va­sárnap, szeptember 4-én dél­előtt 10 órakor a Postás Mű­velődési Otthonban mesedélelőt­töt tartunk. Műsoron a' Dandin György és a Kincskereső kis­ködmön című diafilmek, vala­mint a Nagyítóval a tenger mélyén című mozgó mesefilm. Minden kispajtást szeretettel vá­runk. Műsor után tombola, cso­kit lehet nyerni. x Ma délelőtt meseműsor a Dugonics Moziban. Előadásra ke­rül az Ali Baba és a 40 rabló és a Nem Igaz című diafilm, azonkívül mozgó mesefilm. Be­lépődíj 1.— Ft. x Szabás-varrás tanfolyam kez­dők részére az Epltők Művelő­dési Otthonában (Kossuth Lajos sugárút 53.) A tanfolyam 2x2 hó­napos, heti 2x2 órás tanítási Idő­vel. Varrásl és szabási gya­korlati lehetőségek vannak. A tanidő befejezése után a hall­gatók vizsgát tesznek és vizs­gabizonyítványt kapnak. Építő­ipari szakszervezeti tagoknak és családtagoknak tandíjkedvez­mény. Beiratkozásokat szeptem­ber 10-ig hétfő kivételével na­ponta de. 9—12 és du. 5—8 fo­gad el ? vezetőség. x A Pedagógiai szakszervezet orosz, angol, francia és német nyelvű tanfolyamot Indít kez­dők és haladók részére. Jelent­kezés szeptember 10-ig du. 5—7 óráig. Április 4 útja 1. szám, I. emelet. x Szabás-varrás tanfolyam In­dul kezdők és haladók részére a Juhász Gyula Művelődési Ott­honban (Szeged. Vörösmarty u. 5.) Jelentkezni lehet minden­nap de. 10—12-ig személyesen vagy 20-26 telefonon. X Balettiskola 1960—61. évfo­lyamára jelentkezni lehet a Ju­hász Gyula Művelődési Otthon­ban (Vörösmarty u. 5., I. em.) de. 10-12 és délután 3—5 óra között. Az Iskola vezetője M. Kádár Andrea. x Tanulószobás foglalkoztatás Indul szeptember elején a Ju­hász Gyula Művelődési Otthon­han általános iskolás gyerme­kek számára. A tanulószobát oedagógus vezeti, aki korrepe­tálást is vállal. Jelentkezni le­het mindennap de. 10—12 és du. 2—5 óráig a művelődési otthon Irodájában. Vörösmarty u. 5.. I. em. Telefon: 20-26. x A legújahh társastáncok ta­nítása a KPVDSZ Csongrád megyei bizottsága Központi Mű­velődési Otthonának szeptember 6-án (kedden) kezdődő tánctan­folyamán (délután 6 órakor). Táncoktató Kende Eta. A taní­tási idő hat hétig tart, minden kedden és csütörtökön du. 6—8 óráig. Jelentkezni lehet az Iro­dahelyiségben (Tolbuhln sugárút 14) mindennap 10 órától 17 óráig. x FELHÍVÁS! Szeged város területén az amerikai fehér szö­vőlepkefertőzések erősen elsza­porodtak. Ezért a város terüle­tére általános védekezést ren­deltek el. A védekezést mecha­nikai, vagy vegyszeres úton kell végrehajtani. A védekezést az ingatlanok használói 1950 szeptember 10-ig kötelesek el­végezni. A védekezés elmulasz­tóival szemben a 27 1960. knrm. r. érteimében szabálysértési el­járást foganatosítok. V. b-titkár Nem mese az, gyermek... Jegyzetek a Hüvelyk MatyInM Kinek ne lenne kedves gyermekkori élménye Hü­velyk Matyi bájos története. Melyikünk ne emlékeznék szívesen a pöttömnyinél is pöttömnyibb legényke ka­landjaira, vidám jószívűségére, furfangjaira, amelyek olyan mélységesen vésődnek a fogékony gyermeki szív­be. S miközben álmélkodtunk a mese megkapó fordu­latain, külön magyarázat nélkül is megértettük, miről szól, mit példáz a történet. Mindenekelőtt azt, hogy az ember erejét, igazi nagyságát esze, gondolkodása adja, s ha ezt jóra használja, az embertársai érdekében gyü­mölcsözteti, akkor nincs az a hatalom, amely elbírhatna vele. Valami ilyesfélét vártunk a Hüvelyk Matyi meg­filmesítésétől is, attól, a »magyarul beszélő, látványos amerikai filmtől", amely most szerepel a szegedi Sza­badság mozi műsorán. Sőt talán még kicsit többet is, hiszen a filmművészet gazdag lehetőségei még bőkezűb­ben biztosítják nemcsak a mese mondanivalójának ér­vényrejuttatását, hanem a mesei hangulat megterem­tését is. Számos mesefilmnél bebizonyosodott, hogy a vizuális hatás, a film látványossága milyen kitűnő esz­köz az alkotók kezében. Bizonyára ilyesmit várt az a sok papa, mama is, aki e napokban kézenfogta kisgyermekét és elvitte a moziba, hogy ott megelevenedni lássák a kedvelt mese­hőst. Sajnos annál nagyobb volt a csalódás. Mert amit kaptunk, arra leginkább Arany János ismert verssora illenék: »Nem mese az, gyermek"... De hát akkor mi­csoda? Nehéz lenne erre választ adni, annyi azonban bizonyos, hogy eltűnt, elsikkadt e filmből éppen a mese megejtő varázsa, sokszínű szépséges költészete, szívhez szóló humanizmusa, szóval mindaz, ami a mesét mesé­vé teszi, s mindezzel együtt nyilvánvalóan homályban maradt tiszta, nemes mondanivalója is. Ebben a film­ben Matyi nem a maga hüvelyknyi termetével is talpra­esett, eszes, jó szándékú kis emberke, hanem több­nyire szánandó, esendő, groteszk kis figura, aki ráadá­sul teljesen áldozata lesz a különféle filmtrükköknek, fényképezési ügyeskedéseknek. Félreértés ne essék, nem a filmtrükköket kifogásoljuk, Ezekre mindenképpen szükség van, akár még nagyobb mértékben is, de ezek­nek sohasem Szabad öncélú érdekességet jelenteniök, hanem inkább eszközt a mesei alapmotívumok érvényre juttatásában. Itt viszont a film jelentős részét ezek a teljesen indokolatlan betétek teszik ki, amelyek Hü­velyk Matyi megjelenésének a környező világhoz való arányait akarják a végtelenségig kiaknázni, a minden­áron nevettetésre törekvéssel. Itt e pontnál siklik ki aztán menthetetlenül a film. A kisiklásnak másban is szemtanúi lehetünk, ennél még sokkalta veszélyesebben. Csak ámulunk és borza­dunk azon, hogy feltehetően gyermekek számára ké­szült alkotásba miként lehet ennyi brutalitást, durvasá­got beleszőni. Felnőttek számára is visszataszító az a képsor, amely a rablók verekedését ábrázolja, mégha bizonyos mértékig a burleszk keretei között is. A "jel­iemábrázolásnak" más módját is találhatták volna an­nál, minthogy például az egyik rabló a másik fejét a fülénél fogva verdesse hosszú perceken át a kövezetbe, míg nyelvét kiöltve el nem nyúlik a padlón. Egyes rész­letekben valósággal a gengszter-filmek rossz emléke idé­ződik fel. Ha további következtetéseket akarnánk levonni, mondhatnánk talán azt is, hogy e film felvillantott va­lamit abból, amiről gyakran esik szó nemcsak a mi lapjainkban, de a haladóbb gondolkodású, jó ízlésű nyugati lapokban is. Többször hallhattuk, hogy az amerikai szülők is (iltakoznak az amerikai rádió, tele­vízió, a film és a különféle ponyvairodalmak brutali­tásra, felfokozott érzékiségre való •»nevelése" ellen, amely úton-útfélen mérgezi a fiatalságot Egy sajátos, az önnön sírját ásó társadalmi rend terméke, szellemi­ségének megnyilatkozása ez — az agonizáló kapitaliz­mus torz vonásai. Ezért szakadt olyan messze a mi kedves emlékeinktől, szívünktől ez a szerencsitlen, rock and roll-ozó, a gengszterfilmek és ügyes trükkök hamis, üres világában valóban eltörpülő kis Matyi. Figyelmeztető is ez! Es ne szégyelljük kimondani, hogy a mi gyermekeink lelkétől, gondolkodásától távol akarjuk tartani a szocialista világunktól idegen léhasá­got, tartalmatlanságot, a nyers erőszak társadalmát, amelynek ha közvetett és nem is feltétlenül azonnal szembetűnő, de kétségtelen megnyilatkozása, hatása ez a filmfeldolgozás. Es ez sem mese ám, emberek! Lőköa Zoltán

Next

/
Thumbnails
Contents