Szegedi Néplap, 1957. február (2. évfolyam, 26-49. szám)

1957-02-24 / 46. szám

Egy nap a bíróságon Naponta több tiltott határ­étlépési kísérleten rajtaka­pott személy áll a bíróság büntetőtanácsa előtt. A cse­lekmények azonosak, — még­is különböző elbírálás ala esnek. Például K. Miklósn.. — aki havonta 1000 forintot keresett — otthagyta férjét, és hatéves kislányát: sérel­mes lett A László gépészmér­nök-hallgatóba. Feldúlva a családi életet, együtt akartak átszökni Jugoszláviába... Az asszony háromhónapi, a férfi pedig négyhónapi bör­tönt kapott... A kalandvágy számos fia­talt elragadott. Szlopák Sán­dor csepeli géplakatos, Bódi Piroska távbeszélő műszerész kitűnő szakember. A tárgya­láson elmondották; Aket úgy "tájékoztatták*, hogy -oda­kint* autót kapnak, rövide­sen házat vesznek, ezért vág­tak noki a nagy világnak. Flórián Illés 20 éves szöregi traktorvezetőnek, Bán László 18 éves szegedi kelmefestő­tunuló egy karóráért "mu­tatta* meg az utal Móraha­loinnál a határ felé... Okuk a dLsszidálásra: kalandvágy. A törvóny okot is három­hárómhónapl börtönnel súj­totta .., Papp Zsigmondné buda­pesti édesanyának n fia kur­hatalmista sorkatona volt. A* ellenforradalmatok megver­ték, üldözték a fiát csak azért, mert az utcán látták sétá'nl. A fiú az ellenforradalmárok elől elmenekült az. országból, Az anya elkeseredetten utána akart menni: három hónapi börtönt kapott, de a bünte­tés kitöltését felfüggesztet­ték. zöttük a civódás. November elején az tan úgy összevesz­tek, hogy az anyósnak kellett szétválasztania őket. Az asz­szony december 17-én elköl­tözött a lakásból, — a gyere­keket otthagyta a férjénél, Január elején válópert indí­tott és az előkészítő eljárás után a férj beleegyez.ett a vá­lásba azzal a feltétellel, ha a felesége lemond a gyerekek­ről. Akkor ebben meg is egyeztek, azonban a megyei bírósági tárgyaláson a férj visszavonta a válásba való beleegyezését. (Tárgyalásra való jövet az állomáson ösz­sze is verekedett a tanúnak megidézett Sz. Györggyel.) Azt mondta: megbocsátja a feleségének, hogy öt elhagy­ta, és elnézi Sz. György ud­varlásait is. A feleség viszont nem volt hajlandó vissza­menni és nem akarta megbo­csátani az őt ért sérelmet. A bíróságnak — bár elítél­te a férj tettlegességét — az volt az álláspontja, hogy a veszekedés kölcsönös volt és a gyermekek érdekében meg kell bocsátani az asszonynak is: a válókeresetet elutasítot­ta azzal az Indokkal, hogy a különélés rövid volt. a családi Jó viszony még helyrehozható. lehetséges, hogy a végső szót a Legfelsőbb Bíróság mondja majd k.i. Elutasított válóitereset II tolva) oostás A forráskút) verekedők „Kiteleltek" a bór ónban gondolják, hogy lopott hol­mit vásároljanak-e — és Sza­bó Mihályt nyolchónapi bör­tönre ítélték. Öt vádlott áll a bíróság előtt: Tandari Mihály, Rácz Ferenc. Kómár István, Ko­vács Mihály és Gyuris Mi­hály forráskúti lakosok. Bű­nük?... Múlt év október 27-én a község főterén ellenforradal­mi tüntetés zajlott le. Éppen akkor haladt arra kerékpár­ján Bense István, aki évek­kel ezelőtt a községi tanács begyűjtési előadója volt. El­kezdték Bensét fenyegetni, és a vádlottak az egykori be­gyűjtési előadót összeverték, megrugdosták. Aztán elmen­tek Pesti Menyhért — aki ugyancsak évekkel ezelőtt volt tanácselnök a községiben ] — lakására és őt is összever- j ték. Az izgága emberek felé | jött az úton Kalapács János , adóügyi előadó: vele szemben I is hasonlóképpen jártait cl az izgága elemek, A bíróság Tandari Mihályi hathónapi, Rácz Ferencet öt­hónapi, Kómár Istvánt négy­hónapi, Kovács Mihályt és Gyuris Mihályt pedig há­rom-háremhónapi börtönre ítélte. — Láttuk, — illetve már régóla látjuk, hogy a múzeum város fe­löli oldalán szanaszét hever­nek a földön a Klauzál­szobor talapzatának darab­jai, maga a szobor pedig n múzeumfeljáró alatti egyik szögletben várja jobb sor­sát.' Kérdezzük, vajon Klauzál Gábor, a 48 -as kormány egyik nagy­nevű minisztere nem ér­demli-e meg, hogy szobra méltó helyen álljon. S kér­dezzük még, bárkinek a szobráról is lenne szó, tür­hetii-e, hogy a várost csú­fítva, senki ne törődjék az anyagában is értéket jelen­tő márvánnyal. Legfőbb ideje lenne, — most tavasz­szal különösen —, hogy végre parkírozzák a múze­um melletti elhanyagolt részt, és a szobrot is he­lyezzél: el a régi helyére vagy más, alkalmas helyre. F István feleségével bol­dogan élt az egyik Csongrád megyei városban. Két gyer­mekük született, — 1947-ben Mihályka, 1949-ben Andriska. A férjnek egyik barátja, Sz. György többször járt fel hoz­zájuk a lakásba olyankor is, amikor F. István nem volt otthon. A férj mondta fele­ségének; hagyja abba Sz. Györggyel való kapcsolatát, de az tiltakozott a vád ellen. Szeptemberben — váratla­nul — az asszony ügyvéd út­ján ajánlott levelet küldött az urának, amelyben közölte: megszakítja vele az életkö­zösséget, — kettéválasztja a lakást.., A férj azonban ottmaradt n lakásban és elkezdődött kö­— Mi vitte magát arra, hogy lopjon? — kérdezte a bíró Szabó Mihalytól, a posta sándorfalvi műszaki alkal­mazottjától. — Az ital, kérem — felette Szabó Mihály. — Bűnösnek érzi magát? — kérdezte a bíró. — Igen — hangzott a fele­let. Mit követett el a volt pos­tás? A sövényházi erdőben évekkel ezelőtt telefonoszlo­pokat hagytak ott a katonák. Szabó Mihály 35 Ilyen oszlo­pot hazavitt lsfcásának udva­rára és azokat jó áron elado­gatta az építkező gazdáknak. Azt hazudta, hogy ezeket az oszlopokat a posta "kiselej­tezte* — és a pénzt zsebre­vágta. Társadalmi tulajdon elleni bűntett címén tárgyal­ták ügyét. A gazdáktól elkobozták nz oszlopokat —, mádkor mog­A múlt év őszén — szep­temberben — Kolompár ne­vű kisteleki cigány család­tagjai esténk int zsákokkal járták a határt és lopkodták a kukoricát. A kisteleki gazdák nehéz munkával megtermelt terményéből több mázsát "leszüreteltek", — s aztán a börtönben teleltek ki. Csak az elmúlt napokban került ugyanis sor bűntettük bírósági tárgyalására. Az íté­let kihirdetése után Kolom­pár Kálmánt és Kolompár Zoltánt — alkiik hat-, illetve négyhónapi börtönt kaptak — mivel büntetésüket kitöl­tötték — szabadon engedték. Kolompár Istvánt — a leg­fiatalabb családtagot — csak 1500 forint pénzbüntetéssel sújtották. Viszont Kolompár Jánosnak tízhónapi börtön­büntetést szabott ki a bíró­ság: ő kukoricavetés idején szabadul.., (-ts) Cámnécés — másodpercek aiaíi A leningrádi „Krusznogvar­gyejec" gyárban új orvosi hő­mérő gyártását kezdték meg. Az új műszer segítségével az orvos néhány másodperc alatt megállapíthatja a beteg test hőmérsékletét. Eddig ez hő­mérővel legalább tíz'percet vett igénybe. A hőmérséklet megállapítá­sánál az orvos a beteg bőré­hez egy töltőceruzához ha­sonló műszert érint, amelyet mérőórával kapcsolnak össze. Az érintés pillanatában az óra mutatója azonnal kitér jobbra é6 a skálán megmutat­ja a mért hőfokot. A skálabe­osztást úgy készítették el, hogy a test-hőmérsékletének csupán egytizedrészét mutatja a műszer. A gyors lázmérést az a félvezető tekercs teszi le­hetővé, amely a bőrhöz érin­tett műszer hegyes végén található. A gyárban hamarosan hoz­zákezdenek az új orvosi hő­mérő sorozatgyártásához. i.i. SAKK k i I t •»»TT»5TT»TTT»TTT»f»»TTT»TT»TTT»T»»TTTTT»»¥T»TTTV7TTTTT»»T hályok értelmében a világbajnok megőrizte címét. Szmiszlov a második világhá­ború után vett részt első ízben nemzetközi versenyen. Első si­kerét a Szovjetunió—USA rádió­mérkőzésen uralta, ahol mindkét játszmában legyőzte Reslievaikit. 1953 óta úgyszólván minden ver­senyen első lelt. A zürichi világ­bajnok jelöltek versenyén 15 nagymester küzdelmében két pont előnnyel győzött, s ezt u sikerét megismételte u tavalyi amsterdami világbajnoki dün­lőn is. Nemzetközi versenyeken elért eredményei közül kiemel­kedő az 1954. évi liastingsi és az 1955. évi belgrádi versenyen el­éri győzelme. A páros mérkőzés eredményét nehéz lenne megjósolni már csak azért is, mert mindketten elsők leltek oz elmúlt év őszén Moszk­vái) an rendezett Aljeehin emlék­versenyen. A sakkozók többsége Szmitzlov győzelmét várja, aki tíz évvel fiatalabb a világbajnok­nál. A Nemzetközi Sakkszövet­ség tavalyelőtti kongresszusán megváltoztatták a világbajnoki mérkőzés szabályait, s most már a páros mérkőzést döntésig kell játszani. Március 2-án ünnepélyes kere­tek között nyitják meg Botvin­nik—Szmiszlov páros mérkőzé­séi. A világbajnoki címért folyó mérkőzés első fordulójára már­cius 5-én kerül sor, s ezután he­ti egy pihenőnap kivételével na­ponta egy játszmát váltanak u nagymesterek. A mérkőzés ered­ménye választ fog adni nrrn a kérdésre, begy képes lesz-e. Ilolviunik megvédeni világbajno­ki címét Szmis/.lovvnl szemben, aki évek óta a világ legeredmé­nyesebb versenyzője. Botvinnik 1948-ban nyerte el a s ilágbajnoki címet. amikor nagy fölénnyel első lett a Szmiszlov, Keresz. Heshcvszki, Euwc részvételével rendezett öt­fordulós versenyen. 1935-ben aratta első nemzetközi sikerét, amikor a moszkvai nagy nem­zetközi versenyen első lett Flohrral együtt. 1936-ban Capa­blaneával első hollv erecnyben a noltinghami világversenyen, me­lyen a világbajnok Aljoeliinrn kívül három cx-világbajnok is szerepelt, Capahlanca. Lasker és Euvve. Indult ezen a versenyen a két amerikai bajnok, l'ioe és Heshcvszki is. 1938-ban harma­dik lett a Hollandiában rende­: zott nemzetközi versenyen, s is­mét megelőzte Aljeehin világbaj­nokul. 1939-ben Botvinnik és Aljeehin már inegállupodluk a világbajnoki mérkőzés feltételei­ben. azonban a mérkőzésre nem kerülhetett sor a második világ­háború kitörése miatt. 1916-bun a hollandiai Gronin­genben gyűltek ismét össze hosz­szú idő után a sakkvilág éljúté­kosai. Botvinnik itt is első lelt, megelőzve Euwét és Najdorfoi. Botvinnik a világbajnoki cím elnyerése után hosszabb ideig nem vett részt versenyen. 1951­ben indult első Ízben a XIX. szovjet bajnokságon, ahol ötö­dik lett. A következő évben ren­dezett XX. szovjet bajnokságon már ismét első, de a budapesti Maróczv emlékversenyen kény­telen a harmadik-ötödik helye­zéssel beérnie. Botvinnik és Szmiszlov 1954­ben már egy ízben mérkőztek a világbajnoki rímért, a mérkőzés eredménye 12:12 arányú eldön­tetlen lett, s ezért az akkori sza­PL * 1 i i I !«íí t í KÉ W1 ) J m árU 1 3, y 16 száz évnél idősebb ember él Kan ónban Kínában, Kanton vámsában 16 száz évnél idősebb ember él. A 90 évnél idősebbek száma 228. Szintén a statisztikai adatok­ból derül ki. hogy a felszabadu­lás előtt, 1949 első felében Kan­Ionban n születések és a halá­lozások arányszáma 2:1 volt. 1956-ban ez az arány 6:l-re módosult. Világos: Kft, Vc2, Bel. Hf3, Fb2, gyalogok: a3, Í2, g2, h3, e5, Sötét: Kg8, Vd5, BgO, Hc6, Fb7, gyalogok: c7, c5, Í7, g7, h6, (10). Fenti állásban sötét indult, s szellemes kombinációval pár lé­pésben feladásra kényszerítene a világost. A múlt heti feladvány megol­dása: 1. Ve7+, Bxe7, 2. Üd8-f, Ile8, 3. Bg8+, Kxg8, 4. Hxc8 matt. ÜjKpusú qépPocsik és repü'őgépek Csehszlovákiában A csehországi Kvesina vá- megkezdik a gép sorozatgyár­roska gépkocsigyárában be- tását. A légiforgalom javítása fejezés előtt áll a Skoda—450 érdekében a közelmúltban új­újtípusú, csehszlovák gépko- típusú lökhajtúsos légitaxikat esi prototípusának elkészítő- helyeznek üzembe. Az Aero— se. A kétüléses személygépko- 45 és a Super Aero—145 tí­csi maximális óránkénti se- PUfÚ, ^i^81'?08 ,léBUa*'S°k_ , . ,, . ,.„,., .. . kai jobbá, kényelmesebbé es bessege elerl a 140 küometert. gyonsabb4 teszik a polgári lé­Ez év első negyedében már giforgalmat. (18) — Reumával ne is gyere közénk — figyel­meztette Svejkel komolyaan egy testes alul: — a reuma annyit ér itt. mint egy tyúkszem: éu vérszegény vagyok, hiányzik a fél gyom­rom és Öt bordám, és nem hisz nekem senki. Sőt, volt itt egy süketnéma, hét héten át min (kii felárában hidegvizesleprdöbe csomagolták, naponta kapott egy beöntési és egy gyomer­;aimpálúst. Már az ápolók mind azt hitték, hogy sikerült neki és hogy hazamegy, ami kor az orvos felírt neki valami hánytatószerl. Ettől aztán kikészülhetett volna, és ezen na­gyon begyulladt. ..Nem biront már tovább ad­ni a süketnémát", nst mondja .,visszatért a beszélőképességem és a hullásam". A maró­diak mind megpróbálták rábeszélni, hogy ne rohanjon a vesztébe, de ő nem. folyton csal: azt hajtogatta, hogy éppúgy halt és beszél, mint a többiek. Es úgy is jelentkezett reggel a viziten. — Vedig elég sokéiig tartotta magát — szólt közbe egy ember, aki azt szimulálta, hogy az egyik lába liz egész centivel rövidebb, mint a másik — nem úgy. mint az, aki gutaütést szimulált. Három kmin, egy beöntés, meg egynapi böjt elég volt neki. Inkább vallolt. és amikor gyomormosásra került a sor, mii. nyoma se volt a giikiaülésnek A legtovább az tartotta magát, aki meg volt harapva egy v, szelt kutyától. Harapott, vonított, ns igaz, nagyon jól csinálta, csal: a pofája nem akart sehogy sem habzani. Segítettünk neki. ahogy tudtunk. Vizit elölt egy egész órán. ót esd. landoztuk, úgyhogy a végén görcsöt kapott es megkékült, de hiába, az a bab esal: nem akert a pofájára jönni. Hát az valami rettenetes 00.1. Mikor aztán reggel a viziten megadta magot, jajt ért a a szivünk. Megállt az agy melleit, mint egy gyertya szalutált és azt mondta: .,Ifcrr áberare. „(Obrrorzl" helyett, a. 111. főorvos úr), alázatosan jelentem, hogy az a kutya, amelyik megharapott, úgy hit­szil:, nem S'olt megveszve." As éiberarc meg olyan szemekkel nézett rá, hagy ez a meg­harapott ember remegni kenle t. mim a ko­csonya és még azt mondta ..llerr áhcrarrial, alázatosan jelentem. Imgy engem nem is ha­tupW meg semmilyen Imlya, hanem éti saját J.MASEK'­magamnak haraptam bele a kezembe." Emiatt a vallomás miatt vizsgálat is volt el­lene. hogy öncsonkító és le akarta harapni a kezét, esak. hogy ne kellessen neki a fruitíra kimenni. — As olyan betegségeket, amiknél hab kell a pofára — mondta a testes szimuláns — mind nagyon nehéz szimulálni. Mint i>éldául a nyavalyatörést. Itt is volt egy ilyen nya­valyatörős, az mindig mondta, hogy egy ro­ham az neki semmi, és csinált is vagy tizet mindennap. Csak úgy fetrengett azokban a görcsükben, ökölbeszorítottá a kezét, kidül­lesztette a személt, hogy olyan volt, mintha kocsányan lúgolt volna, verte magái, kidugta a nyelvét, szóval nem akarok sokat mesélni, tényleg egy príma nyavalyatörés volt, egé­szen igazi. Azlán keléseket kapott, kettőt a nyakára, keltűt a hátára, és vége volt a fet­rengésnrk. meg a hónykúdásnah, mrrr nem tudta se a fejét mozgatni, se ülni, se feküdni. Lázas lett, és a nagy lázban mindent elárult magáról a viziten. As egésznek mi ittuk meg a legjobban a levét, mert a ke­zelései miatt még három napig itt kellett, hogy feküdjön velünk, és kettes diétát ka­pott, reggel kávét zsömlével, ebédre levest, szószt és gombócot, este kását vagy levest, és nekünk, akik teljes diétán voltunk, nézni kellet: az éhes. hipumpált hasunkkal, hogy az a tutsas hogy zabál, csámcsog, szuszog és böfög a jóllakottságtól. Három ember ki is készült tőle és mindent bevallott a viziten. Ezek szívbajjal feküdtek. Legjobban — vélte az egyik szimuláns — az őröl léget lehet szimulá'ni. ' ölünk a ta­nári karbid vannak itt ketten a másik szobá­ban, az egyik éjjel-tuippal folyton azt kiabál­ja: „Giurtlano Brunv máglyája még füstű lög. újítsátok meg Galilei pürét!" A másik meg mindig ugat. először hármai lassan: vau­vau-vau. aztán fi főt gyorsan, maga elé: vau­s-auvaus-auvau, aztán megint lassan, és ez így megy szünet nélkül. Már több mint három hetet kihúztál: ezzel. Eredetileg én is dili mi akartam, úgy gondoltam. hogy vallási örült leszel: és a pápa isalhatatlanságáról fogok piédikáfsii, de aztán inkább gyomorrákot sze­reztem egy Maki Strana-i borbélyléd tizenöt koronáért. En ismerek egy kéményseprőt Brevnov­ban — közöl'e egy másik itáciens — as tíz koronáért olyan lázat csinál magának, hogy kiugrik tőle ns ablakon. — /Is semmi — mondta egy harmadik Vrsivicében von egy bába, aki búsz koroná­ért úgy kificamítja magának a lábát, Iwgy nyomorék marad egész életére. — Nekem egy ötösért van kificamítva a hibám — szólt közbe va'thi os ablak nud­li tű ágysorból ma ötösért és három sörért. A ekem már több mint két százasomba van a betegségem közölte a szomszédja, m egy rsnnt és bőr alak — mondjanak nekem egy akármilyen mérget, amit én be ne vet­tem volna, fogadjunk, hogy egyet se talál­nak. En egy é.'ö méregraktár vagyok. Ittam már szublimálot, szTjyianlattam higanygőzt. rágcsáltam a I •nt, szívtmn ópiumot, ittam ópiumtiitíurát. szórtam morfiumot a kenye­remre, nyeltem szlrichnint, ittam foszjorolda­toll szénkéneggel és salétromsavval. Tönkre tettem a májamat, tüdőmet, vesémet, epé­met, agyvelőmet, szivemet, beleimet. Scntti se tudja, hogy mi hajóm van. — l.egjobb — magyarázta valaki az ajtó mellől — petróleumot fecskendezni a kézbe, a bőr nhí. As unokaöcsémneh olyan szeren­cséje volt, hogy könyöktől levágtál: neki a karjót, és most nyugta van az egész katona­ságtól. — Na, ugye — mondta Svejk — magul: is látják, hogy mindent el kell szenvedni a csá­szár őfelségéért. A gyomorpumpalást is, meg a beöts'ést ls. Amikor évekkel ezelőtt az ez­redemben szolgáltam, olt még rosszabb vo>'t. Al ilyen maródiakat gúzsba kii'ölték és be­dobiák egy lyukba, hogy bikúrálódjanal:. Ül­tén nem voltul: agyai: és matracok, mint it­ten. sem pedig köpőcsésze. Csal egy üres l-riecs él azon feküdtek a maródiak. Egyszer as egyiknek eredeti tífusza volt és mellette a másiknak felietehimlője. Mind a kettő gúzs­ba lett kötve, és a regimentarct hasba rugdos­ta őket, hogy szimulánsok. Aztán mikor ez a kél katona meghall, nz egész dolog belekerült a parlamentbe és az újságba. Keltünk mind­pírt megtiltottál:, lingy azt az újságot, olvas­suk, és ládavizit volt, hogy Ilinek van ilyen újságja. Es amilyen pechem nekem mindig van, az egész regimentben senkinél le találták meg, esak nálam. Így aztán regiment raport• ra vittel:, cs az ábers'zt (Ezredes) egy nagy ökör, istpri nyugosztalja, ordítozni kezdett ve­lem, hogy álljuk egyenesen és mondjam meg, hogy hí irta meg ezt annak az újságnak, mert különben felhasítja a pólómat az egyik fülem­től a másikig és lecsukat, miiig balek- hlll'ik. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents