Délmagyarország, 1957. augusztus (13. évfolyam, 178-203. szám)
1957-08-29 / 201. szám
2 Csütörtök, 1957. augusztus io. Az irodalom és a művészet elválaszthatatlan a nép életétől — állapította meg N. Sz. Hruscsov Moszkvából jelenti a van szükségük, s öltözködniTASZSZ: A Kommunyiszt ök kell, mielőtt politikával, című lap most megjelent 12. tudománnyal és művészettel száma közli N. Sz. Hruscsov foglalkozhatnának. egy korábbi beszédének szövegét. E beszédben az SZKP Központi Bizottságának első titkára a szoviet irodalom és kultúra aktuális kérdéseivel foglalkozott. Hangsúlyozta, hogv a gazdasági igazgatás átszervezése a kultúra úiabb felvirágzását is magával hozza, maid szólt a Központi Bizottság iúniusi üléséről, amelyen — mint ismeretes — leleplezték és ideológiailag szétzúzták Malenkov. Kaganovics. Molotov és Sepilov pártellenes nézeteit. Ismerem az ilven embereket — jelentette ki Hruscsov —. akik teoretikusnak tüntetik fel magukat, de a dolog lényegét illetően egész elméleti ..bölcsességük" csak anvryiból áll. hogv unos-untalan bűvészmutatványokat végeznek a marxizmus—leninizmus klasszikusainak írásaiból kiragadott idézetekkel. Ezek az elméleti tógában tetszelgő gyásztudósok nem képesek megérteni azt a lényeges marxista igazságot, hogy az embereknek elsősorban enniök, inntok kell, lakásra Ezek a talmudisták és blbliamagvarázók elfeleitík: a nép éppen ezért ragadta magához a hatalmat, hogy lehetőleg minél gyorsabban fejlessze a termelő erőket, megtett — állapította meg Hruscsov. Az SZKP Központi Bizottságának első titkára ezután arról beszélt, hogy az írók közül többen a személyi kultusz általános légkörének hatása alatt túlságosan felnagyították Sztálin érdemeit, ezzel szemben a párt és a nép MIÉRT DRÁGA A GYÜMÖLCS A SZEGEDI PIACON? Kofák és kufárok nyomában nnk//nZOZ2? ' ,. sTere^Tnem vnágítotiák meg 0^zdasd0^jwvelje j6lététjes mé:tóan. Az irodalom és a műZ vészét fejlődésének az a fő életfeltételeket teremt-jobb sen. A szovjet értelmiség — állapította meg ezután Hruscsov — politikailag érett, állhatatos. de vannak soraikban olyanok, akik bizonyos mértékig ingadoztak és tétováztak. amikor a személyi kultusz leküzdésével összefüggésben hazug ideológiai kérdést kellett megítélni. vonala — jelentette ki Hruscsov —, hogy az irodalomnak és a művészetnek mindig elválaszthatatlanul össze kell forrnia a nép életével. Beszélt ezután Hruscsov arról, hogy az írók és a művészek között akadnak még olyanok, akik elvesztik a talajt a lábuk alól, ferde megEgyes elvtársak egyoldalú- világításban foglalkoznak az an. helytelenül értelmezték a sztálini személyi kultusz pártbírálatának lényegét. Sommásan támadták J. V. Sztálin pozitív szerepét hazánk és pártunk életében. S hamis útra léptek: elfogultan csak az árnyoldalakat és a tévedéseket keresték. Sztálin tevékenységének utolsó időszakában sok hibát követett el, de sok hasznosat is >M Rendelet a mezőgazdasági termelőszövetkezetek tag jainak baleseti kártalanításáról A magyar forradalmi munkás-paraszt kormánynak a Termelőszövetkezeti Tanács javaslatára hozott rendelet szerint a mezőgazdasági termelőszövetkezet tagja üzemi baleset, vagy foglalkozási betegség által okozott munkaképességcsökkenés, vagy megrokkanás esetében az 1954. évi 28. számú törvényerejű rendelet rendelkezései szerint baleseti Járadékra, illetőleg rokkantsági nyugdíjra, az üzemi baleset vagy foglalkozási betegség következtében meghalt és sérült rokkantsági nyugdíjas özvegye özvegyi nyugdíjra, árvái árvaellátásra, szülője pedig szülői nyugdíjra jogosult. Az említett ellátásokat havi 800 forint összegű átlagjövedelem alapján kell megállapítani. A mezőgazdasági termelőszövetkezet tagja mindaddig, amíg az üzemi baleset, vagy a foglalkozási betegség következtében gyógykezelésre szorul, a betegségi biztosításnak üzemi baleset esetében járó szolgáltatásaira is jogosult. Az üzemi baleset, vagy a foglalkozási betegség következtében sérült termelőszövetkezeti tag a baleseti járadék, illetőleg a rokkantsági nyugdíj megállapításáig — táppénz helyett — kártalanítási segélyben részesül. A kártalanítási segély a rendeletben meghatározott havi átlagjövedelem 65 szá- — mondotta ezután Hruscsov, irodalom és a művészet feladataival, mintha az lenne a feladatuk, hogy mindig csak a hiányosságokat keresgéljék. Példaként hozta fel Dugyincev írót, aki »Nemcsak kenyérrel* című munkájában elfogultan, hajuknál fogva ráncigálja elő a negatív tényeket. Könyve helytelen irányú, nem igaz. Csak sajnálni tudom — mondotta Hruscsov —, hogy a Novij Mir folyóirat szerkesztősége helyt adott olyan mű közlésének, mint például Dunyincav könyve. Több irodalmi és művészeti folyóirat szerkesztősége és egyes kiadók vezetői nem álltak a helyzet magaslatán, több esetben letérlek az elvi álláspontról. Ahogy a hadsereg nem tud harcolni fegyver nélkül, úgy a párt sem tud sikeres ideológiai munkát kifejteni az olyan éles és harcos fegyver nélkül, mint a sajtó. Nem adhatjuk a sajtót megbízhatatlan kezekbe. Dunyincev segítségünkkel a helyes útra léphet, ha akarja — Hogy az alma? — — Elkelt már. — Mennyiért adja az almát? — — Nem eladó. — Mi az ördögért hozzák akkor a piacra? — zsörtölődött tegnap egy pirosképű menyecske. Sorba kérdezgette a termelőket és már valamennyi eladta az almáját. Egy-két helyen ugyan pirosodott a kosár alján borízű, vagy édesalma, de olyan borsos árat kértek érte, hogy a vevőnek elment az almavásárlási kedve. Hasonló volt a helyzet az őszibarackkal is. Az ördög érti ezt. Hiszen jótermésünk van. a felhozatalra sem panaszkodhatunk és mégis magasak az árak. Vajon miért? Van magyarázata. Nézzünk csak alaposan körül a piacokon. Az ország legkülönbözőbb piszéből érkeznek ide autók. Tegnap például budapesti, békéscsabai, pécsi, szarvasi, orosházi, hódmezővásárhelyi gépkocsikkal találkozhatunk. Ezek a kocsik nemcsak tisztelgő látogatást tesznek városunkban, hanem árut visznek. Budapesti autóval találkoztunk először a szegedi piacon. A budapesti KÖZÉRT Zöldség- és Gyümölcsellátó Vállalata almáért iiitt Szegedre. Két tehergépkocsin 70 mázsa almát szállítottak a fővárosba. A jövőben bármelyik OTP-fiókban, vagy toló-lolíó irodában felvehető a nyeremény A heti lottósorsolások eredményeiről a jövőben országosan — külön fővárosi és külön vidéki — kifizetési jegyzéket készítenek, amelyet valamennyi OTP-fiókban és kirendeltségnél, valamint totólottó irodánál meg lesz a nyertes szelvények száma. A név és cím nélküli két- és háromtalálatos nyereményeket a vidékiek bármelyik vidéki OTP-egységnél felvehetik. A névvel és címmel ellátott lottószelvényekre a nyereményeket 5000 forintig természetesen továbbra is postán küldik meg. Ezután a nyerő kívánságára bármelyik OTP-fiókban és totó-lottó irodában kifizetik a 4, vagy az 5 találatos nyereményt is, de ezt a nyertesnek előre be kell jelentenie. A KÜLPOLITIKA HÍREI röviden zaléka, ha a kártalanítási segélyt nem teljes naptári hónapra kell fizetni, a kártalanítási segély napi összege az átlagjövedelem 65 százalékúnak egyharmincad része, vagyis kereken napi 17 forint. A rendeleten alapuló kártalanítás költségeinek fedezésére a mezőgazdasági termelőszövetkezeteknek baleseti biztosítási díjat kell fizetniük. A rendelet kihirdetése napján lép hatályba, rendelkezéseit azonban az 1957. évi június hó 15 napjától kezdődően alkalmazni kell. — majd kijelentette: konszolidációt akarunk, azt akarjuk, hogy az irodalom és a képzőművészet minden ereje elvi alapon tömörüljön, de nem a marxizmus—leninizmus elveiből való enegedmények, a tőlük való elhajlás árán. Pataki László rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a Magyar Népköztársaság dániai követe, augusztus 27-én ünnepélyesen átadta megbízólevelét IX. Frederik dán királynak. • Londonból jelenti az MTI: Az AFP "jól értesült* forrásra hivatkozva jelenti, hogy Macmillan angol miniszterelnök hamarosan válaszol Bulganyin legutóbbi üzenetére. Az ENSZ leszerelési albizottsága szerdán ismét üszszeült. Kairóból jelenti az AFP: A kairói rádió szerint szeptember 2-án Kairóban öszszeül az Arab Liga politikai bizottsága. Az ülésen az ENSZ-közgyülés rendes ülésszaka előtt meghatározzák közös magatartásukat az algériai, a palesztinai és az ománi problémában. DCedoes, művészi élményt nyújtott a román szakszervezeti együttes — Két francia orvos bejelentette, hogy a dohányfüst elpusztít bizonyos ártalmas baktériumokat. Ezzel magyarázható, hogy a dohányosok felső légcsőűtjaln nem található olyan baktériumfajták, amelyek viszont a nemdohányzóknál gyakoriak. AZ MSZMP HÍREI A marxizmus—leninizmus esti egyetem első évfolyamára jelentkezők számára a felvételi vizsga anyagából augusztus 29-én, ma délután fél 5 órakor irodalomból konzultációt tartunk a Kálvin téri pártházban. MSZMP városi agit.prop. osztálya KÖNYVESPOLC JOHN REED: Tíz nap, amely megrengette a világot John Reed, a kiváló ame rikai újságíró könyvében a Nagy Októberi Szocialista Forradalom tÍ2 napjának történetét írta meg. A szerző 1917 szeptemberében érkezett anyagot Amerikába érkezésekor elkobozták tőle, nem foghatott könyve megírásához, de a Liberator című haladó folyóiratban beszámolt az Oroszországban látottakról. Petrográdba. Meglátogatta az Amikor visszakapta jegyzeészaki fronton harco'ó csapatokat, részt vett a Különböző A NYÁRI szegedi dzsesszkultusz után szinte felüdülésként hatott a román szakszervezetek többszörösen kitüntetett központi ének- és táncegyüttesének fellépése. A tori zene- és táncdömping után jól esett visszakanyarodni a nézőknek a művészetek legősibb, leggazdagabb és legtisztább forráshoz — a folklórhoz. A több órás élményt még csak maradandóbbá tette az a körülmény, hogy az igen gazdag román népművészet legkecsesebb, legszebb darabjaival ismerkedhetett meg a közönség. Ritka művészi élményt nyújtott a szakszerű vezetésű, jóképességű együttes. A műsor gazdag volt. Tizenöt szám után tapsolt a közönség, de mindig keményen és ütemesen, újrúzá6t kívánva. A siker nemcsak a gondos művészi kidolgozásban rejlett, s nem is csupán az együttes reprezentatív kiállításában, hanem a táncosoknál főként a tökéletes koreográfiában, a zenészeknél az összhatásban, az énekeseknél a kitűnő előadókészségben. Csodálni való az a tisztelet, amivel a ropúrtok gyűlésein, beszélt a pártok vezetőivel. November 6-án jelen volt a szovjetkongresszuson, szemtanúja volt a Téli Palota elfoglalásának. Ez az élesszemü, fáradhatatlan riporter és forradalmár mindent látott és mindent megértett S ha egyes tévedések mégis becsúsztak a könyvébe, ennek okát abban kell keresnünk, hogy Reed e drámai napokban nem ellenőrizhetett minden adatot, minden értesülést, Az összegyűjtött telt, megírta az emberiség legizgalmasabb tíz napjának mán koreográfusok, zeneszerhiteles történetét. Könyve zgk és előadóművészek adózangolul 1919-ben került az nak a népi eredetiségnek. Az olvasókhoz. Orosz nyelven a mű Krupszkaja fordításában, Lenin előszavával jelent meg, s igen nagy sikert ért el. Az első teljes hazai magyar nyelvű kiadása most lát napvilágot. A 18 ivnyi terjedelmű könyv ára 22 forint. Reed könyvéből lapunk következő számaiban közlünk részleteket. egvüttes vezető gárdája és művészei szinte abban a körnvezetben élnek, lélegzenek előadás közben, amelyben a táncok, a dalok és a zenekari számok alapmotívumai születtek. KÜLÖNÖSEN a tánckar emelkedett ki az együttesből. Hogy művészi teljesítőképes zelmes, költői leánytáncban, amely szinte balettszerűen hatott; a bravúros legény táncokban, s a pajkosan finom, lírai párosban — az Olténiai rapszódia tételeiben is. A délerdéiyi táncban az együttes képességének egészen más oldala csillant meg: a kedves humorérzék. A fergeteges záróakkordot méltán követte fergeteges tap6. A Kaloser tánc, a népi közvetítéssel megőrzött ősrégi dák harci tánc lendületes, dinamikus és fegyelmezett volt —, az Abrudtól az Aranyosig című táncszvit pedig légies könynyedségű motívumokkal indult, majd gyors forgással ért véget. Minden táncszámnál nagyobb élményt jelentett azonban a több tételből álló táncszvit — ha úgy tetszik, táncegyveleg —, amely különböző vidékek és nemzetiségek táncaiból adott kiadós ízelítőt. Nagy tetszést aratott a szvit díszlete is — egy csukott, nagy könyv, amiben egy táncos "lapozgatott*, s a viszszahajtott könyvlap mögül színes, táncos csoportok léptek ütemesen a színpad előterébe. NAGY ÖRÖMET okozott a közönségnek, hogy számos magyar népi kultúrkincset ápolt műsorában is az egvüttes. A táncok többségében egyrészt fel lehetett fedezni a székely és román népművészeti elemek nemes párosedásút, másrészt eredeti magyar számokban is gyönyörködhettünk. Konya Ladislau szólóénekes erőteljes, tiszta és kulturált alapján mi is méltónak találtuk a nemrég elnyert moszkvai VIT-díjra. Aurél Ionika nagyon kifejező, a dallamhoz és a dalszöveghez jól simuló gesztusokkal kísérte a román népdalokat. Az est egyik érdekessége a pánsípszóló volt. Ion Oprea, a pánsíp művésze kénytelen volt kétszer is eljátszani a bravúros Pacsirtú-t, s a közönség még mindig követelőzött. Elégedettek voltunk a zenekarral is, ami, mint a műsor során kiderült, egy sereg kitűnő szólistából áll. A PAZAR MŰSORÉRT, a szép együttes és egyéni művészi produkcióért meleg ünneplésben részesítette a közönség az együttest, s a befejező szám után méltán halmozták el virágkosarakkal és csokrokkal a szegedi dolgozók a színpadot. (mn) Ezért drága tehát a jó termés mellett is a gyümölcs; De ez még nem minden. Ügyes, "kereskedők* tartják kezükben a piaci árakat. A gyümölcs- és zöldség kiskereskedők, magyarul a kofák, szemfényvesztő bravúrral dolgoznak, irányítják az árakat. A rendőrségi jegyzökönyvekből ismerjük tevékenységüket, agyafúrt módszereiket. Masa Jenőné, a kofák "gyöngye*, igaz, nincs iparengedélye, de egészen eddig —míg a rendőrség le nem fogta — nyugodtan vett, adott, kicsiben és nagyban. A házkutatás során 80 kilogram házilag őrölt paprikát találtak nála, saját bevallása szerint a parasztoktól 40—50 forintért vásárolta meg kilóját — kit, hogyan lehet becsapni — és 80-150 forintért adott tovább. A paprikán kívül foglalkozott ő mindennel. Jól ment az üzlet, simán kölcsön adott tízezer forintot is, s még találtak nála 12 ezer forint készpénzt. "Szegény kiskereskedő* most vásárolt 55 ezer forintért húzat. De építkezni is akar. Gazdagodnak tehát a kereskedőink. A jó termés fölét ők szedik le. Brunner Péterné, Karácsonyi Józsefné. Somogyi Antal zöldségkereskedőket nem köti a rendelet Szegedhez. Kijátszák ők ügyesen. Néhány kulákot rávettek arra, hogy szállítsák árúikat Budapestre, Tatabányára, ahol dupla árat kapnak érte. Ok majd segítenek napi 300 forintért eladni — hasonszőrű kereskedő társaiknak — az árut és egyúttal elviszik ugye az ő áruikat is?! És vitték, vitték addig, míg a rendőrség tudomást nem szerzett róla. Tóth József kübekházi zöldségkereskedő a Szegeden összevásárolt gyümölcsöt és zöldséget Budapesten szép haszonnal értékesítette. Lehetne sorolni hosszan a piacok megrontóit, akik a dolgozók fillérein gazdagodnak, zsírosodnak. Könnyű ezek után megérteni, miért drága a szegedi piacon, az őshazában az alma, az őszibarack, a gyümölcs. Sok őstermelői igazolványnyal rendelkező termelő álarcát lehetne lerántani és alatta felismerhetnénk a kofa arcát. Mert például az egyholdas "őstermelő* a gabonától kezdve a dinnyéig mindent termel tegy hold földjén. Ez nemcsak ügyes gazda, hanem jó kereskedő is. A kereskedelmi osztály, a rendőrség, a társadalmi és a hivatásos ellenőrök megfeszített ellenőrzési munkája kevés. Minden vásárló legyen egyben ellenőr saját és dolgozó társa pénztárcája érdekében. Egyetlen egy fillért sem engedjünk a dolog nélküli spekulánsok, kufárok kapzsi markába hullani. Lesz elegendő cukor, nem emelik az árát sége mennyire sokrétű, azt hangjával hódította meg a némegfigyelhettük már az ér- zőket Szegedi szereolése Az ország egyes tájain, mint például Veszprémben és Baranyában az a hír terjeng, hogy nem lesz cukor. Másutt pedig azzal tévesztik meg a mindent tudó "hivatalos helyről értesült* rémhírterjesztők a lakosságot, hogy emelik a cukor árát. Ez a két koholmány felvásárlási lázat idézett elő, s így az elmúlt hónapokban a szokásosnál 400 vagonnal több cukor fogyott. — E két hír valótlan, semmi alapja sincs — mondotta Nagy László, az Élelmezésügyi Minisztérium cukoripari igazgatóságának vezetője. — Nem igaz, hogy nincs cukor, hiszen akkor miből fogyhatott volna el az előző évek átlagánál 400 vagonnal több. A cukor árának emelése is hazugság, nem is volt róla szó. Lehet, hogy a rémhírterjesztők rossz termésre spekulálnak. Ez a feltevés sem állja meg a helyét, mert az idén a változó időjárás ellenére is, holdanként 114 inázsa átlagos termésre számíthatunk, ami 22 mázsával több a tavalyinál. A jó termés elsősorban a gazdák, a termelők becsületesen végzett növényápolási munkájának köszönhető.