Délmagyarország, 1959. január (15. évfolyam, 1-26. szám)
1959-01-22 / 18. szám
CsflWrtSk, 1989. Január tt 4 Hemcsak a szatymazi őszibarack, hanem a vásárhe yi búza is igényli az istaliótrágyát Mostanában akárhány szatymazi emberrel találkozom, mindegyik büszkeséggel beszél falijáról. Azt mondják: A szatymaziak megmutatták, hogy eszes emberek. A hagyományos hírű budavidéki őszibarack, meg a ceglédi elmaradt a szatymazi mellett. Mert a szatymazi őszibarack korábban érik, meg jobb is. Bár ez utóbbit nagyon sokan — kiváltképp a szakemberek — kétségbe vonják, sőt azt is tagadják, hogy a szatymazi barack mennyiségben is megelőzte volna a budait. Az azonban kétségtelen, hogy »> egykori silány pár mázsa rozsot termő szatymazi föld a néphatilom éveiben kitett magáért. Megmutatta: milyen óriás kincsek rejlenek a szőke homokban, mennyivel jobban élhet meg rajta az ember, ha belterjesebb módon gazdálkodik. Mostanában azonban egyre Inkább tapasztaljuk: ha közvetlenül nem is, de közvetett módon nagymértékben növekszik a szatymazi őszibarack termelési költsége. Ezt a helyi földművesszövetkezet egyik számadata bizonyítja legjobban. Ez arról tanúskodik: a szatymazi gvümölcsöseszdák nem kevesebb, mint kétezer vagon istállótrágvára jelentették be vásárlási igényüket. A földművesszövetkezet tőle telhetően gondoskodott ls a trágya beszerzéséről, méghozzá a "következő módon: Kapcsolatot teremtett a vásárhelyi földművesszövetk*zettel, s a vásárhelyi földművesszövetkezet elsősorban egyéni gazdáknál le is kötötte a szatymaziak számára a kétezer vagon trágyát. Magában véve nem lenne ez hiba, sőt a szatymazi szövetkezet leleményes kereskedelmi tevékenységéről tanúskodik. Csakhogy nekünk ma már nemcsak őszibarackra, szőlőre, hanem az eddigieknél jóval nagyobb mennyiségű kenyérgabonára is szükségünk van. Pontos statisztikát lehetne készíteni arról, hogy a szatymazvidéki gyümölcstermelés intenzitásával párhuzamosan milyen mértekben csökkentek a kitűnő acélos búzát termő vásárhelyi bánáti földek gabonaterméshozamai. Következésképp meg kell állapítanunk: minden vlllahegyre való trágyára ott van szükség, ahol az termett. Ma már egyre több feketeföldi gazda számítja ki magának azt a súlyos veszteséget, melyet a trágya • eladása jelent számára. Ez pedig bizonyos törést vérit előre a Szatvmaz vidéki szóló- és gyümölcstermelés növekedésében. Ez kérlelhetetlenül be is következik akkor, ha a szatymazi és más homoki gazdák időben nem gondo'nak erre. A gyümölcstermelés mellett továbbra is elhanyagolják a a takarmánvtermesztés és az ái'arienyésztés fejlesztését. Teljesen világos: népgazdaságunknak nincs szüksége olvan gyümölcsexportra, melvnek jövedelméből azután külföldi búzát, takarmánygabonát kell vásárolnia. A gyümölcshozamokkal tehát együtt kell növekedniük a gabonatermés-hozamoknak is. \ A mai tudományos lehetőségek segítségével ezt az egyre élesebben jelentkező problémát mielőbb meg kell oldani. múlt évinél kevesebb Kétszázharminc esztendővel ezelőtt, 1729. január 22én született Gotthold Ephjegyet bocsájianak ki a il. szegedi újságíró bá ra Tekintettel a nagy érdeklődésre, a III. szegedi újságíró bál rendező bizottsága úgy döntött, hogy csupán annyi jegyet bocsát ki, ahány férőhely van a Hungáriában. A korábbi évek gyakorlatától eltérően ez évben a Hungáriában nem lehet asztalt foglalni a bálra. A rendező bizottság tagjai keresik az egyes üzemeket, hivatalokat, intézményeket és a helyszínen beszélik meg, hogyan elégíthetik ki a jegyigényeket. Az akkor átadott meghívók felmutatásával lehet majd átvenni a jegyeket a Délmagyarország szerkesztőségében. (Egy belépőjegy ára 20 forint.) A mai naptól kezdve a jegyigénylőket a Délmagyarország kiadóhivatalában is előjegyzik. LESSING nista te élvezi az utókor őszinte megbecsülését. Szembefordult a rosszal, s egy feltörő osztály éber és derült humanizmusát képviselte. Roppant munkával, harccal raim Lessing, német drámaíró és kritikus, a XVIII. cióknak is kedves olvasmá>zázad egyik legrokonszen- nyai. Mint esztétikus, korávesebb íróegyénisége, Goethe nak valóságos óriása volt. és örömmel egész életbölís Schiller közvetlen előfu- Hatalmas kritikai és esztéti- csességét summázta utolsó ára. Mindketten az ő nyo- kai munkásságából máig is nagy művébe, a Bölcs Nátán indultak, s mindketten kiapadhatatlan kincsesbánya, thánba, melyben leszámolt adósa voltak. Goethe te, forrás a Laokoon vagy afes- az embert embertől távolSchiller is a felvilágosodás tészet és költészet határairól tartó előítéletekkel is. gyermeke volt — s a német és a Hamburgi dramaturgia. Ma már kevés olvasója polgári felvilágosodás és Szerteágazó, gazdag mun- van, jóllehet, nem egyszerű Lessing egyet jelentett. kásságát kivételes egyénisé- irodalomtörténeti határkő. a következő napokban fel-;: Lessing írta Németország- ge foglalja egységbe, amely- Alkotó ember volt, s megér• ' ban az első polgári színmű- nek bűvölete alól nemcsak demli a kései utódoktól is, veket, amelyekkel a feltö- a nagy kortársak nem tud- hogy ne csak a szellem, a rekvő új osztály méltóságát ták kivonni magukat, de az gondolkodás nagy embereés képességeit bizonyította a olyan szellemi utódok sem, ként tiszteljék, hanem mint színpadon. Tanító meséi és mint például Thomas Mann. irót is megismerjék és megepigrammái kései generá- Lessing mint nagy huma- szeressék. — 2900 hízott sertést adott át fogyasztásra a múlt év negyedik negyedévében a szegedi Sertéshizlaló. A 2900 sertés közül 600 került exportra, a többi 2300 sertést a belföldi fogyasztópiac vette át. Rádióműsor jT Csütörtök KOSSUTH-RADIO óra Hírek. 18,15 Könnyűzenei 4,25 Rákóczi-Induló. 4,30 Hl- híradó. 18,45 Százados szenrek, időjárásjelen;és. 4,40—6,00 záció. 19,15 A nemzet csalogáZenés műsor. Közben 5,30 Hl- nya- 1954 36 éjszakát, gyererek, Időjárásjelentés. 6,00 Falu- keh- Esti krónika. 20,22 rádió. 6,30 Néhány perc tudó- Mozart: Don Jüan. 22,00 Hlmány. 7,00 Hirek. ldőjárásjelen- rek. néhány pere külpolitika, tés. 7,10 UJ könyvek. 7,25 Szín- 23.42 Tánczene. 24,00 Hírek. 0,30 házak műsora. 7,45 Naptár. 8,00 Himnusz. Műsorismertetés. 8,08 Technikai FETÖFI-RADIO szünet. 8,10 Könnyűzene 8,55 6_tól 8_lg ReggeU zene. KözÉdes anyanyelvünk. 9,oo Meny- ben 6 20 színházak, mozik müf™20?,^0', völcSenyek iskolája. sora. 6 50 Torna. 8,00 Hirek. 9,20 Négykezes zongoramuzsika, tdriárésjelentés. 14,00 Hírek, Í'i? £ munkásmozgalom dalai- idö. és vízállásjelentés. 14,20 .„ta" A0'00,£'rek'..í°tÓ' idöjáráf" Tánczene. 15,20 A külföldi sajJelentés. 10,10 Rádióegyetem. 10 hasábjairól. 15,30 Részletek 49 "®csa'urján: Klarinét" Verdi „A végzet hatalma" cííl;°° S,2,e5,eréníi „L«he> két mű operájából. 16,10 UJ népkarco ata. 11,30 Ezüstkalászos vándorlás. 16,40 Tánczene. 17 gazdatanfolyam. 12,00 Déli ha- öra 10 „Vers, eredj, légy oszrangszó, hírek, időjárásjelentés, tályharcos..." 17,25 Népdalok. 12,10 Népszerű egyvelegek. 13,00 17.50 Részletek Mokrouszov Sárközi György versel. 13.10 „szélrózsa" és Dendrlnó Operarészletek. 14,20 Egy falu „szálljon a dal" című operett— egy nóta. 14,50 Marenzió és jelből. 18,10 RAdlóegyetem. 19,00 Monté Verdi madrigáljaiból. 15 Hírek, 19.05 Ezer szó oroszul, óra 10 Sakk-matt. 15,20 Ifjusá- 19,15 A vörös ház. 19 30 Ezii3t. gt zenekaraink műsorából. 15,25 ka'.ászos gazdatanfolyam. 20,00 Fiatalok filmklubja 16.00 Hírek. Amit szívesen hallgatunk. 2035 A Jó oreg kocsmáros. Pe- Riportműsor. 21,00 Hírek. 21,05 töfl Sándor verse. 16.15 Verbun- Földközy gróf bosszúja, elbekosok, magyar nóták. 16,50 La- szélés. 21.30 Magyar nóták. 21 nyok asszonyok. 17.05 Szóra- óra 50 Elöe-tas. 22,00 Könnyűkoztató muzsika. 17.39 Az újabb zene. 22,40 Az obsitos. 23 00 Műcseh és szlovák Irodalom. 18 sorzárás S<rt volt a baroir.fi a szerdai piacon Az aránylag kedvezőtlen volt a felhozatal. Különösen időjárás ellenére a tegnapi sok burgonya volt a piacon, piac igen nagy volt. Az árak Kilónként 2,40 forintért adis — egy-két cikktől elte- ták. Egyéb zöldségárak: sárkintve — kedvezően alakul- garépa kilója 2, gyökér 5, tak. Különösen sok barom- vöröshagyma 2,40, fokhagyíit hoztak fel. Még ennél is ma 8, fejeskáposzta 1,60, kelszembetűnőbb a tojás meny- káposzta 2,50. Olcsóbb lett a nyisége. 1,60 forintos átlagár savanyú káposzta, az elmúlt alakult ki, de még egyforint piacokon általában 4 fcr.'nharmincért is adták darab- tért adták. Tegnap 3,51 tóját a tojásnak. Baromfiárak: rintos átlagár alakult ki. csirke kilója 21, tyúk.19 Igen sok a'mát hoztak fel pulyka 19 kacsa IV. hízott ^ Ki'óját 4 forinkacsa 21 liba 19, hízott liba ^ adták EgJyéb árak; 21 lonnt volt. sz6,ö 6_ dió 13) mák 28_ méz Zöldségfélékből te nagy 23 forint volt Í22) Előszoba. Benne egészségügyi láda. Majd még egy ajtó, ki a folyosóra. A lámpák egyforma, rózsaszín fényt szórtak szerteszét Peterson átment az éppen negyvennyolc lépés hoszszú folyosón, s ott, a szélső ajtó előtt megállt. Benyitott. A dolgozószobába került. Könyvek, írószerek, elemző gépek közé. Egy nagy asztalon integrátor állt, s az asztal mellett, az öblös karosszékben formátlan tömeg hevert: akár egy halom piszkos fehérnemű. Vagy mégsem — egy ember ült ott. Puffadt feje felemelkedett, s vizenyős szeme kidülledt. Aztán rekedt hangon így szólt: — Ki az? Jack közelebb lépett hozzá. Leült az asztal szélére. — Én. Ki az az én? — Jack Peterson. A hústömeg mefordult: «— A felügyelő? — kérdezte szipákolva. •— Nem. Csak egy rab. — Akkor jó. Sokáig te se húzod! Elpusztulsz. De előbb olyan leszel, mint én. Hány óra van? — Tíz. — Nagyszerű! — madárijesztő hirtelen megélénkült, az integrátorhoz nyúlt, bekapcsolta, majd a "rádiósisakot* kopasz fejére tette. Jack míg a készülék lámpái bemelegedtek, csak az Ismeretlen embert figyelte. Olyan lassan mozgott, mintha izmai teljesen elsorvadtak volna. Tekintete bágyadt, közönyös és értelmetlen volt. Vajon ki lehet? Az idegen most beállította az integrátort. S miközben az ernyő két zöld vonala egymáshoz közeledett, a hústömeg tökéletesen megváltozott; mozgása energikus lett, szeme tüzelni kezdett, teste kiegyenesedett. Hol volt már a régi madárijesztő!... Szigorú és vad tekintetű, éltes, zömök férfi ült Jackkel szemben a karosszékben. , Jack döbbenten nézte ezt a hihetetlen változást, A férfi meg rákiáltott: — Ki engedte meg magának, hogy az asztalra üljön? El innen!... Hm. azt mondja, hogy ön Peterson! De ki az a Peterson?! Aha, már emlékszem! Maga egy szerencsétlen kis pincsikutya, akinek térden kellene csúsznia előttem, mert én mentettem meg az életét!... Ezeket a papírokat pedig, melyeket — maga ostoba! — összegyűrt, úgv kellene tisztelnie, mint a hétszentséget!... Olyan konstrukció számításai vannak rajta, amelyhez képest ez az integrátor annyit ér, mint a játékkard az atombomba mellett. Most pedig takarodjék! És ameddig 'nem hívom, be ne tegye ide a lábát! Mert én vagyok a Wagner! A Wagner! Megértette? Jack Petersont mintha lesöpörték volna az asztalról. Nem a kiabálástól ijedt meg. Dehogy. Hanem azon lepődött meg annyira, hogy az integrátor feltalálója ült előtte — rabságban! — Bocsás-on meg, professzor úr! — morogta zavartan. — Igazán nem tudhattam, hogy ön... Amikor a kéziratát olvastam ... — Maga olvasta a kéziratomat?! — Wagner szúrós szemmel nézett rá. — Hazugság! Maga Harwood kémje. De tehetségtelen kém. Takarodjon! Jack vállatvont és kiment a szobából. Pillanatnyi izgalma most megint közönnyé változott. Hát jó! VégeredFQROITQTTA GAISAI pqnqzác ményben olyan mindegy, hogy ki találta fel az integrátort. figyelem! A Minőségi Ruhajavító KTSZ Jól bevált házivarrónő szolgálatát keresse fel. Férfi, nól, gyermekruhák alakítását, Javítását szakszerűen a dolgozók lakásán elvégezzük. Kívánságra gépet viszünk. Érdeklődni és megrendeléseket feladni a Minőségi Ruhajavító KTSZ központiában, Kigyó u. 1. szám alatt lehet. Már nem is a kíváncsiság, csak a vak ösztön vitte át a szomszédos szobába. Ez a szoba ugyanolyan formájú volt, mint Wagneré, csak valamivel kisebb. Jack az integrátorhoz ült, hogy felvegye a "rádiósisakot*. De váratlanul kinyílt az ajtó és egy sovány középkorú férfi jelent meg a küszöbön. ' ' * — ön tévedett — mondta ridegen —, az ön szobáját lejjebb van. j — Bocsánatot kérek. Jack kikapcsolta az integrátort. Felállt és az ajtói felé indult, de útközben még egyszer visszapillantott aí sovány emberre. Megállt. Valahol már látta ezt a férfit." — Bocsánat, nem ismerjük mi egymást? A férfi meghajolt: •— Vogel. Peter VogeL — Német? •— Igen. •— Különös... Én meg Jack Peterson vagyok. •— Miért csodálkozik? — Nekem úgy tűnik, mintha mi már találkoztunk volna. — Az lehet. — Vogel végigmérte Jackot és az asztalhoz ment. — Bocsánat. "Cinikus, kellemetlen fráter! — gondolta Peterson és a szobájába indult. — Hiába: német, sót valószínűleg hitlerista. Az effélék kínozták meg az emberek tízezreit a koncentrációs táborokban*. Megállt, gondolkozott... Lehetséges, hogy valóban a koncentrációs táborban találkozott Vogellel? Nagyon ismerős ez a szürke, hideg szem, ez a szkeptikus mosolv, ezek a kimért mozdulatok és az energikus léptek... De ugyanakkor van ebben az emberben valami meglepő is, ami nem illik hozzá. Vagy talán csak hasonlít — a megtévesztésig hasonlít — valakihez? "Vogel... Peter Vogel.. .* — morrpogta Jack a fogai között, fel-alá járkálva a szobában. Aztán hirtelen a homlokára ütött: az integrátor! Ezzel a készülékkel mindenre visszaemlékezhet, arra is, amit csak egyszer, nagyon régen látott! Peterson bekapcsolta az Integrátort. S mihelyt a kis zöld kígyók megjelentek az ernyőn, homályos emlékei egyszerre tiszták és árnyaltak lettek. Igen, egyszer már találkozott Vogellel. De... akkor nem Vogel volt a neve, hanem... Jack Peterson már mindenre jól emlékezett. ... 1945. május eleje. Norvégia. Trorrvee-fjord. Földalatti vízi áramfejlesztőtelep. A hitleristák "nehézvizet* gyártottak itt. Peterson több mint hét évig dolgozott ebben a fúl lasztó, mérgezett levegőjű elektrolitikus üzemben. Közben olyan súlyos ízületi csúzt kapott, hogy a hitlerista orvosok se tehettek mást: befektették a tábor területén levő kórházba. A második világháború végén aggasztó lett a helyzet Tromsee-fiordban. A foglyok között az a hír terjedt el, hogy a hitleristáknak azért van szükségük a "nehézvízre*, mert egv rendkívül nagvhatású robbanóanyagot akarnak létrehozni. Ennek eev grammja állítólag a világ* 2 db H0 kg hfzó legnagyobb városát, például New Yorkot is romb-Hnn'beti.J ri„dó. szilién sgt. (Folyt. köv.)t 45. szám, Á tél veszedelmei A hónak — télnek légin- mekeiknek, hogy lovaskocsi kább a gyermekek örülnek, után kötve a szánkót, húFogva kis szánkójukat, kel- zassák magukat, lemes órákat tölthetnek el Rágondolni is rossz, ha szánkázással. Szegeden saj- ilyen esetben a lovaskocsit nos nincsenek erre a célra gépjármű előzi, a szó* kőt alkalmas dombok, lejtők, vontató kötél vagy madzag ahonnét szánkóval ereszked- pedig éppen akkor szakad ni lehetne; csak töltésrlda- el... Tavaly ib'enkor több lak vannak, s az egyszem súlyos balosét tör ént a szemúzeum elő.ti lejtős feljáró, kérvonta'ású szánkózás miatt, amit ki is használnak a ugyancsak a közforgalmi gyermekek. utakon történő korcs lyázás Más alkalmas hely nem miatt is. A napokban éppen (lévén, a városi gyermekek szemtanúi vo'tunk annak, (nagy részo a közforgalmú út- amikor a szo'gá'atot te' esítő (testen szánkózik, amelv vi- rendőr a Dugonics térén le(szont rendkívül sok veszélyt állított egy lófogatos szán(rejt magában. Nem k:ll kórajt, rajta 15—20 gyer(több, csak csússzon meg a mekkel. Az egymás után kö(szánkózó gyermek mol ett tött és lóval vontatott szán(elha'adó gépj 'rmű, vagy lo- kők jobbra-balra csapkod(vaskocsi kereke — és rög- tak az úttesten, s haiszá'on (tön megvan a baj, a g-e ek múlt, hogy a Petőfi Sándor (könnyen a kerekek alá ke- sugárúton beléjük nem szaírülhet. Néhány esetben elő- ladt egy gépjármű. A szülők (fordult a napokban, hogy vigyázzanak gyermekükre, (gyermekeket maguk a szü- ne engedjék őket a közfor(lök küldtek szánkózni a vas- , . , n cánkÓTni (tag jégréteg borította ko- galmu utakon szánkoznlí cslútra, sőt azt ls megen- mert könnyen szerencsétlen'gedték egyes szülők gyer- ség érheti őket. A Délmagyarországi Rostkikészítő V. felvételre keres mérlegképes, esetleg képesített könyvelői oklevéllel, vagy több éves gyakorlattal rendelkező személyeket vidéki üzemeibe, vezetó beosztásba. Jelentkezni lehet a vállalat személyzeti osztályán Szeged, Béke u. 11—13. szám. A^iéUUdeiésck (ADÁSVÉTEL ( príma hízott serté( r.ek eladók. Alsó• nyomás sor 58. Alsóváros. 5734 • Typus Super-rádió, ( gázrezsó, használt • bútorok eladók. — ( Faragó utca 21. III. ( em. 6. 1—6-lg. 5754 • Dugász fest, tisztit. Tápéi utca 7. X5701 Agyakat, ruhaszekrényeket, asztalokat, ( székeket veszek. — * Lenin krt. 19. Kiss. Eladó zománcos tűzhely. Megtekinthető ( 2—7-ig. Lomnlczl u. » 6L szám. Bőrkabátját festesse Javíttassa Csordás bőrruhakészítő mesternél, Szent ( Miklós utca 7. Fel» sóvéros. x Bútorok (hibásak is) ( vásárlása. Párizsi • krt. 43. Marx téri ( építkezés mellett. Hízott sertés", 200 kg eladó. Farkas u. 8. Érd. 2—5. 5774 190 kg zslrsertés eladó. József Attila sgt. 163. szám. Fodortelem 5762 110—230 kilóig hízott hússertések eladók. Csendes utca 3. szám. X5752 Eladó néprádió, samottos kályha, nól télikabát, zsírosbödön olcsón. Felsőtiszapart 28 a. 5751 120 kg zsirdlsznó és trágya eladó. Alföldi utca 43. sz. 5746 Hizó, 120—130 kilós, eladó. Csonka u. 3 'b. 5745 E G V É R szegedi Cipőgyár kaotafa igazításban iártas kézi aljamun kásokat azonnal felvesz. X5919 A színház bőt keres munkara. férflszaállandó x Bőrkabát, lrhabuncta szakszerű festése, javítása. Mértékutáni megrendelések készítése. — Szegedi Szűcslparl Ktsz. Kossuth Lalos sgt. 34. X Újszeged, Marostól utca 32. ház eladó. Naponta pór órára bejárónő Jelenkezzen. „Rendes" Jeligére Hirdetőbe, x Mérlegképes, közgazdász vagy képesített vizsgával rendelkező férfi munkaerőt keresünk városi munkahelyre. Jelentkezni részletes önéletrajz beküldésével „Városi munkahely" Jeligére a kiadóhivatalba. X5780 Kiváló rajztehetséggel rendelkezőket (iparművész, rajzoló) felvesz és cipőmodellek rajzolására áth*—" a Szegedi cipőgyár. X5730