Délmagyarország, 1959. szeptember (15. évfolyam, 204-229. szám)

1959-09-19 / 220. szám

VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK I Ma: a magyar szocialista munkáspárt lapjai Kádár János elvtárs levele a Pravda szerkesztőségéhez Az új egyetemi j tanév elé XV. évfolyam, 220. szám Ara: 50 fillér Szombat, 1959. szeptember 19. = Illllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllltllllllllllllllllllir Pénteken este Hruscsov az ENSZ-közgyűlés előtt ismertette a Szovjetunió úi leszerelési javaslatait A szovjet-amerikai gazdasági kapcsolatok világpolitikai jelentősége Magyarországgal azonosak céljaink és érdekeink — ír ?ndoita a szovjet kormány elnöke az amerinai újságírón eiött N. Sz. Hruscsov pénteki, New York-i programjának kiemelkedő pontja az a beszéd volt, amelyet a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnöke az Egyesült Nemzetek Szervezetének közgyűlése előtt mondott el. Magyarországi időszámítás sze­rint az ENSZ-közgyűlés péntek esti ülése nyolc órakor kezdődött meg s egyetlen napirendi pontja Hruscsov beszéde volt. Soha ilyen hatalmas érdeklődés ENSZ­ülés iránt nem nyilvánult meg, mint ez alkalommal. Természetesen a közgyűlési terembe csak kevesen fértek be, s az ENSZ-titkárság kénytelen volt több más termet berendezni a kívül rekedt újságírók és diplomaták számára, hogy televíziós közvetítés révén legyenek tanúi, miként mondja el Hruscsov nagy fontosságú beszé­dét. Miután a beszéd a késő esti órákban, lapzárta után hangzott el, azt vasárnapi számunkban ismertetjük olvasóinkkal. Pénteken délelőtt Hruscsov felkereste a New Yorktól 80 kilométerre levő Hyde­parkot, ahol Franklin Rooseveltnek, az Egyesült Államok volt elnökének birtoka fekszik, s meglátogatta az elhunyt elnök özvegyét. Hruscsov rózsakoszorút helyezett az Egyesült Államok volt elnökének sírjára. Csütörtökön Hruscsov a New York-i gazdasági klubban beszédet mondott az Egyesült Államok vezető gazdasági szak­emberei előtt. Beszédét, amelyet kivonato­san az alábbiakban ismertetünk, igen nagy fontosságú kérdéseket részletezett, s mutatott rá, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok gazdasági kapcsolatainak elmélyülése a tnás természetű problémák megoldását is megkönnyítené. A Fehér Házban tartott fogadáson a két kormányfő derűs hangulatban beszélgetett egymással. Jókedvük a tol mácsot is mosolyra késztette As élet realitásokból áil örömét fejezte ki, hogy a klubban találkozhatott az üzleti körök képviselőivel, majd kijelentette: tudom, hogy az üzletemberek min­den diplomácia nélkül, tel­jes őszinteséggel szeretnek beszélni. Ezért bátorkodom a legteljesebb nyíltsggal megmondani azt is, ami esetleg valakinek nem tet­szik, de önöknek mégis hasz­nos lesz. Vannak emberek, akiket a szocializmus és a kommu­nizmus elleni gyűlöletük — enyhén szólva — elvakít, s ezek az emberek még ál­mukban is a szocialista fej­lődés útjára lépett országok pusztulását vélik látni. Az ember rendszerint ar­ról álmodik, amire vágyik s az ébredés gyakran csa­lódást okoz. Bizony, az ember felébred, s ugyanazok az arcok, ugyan­azok a tények veszik körül, amelyek közepette álomba, vágyálomba szenderült. Egyesek gyakran álmodoz­nak arról, hogy a szocialis­ta Oroszország éppen olyan maradt, mint amilyen a for­radalom előtt volt. De ha­sonlítsuk össze a Szovjet­unió fejlődésének ütemét a régi, elkorhadt rendszer megdöntése óta az Egyesült Államok fejlődési ütemével ugyanezen időszakra vonat­kozóan, A Szovjetunióban a ter­melés 1913-hoz képest 36­szorosára növekedett, az Egyesült Államokban pe­dig csupán négyszeresére. Miért tudjuk mi gyorsabban fejleszteni gazdasági és kul­turális életünket, mint önök? Nem akarom önökre kényszeríteni saját ideoló­giámat, bár azt sem titko­lom, hogy a kommunista párt tagja vagyok, nem tit­kolom politikai nézeteimet sem, de hiszen ez önök előtt ismeretes. Viszont maguk a tények meggyő­zően bizonyítják, hogy gyors fejlődésünk erőfor­rása a szocialista forrada­lom, amely lehetővé tette, hogy hazánk a fejlődés olyan vá­gányára térjen át, amelyen a szovjet gazdaság mozdonya gyorsabban száguld. A régi Oroszország ilyen ütemű fej­lődésről még csak nem is álmodhatott. Lehet, hogy önök nem ér­tenek velem egyet. De ak­kor magyarázzák meg, mi­féle csoda tette lehetővé eze­ket az eredményeket. A megtett utat as eredmények mutatják A régi Oroszországban a kilenc éven felüli lakosok közül 100 főre 76 analfabéta jutott. A gyermekek és a serdülők csaknem 80 száza­léka nem járhatott iskolába. Most pedig a Szovjetunió­ban minden gyermek tanul, s gyakorlatilag nincs analfa­béta az országban. Jelenleg 40-szer annyi kö­zép- és felsőiskolai vég­zettségű szakemberünk van, mint a forradalom előtti Oroszországban, főiskoláink majdnem há­romszor annyi mérnököt ké­peznek, mint az amerikai felsőoktatási intézmények. Tavaly például mi 94 000 mérnököt képeztünk ki, önök pedig 35 000-ret. Most kidolgoztuk a nagy, hétéves népgazdaságfejlesz­tési tervet és hozzáfogtunk valóra váltásához. Hogy ké­pet adjak a terv méreteiről, csupán egy számra szeret­nék utalni: e hét év alatt körülbelül 750 milliárd dollárt köl­tünk beruházásokra. Ha ezt a tervet végrehajt­juk, nagyjából elérjük az Amerikai Egyesült Államok gazdaságának fejlettségi szín­vonalát. Hogy honnan vesszük a pénzt minderre? Miből ak­kumulálunk? Mindezt csak a szocialista rendszer elő­nyeivel lehet megmagyaráz­ni, mert — tudjuk — cso­dák nincsenek. 1959. évi tervünk 7,7 szá­zalékos növekedést irányzott elő az ipari termelésben. Valójában az év első nyolc hónapjában máris 12 száza­lékkal növeltük a termelést. Ebben az évben aligha-' nem több mint 10 milliárd dollár értékű árut gyár­tunk terven felül. Tehát nemcsak hogy nem terveztünk erőnkön felül, hanem egyenesen kényelmes feltételeket teremtettünk az ipar számára, hogy ne kell­jen túlfeszíteni gazdasági erőforrásainkat, hogy a terv túlteljesítésével további fel­halmozásra tegyünk szert, ütemesebbé tegyük üzeme­ink munkáját. Következésképpen utói tudjuk érni az Egyesült Államokat az ipari terme­lésben, először abszolút számokban, majd egy főre számítva, mégpedig gyorsabban, mint ahogyan terveink előírják. A szovjet minisztertanács elnöke ezután szólt az 1960­as terv javaslatáról. A terv révén például lehetővé válik, hogy 1960-ban kétmil­lió tonna hengerelt áruval többet termeljenek, mint amennyit a hétéves terv ere­detileg előírt a második terv­évre. Ami a kőolajat illeti, a Szovjetunió 'csupán 1960­ban 14 milliónál is több tonnával akarja növelni a termelést. A szovjet geológusok olyan hatalmas gázlelőhelyekre bukkantak, amelyek lehető­vé teszik, hogy még jobban növeljék a gáz kitermelését és felhasználását, így a Szov­jetunió e téren is utóiérje az Egyesült Államokat Világbékét — a nemsetkösi kereskedelem révén Rendkívül szívélyesen fogadták a szovjet kormányfőt a Washington mellett fekvő Beltsville-i kísérleti farmon is, ahol Hruscsov — az amerikai mezőgazdasági mi­niszter kíséretében — megtekintette a farm növénytábláit és állattenyésztő telepeit Hruscsov a továbbiakban a nemzetközi kereskedelem problémáival foglalkozott. Egyesek talán azt hitték — mondotta —, azért jövök az Egyesült Államokba, hogy kijárjak valamit a szovjet— amerikai kereskedelmi kap­csolatok fejlesztése érdeké­ben, mert — ahogyan néme­lyek állítják — e nélkül nem lehet teljesíteni a hét­éves tervet. Teljesen őszintén ki sze­retném jelenteni: nem óhajtok kérelmezőként be­szélni. Mi mindig, amióta csak meg­született a szovjet állam, a nemzetközi kereskedelem fejlesztéséért szálltunk sík­ra. Ma is egyáltalán nem azért vetjük fel ezt a kér­dést, mintha enélkül nem lehetne végrehajtani a hét­éves tervet. Aki így gondol­kozik, szörnyen téved. Mi nagy jelentőséget tu­lajdonítunk a nemzetközi kereskedelemnek, s vezérel­vünk, ami sok amerikai szá­mára is törvény, ha hihe­tünk annak a jelszónak, amely az Amerikában nem­rég kiadott postabélyegen olvasható: "Világbékét a nemzetközi kereskedelem ré­vén*. Mi egyetértünk a kérdés ilyenfajta felvetésével. Igaz, amikor nemrég én magam is körülbelül ezt mondtam, s rámutattam, hogy a ke­reskedelem igen fontos esz­köze a nemzetközi feszültség enyhítésének, Amerikában egyesek megbíráltak. Akkor az amerikai lapok szerint Hruscsov csak azért hozta szóba a kereskedelmet, mert számára a kereskedelem csupán politika. De ha már firtatjuk, ki változtatta a ke­reskedelmet a politika esz­közévé, akkor látni kell, hogy egy bizonyos amerikai hi­vatal, amelyet önök jól ismernek, külön korláto­zó jegyzéket állított ösz­sze, amelyet önöknek, üzletem­bereknek tekintetbe kell venniök, ha a Szovjetunió­val kereskednek. No, de ne vitatkozzunk. A történelem megmutatja majd: kicsoda és hogyan keverte bele a politikát a kereskedelembe. Csak egyenlő ingón, kölcsönösen előnyösen ! Szeretném hangsúlyozni, hogy a szovjet kormány mindig az egyenlő jogú. köl­csönösen előnyös, mindenfé­le megkülönböztetést mellő­ző nemzetközi kereskedelem mellett, az olyan kereskede­lem mellett foglalt állást, amilyenről Franklin beszélt. Franklin szavai kőbe vésve olvashatók az amerikai ke­reskedelemügyi minisztérium díszbejárata fölött: "Az Egyesült Államok célja min­denkor az egyenjogú és igaz­ságos alapon folytatandó ke­reskedelem legyen*. Harcolunk és harcolni is fogunk mindenféle korlátozó kereskedelmi árujegyzék el­len, mint ésszerűtlen csele­kedet ellen. Ha önök nem akarnak úgy­nevezett stratégiai, vagy holmi más árukkal keres­kedni, hát ne kereskedje­nek, ez az önök dolga. De ne al­kalmazzanak megkülönbözte­téseket, amelyek bármely más állam, vagy államcso­port ellen irányulnak. Az efféle gyakorlat za­varja a normális nemzet­közi kereskedelmet és a po­litikai helyzet kiéleződésére vezet. Mi egyenjogú kereskedel­met folytatunk sok ország­gal. Elég, ha azt mondom, hogy tavaly a Szovjetunió kül­kereskedelmi forgalma az 1938. év színvonalát hét­szeresen szárnyalta túl, s elérte a 34 milliárd 589 millió rubelt. Hruscsov ez­zel összefüggésben kiemelte, hogy nem alakulnak rosszul a Szovjetuniónak Angliához, Nyugat-Németországhoz, Olaszországhoz, Franciaor­szághoz fűződő kereskedelmi kapcsolatai. — Miért kell hát Amerikának félrehúzód­nia? — tette fel a kérdést. — Ez egyébként az önöK doiga. A kereskedelem kér­dése — előny kérdése. Ha önöknek nem előnyös, hogy tőlünk vásároljanak, vagy nekünk eladjanak bi­zonyos árukat, tegyenek úgy, ahogy jónak látják. Csupán egyet gondoljanak meg. Megtörténik az élet­ben, hogy némely túlságosan válogatós hajadon elszalaszt­ja a kedvező alkalmat, s vénkisasszony marad. Az üzleti életben még inkább fontos, hogy ne váljunk ha­sonlatossá az efféle váloga­tós hajadonhoz. Az üzleti életben sokkal inkább, mint bárhol má­sutt érvényes az angol köz­mondásban megörökített szabály: "Aki elsőnek ér­kezik, elsőnek vásárol*. Nekünk is van egy ehhez hasonló, találó közmondá­sunk: -Aki későn érkezik, már csak lerágott csonkhoz jut*. A szovjet minisztertanács elnöke itt utalt rá, hogy nemrég a Szovjetunióban járt Harriman volt New York-i kormányzó előtt ki­fejtette, most megismétli: az Egyesült Államokban a Szovjetunió ellen irányuló megtorlásként hozott ke­reskedelmi tilalmi törvény pontosan ellenkező ered­ményre vezetett, mint amilyenre e törvény szerzői számítollak (Folytatás a 2. oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents