Délmagyarország, 1957. október (13. évfolyam, 229-255. szám)

1957-10-18 / 244. szám

2 Péntek. 1957. október 18. Gromiko levelet intézett az ENSZ-közgyülés elnökéhez külpolitika — híí ei A nemzetközi politika napi eseményei RENDKÍVÜL FESZÜLT A SZÍRIAI HELYZET. Azok a katonai csupntmo/.d illatok, amelyeket a török kormány haji végre a lóriik— szíriai halár menlén, továbbá az Egyesük Államok kormányköreinek legutóbbi, Szíriával kapcsolatos kijelentései és lépései s álságos helyzetet teremtettél; Szíria körül. Erre a veszélyre mutatott rá Gromiko szovjet külügyminiszter az ENSZ-közgyülés elnökéhez, Afnnrobo/ intézett levelében, kérve, hogy az ENSZ sürgősen lépjen közbe, a fegyveres konfliktus megakadályozása érdekében. levelében Gromiko kitér a lötök—szíriai halár inenlén össze­vonl és támadás céljából készenlétbe helyezett — mintegy 50 ezer főt számláló — török csapattestek felszerelésének és összelélrlének ismertetésére, majd megcáfolja azt az. amerikai híresztelést, mintha a feszültség csökként volna Szíria térségében. E lépés célja az ál­cázás, hogy azután meglepetésszerű támadást intézhessen Szíria ellen — állapítja meg Gromiko. A szovjet kormányt aggasztja a Szíria körül kialakult riasztó helyzet — írja levele további rés/ében Gromiko —. majd emlé­keztet arra. miiven súlyos veszélyt rejt magában a béke fenntar­tására a török és nz amerikai kormányok agresszív szándéka Szí­ria térségében Az Egyesült Államok villámgyors támadással befe­jezni lénvek elé akarja állítani nz. Egyesült Nemzetek Szervezetet, e/éri „• F.WzZtngállumoknak azonnal közbe kell lepmok és meg bll akadályoznia!: a háború kitöréséi és kiterebélyesedését ­húzza alá Gromiko levelében. Gromiko levele befejező részében ismerteti a szovjet kormeny javaslatát, mely indítványozza: '"> Törökország megtámadna Szíriát, az EN HZ-tagállamok azonnal adják meg Szíriának az agresszió elhá­rításához szükséges fegyveres segítséget. A szovjet kormány kije­ienli: a Szovjetunió hajlandó jegyveres erőivel reszt venni az ag. n sszíá elfojtásában és a békebontók megbüntetéseken - fejező­dik l.e Gromiko szovjel -külügyminiszternek az. F.NS/.-kozgyules elnökéhez, intézett levele. Dulles szerdai sajtóértekezletén elhangzott kijelentései min­denben alátámasszák Gromiko levelének kitételeit, a/.t. liogy mi­ben nagy veszély fenyegeti a békét Szíria térségében. Az ame­rikai külügyminiszter -. hogv szándékait leplezze — kijelentette, hogy véleménye szerint valószínűtlen a háború kitörése Szíria térségében, mivel a világ figyelme annyira e térségre konrenUá­lódik, mégis -készen kell állni arra az eshetőségre, ha Szíria és n Szovjetunió megtámadja Törökországot*. Dulles nem riadt visz­sza a fenyegetőzésektől sem, amikor egy kérdésre válaszolva kije­lerí tette, íiogv egy Törökországot ért támadás esetén "Amerika nem szorítkoznék a védekezésre és nem tekintené a Szovjetuniót szentélynek*, ÜJ FRANCIA MINISZT ERF.LNÖK-JELÖLT A NEM­ZETGYŰLÉS ELŐTT. Szerd án délután Antoine Pinay, a jobboldali függetlenek vezére megjelent Coly francia köztársasági elnöknél és bejelentette, hogy vállalja az. új kormány megalakítá­sát, miután az. előző napokon tárgyalt a különféle pártok veze­tőivel. Pinay ina mutatja ke kormányának tagjait a nemzetgyűlés előtt és kérni fogja, hogy a nemzetgyűlés szavazzon bizalmat kor­manuáltak, hogy a beiktatás megtörténhessél:. Pinay, aki -civilben* bő/jryáios, 1952-ben már volt minisz­terelnök — il hónapig. Párizsi politikai megfigyelők nem jósolnál: sikert Pinay kormányalakítási kísérletcinek, legfőképpen azért, mert. tervének keresztülviteléhez nem tudta megnyerni a szocia­listák. a radikálisok és a kereszténydemokrata MRP-képviselők támogatását, nem szólva arról, hogy a Francia Kommunista Párt, n francia nemzetgyfilés legerősebb pártja szintén ellenzéki állás­pontot foglal el Pinay-vel és pártjával szemben. Néhány londoni Yip rámutat, hogv a francia kormányválság legfőbb gyökere az algériai politika és amíg nem születik olyan francia kormánytöbb­ség. amely akarja és képes is az algériai kérdést ésszerűen megol­dató, addig a kormányválság állandósul. röviden Gromiko szovjet külügymi­niszter az ENSZ-közgyülés elnökéhez intézett levelében leisorolja, hogy a török—szí­riai határon a török kormány 50 ezer főt kitevő csapategy­segeket vont össze. E csapat­egységek között két gyalug­1 hadosztály, négy gyalogezred, ! három páncélos dandár és mintegy 500 tank van. Meg­bízható adatok szerint a tö­rökök az október 27-i török választások után akarnak tá­madást intézni Szíria ellen. A bonni kormány csütörtö­kön minisztertanácsot tartott, amelyen foglalkozott azzal a helyzettel, amely az NDK­nak Jugoszlávia által történt elismerése következtében állt elö. A bonni kormány most arra törekszik, hogy az e kér­déssel kapcsolatos döntéséhez elnyerje a nyugati hatalmak támogatását. A különböző országokban akkreditált nyu­gatnémet diplomaták máris utasítást kaptak, hogy tájé­kozódjanak a jugoszláv lépés­sel kapcsolatban kialakult álláspontokról. Szerdán este az Atlanti Tanács, az Északatlanti Szö­vetség legfőbb szerve is ösz­szeült, hogy megtárgyalja azt a helyzetet, amely az NDK jugoszláv részről történt el­ismerése után alakult ki. Szívélyes légkörben folyta­tott tárgyalások után október 16-án Djakartában aláírták a következő évre szóló magyar —indonéz kereskedelmi meg­állapodást. Magyarország In­donéziának vasúti gördülő­anyagokat, hajókat, kikötő­és bányaberendezéseket, tel­jes gyáregységeket, gépeket, elektromos szerelési anyago­kat és gyógyszerárukat szál­lít. Indonéziából elsősorban nyersgumifajtákat, koprát, nyersbőröket, kávét és bors­árukat szállítanak Magyaror­szágra. * Damaszkusz: Szabri Asszali szíriai miniszterelnök szerdán hosszú megbeszélést folyta­tott a Szovjetunió ügyvivőjé­vel. Hivatalosan nem fedték fel a megbeszélés tárgyát. Zsilkor marsall, a Szovjetunió nemzetvédelmi minisztere októ­ber 17-én, csütörtökön befejezte jugoszláviai lálogalá-úl, s Tira­nába, Albánia fővárosába uta­zott. ahol az albáu kormány vendége lesz. Mikor kell átadni a szerződéses és a szabad sertéseket? Tudnivalók a szarvasmarha-felvásárlásról Süldőt, hízott sertést, lovat, szarvasmarhát lehel as Adatforgalmi Vállalattól vásárolni Csütörtökön Mihálvi Lász­ló. az Élelmezésügyi Minisz­térium Állatforgalmi Igazga­tóságának vezetőie tájékoz­tatta a saitó képviselőit az állatfelvásárlás időszerű kér­déseiről Elmondotta, hogv az előző sertésakcióban ma­gasabb árak mellett leszerző­dött sertések közül azokat. amelyeknek a lejárati idő­pontja 1957. szeptember hó­nap volt, 1957. október hó­nap folyamán — az egyhó­napi türelmi időt figyelembe véve — méo a régi. maga­sabb árakon veszi át az Ál­latforgalmi Vállalat. Minden más sertésért, akár a régi. akár úi akcióban történt en­nek a lekötése, alacsonyabb árat fizetnek. Az Allatforgalmi Vállalat minden le nem szerződött, de átvételre felkínált hízott ser­tést köteles állami szabad­felvásárlási áron átvenni. Ezeket az árakat a kínálat­nak megfelelően állapítiál: meg. Előnyös a termelőknek, a szabad-sertéseket minél hamarabb — lehetőleg még október és november hónap­ban átadni, mert a nagyobb kínálat miatt később eset­leg árváltozások lesznek. A továbbiakban a szarvas­marha-felvásárlás kérdései­ről beszélt. Elmondotta, hogv a szarvasmarha-felvásárlás üteme mind a szerződéses, mind a szabad-felvásárlás területén kielégítő. Az év végén várható, hoav a na­gyobb kínálat miatt torlódás lesz. s elhelyezési nehézsé­gek miatt átvételre nem ke­rül sor. A termelőknek azt tanácsolták, hogy azokat az állatokat, amelyeket nem akarnak átteleltetni, október és november hónapban adják el a felvásárló szerveknek. Azok a termelők, akik a vá­vóállatok feljavításához meg­felelő mennviségű takar­mánnyal rendelkeznek. a szarvasmarha-hizlalási ak­ció keretében most szerződje­nek le, mert február, márci­us. vagv április hónapban iól értékesíthetik állataikat. Eb­ben az akcióban minden jó csontozatú. háromszáz kiló­nál nehezebb szarvasmarha leköthető. Ezután az állami szabad­kereskedelem kérdéseiről be­szélt. A termelési kedv fenn­tartásának. az árutermelés fokozásának egvik fontos eszköze, hogv a megtermelt áru gazdaságosan és fenn­akadás nélkül értékesíthető legyen Erre az állami felvá­sárló. apparátus minden biz tosítékot megad. A kuoec­és üzér-kereskedelem vissza­szorítására az Allatforgalmi Vállalat megfelelő áron ad el hizlalásra alkalmas süldőt, igázáshoz szükséges lovakat és haszon-szarvasmarhákat a termelőknek. Ugyanilyen megfontolásból kiindulva a téli hónapokban, főleg a na­gyobb ivari munkás-közvon­tokban az igénylők réxére vágósertéseket ad el a válla­lat olcsó áron. A vásárlók az Állatforgalmi Vállalat gyűj­tőtelepein maguk választhat­ják ki a vásárlandó hízott sertést — feiezte be tájékoz­tatóját Mihályi László igaz­gató. . Fontos tudnivalók az őszi és tavaszi fásításokról Tudvalevően országunk, különösen az Alföld eléggé szegényes a tűzi- és szer­számfa termelésben. Éppen ezért kormányunk még na­gyon hosszú ideig napiren­den tartja az állandó fásítás programját. A fásításhoz igen nagy kedvezményeket, is biz­tosit a dolgozó parasztok szá­mára. Rendelet van arról, hogy aki erdőt vagy fasoro­kat akar telepíteni, annak a legközelebbi erdőgazdaságon költségi áron köteles facseme­tét, ültetésre alkalmas suhán­gokat adni. Egy-egy csemete csekély 10—12 fillérbe kerül. Nemsokára elérkezik a lombhullás ideje, sor kerül­het az őszi faültetésekre. Ha körültekintünk házunk táján, földjeinken, nagyon sok olyan helyet találunk még, ahol el­férne tíz — tizenöt la vagy még több is. Ne hagyjuk eze­ket a helyeket parlagon! Az elültetett csemeték már há­rom-négy év alatt megfizet­nek a gondozásért, a telepí­téssel járó munkáért, költsé­gekért. Hogyan juthatunk cseme­tékhez, suhangokhoz? Aki az őszön akar fát telepíteni, az még ezekben a napokban október 16-ig, aki pedig ta­vasszal akar ültetni, jövő év február 15-ig keresse fel a helyi tanács fásítási felelő­sét és jelentse be nála, mi­lyen fajta csemetére és meny­nyire van szüksége. A fásí­tási felelős összesíti az igé­nyeket, s megrendeli a tele­pítési anyagot az Erdőgazda­ságnál. Az Erdőgazdaság gondoskodik arról, hogy a kért csemetefélék mindenho­vá időben megérkezzenek. A tanács önköltségi áron oszt­ja ki az igényelt fásítási anyagot. Ha nagyobb terület beerdősitéséröl, több száz vagy ezer facsemete elülteté­séről van szó, akkor az erdő­sítéshez a községi tanács kü­lön engedélyét kell kérni. Jelenleg is érvényben van az a rendelet, hogy minden ki­vágott fa helyett három fia­tal fát kell ültetni. Ez köte­lező. Éppen ezért azoknak a gazdáknak, akiknek most fa­kitermelési szándékuk van, különösen fontos, hogy cse­meteigényüket bejelentsék, e nélkül nem engedélyezhetik számukra a kitermelést. Tanácskozásra készülnek a Szeged és Vidéke Körzeti Földmüvesszövetkezet tagjai A Szeged és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezetbe tö­mörült szegedi és környék­beli dolgozó parasztok a ve­zetőséggel közösen vasárnap szövetkezeti küldöttgyűlést tartanak Szegeden a Tol­buhin sugárúti szakszervezeti székház nagytermében. Ez alkalommal áz elmúlt év si­kereit és hiányosságait tár­gyalják meg. Az értekezlet­nek egy másik napirendje­ként a gyűlés részvevői a leg­jobb tagok közül küldötteket választanak majd a járást földművesszövelkezelek érte­kezletére, ahol többek között az országos tanácskozás rész­vevőit is megválasztják. (192) Olyan ez, mint a harctéren. A veszély pil/aiuitiíhan az egyszerű katona átveszi a pa­rancsnokságot. Es éppen Dub hadnagy úrnak kellett volna úgy vezényelnie, mint ennek a katonának: "Einslellen! - Auf! — Habachtl Rechtssclusut.'* — Kitörülted az tsrsch? — kérdezte a tábor­nok Svejktől. — Grnerábnajor úrnak alázatosan jelentem, liogy minden rendben van. — Vjencej siract nye bendzes? (Nem fog// többet szarni ?) — •Generálmajor úrnak jelenlein alássan, hogy /értig vagyok, — Akkor húzd jel a húzni és állj megim kap­uikba! - Mivel a tábornok ezt a *haptákot* egy kissé hangosakban mondta, a közelben gug­golólc kezdtél; felegyenesedni a gödör szélén. I)e a tábornok barátságosan intett feléjült, s lágy. atyai hangon azt mondta: - Alier nein, rnht, ruht, nur weiter machen. (Ugyan, pihenj, pihenj, csak tovább). Svejk immár teljes díszben állt a generálma­jor előtt, s a generáhnajor a következő rövid szónoklatot intézte hozzá német nyelven: — A feljebbvalók iránti tisztelet, a szolgálali szabályzat ismerete és a lélekjelenlét minden­nél fonlosabb a katonaságnál. S ha ezek az erényei: még bátorsággal is párosulnak, nincs az az ellenség, akitől félnünk kellene. — Dub hadnagyhoz fordult, s ujjával meg­bökve Svejl; hasát, igy szólt: jegyezze fel: ezt az embert a frontra érkezés után haladéktala­nul előléptetni és a legelső alkalommal felter­jeszteni a bronzéremre, jutalomképpen, amiért pontosan végzi a szolgálatot és ismeri o . . . \\ issen Sie dnch, was ich srhon meine ... Ab­treten! (Hiszen tudja, hogy mire gondolok. Lelépni!) , A tábornok eltávolodott a latrinától, miköz­ben Dub hagynagy hangosan vezényelt a je­lenlevőknek. hogy a tábornok is meghallja: " Krsl Schsvanrt atsf! Doppetreihen •. • • 7,weiter Srhwarm. . . (Első raj, fel! Kettős ren­dekbe ... Második raj...) Svejk közben ki­ment, s amikor Dub hadnagyhoz ért, szabály szerűen tisztelgett neki. Dub hadnagy azonban rászólt, hogy "Herstellt", és Svejknek újra szalutálnia kellett, mialatt ismét végighallgat­hatta a jól ismert szavakat: — Ismersz? Nem ismersz! Csak a jó olda­lamról ismersz, de meg fogsz ismerni a rossz oldalamról is. nuijd megríkatlak! Svejk végül elindulhatott a vagonja felé. s közben azt gondolta magában: "Egyszer, ami­kor még a karlini kaszárnyában voltunk, volt egy Chudavy nevű hadnagyunk, és hz egész másképpen beszéli, amikor didibe gurtilt: "Fiúk. jusson eszetekbe, ha megláttok, hogy én disznó vagyok hozzátok és disznó is maradok, amíg itt x*agytol; ennél a századnál«. Miitor Svejk a törzsvagonhoz ért. Lukás fő­hadnagy rákiáltott, hogy szóljon Ralonnnah, siessen már azzal a kávéval, a tejkonzervet pe­dig csukja vissza, hogy meg ne romoljon. Ba­loun ugyanis a vagonban Vanek számvivő őr­mester mellett egy gyorsforralón kávét főzött Lukás főhadnagynak. A belépő Svejl; azt ta­pasztalta. hogy távollétében az egész vagon nekiült kávét inni. Lukás főhadnagy kávé- és leikonzervei már félig üresek voltak, és Baloun. aki csajkáitól szürcsölte a kávéi, közben egy kiskanállal bele­belenyúlt a tejkonzers-be is, hogy amennyire Csak lehet, javítson a kávén. Jurajda. az okkultista szakács, és Vanek számvivő őrmester kölcsönösen megígérték egy­másnak. hogy amint megjönnek a kávé- és iej­knn tervek. kártalanítani fogják Lukás főhad­nagy urat. Svejket is megkínáltál: kávéval, de Svejk visszautasította, és így szólt Ralotmhoz: — Éppen most jött egy parancs a hadsereg­törzstől, hogy minden puccert, aki eltulajdonítja gazdája kávé- és tr.jkonzervjét. huszonnégy órán belül haladéktalanul fel kell akasztani. Ezt üzen! neked az óberlajtnant úr. és azt mondja, hogtt azonnal ott legyél a kávéval. A megrémült Raloun kikapta Chodounsky távírász kezéből a kávét, amit az előbb töltött be. neki, visszatette a gyorsforralóra. még egy kis konzervtejet öntött hozzá, majd elrobogott vcíe a torzsvagon felé. . Szemét kidülleszlve átadta a kávét Lukás fő­hadnagynak, s közben az villant ál a fején, hogy Lukás főhadnagy biztosan látja a szenté­ről, hogy miként gazdálkodott a honzervjeiveL — Azért késlem — dadogta —, mert nem tudtam kinyitni. — A tejkonzcrvel meg kiöntötted, ml? — kétdezle Lukás főhadnagy. belekortyolva a kávéba. — Vagy kizabáltad kanállal, mint a levest. Tudod, hogy mi vár rád? Baloun felsóhajtott és sopánkodni kezdett: — Három gyerekem van, óberlajtnant úr, je­lentem alássan. — Jól vigyázz. Baloun, utoljára figyelmez­tetlek. hogy ne legyél olyan falánk. Svejl; nem mendott semmit? — De. hogy huszonnégy órán belül felakaszt­hatnak — felelte Baloun szomorúan, minden izében reszketve. — Ne remegj itt énnekem, le tökfejű — mondta Lukás főhadnagy mosolyogva —. in­kább javulj meg. Verd már ki a fejedből azt a falánkságot, és mondd meg Svejknek. hogy nézzen körül a pályaudvaron vagy a környé­ken valami rendes ennivaló után. Add oda neki ezt a tízest. Téged nem küldelek. Te majd csal; akkor mész. ha pukkadásig telezaháltad magad. Nem faltad fel azt a doboz szardíniámat? Azt mondod, hogy nem. Hát akkor hozd ide és mu­lasd meg. Baloun közölte Svejlkel. hogtt ezt a tízest az óberlajtnant űr küldi, hogtt keressen neki vala­mi rendes ennivalót a páhtaudvar körül, az­után sóhajtva kihúzta a főhadnagy kofferéből a szardiniásdohozt. és elszorult szívvel megin­dult vele szemlére a főhadnagyhoz. Szcénv Baloun. már azt remélte, hogtt Lti­lás főhadnagti talán meeleledkrzih arról a szardíniáról, rs most mindennel; vége .4 fő­hatlrmgn valószínűleg olt tartja ma"ántfl a do­bozt. s őt s'égkénn mogfoszlia tőle. Baloun úgy érezte ma"őt. mint akit megloptak. — Óberlnilnani úrnak jelentem alássan Itt van a sznrdmm — mondta keserűen, átnsniitve n dt'hn-t tnle'-'lnnnsénnh — Vi|i|ffffD Ifi? — Jól van. Baloun. ne nyiss ki semmit és vidd vissza a bébiére Csak látni akartam, hogtt nem néztél-e bele. Ügy rémlett, amiltor a ká­vét hoztad, rnintha zsíros volna a képed vala­mi olajtól. Svejk már ehrtcnl? — Óberlajtnant úrnak alázatosan jelentem, hagy el — jelentette felvidulva Hnlouii. — -4st mondta, hogy az óberlajtnant úr meg lesz elé­gedve és hogy mindenki irigyelni fogja az óber­lajtnant urat. Kiment valahová a pályaudvar­ról és azt mondta, hogy ő itt egészen Rákos­palotáig nagyon jól ismeri a vidéket. Ha a vo­nat véletlenül elmenne nélküle, akkor az autós­oszlophoz fog csatlakozni, és a legközelebbi ál­lomásig autón biztosan beér minket. .4;í mond­ta. ne aggódjunk miatta, ö tudja, mi a köte­lessége, még ha a saját költségén fiakkert is kellene hogy vegyen és azzal kellene hogy jöj­jön a transzport után egészen Galíciáig. Később aztán le lehet vonni a lénungjából. Azt mond­ta. egyáltalában ne lessék aggódni miatta, óber­lajtnant úr kérem. — Eredj — mondta szomorúan Lukás főhad­nagy. Az állomásparanesnohságról. azt üzenték, hogy csak délután kettőkor indulnak tovább Gödöllő—Aszód felé. s liogy a pályaudvaron fejenként hét liter vörösbor és egy üveg konyak ál! a liszt urak rendelkezésére. Mindezt állítólag a Vöröskeresztnek kellett volna megkapnia, de q küldemény valahogy elveszett és itt ragadt. Mindegy, az égből pottyant, és a törzsvagonban nagy lett a vidámság. A konyak háromcsillagos volt. a hor pedig gumpoldshirrheni márkájú. Csak Lukás főhadnagy nem akart sehogy sr felderülni. Már több. mint egy óra eltelt, és Svejl: még nem jött vissza. Aztán újabb félóra lek el. s az állomásparancsnokság irodájából kilépve egy fölöttébb érdekes menet indult meg a törzsvagnn felé. Az élén Svejl, lépdelt, komolyan és méltóság­teljesen. mint az őskeresztény mártírok, amikor az arénába kisérik őket. Jobb és baloldalán egy-egy magttar honvéd hit űzött szuronnyal. A halszórnunn egy szakasz­vezető az állomásparanesnohságról. mögöttük prdi" eg-i asszony, ráncos nims s-riknyöban. s ' "V kerek, kalapos, csizmás férfi, akinél; be volt dagadva a léi szeme, s aki egy eleven, kotkodá­csoló rémüli Imikor hozott. Mindannyian felkapaszkodtak n törzsvagrm­ha de a szakaszvezető magyarul ráordított n lyúkns férfira meg az asszonyra, liogy marad­janak lenti (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents