Szegedi Néplap, 1957. február (2. évfolyam, 26-49. szám)
1957-02-03 / 28. szám
Egy nap a bíróságon éo után Umet cg tpúit TCttíAd udeL M WllC tiitaktoúli HiMdka. ..fiálfoidutáda.'' A válóper tárgyalása véget ért. Á tanács ítélethozatalra vonult vissza. A bíró és a két ülnök niégegyszcr alaposan végiggondolta az esetet..: Egy Szeged környéki tanító még a harmincas években elhagyta az ugyancsak tanító, de nincstelen családból származó feleségét f's három apró leányát ... összeállt egy nálánál jóvul idősebb, do gazdag tanítónővel, majd nz első feleségétől elvált, s elvette a másik asszonyt. Közel húsz évet élt vele együtt. Időközben a három leány felnőtt, — kettő közülük már férjhez is ment. A tanító első íi'lcségo hü maradt volt férjéhez, keserves pondok közölt nevelte fel gyermekeit, akik mindenáron arra törekedtek, hogy szüleiket ismét összehozzák... A tanító, n hosszú évek utón elhagyta a második feleségét, — ebből a házasságból nem született gyerek, — s visszament gyermekei édesanyjához. Ismét összemelegedtek és a tanító beadta a válópert... Második felesége azonban nem akart válni. A tárgyaláson kéiio az első feleség a másik asszonyt, ervezzen bele a gyermekek érdekében, mégis lássa be . .: Az asszony konokul ragaszkodott fériéhez.;: Közös megegyezés tehát nem állt fenn, — a bíróság mégis úgy döntött, hogy elválasztja a tanítót második feleségétől. Az ítélet kihirdetésekor a gyermektelen asszony Bzomorúan, maga elé nézett, — de nem fellebbezett ..: A gyermekek szülei ismét megesküdtek ; .: Fiatal gyerek áll a bíró előtt: a Hungária pincértanulója. — Most mondja meg, miért akart átszökni a batáron? Azt hitte, odaát banánnal, meg naranccsal várják? — kérdi a sovány fiútól feddően a bíró? Az csak leborgasztott fővel, zavartan áll. Aztán az ügyész ismerteti a vádat. T. A. nemrégiben már állt egyszer a bíróság előtt: november 26-án fegyverrejtegetés büntette miatt. Akkor a bíróság, — mivel fiatalkorúról volt sz/, — szabadlábra helyezte, hogy lássa a gyerek: humánusán járnak cl vele. A/.óla viszont két ízben is megkísérelte a tiltott határátlépést. A határon elkapták és most kettős vád terheli. Éppen ezért az íigyet elnapoljak — a két vádat majd együtt tárgyalják. A védelem kérést intéz a bírósághoz: — Február végén lesz a gyerek 18 éves. Enyliilene a helye zcten, ha még, mint fiatalkorút ítélnék cl.:. A Lenin utcai OFOTÉRT leltárhiányának oka tárul fel n bírósági tárgyaláson. Polgári per — „apró ügy" —, de tanulságos. Az üzletben évről évre visszatérő jelenség a leltárhiány. A rendelkezések szerint hiány esetén a vállalat az áruért felelőssé tett dolgozóktól, — a hiányzó áru mennyiségétől függően — egy hónapi fizetésüket is levonhatja. Ebben nz üzletben azonban nem szerelték fel a pnltelzáró lapokat, s a raktárba felelőssé nem tett személyek is bejárhattak. A bíróság a vizsgálat után úgy dönt, hogy a vállalat először biztosítsa a külső személyektől a köztulajdont, — és csak azután vonhatja felelősségre az OFOTÉRT dolgozóit, az esetleg fellépő leltárhiányért..: 9 Majlúth Alberttől és fiától, Dezsőtől még 1054-ben bevonták nz iparengedélyt, amely számukra háziszőttesek piaci árusítását engedélyezte Szegeden. Majláthék mégis kötöttek üzleteket, mégpedig busás haszonnal. Felvásároltak 110 forint 50 filléres olesó, jóminőségű szövetet, amelvet ritkán lehetett kapni — és 30—60 százalékos haszonnal adták tovább. Havonta 8—10 öltönyre valót továbbítottak ilymódon, vidékre is. Az üzletszerűen elkövetett árdrágítás ügyében 16 tanút hallgatlak ki. A vád teljesen beigazolódott. Az apát egy évre. — a fiát pedig 4 hónapi börtönre ítélte a városi bíróság. 9 Szinte mindennapos ügy a városi és a megyei bíróságon az úgynevezett „SZTK-nyugdíjkeresel". Igen sok egyénnek az SZTK nem tudja igazolni a nyugdíj jogosultságához szükséges tízévi munkaviszonyt, — ellenben a nyugdíjigénylők tudják: korábban alkalmazásban voltak, sokszor még tíz évnél is tovább, de a munkáltatójuk nem jelentette be őket nz SZTK-ba. Kerekes Sándorné is azért fordult a bírósághoz, liogy bebizonyítsa: alkalmazásban volt, mégpedig 3170 napot az elmúlt lioszszó esztendők alatt. Az SZTK szerint két éve hiányzott o tízéves munkaviszonyból. Kerekesnének szerencséje volt, mert két írással is tudta igazolni, hogv 1942-től 44-ig a Rókusi Állomás söntésébrn Takács József alkalmazásában állott. Erről maga az. akkori munkáltatója adott írást, ™ viszont ezt a tárgyaláson Takács letagadta. (Gyakori eset nz ilyen tagadás, hiszen az SZTK utólag is megfizetteti az elmaradt járulékot az egyokri munkáltatóval...) A bíróság úgy döntött, hogy Kerekesné jogosult a nyugdíjra. Az SZTK ellenben fellebbezett. (Ez is mindennapos eset: az SZTK a végsőkig tiltakozik a bíróságon bebizonyosodott nyugdíjjogosultságok ellen.:.) Két ..javakorabeli" cigúnylány ül a büntetőtanács előtt. Az idősebbet Szitui Erzsébetnek, a fiatalabbat I-ukatos Irmának hívják. Mindkettőjüket már vagy ötször-ötször büntették „zsebelésért", az ország különböző járásbíróságaim Most, a legújabb tettüket kéri számon tőlük a városi bíróság. Szítai nemrégiben az Állami Áruházban egy algyői asszony szatyorjából kilopta a pénztárcáját, — de „pechje" volt: tettenérték. A tárgyaláson Szitái mégis tagad, — a tanúk viszont fejére olvassák bűnét. Lakatos Irmánál már nem ilyen egyszerű a helyzet: a Központi Húscsarnokban Ördögh Bélánénak a pénztárcáját lopta el Lakatos, miközben az asszony sorban állt a pénztárnál. Egy Piroska nevű kislány, — aki az eső elől húzódott n boltba — látta, hogy a cigánynő kiemelte a pénztárcát, amelyből az aprópénz ki is hullott a kövezetre. Persze a „zsebes" elszelelt, viszont a sértettel a kislány mindjárt be is ment a rendőrségre. Ott elmondotta: a tettes egy ballonkabátos, színes kendős, magas, sovány cigánynő volt. Vallomását jegyzőkönyvbe tették. A tárgyaláson a sértett és egy másik tanú hiába vallja, hogy Lakatos a tettes, — a közismert „zsebes" tagad. Ekkor behívják a ..koronatanút": Piroskát. Váratlan fordulat történik. Piroska most az előző vallomásának ellenkezőjét állítja: Azt mondja, hogy nem az előtte álló vádlott volt a tettes, hanem egv barnakockás, szövetkabátos, alacsony, kövér öreg néni .. . A kislány konokul kitart ez utóbbi állítása mellett. A túrgvalást elnapolják, majd újból kitűzik. S ekkor a rendőrnyomozó bebizonyítja, liogy Piroska most nem mondott igazat, hisz az ő korábbi személyleírása alapján tudták elkapni a zsebtolvajt ..: Megszületik az ítélet: Szitainak egvév halhóuap. Lakatosnak pedig egyév négyhénapi börtön jut osztályrészül. (-ls) A jó öreg mackó • • Tegnap valóban meg• szakította édesded téli ál! mát és kibújt összkovi; fortos barlangjából. Mij előtt még az éare nézhe• tett volna, megcsúszott S cs haragos dörmögést i eresztett el az orra alatt: • — „Ejnye, ezek a ház• mesterek semmit se vál; toztdk! Most sincs leta• karitva a járda!..." í Egyet-kettőt nyújtóz: kodott, egy hatalmasat j ásított és vizsgálni kezd• te az olomszürke eget. ! Vajon kisüt-e a nap? í Mert, ha netán megpil• lantaná árnyékát, a népi • meteorológia évszázados í szabályai szerint, vissza : kell kotródnia, hogy oda; benn, a másik oldalán • várja meg, mig idekünn : kerek negyven napig tart í a zimankó, s haragosan • rázza szakállát szenes• kamráink réme — a j Télkirály. S Mondom: egy icicsit ro• pogtatta csontjait, de. S aztán —. mintha egy ez: red darázs csípte volna | meg — a !kobakjához l/ca• vott és borús idő ide. : napsütés oda. úgy szá• gulclott odújába, mintha • ágyúból lőtték volna be. ! Igen, rájött, hocm a • barlang most üresen áll • és azt valaki, a mostani • divat szerint —, kiutalás : nélkül elfoglalja. j (n.l Gyakran igy volt... . I Felülről jövő bírálat Alulról jüvú bíralat Lényegesen felemelték a szerződéses alapon termelt növénymagvak átveteli árait A földművelésüevi miniszter szombaton kiadott; rendej létében szabályozta az 1957. ! évi szerződéses maetermelésI re vonatkozó árakat és Atvé' teli feltételeket. A rendelet alapién életbelépő árak az elmúlt évi áraknál lénveeesen magasabbak. Ígv példáid a fehérheremag a múlt évi 1600 forintos árával szemben az :U ár 2600 forint mázsánkint. Az anaolverie 600 Ft-os árát 1200 Ft-ra. a lucerna 250 forintos árát néavszáz forintra, a somkóró 750 Ft-os árát 1100 forintra emelték. Hasonló aránvban emelkednek a többi szerződéses alapon termelt. növénvmaffvak árai is. -Wl * i i k SAKK 1111 Eddig 16 600 menekült tért vissza Magyaroi szágra Bécs (MTI) Feltétlenül megbízható bécsi adatok szerint ianuár 31-ie 16 600 disszidált maevar állampolgár tért vissza Ausztriából. vw Ausztrián át Maevarorszáírra. 1 A magvar—osztrák hazatele1 pílési bizottság hétfőn kezdőI dő tevékeny'-'"'el 'kaocso1 latban az österreichische Vvlksstimme a következőket ' hangoztatja: ..Minden értelmes osztrák j ember üdvözli a bizottsáa törekvéséi. hoav meamutassa a hazavezető utat azoknak a magyar menekülteknek, akik meggondolatlanul jöttek át Ausztriába és itt zsákutcába kerültek. Minden józan és | tisztességes osztrák, ember igyélcszilc elősegíteni és megkönnyíteni a magyar mene: kitltek hazatérését". | A XXIV. szovjet sakkbajnokság döntője ezúttal népesebb, j mint a tavalyi versenyé. 22 ! nagymester és mester méri öszsze erejét a bajnoki címért, küI zöttük számos nemzetközi nagymester is, mint Keresz, Bronstein, Boleszlavszkl, Szpanszklj, Petroszján és Tolus. Nagy meglepetést keltett a 22 éves Tat kitűnő rajtjával, akt oz első négy játszmáját megnyerte. Tat a tavalyi szovjet bajnokság döntőjében ls nagy sikert aratott szellemes kombinációival, a legtöbb néző az ő játszmáit kísérte figyelemmel. A papírforma szerint Keresz. és Bronsteln a legesélyesebbek a győzelemre, de nem lenne ; meglepetés Tajmanov. Petroszján. vagy Szpaszkaj első helyezése sem. A SZEAC (Haladás) -.sipata kétfordulós mérkőzést Jáío-o t a szegedi egyesületek válogatottjaival. A 16. táblás mérkőzés első fordulójában a válogat ittak győztek 8:7 arányban, a visszavágón azonban u SZEAC 13:2 ; arányú fölényes győzelmet ara- i | tott, A városi nőt bajnokság tlz 1 résztvevővel megkezdődött, játékosnapok kedden és pénteken, i A jövő vasárnap délelőtt 9 órai I kezdettel vlllámcsapatversenvt l rendeznek a SZVSE Nagyállomás épületében levő kultúrtermében. A négy versenyzőből átló csapatokat a helyszínen ts be lehet "nevezni. Az egyesületek intézői csapatukat lássák el sakkórákkal. ÉH • - a jé' •ÉP i i i i * i ' 1 í ü • %/fffi • 5 5 I 4 i ; Világos: Kgl. VeB, Bfl, Ee8; Fb2, Hd4. gyalogok: b3, c4, fi, g2 h:i (11). Sötét: Kgö, Vd6, Ba8, Bo2. Ff!), , gyalogok: b7, c6, f7, gh, h7; (11). Fenti állás egy zürichi versenyen jött létre pár évvel ezelőtt: Világos indult s pár lépésben nyert. A múlt heti feladvány megoldása: 1. FI16Í. Vxh6, 2. Vxdt, exd, 3. Bibi és a matt védhetetlen, — Hát megölték a Ferdinándot —t mondta a takarítónő Svejk úrnak, aki évekkel ezelőtt búcsút vett a katonaságtól, miután a katonaorvosi bizottság végrvényesen hülyének nyilvánította; azóta kutyakereskedelemből élt, azaz ronda korcsokat vásárolt és hamisított pedigrével eladta őket. Ráadásul még reumát is kapott, s most is éppen a térdél dörzsölgette kámforspiritusszal. — Melyik Ferdinándot, Müllerné? — kérdezte Svejk, tovább masszírozva a térdét. — Két Ferdinándot ismerek. Az egyik a Prusa drogorista szolgája, tudja aki egyszer megivott tévedésből egy üveg hajszeszt. aztán ismerem még a Kokoska Ferdinándot, amelyik a kutyapiszkot szakta összeszedni a házban. Egyikért se nagy kár. — Na, de Svejk úr, a Ferdinánd főherceget. a konopisteit. azt a kövéret, aki olyan vallásos volt. — Jézus. Mária — kiáltotta Svejk — hát ez jól Es hol történt a baj a Ferdinánk őfelségével? — Szarajevóban. Svejk úr, lepuffantották egy revolverrel. Mert ott autóztak éppen, ő meg a fenséges asszony. — Ne ja. Müllerné, autókáztak. Azt egy ilyen úr nyugodtan megengedheti magának. Közben arra nem gondol, hogy az ilyen kocsikázásnak rossz vége is lehet. Pláne Szarajevóban. Hiszen az Boszniában tan, Müllerné. Biztos a törökök a ludasok benne. Hiába, kár volt. hogy elvettük tőlük Bosznia-Hercegovinát. Na ugye. Müllerné- Ezért kellett a Ferdinánd őfelségének megboldogulni. Sokat kínlódott szegény? — A fenséges úr mindjárt kész volt. kérem. Tetszik tudni, a revolver nem gyerekjáték. A múltkor minálunk. Nuslébau. >gy lakó addig játszott a revolverével, amíg agyonlőtte az egész családját, meg a házmestert is. aki felment megnézni, hogy ki lövöldözik ott a harmadik emeleten. — Vannak revolverek. Müllerné• amik J.HASEK: az istennek se akarnak elsülni, ha megbolondul, akkor se. Sok ilyen revolverfajta létezik. De a Ferdinánd őfelségéhez biztos valami jobbat vásároltak, és le merném fogadni magával, Müllerné, hogy az illető aki a trónörökös őfelségét elintézte, úgy felöltözött hozzá, ahogy kell. Tudja, nagyon nehéz dolog egy fenséges urat agyonlőni. Az nem úgy megy. mint amikor egy közönséges vadorzó lepuffantja az erdészt. Előbb ki kell spekulálni, hogy férkőzik hozzá, mert nem mehet oda csak úgy, akármilyen rongyban. Cilinderben kell menni, hogy a rendőrök még előtte le ne füleljék. — Azt mondják, hogy többen voltak. — Magától értetődik, Müllerné — bólintott Svejk, befejezve a térde masszírozását, Ha maga meg akarná ölni a trónörököst vagy a császár őfelségét, először biztosan maga is összedugná a fejét valakivel. Több szem többet lát. Ez is ad egy jó tanácsot meg az is, és akkor mindent siker koronáz, ahogy a himnuszunk is mondja. Az a legfontosabb, hogy kivárja azt a pillanatot, amikor a fenséges úr éppen arra megy. Mint a Luccheni úr csinálta, ha emlékszik rá, aki leszúrta a megboldogult Erzsébet királynőnket azzal a reszelővel. Előbb csak sétált őfelségével. Így bízzon meg az ember valakiben; azóta egy császárné se jár többet sétálni. Es ugyanez a sors vár még nagyon sok mindenkire. Meglátja, Müllerné, egyszer meg igy jár az a cár is meg a cárné sőt, ne adj' isten, talán a császár őfelsége is, ha már a nagybácsijára egyszer rákerült a sor. Sok ellensége van neki, az öregúrnak. Még több, mint a Ferdinándnak volt. Éppen a múltkor mesélte egy úr a vendéglőben, hogy nemsokára üt az óra, amikor ezek a császárok mind elpatkolnak, egyik a másik után, és nem segíthet rajtuk még az államügyészség se. Aztán nem tudta kifizetni a cechet, és a vendéglős, mit csináljon, rendőrt hívott. Az az úr lekent neki egy pofont és a rendőrnek kettőt. Mindjárt be is dugták a kerekes kosárba, (Kosárforma, fonott felsőrcszü jármú, melyben az utcai rendbontókat, részegeket stb. beszállította a rendőrség.) hogy észretérjen. Hja, Müllerné, ilyen Idők vannak most. Megint egy nagy veszteség Ausztriának. Amikor katona voltam, egy baka Lelőtte a kapitányt. Megtöltötte a puskáját és bement az ezredirodára. Mondták neki. hogy nincs ott semmi keresnivalója, de ő nem, neki mindenáron beszélni kell a kapitány úrral. Ki is jött a kapitány és mindjárt rásózott egy jó laktanyafogságot. Erre az fogta a puskáját és durr. egyenesen bele a szivébe. A golyó meg kijött a kapitány úr hátából és még az irodában is kárt tett. Széttört egy üveg tintát, és az iratok mind összefröcskölödtek, • — És mi lett azzal a katonával? — kérdezte Müllerné egy idő múlva, miközben Svejk tovább öltözködött. — Felakasztotta magát a liózentrágerjára — mondta Svejk, a keménykalapját pucolva. — Es az a hózentráger nem is az övé volt. A prófosztól (Foglár.) kérte kölcsön, mert, azt mondja, leesik a nadrágja. Majd bolond lett volna várni, amíg főbe lövik. Látja, Müllerné, ilyen helyzetben senki se tudja, hogy hol áll a feje. A prófoszt le is fokozták ezért, és hat hónaput kapott. De nem ülte le. Kiszökött Svájcba, most valami lelkész ott, vagy micsoda. Mostanság nagyon kevés a becsületes ember, Müllerné. El tudom képzelni, hogy csalódott Ferdinánd őfelsége abban az illetőben, aki Szarajevóban belelőtt, ö csak azt látta, hogy jön egy úr, gondolta, naegy rendes ember, milyen szép, hogy megéljenez engem. Az az úr meg egyszerre csak: puff. Mennyit kapott a fenséges úr, egyet vagy többet? — Az újság azt irja, Svejk úr, hogy a Ferdinánd őfelsége olyan lett, mint a szita. Minden patront belelőttek, amennyi csak volt. — Az ilyesmi szörnyű gyorsan megy, Müllerné, borzasztó gyorsan. Én egy browningot vennék az ilyesmihez. Ügy néz ki. mint egy kis játékszer, de két perc alatt agyonlőhet vele húsz főherceget, soványát vagy köveset, mindegy. Habár, köztünk legyen medvá. Müllerné, a kövér főhercegekbe könnyebben beletalált, mint a soványokba. Emlékszik, amikor a portugálok agyonlőtték a királyukat? Az is olyan kövér volt. Persze, egy király mért is lenne sovány? Na, én most elmegyek a „Kehely" vendéglőbe, ha jönne valaki azért a ratlerért, amelyikre előleget adott, mondja meg neki, hogy levittem a vidéki kutyatelepemre, mert a napokban körülnyírtam a fülét és nem merem felhozni, amíg be nem gyógyul, mert félek, hogy megfázik. A kulcsot adja le a házmesternek, (Folytatása következik)