Szegedi Néplap, 1957. január (2. évfolyam, 1-25. szám)
1957-01-06 / 4. szám
Marosán György államminisster beszéde Komlón (Folytatás az I. oldalról) Ezután a szocialista demokratizmus kérdéséről beszélt. Ennek során kifejtette, hogy szakítunk minden bürokratikus, a néptől idegen módszerrel, az államigazgatás cs a társadalmi élet minden területén, de nem fogjuk megengedni, hogy a demokráciát az ellenség népi demokráciánk ellen használhassa fel. Majd így folytatta: A kormány határozott szándéka államszervezetünk teljes demokratizálódásának kibontakoztatása, ezzel egy időben népi demokráciánk áilami fegyelmének maradéktalan helyreállítása és biztosítása. E két feladat különösen most, de a későbbiek folyamán sem válasziható el egymástól. Szilárd állami fegyelem az apparátusban, a kormány határozatainak maradéktalan megvalósítása minden területen, a dolgozók hatékony részvétele a gazdasági és kulturális élet irányításában biztosítani fogja, hogy népi államunk demokratikus tartalma teljesen érvényre jusson. Marosán György ezután elmondotta, hogy az ellenforradalmi események rendkívül súlyos károltat okoztak a magyar gazdasági életnek: tűz martaléka, rablók és fosztogatók zsákmánya lett több milliárd értékű árukészlet. Súlyos károkat szenvedett a népgazdaság azáltal is, hogy az ellenforradalom sztrájkokkal hetekre megbénította a termelést. Tervgazdálkodást fogunk folytatni — mondotta —, mert enélkül nem lehet szocializmust építeni. Tervgazdaságunk központi kérdése ma a széntermelés fokozása, az energiatermelés növelése. Ezért hárul a legfontosabb feladat és felelősség elsősorban a bányászokra. Megkell mondanunk, hogy aildlg, amíg a széntermelés Jelentős mértekben nem emelkedik, kénytelenek leszünk energiahiány következtében egyes üzemeket leállítani, és egyes üzemek termelését korlátozni. Ezen kívül is szigorú takarékosságot vezetünk be a szénés energiafogyasztás terén. A bányászok kezében van tehát most a magyar ipar és a gazdasági élet felfutásának, megoldásának kérdése, valamint az a kérdés is, hogy mennyi munkanélküli lesz, és milyen hosszú ideig lesznek munka nélkül munkástestvéreink. Mindent meg kell tenni a termelés gazdaságosságának és az állami kiadások és bevételek egyensúlyának biztosítására. A katonai költségvetést máris nagymértékben csökkentettük. Átmenetileg csak igen csekély összegei fordítunk beruházásra. Biztosítani kell, hogy minden vállalat, de minden egyén is eleget tegyen adófizetési kötelezettségének. Meg kell akádályozni, szigorúan meg kell torolni, hogy bárhol további béreket fizessenek ki anélkül, hogy azért megfelelő munkát teljesítsenek. Bízunk és hiszünk a munkásosztály alkotó. teremtő erejében. Nem félünk a szigorú rendszabályok meghozatalától, tudjuk, hogy dolgozó népünk megérti ezeket A továbbiakban arról beszélt, hogy a kormány a mezőgazdasági termelés legteljesebb összhangjának megteremtésére törekszik. A haladó tudomány felhasználásával mezőgazdaságunkat a belterjesség irányában kívánja fejleszteni. Majd arról szólt, hogy a kormány támogatni kívánja a demokrácia és a szocializmus megvalósítását segítő nemzeti kultúra és tudomány fejlődését, a magyar nép kulturális felemelkedését. A kormány — mondotta — biztosítani fogja a haladást szolgáló tudományos és művészi alkotó munka szabadságát. A tudományos és a művészeti életben helyet kell kapnia minden haladó irányzatnak és felfogásnak, amely segíti nemzeti kultúránk fejlődését. Az irodalmi és műyészeti területek legkiválóbb képviselőinek bevonásával sürgősen ki kell dolgozni az irodalmi és művészeti élet gazdag, sókoldalú kibontakozását biztosító szervezeti és gazdasági formákat, amelyek az írók és művészek öntevékenységét minél nagyobb mértékben elősegítik. Végül arról biztosította a gyűlés résztvevőit, hogy a kormány kötelességéhez híven következetes és kemény harcot folytat és fog foly- j tatni ezután is az ellenforradalom és annak minden megnyilvánulása ellen. a Héffón megkezdik Szegeden is kölcsönsorsolás nyereményeinek kifizefésélA múlt cv december 30-án tartott III. Békekölcsön 7. sorsolásáról CS «5> VI. Békekölcsön 1. nyereménysorsolásáról készített jegyzék megérkezett az OTP szegedi fiókjához és a szegcdi postahivatalokhoz. A kisorsolt nyeremények kifizetését hétfőn Szegeden is megkezdik. Az ezer forintig terjedő nyereményeket a postahivatalok és az OTP fiókja fizeti ki. Az ötezer forinton felüli nyeremény csak az OTP-nél vehető fel. Meg nem erősített közlés szerint az egyik 50 ezer forintos nyeremény Szegedre került. A boldog nyertes az egyik szegedi faipari üzem dolgozója. A külpolitika hírei — röviden Bécs (MTI) Az osztrák belügyminisztérium közölte, hogy 1957. január 4-ig összesen 158 183 magyar menekült lépte át Ausztria határát, ezek közül 88 904 személyt már tovább szállítottak nyugat-európai, vagy tengerentúli államokba. Más forrásból eredő értesülés szerint eddig mintegy 8500 menekült tért vissza önként Magyarországra. * Bonn (MTI) A Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kormányai között meg kell tárgyalni a német— szovjet kereskedelmi kapcsolatok kérdését — közölte pénteken egy bonni kormányszóvivő. A DPA jelentése szerint — mint mondotta — német részről már előkészületeket tettek ezekre a tárgyalásokra. Belgrád (MTI) Mint a Tanjug jelenti, előreláthatólag a napokban jugoszláv gazdasági 'küldöttség utazik Moszkvába, hogy tárgyalásokat folytasson az 1957. évi jugo,szláv—szovjet kereskedelmi árucsereforgalomról. A jugoszláv küldöttséget Ljubo Babics áruforgalmi államtitkár vezeti. Január vígén vagy felmér e.'e'én ülésezik a Szov.e'umc Legfelső Tanácsa Francia lap a Nyugat-Németországban állomásozó amerikai csapatok esetleges kivonásáról Nehru India Ipari fejlődéséről SEPILOV. szovjet külügyminiszter Burma moszkvai nagykövetségén adott fogadásán nyugati nagykövetek előtt kijelentette, hogy a Szovjetunió Legfelső Tanácsa január végén, vagy február elején ülésezni fog. Napirendjén az 1957-es költségvetés és az ötéves terv szerepel, amelynek módosításáról a legutóbbi központi bizottsági ülésen határozatot hoztak, « amelyet most dolgoz ki a Pervuhin vezetése alatt működő gazdasági bizottság. AZ ENSZ KÖZGYŰLÉSÉNEK politikai bizottsága pénteken foglalkozott a koreai kérdéssel. Az ülésen támogatásra talált az az amerikai határozati javaslat, amely felkéri a közgyűlést, jelentse ki ismételten, hogy célja nz egyesített és demokratikus ICorca létrehozása. Nagy-Britannia, Belgium, Kanada, Braziiia és Thaiföld küldötte az ülésen hangoztatta, hogy támogatja az amerikai javaslatot. Az ENSZ-közgyűlés megelőző ülésszakán — 1955 őszén és 1956 tavaszán — már foglalkozott a koreai kérdéssel, anélkül azonban, hogy bármiféle határozatot fogadott volna el e kérdéssel kapcsolatban. Az amerikai kormány nyilvánvalóan számításból szorgalmazza a koreai kérdés tárgyalását, hogy így elterelje a lényegesen jonlosabb ázsiai kérdésekről — Tajvan, a Kínai Népliöztársaság ENSZ-tagsága — a jigyelmet. CSOU EN-LAJ kínai miniszterelnök január 7-én érkezik Moszkvába. Háromnapos tartózkodás után, mialatt megismeri a szovjet vezetők nézeteit a lengyelországi fejleményekről, Gomulka kormányának vendé gehcnl hivatalos látogatásra Varsóba repül. Néhánynapos lengyelországi tartózkodás után visszatér Moszkvába és újabb tárgyalásokat folytat a Szovjetunió •vezetőivel. A kínai miniszterelnök valószínűleg Grotewohllal is találkozni fog Moszkvában. A LIBERATION című francia lap szombat reggeli számúban feltűnő helyen foglalkozik Nyugat-Németországban állomásozó amerikai csapatok esetleges kivonásával és megállapítja, hogy ha ez a közeljövőben nem is következik be, Washingtonban egyre több a híve az amerikai haderő hazaküldésének Európából. E megállapítás alátámasztására hivatkozik a lap, a Washington Post egyik cikkére, amely — kommentálva Eisenhower elnöknek Bulganyin 4 „Kínai 1 fiúsáé" című lap íria: A szocialista országok közötti ellentmondásokat ki lehet és ki • •• •• * •• • • küszöbölni is kell Peking (MTI) Hsjy Szu, a «Kínai Ifjúság* című folyóirat szerkesztője a lap legújabb számában hosszú cikkben elemzi a szocialista országok kapcsolatainaik és egységének kérdését, s különösen azt a kérdést, hogy a fiataloknak hogyan, milyen szemszögből kell vizsgálni ezeket a problémákat. A cikkíró bevezetőül leszögezi, semmi nk sincs annak tagadására. hogy ellentmondások állnak fenn mind a szocialista országok kapcsolataiban. mind a szocialista országokon belül. Ezt bizonyítják a szovjet—jugoszláv, a szovjet—lengyel kapcsolatok, valamint a magyarországi tragikus események. Rámutat, hogy az olyan kapcsolatok ellentmondásai, amelyek az internacionalizmusra, közös célkitűzésekre, és egymás állandó segítségére épülnek, nem lehetnek kibékíthetetlenek. Ellenkezőleg, az ilyen ellentmondásokat ki lehet, és ki is kell küszöbölni. Azt is tudni keli azonban, nak egyetlen helyes módszere a vita, a tanácskozás, a kritika és az önkritika. A továbbiakban a cikkíró kifejti, hoáy a szocialista országok közötti, s a szocialista országokon belüli ellentmondásctk forrása leggyakrabban az, hogy egyes pártok és kormányok nem veszik figyelembe az egyes országok nemzeti sajátosságait. Ezeket az ellentmondásokat csak úgy lehet igazán megoldani, ha a marxizmus—leninizmus általános igazságait szem előtt tartva, minden ország a maga nemzeti körülményeinek f igy elembehatást érte el, nagymértékben kiváltotta a magyar nép jogos elégedetlenségét, mivel az életszínvonal emelésének akadályozójává vált. Ugyancsak súlyos hibákhoz vezet az is, ha a szocialista országok egyike egyoldalúan túlbecsüli saját tapasztalatait, és anélkül, hogy tekintettel lenne a többi szocialista ország nemzeti sajátosságaira, ráerőszakolja ezekre saját tapasztalatait, vagy még tovább megy ós kijelenti, hogy az ő tapasztalatai a legjobbak, s ezért jogot követel magának arra. hogy ilyen álláspontról kritizálja a többi ország egyévételével alakítja ki bel- és j ni tapasztalatait és módszekülpolitikáját, kulturális és gazdasági tevékenységét. A magyarországi eseményekkei kapcsolatban a lap a következőket írja: A Szovjetunióban helyesnek bizonyult a nehézipar gyorsütemű fejlesztése. — De olyan viszonylag kis és ásványi kincsekben szegény országban, mint például Magyarország, ahol a vezetők nem vették figyelembe a hogy az ilyen ellentmondó- I nemzeti adottságokat és a szosok lehetősége a jövőben is fennáll. A szocialista országok közötti ellentmondáscfe felszámolásácialista országok közötti széleskörű kooperáció lehetőségeit, a nehézipar gyorsütemű fejlesztése éppen az ellenkező reit, marsallhoz intézett válaszfevelétj — a következőket tartalmazza: ,,A nyugat-németországi poln likai helyzet a parlamenti vn* lasztások, (1957. szepl. a szerk.)j közeledtével egyre feszültebbé válik, és .most annak lehetősége is fennáll, hogy Németország na egység érdekében engedményeidre határozza el magát, még mielőtt a Nyugat valamit is kap* hatna cserébe az oroszoktól A Liberation a fentiekhez so* rolja a három következő tényt; 2. Londonban Shinwell volt munkáspárti nemzetvédelmi miniszter a Nyugat-Németországban állomásozó brit hadosztályok közeli visszavonása mellett fog-1 Iáit állást; 2. A bonni kormány szóvivője bejelentette, hogy Adenauer j megfontolás tárgyává teszi gazj ilasági szerződés kötését a Ssova i jetunióvál; 3. Moszkvában a szovjet ve* zetők cs a Német Demokratikus Köztársaság vezetői jelenlegi tár* gyalásaikon kétségtelenül felvetik a Németországban állomásos só szovjet csapatok kérdését, és a német egység problémáját. A The Reporter eíinű ameri* kai lap értesülései szerint Dullei amerikai külügyminiszter ellenzi, Stassen, Eisenhower elnök különtanácsadója pedig javasolja a nyugati és a keleti had* erők egyidejűleg történő vissza* vonását Közép-Európából. Pillanatnyilag Eisenhower el* pök is ellenzi Stassen elképzelő* scit, különösen azért, mert ezeknek kellemetlen visszahatása lenne Adenauer kancellárra* Márpedig — jegyzi meg az amerikai lap — Adenauert Washingtonban meg akarják hagyni a wagneri hős szerepében, akinek az a feladata, hogy szembeszálljon a „keleti sárkánnyal"> AZ INDIAI Nemzeti Kongresszus Párt Indorcban folyó kongresszusán a napirendi kér* désekkel foglalkozó bizottságban vita volt a púrt választási kiált* ványának tervezetéről. A vita végeztével Nehru miniszterelnök adott választ és a többi közölt kijelentette, hogy az egyes keleteurópai országokban mutatkozó bajok tulajdonképpeni oka valószínűleg abban rejlik, hogy gazdaságul: „nem kiegyensúlyozott"§ amit a nehéziparra helyezett túlzott hangsúly idézett elő. Nehru a továbbiakban azt mondta, igaz, hogy India ipari fejlődése a nehézipar megizmo* sodásától függ, mégis azt is rl kell ismerni, hogy ha ezt nem A cikkíró végezetül a nagy i ,w.zák egyens>áyba a falusi ipar nemzeti sovinizmus és a nacionalizmus káros hatását hangsúlyozza a szocialista országok kapcsolataiban. Arra a kérdésre válaszolva, hogy vajon melyik előbbrevaló, a szocializmus és az imperializmus közötti, vagy a szocialista országokon belüli, illetve az ezen országok közötti ellentmondás, a cilkik'ró azt válaszolja, hogy az utóbbit alá kell rendelni az előbbinek. A kapitalista hatalmak győzelme esetén ugyanis egyforma sors várna minden szocialista országra. erebélyesedésével, ahkor az igy kialakuló építmény megrepedez* * liel cs beomolhat. Nehru végül ismét hitet telt pártjának azon eltökéltsége mel* iett, hogy demokratikus és hé* kés módszerekkel éri cl a szocializmust Indiában. Jóltájékozott angol körök egyéb* ként tudni vélik, hogy Nchns Eiscnhowernvl tett legutóbbi látogatásánalt legfőbb eredménye egy hallgatólagos megállapodási amelynek keretéhen az Egyesült Államok bőkezűen hozzájárul a második indiai ötéves terv finanszírozásához. Tj1 ngedehnet kérek a kedves olvasótól, hogsj ismét foglalkozom Kázmérral. Meg kell ezt tennem egyrészt. azért, mert makacs lélekkel ajándékoztuk meg Kázmért, a macskalclkűt, elírás folytán. Másrészt azért is, mert barátom, Minden Kázmér méli/ségesen felháborodva utasította vissza, hogy hőst csináljak belőle. — Millióan éltünk ilyen csöndes névtelenségben. az elnyomás súlya alatt, hittel és kétségnél küszködve. Te meg liűst csinálsz belölünk? Mire jó ez? Ez a személyi kultusz, amit körülöttünk csapsz, fölösleges! És dőlt a szó Kázmérból. Hiába szabadkoztam, hiába magyaráztam, Kázmér meg sem hallgatott. Bár az a halvány gyanúm, hogy Kázmér nem hiszi, hogy nem hős, csak Szerénykedik, mégis úgy érzem, hogy szükséges bebizonyítani Minden Kázmér hősiességét. Hadd mondjam cl hát a nem ellenállva ellenálló évek egyilt leghősibb cselekedelét. A Tétován Topogó Intézményeket Takargató Egyesületében anno dacumál. azaz in illó tempore. nem is olyan régen hatalmas vitára készülődtek. Kázmér akkor tájt ebben az intézményben ápolgatta gondosan tenyésztett jövendőjét. Mondom, nagy vitára készülődött az egyesület, melynek az is hivatalához tartozott, hogy gondosan ILáwnjU ís Cvz> dUú>(tá&frk ügyeljen arra, hogy a tétován topogás azonos ütemben történjék. Senki sehol ne gyorsítsa, ne lassítsa ennek a tétova topogásnak az ütemét. Mindenki beláthatja, milyen nagy nemzeti kár származott volna abból, ha a kollektív tétova topogásban akárcsak átmenetileg is zavarok keletkeznek. Az ütem változása, vagy pláne, ha egyesek szubjektís' egyéniségük kihangsúlyozására, a saját szakállukra csak maguk változtatják a topogás ütemét (ezek kizárják magukat a kollektívából) rezonációs zavarokat idéz elő, ami fenyegeti az állam épületének épségét, ahogy mondani szokták: recsegéseket idéz elő az állam épületének eresztékeiben. Kázmér tehát gondosan őrködött a kollektív tétova topogás ütemének gondos betartásán. Nem csupán azért- mert alapelve, a nem ellenállva ellenállni klasszikus elve is erre kötelezte, hanen a felsőbbség által adott parancsok iránti olthatatlan tiszteletből is. A fel-fellobbcnó ellenállás szelleme ugyan némelykor hallatlan vakmerőségre ösztönözte«. El-elgondoHa magában, mi volna, ha néha nagyobbakat, néha kisebbeket toppantana a kelleténél, vagy pláne, ha akármilyen óvatosan is. heletoppanlana az ütem közepébe. Hogy felszisszennének az összes szektások, dogmatikusok, akik Jö hivataluknak érzik a kollektív tétova topogás egyöntetűsége változtathatatlansár ' -ak fenntartását. í1 űrt ént. azonban, hogy különféle elemek egyszer csak elkezdtek összevissza topogni. Lett erre nagy összeröffenés a felsőbbségben. As öszszeröffcnésből nagy vita lett, mely végül is megállapította ennek a fölöttébb káros jelenségnek az okát; határozatot hozott a kollektív tétova topogás ütemének be nem tartásában jelcntkhzö különböző elhajlásokról. A határozat sétáját éppen Kázmér szervezetében tűzték ki napirendre. Kázmér hallatlan energiával látott munkához. Maga is éles és terjedelmes felszólalást készített, megszervezte a hozzászólók népes gárdáját. Külön öröm dagasztot-a keblét, mikor látta, hogy a vitán megjelenik a határozatot hozott felsőbb szerv egyik képviselője is. Kázmér felszólalása tüneményes volt. A hallgatók közül senkinek sem tűnt fel a felszólalásból Kázmér ellenállása. Süt- A felszólalás sokakban ár rentület és elrettenés hangulatát kellette fel. Ezek a mellétoppantók titkos hívei voltak. Mások azonban, akik Kázmérban a kollektív tétova topogás eddigi ütemének védelmezőjét látták, elragadtatva tapsollak, s szellemi harcuk bajnokaként üdvözülték. Különösen hatalmasan nyilatkozott meg Kázmér ellenállásának elvhüségc a következő szavakban: „Most, mikor mindannyian élesen látjuk a kollek'ív tétova topogásban elkövetett ütemsértő elhajlások veszélyességét, különös tisztelettel kell megemlékeznem X ... elvtársról (ezzel a felsőbb szerv jelenlevő képviselője felé fordult), aki éber elméjének világosságával ismerte fel a kollektív tétova topogásban mulatke-ó elhajlások nemzetrontó veszélyét, aki idejében ismerte fel ezt a veszélyt, aki erélyesen hozzálátott a veszély kiirtásához, s akinek köszönhető, hogy a mi köreinkben ez a veszély elmúlt, még mielőtt létezett volna". Az egybegyűltek nagy része teljes lelkesedéssel fogadta Kázmér szavait. A felsőbb szerv képviselője is reagált a felszólalásra. Ez a felszólalás Kázmér hősiességének kétségbevonhatatlan bizonyítéka. A felsőbb szerv képviselője ugyanis visszautasította Kázmér szavait, melyet, — mint mondotta — a kollektív tétova topogásban eddig megnyilvánult személyi kultusz újabb megnyilvánulása. Erre pedig nincs szükség, Kázmér sokáig nem heverte ki n hősiessége miatt kapott eme sebeket. Lehet, hogy mai napig is nyögi még. Emlékezni sem szeret erre a szörnyű estére. Soha még ennyire léire nem érlelték bátor szavait, a nem ellenállva ellenál'tísában ennyire meg nem aláz ák. Hogy Kázmér átvészelte ezeket az időket, csak bá'orságának tulajdonitha'ó. Nyilvánvaló ezek után Kázmér hősiessége. (Kénytelen vagyok megjegyezni, hogy ez a tör'énel is. mint a múltkori, Minden Kázmérról szólt. Semmilyen más Kázmér ne vegye tehát magára, nehogy hi kelljen jelentenem, hogy a Kázmér vele nem azonos.) G lé dics Ábel