Délmagyarország, 1957. szeptember (13. évfolyam, 204-228. szám)
1957-09-13 / 214. szám
13 Csütörtök, 1957. szeptember 5. A szíriai külügyminiszter szerint az események Szíria számára kedvezően bontakoznak kí A nemzetközi politika napi eseményei MI TÖRTÉNIK AZ ENSZ KÖZGYŰLÉSEN? Az ENSZközgyűlés rendkívüli ülésszakának kedd esli és szerdai eseményei — amelyről lapunkban anyagtorlódás miatt nein számolhattunk be — nem úgy alakultak, ahogyan azt az. amerikai ENSZ-kiildöltség remélte. Kedden este Szoboljev szovjet delegátus nagyhatású beszédben mntulotl rá, mennyire lehetetlen helyzetbe került az ENSZ-közgyűlés azzal, hogy napirendjére tűzte az úgynevezett magyar kérdést. Hangsúlyozta: az ötös bizottság /derítése mérhetetlen hárohat okoz az ENSZ tekintélyének. A szovjet delegátus beszéde végén kövelelte, hogy a közgyűlés vessen véget a magyar kérdéssel folytatott veszélyes játéknak és vegye le e kérdést napirendjéről. Szerdán délelőtt n Román Népköztársaság ENSZ-kiildötte, Magheru mondott általános érdeklődéstől kísért beszédet. Felszólalásában arra figyelmeztetett: nem szabad megengedni, hogy egy nemzetközi szervezet, mint az ENSZ, eszközévé váljék a tagállamok törvényes rendje elleni felkelésre való uszitási kampánynak. Az ötös bizottság jelentése — állapította meg a román delegátus — a hidegháborút rozsdás fegyvere, amely nem Uéli el a fasiszta lelkelök kegyetlenkedéseit. A "magyar kérdés* megvitatása az ENSZ-ben a nemzetközi légkör megmérgezését célzó aknam-mka. amelyet meg kell szüntetni, bogy a béke megszilárdítása lehetővé váljék — mondotta beszéde befejezéséül Magheru, A közgyűlés szerda esti ülésén Petr Vutov. a Bolgár Népköztársaság ENSZ delegátusn kifejtette, liogy az. ötös bizottság létrehozása a Szovjetunió és a népi demokratikus országok elleni rágalmazás! kampány céljait szolgálja, majd megállapította, hogy Sltann. az. ötös bizottság előadója, akinek írói tehetségét számos újság kiemelte, helyesebben járt volna el, lin az amerikai hírszerző szervek értesüléseiből nem jelentést, hanem szórakoztató regényt ír. Ez az ENSZ-nek is olcsóbb lelt volna. Beszéde befejezéséül V'ufov elfogultsággal vádolta az ENSZ. titkárságát, mert az ötös bizottság jelentését nagyobb példányszámban adta közre, mint a főtitkár évi beszámolóját. Ilammar skjöld erre azt válaszolta, hogy ez. azért történt, mert "eleget akarlak tenni a kereslelnek*. Figyelemre méltó, hogv a nemzetköz? snjfó — közte a francia sajtó — orgánumai alig foglalkoznak az ENSZ-közgyűlés rendkívüli ülésszakának üléseivel. Az. sein mellékes, bogy amíg Cabol1.odge amerikai ENSZ-delegátus felszólalását 22 sorban intézi el a Le Monde című francia lap. addig Mód Péter küldöttünk beszédének háromszor ekkora helyet biztosított, dr Szoboljev szovjet küldött felszólalását is kétszer annyi helyen ismerteti, mint az. amerikai delegátus szavait. Találóan állapítja meg a Pravda, hogy »« magyar kérdés felvetése az ENSZ rendkívüli közgyűlésén szappanbuborék. amely elkerülhetetlenül szétpattan, bármennyire is igyekeznek felfújni az amerikai diplomaták SZÍRIAI JEGYZÉK NÉ HÁNY ARAB ALLAMHOZ. A szíriai kormány szerdai minisztertanácsa után kiadott sajtóközlemény szerint "a minisztertanács megszakítás nélkül ülésezik, hogy állandóan figyelemmel kísérhesse a fejleményeket". A szíriai parlament külügyi bizottságának ülésén a külügyminiszter bejelentette: a jelenlegi helyzet Szíria számóra előnyösen bontakozik ki. Tiulles amerikai külügyminiszter keddi sajtóértekezletén arról beszélt, hogy közép-keleti kormányok aggodalmukat fejezték ki a szíriai események miatt. A szíriai kormány most szaván fogja az amerikai külügyminisztert és jegyzéket intézett Irak, Jordánia és Libanon kormányához, válaszukat kérve, bogy tényleg kifejezték-e a szíriai helyzettel kapcsolatos aggodalmaikat az amerikai külügyminiszter állításának megfelelően; Malik libanoni külügyminiszter az Egyesült Államokba utazott, bogy Chamoun libanoni köztársasági elnök fontos üzenetét átadja Eisenhower elnöknek. Beinitban, Libanon fővárosában tudni vélik, hogy a libanoni elnök kéri Eisenhowert: tartózkodjék n Szíriával szembeni erőszak alkalmazásától, mert "ellenkező esetben — ha Szíria agresszió áldozatául esne — valamennyi arab éUlam feltétlenül Szíria oldalára állna". A KÜLPOLITIKA HÍREI röviden MÉLTÓ HOZZÁ Bonn: Bonni kormánykörökben komoly izgalmat kellett. hogv Tito marsall kedden a lengyel álláspontot támogatta az Odera—Neisszehatár kérdésében. A iugoszláv államfő nyilatkozata nem tekinthető végleges állásfoglalásnak — mondiák —. mégis sajnálatos, hogy Jugoszlávia volt az első ország, amely ilyen értelemben foglalt állást Németország keleti határának tárgyában. Párizs: Szerdán reggel Franciaországban a pékek 48 órás sztráikba léptek. A hivatalos becslések szerint Seine megyében a sütödék 90 százaléka zárt be. New York: Ugy tudják, hogy az Egyesült Államok képviselői tanácskozásokat folytatnak más ENSZ-küldöttségekkel a leszerelés kérdésének előtérbe helyezéséről a közgyűlés napirendjén. Az indiai ENSZ-küldöttség ugyanis kedden kérte, hogy a leszerelés kérdését első pontként tűzzék a politikai bizottság napirendjére. Nyugati tájékozott körökben szerdán kijelentették: a kérdés nem olyan, hogy azt „soká halogassák". Peking: A Zsenminzsipao. a Kínai Kommunista Párt központi lapja szerdai számának jelentése szerint a Kínai Népköztársaságban az elmúlt év folyamán 300 000 közhivatali és kommunista pártfunkcionárust helyeztek át munkára üzemekbe, bányákba, mezőgazdasági termelőszövetkezelekbe. vagy alacsonyabb közhivatali pártszervekhez. Az áthelyezés a kormánynak a túlméretezett adminisztráció elkerülését, a bürokrácia leküzdését és a munka eredményességének fokozását célzó rendelete értelmében történt. yt z Esti Hírlap néhány soros kis híre tudatja velünk: Adenauer a választási hadjárat során Gőring vasúti kocsiján járja az országot. Na igen. A kancellár úr pedáns ember. Ügyel mindenféle apróságra. Nemcsak politikájában követi exfasiszta elődeit, nemcsak a német nép nyomorbadöntésén és új háborúba való kergetésén fáradozik élemedett korához képest meglepő ambícióval — hanem a külsőségekben is odaadó, hű másolója a hitleri "államférfiaknak*. Tudjuk, hogy nem egy burkolt és nem burkolt kijelentésében hangoztatta szeretett elődeinek kitűnő módszereit, s mert ő nemcsak a szavak embere, tettekben is bebizonyította burjánzó képességeit. A nyugatnémetországi börtönök koncentrációs táborok és kínzókamrák fényesen igazolják, hogy a kancellár úr alapos és fáradságot nem ismerő munkával eljutott elődei szintjére. Sőt... A kitűnő államférfiú egyébként rendkívül elnéző és humánus is tud lenni. A legagyafúrtabb ötletekkel is képes előállni, ha szenvedő, börtönben sínylődő embertársai kiszabadítását kell nyélbeütni. S ehhez csak egyetlen kis előfeltétel kell, hogy fennálljon: a kancellári pártfogolt — fasiszta legyen ... Valóban kevés ember tarthat számot arra, hogy Gőring kocsijában utazhassák. Adenauer kancellár úr azonban kétséget kizáróan méltó erre. (s.) Megváltoztatják néhány falu, város és intézmény elnevezését a Szovjetunióban Moszkva: A Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége szeptember 11-én közzétett rendeletében közli, hogy ezentúl kiemelkedő személyiségek emlékének megörökítése céljából csak haláluk után és csupán rendkívüli esetekben, a dolgozók, a szovjet és a társadalmi szervezetek kérésére lehet ilyen személyekről területeket, kerületeket, városokat, falvakat, üzemeket, kolhozokat, intézményeket, vagy szervezeteket elnevezni. A törvényerejű rendelet ezenkívül előírja, hogy a jelenleg élő állami és társadalmi személyiségekről elnevezett területek, kerületek, városok, üzemek, kolhozok, intézmények és különféle szervezetek nevét meg kell változtatni. A személyi kultusz időszakában igen sok kerületet, várost, falut, üzemeket, kolhozt, tanintézményt neveztek el még életükben állami és társadalmi személyiségekről. F.z a gyakorlat azonban egyes személyiségek aránytalan magasztalására vezetett és kisebbíti a pártnak, mint a tömegek kollektív vezetőjének és szervezőjének szerepét, nem segíti elő a kádereknek a párthoz illő szerénység szellemében való helyes nevelését. Svájci ízérum, amelyet nem lehet felhasználni Bern: A Bernben székelő svájci magvar követség közleményt adott ki. amelyben rámutat: A Svájc—Magyarország Közvetlen Diáksegélv által Magyarországra küldött sárga színű, paralízis elleni oltóanyagot azért küldték vissza, mert a mellékelt utasítás alapján megállanították. hogv az oltóanyaa felhasználásra nem alkalmas. A követség közleményének befejező része aláhúzza: a magyar hatóságok a szükséges oltóanyagot minden politikai megkülönböztetés nélkül, kizárólag a szérum hatásosságának és minőségének figyelembevételével, elsősorban az Egyesült Államokból és Kanadából kellő mennyiségben beszerezték. így csupán rágalomnak tekinthető az a néhány svájci lapban megjelent hír. hogv az említett svájci diákszervezet által hazánkba küldött Salk-vakcinát a magyar kormánv politikai okokból küldte volna vissza. Uj bevándorlási törvény az Egyesült Államokban Mennyi pénzt költ az Egyesült Államok szíriai terveire? Kairó: Az Al Gumhurija című egyiptomi lap szerdán azt írta. hogy Elsenhower elnök ötvenmillió dollárt irányzott elő a szíriai rendszer megdöntését célzó erőfeszítések finanszírozására. Ezzel a pénzzel buzdítiák majd a nyugatbarát elemeket Szíriában és az ország határain kívül — állapítja meg a lap. — Ügynököket fognak küldeni Beirutba. Bagdadba. Ammanba és Ankarába, hogv egybehangolt erőfeszítésekkel államcsínyt hajtsanak végre Szíriában. * Newport: Elsenhower elnök szerdán aláírta az úi bevándorlási törvényt. A kongreszszus azonban a többi között nem tett eleget Eisenhower kívánságának, hogv állandó letelepedést ad ion mintegy 25 000 magyar disszidensnek. Tájbibliográfiai munkaközösség Szegeden Kulturális forradalmunk eredményeként az utóbbi években országszerte megindult a mélyreható, néprajzi szempontokon túlmenő tájkutatás. Ez a munka felölel egy-egy tájegységgel kapcsolatban minden kérdést, s e kérdések eredményes megoldásához segítséget nyújt a vizsgált vidékekről készült tájbibliográfia. Szeged és vidéke bibliográfiájának elkészítése is olyan feladat, amelyet nem lehet tovább halogatni. Az állami vezetötestületek, a vezető pártszervek és a tudományos kutatás egyaránt érzi a maga módján ennek a sok hasznot hajtó segédeszköznek a hiányát. 1954-ben a Szegedi Egyetemi Könyvtár kezdeményezésére már folytak megbeszélések egy tájbibliográfiai munkaközösség megalakításáról, e kezdeményezés azonban nem haladt túl a kezdeti lépéseken. Most a helyiismereti anyaggal leginkább rendelkező városi Somogyi Könyvtár kezdeményezte újra a vállalkozást. Az elgondolás szerint 10—12, különböző tudományágban működő szegedi kutató és szakember munkájának összehangolásával meg lehetne oldani a feladatot. Az első, publikációra érdemes anyagok, eredmények néhány év alatt még úgyis megszülethetnének, ha a munkaközösség tagjai addig csupán társadalmi munkaként végeznék a feladatot. A munkaközösségbe ismert szegedi kutatókat, folkloristákat, irodalomtörténészeket és tanárokat kérnek fel közreműködésre. A Somogyi Könyvtár kezdeményezését a városi tanács művelődési osztálya támogatja. I A j iwSw ^ W s^r(164) — Was fst das, meine Herren? — kérdezte meglepődve; amikor valumi az ujjára rugaüt. — Wahrsheinlich Katzendreck, llerr Oberst. (Mi e/., uraim? . .. Valószínűleg macskaszar, ezretles úr.) — jelelte rendkívül udvariasan Ságner kapitány mindannyiuk nevében. Schrőder ezredes kirohant a szomszédos irodahelyiségbe, s nemsokára borzalmas mennydörgés és káromkodás hallatszott, azzal a szörnyű fenyegetéssel fűszerezve, hogy mind felnyalatja velük, amit a tnacska odacsinált. A kihallgatás nem tartott sokáig. Megállapítást nyert, hogy a kandúrt két héttel azelőtt Zwiebelfisch, a legfiatalabb írnok hozta he az irodába. E ténymegállapítás után Zwiebeljisch összeszedte a cókmókját és a legidősebb írnok átkísérte a hauptwachéra: olt jog ülni az ezredes úr további parancsáig. Ezzel tulajdonképpen véget ért az egész konferencia. Amikor Schrőder ezredes vérvörös arccal visszatért a tisztek közé, megfeledkezett arról, hogy még el kell döntenie Marék egyéves önkéntes és Teveles ál-szakaszvezetö sorsút. Egész röviden csak ennyit mondott: — Kérem a tiszt urakat, hogy legyenek útrakészek és várják be további parancsaimat és utasításaimat. Így aztán az egyéves önkéntes és Teveles továbbra is őrizetben maradt a hauptwachén, s amikor később csatlakozott hozzájuk Zwiebeljisch. leülhettek máriásozni és máriásozás után azzal bosszantották az őröket, bogy megkértél: őket, fogdossák nekik össze a bolhákat a szalmazsákról. Aziuu hozzájuk csapták még Peroulka örve* zrtőt a tizenharmadik menetszázadból, akinek előtte való nap nyoma veszett, miután a lágerben elterjedt a hír, hogy kimennek a frontra, és az őrjárat csali másnap reggel akadt rá a hrucki "Fehér Rózsá"-ban. Peroulka azzal védekezett, hogy indulás elölt meg akarta tekinteni Harraeh gróf híres üvegházát Bruck mellett, visszafelé azonban eltévedt, s csak reggel sikerült holtfáradtan eljutnia a "Fehér Rózsá"ba. (Valójában a "Fehér Rózsa« egyik Csipkerózsihájával hált egész éjszaka.) A helyzetet még mindig a legsűrűbb homály fedte. Megyünk, vagy nem megyünk? Svejkneh a tizenegyes menetszázad irodájában a legkülönbözőbb pesszimista és optimista nézeteket sikerült a telefonon kihallgatnia. A tizenkettedik menetszázad azt telefonálta, liog/t valaki azt hallotta az irodán, hogy előbb még lövészgyakorlatok lesznek mozgó figurákkal, és csak az ilyen feldmássigschiessiibungok után hagyják el a lágert. Ezt az optimista véleményt azonban megcáfolta a tizenharmadik menetszázad, amely azt telefonálta, hogy Ilavlik káplár p/ipen visszajött a városból, s ott egy vasutas azt mondta neki, hogy a vagonok már a pályaudvaron állnak. Vanek kitépte Svejk kezéből a kagylót rs izgatottan beleordította, hng// a vasutasok frászt se tudnak, ö éppen most volt az ezredirodán. Svejk őszinte szeretettel csüggött a telefonon rs minden kérdésre, hogy mi újság, azt felelte, hogy még semmi biztosat nem lehet tudni. Ugyanígy válaszolt Lukás főhadnagy kérdésére is: 1 — Mi újság maguknál? — Még semmi biztosat nem lehet tudni, óberlajtnant úr — adta meg Svejk a sztereotip választ. — Maga ökör, tegye vissza a kagylót. Aztán egy sor telefongram érkezett, és Svejk hosszas nézeteltérések után (elvette őket. Mint denekelőtt azt, amelyet éjszaka nem tudtak lediktálni neki. mert nem akasztotta vissza a kegylót és aludt, s amely a beoltott és be nem oltott katonák létszámára vonatkozott. Aztán megint jött egy elkésett telefongram a konzervek ügyében, noha erre az ügyre már tegnap este világosság derült. Aztán egy másik telefongram. amely nz összes zászlóaljaknak, századoknak és ezredrészlegeknek szólt: "A dandár 75 692. száméi telejongramjának másolata. 172. számú dandárparancs. A tábori konyhák működéséről szóló kimutatásokban a felhasznált anyagólt felsorolásánál a következő sorrend tartandó be: 1. hús, 2. konzervek, 3. Iriss zöldség, I. szárított zöldség, 5. rizs, 6. makaróni, 7. dara és gríz, 8. burgonya, a fentiek hiányában: 4. szárított zöldség, 5. friss zöldség". Mikor Svejk felolvasta ezt a számvivő őrmesternek. Vanek ünnepélyesen kijelentette, hogy az ilyen telefongramokat a latrinába kell dobni: — A hadseregtörzsnél valami hülyének eszébe jut egy ilyen marhaság, és már szét is megy az összes hadosztályokhoz, dandárokhoz és ezredekhez. Aztán Svejk felvett még egy telefongramot, amelyet olyan gyorsan diktáltak, hog\/ Svejk esni: néhány szót tudott lejegyezni belőle a blokkjára — az eredmény olyan volt. mint egy rejtjeles távirat: »ln der Folge geiuiucr erlaubl gcwcsen oder das selbst einem kingegen immerhin eingeholet werden". (A következő sorrendben pontosabban engedélyt nyert vagy magát egy ezzel szemben mindazonáltal behozni.) — Ez mind fölösleges — mondta Vanek, amikor Svejl; rendkívül elcsodálkozva a feljegyzésén, háromszor egymás után hangosan felolvasta — tiszta hülyeség, habár ördög tudja, U hot, hogy sijriroiva van. de arra mi nem vagyunk berendezkedve itt, a századnál. Ezt is el leltei dohuk — Én is azt hiszem — mondta Svejk —, hogyha jelenteném az óberlajtnant úrnak, hogy o in der Folge genauer erlaubl gewesen oder das selbst einem hingegen immerhin eingeholet werden. akkor még tahin megsértődne. — Vannak, akik olyan érzékenyek, hogy az borzasztó — folytatta Svejk, ismét elmerülve emlékeiben. - Egyszer Vysocanyból villanáson mentem Prágába és Libenbcn felszállt hozzánk egy Novotny nevű úr. Mihelyt ráismertem. mindjárt odamentem hozzá a perronon és beszélgetni kezdtem vele, hogy mi mind a ketten drazoviak vagyunk. De ő rám ordított, hogy ne molesztáljam, mert ö nem ismer engem. Én elkezdtem magyarázni neki, hegy emlékezzen csali vissza, én sokat jártam hozzá kisfiú koromban a mamával, akit Antóniának hívtak, a papát Prokopnak hívták és kasznár volt. De még akkor sem akart tudni arról, hogy ismerjük egymást. Aztán elmondtam neki még apróbb részletekel is, hogy Drazovban két Novotny volt. a Tonda meg a Jo.sc/. Ilogy ö ez a Josef, és nekem megírták róla Drazovból, hogy agyonlőtte a feleségét, mert az asszony murizott vele, amikor ivott. Erre ő felemelte a kezét, én elugroltam, és ö betörte az ablakot az elülső perronon. azt a nagyot a vezető előtt. így aztán leszállítottak és bekísértek bennünket, és a rendörségen kiderült. hogy azért volt olyan érzékeny, mert egyáltalában nem Josef Novotnynak hívták. Iwnem Eduárd üoubravának, és az amerikai Montgomeryböl való volt. és ide látogatóba /Ott a rokonaihoz, akiktől a családja származott. A telefon félbeszakította Svejk elbeszélését, és a géppuskás osztagtól egy rekedt hang ismét megkérdezte, hogy indulnak-e már. Reggel állítólag besprechung van az óberszt úrnál. (Folytattuk?