Szegedi Néplap, 1956. december (1. évfolyam, 11-35. szám)

1956-12-23 / 30. szám

( Bordányi bogarak Hogyan születik a kis rémhír-kacsa A zokni ára a pulinál és a kasszánál Hamár vörös, biztosan kommunista Csak a spirituszt nem isszák szesztilalom alaii A minap azzal a szándékkal u Iáztam ki Bordányba, hogy ír­jak a falu életéről: hogyan kap­csolódik a kis homoki község élcto most a nagy, országos dol­gokhoz. Milyen problémák, ba­jok szorongatják a hordónyia­kat? Amikor elindultam, nem gondoltain még, hogy ilyen el­met adok majd riportomnak. Szerencsémre olyan helyre ve­tődtem el a faluban, ahol szá­mos ember, parasztasszony egy gyűlés megkezdésére várakozott. Jóformán semmi egyebet sem kellett tennem, csak megfigyel­nem, miről tárgyalnak, vitatkoz­nak az emberek. Amit hallottam feljegyeztem, hogy most közre­adhassam. Már kilencedelni sem szabad? Már hogyne lenne szabad ki­lenecdelui, hisz ez egy igazán ártatlan dolog. Be voltaképp mi az. a kilencedclés? Sokan bizto­s-in tudják, dc azért ideírom. Bégi népszokásokból eredő val­lásos liáziszertartás cz, misze­. , , ... auivbu,. u/uiirn uiujun-D cv.t inti­rint egy-egy hazoan kilencszer k bj ilani? Megvannak c egymásután összejönnek estén­kiiit az öregebb szomszédasszo­nyok. Ott isten áldásáért, a húz és n család békességéért, szeren­cséjéért imádkoznak és vallásos énekeket mondanak. Mostanában, úgy alkonyat tájt eléggé forgalmasak a kis hordónyi utcácskák. A meglelt férfinépség kártyázni, borozgat­ni indul a komákhoz, a nagyma­mák pedig kilencedelni a meg­beszélt helyre. Ugyanezt a lát­i ányosságot szemlélte Rullicli Béla bácsi is, a falu községgaz­dája, amikor hivatalából kitette a lábát nz egyik nap estefelé. Nyilván lelkiismerelfurűulásale­hetett neki amiatt, hogy hivata­los időben ilyen alaposan berú­gott. Saját megnyugtatására az utcán is akart még valami hiva­talos dolgot cselekedni. Vala­hogy ilyenlén támadt rá a kilen­eedéhii igyekvő egyik örcgasz­szouy csoportra: — Kendtek meg mit ténfereg­nek itt, az utcán? Nem gondol­ják, hogy véletlenül jól bclc­géppisztolvoznak kendtekbe. és aztán nézhetik a szerencséjüket? A nénikék nyilván meglepőd­tek az öreg figyelmeztetésén. Volt is erre okuk, mert a falu­ban már hosszabb idő óta teljes rend és nyugalom van, most meg géonisztolyokat emlegetnek nekik. Ebhez már csak egy röp­ke gondolat kell és máris kipat­tan a tojás héja, kibúvik belőle a kis rémhír-kacsa, máris hápog­ja: nehezedik megint a helyzet, a kommunisták már a kilcncc­dezést is be akarják tiltani. Va­1 ójában pedig nem nehezedett -emmi, kilencedelni is szabad és szabad mindent, ami nem árt a köznek. Egyedül' csak Béla bácsi feje nehezedett nteg attól a jóféle bordányi „vadvíztől", amiből nem tudta pontosan, mennyi az elég. közben emígyen sóhajtozott: vagy a kasza, vagy a kő, vagy az ember, vagy a fű, de vala­melyik nem jó. A hordónyiak közül sokan most ebhez hason­lóan így sóhajtoznak: vagy a szemünk káprázik, vagy elfelej­tettünk jól olvasni, vagy az árak mentek feljebb, vagy a kereske­dők csalnak a földművesszövet­kezeti áruházban, de valami nincs rendjén. A legtöbben a két utóbbihoz állnak legközelebb. Vannak, akik azt hiszik, liogy tényleg emelkedtek a ruhafélék árai, vannak viszont mások, akik vészesen gyanítják, ltogy bizony itt a kereskedők csalnak. Miről is van szó? Nem másról, mint arról, hogy mostanában a helyi áruházban a ruhaféléken feltüntetett fogyasztási árak se­hogyan sem stimmelnek a fize­tési blokkokra írt árakkal. Egy pár zokni 13 forint 30 fillér a pult mögött, a pulton kívül már 15.30. A nadrág is oly „szemér­metlen", hogy 45—50 forintot is hibázik az ára, mire a vevőkhöz jut. Megkérdeztem a panaszo­soktól: azután tudják-c ezt inu­a blokkok és az árcédulák is, — mondták ők. Baj van a borral Bordányba is bekúszóit a hír: szesztilalom van. De mint ta­pasztaltam, a csavaroseszű hor­dónyiak ezt a merev rendeletet is megmagyarázzák. Be is tart­ják, csak persze egy kicsit más­képpen. mint ahogy azt, kellene. Ök a tilalmat nyilván csak arra a szeszre értik, melyet népicsen spiritusznak ismernek. Ezt ab­ból is gondolom, hogy spiritusz­ból igazán kevés fog}- a faluban, do annál több bort isznak az emberek. Így hallottam: majd­nem minden második házban házi borkimérés van, s éppen most bonyolítják le a csúcsfor­galmat. Ezt íratlan statisztika is bizonyítja, mostanában nagyon Csongrád megye és Szeged ügyészeinek értekezlete elszaporodott a részeg duhajok száma a faluban. A bogaras vénkisasszony A hordónyiak igen büszkék gyerekeik nevelőire. Azt mond­ják róluk: derék, becsületes em­berek, de egyet nagyon kifogá­solnak közülük. Azt mondják róla, hogy egy bogaras vénkis-1 asszony, akit eddig mindenhon­nan elküldtek, s most a hordó­nyiak szerencsétlenségére falu­jukba telepedett le. Történt, hogy nemrégen az iskolában a gyere­kek előtt imára kulcsolta a ke­zét, s imígyen fohászkodott: csak adná a jóságos isten, hogy Ro­mániában is lenne egy ilyen bal­hé, mert akkor mehetnék haza, visszafoglalni az otthagyott bir­tokaimat. Igaz, manapság mindenki úgy fohászkodik, ahogy akar. Ebbe igazán nem lehet beleszólása senkinek, de abba már vau bele­szólása a hordónyiaknak is, hogy valóban az istenhez szállnak-e ezek a fohászok, vagy pedig ár­tatlan gyermeki lelkeket méte­lyeznek. Még sok mindent hallottam a kedélyes hordónyinktól. Beszél­lek Polyák Vendelről meg Ku­rucz László „felkelőkről" is, akik a zavaros napokban bementek a lanácsbázára, hogy ellenőriz­zék: eltávolították-e a falakról a tanács dolgozói a kommunisták­ra emlékeztető plakátokat. Vcn­diék (így emlegetik őket) csak egy ágrólszakadt vöröskeresztes plakátot találtak. Ila már vö­rös, mindegy az, ha kereszt is, biztosan kommunista — mond­ták —, s nagy gőgjükben mi tel­hetett tőlük: leszakították. Tegnap délelőtt Szegeden a megyei ügyészségen megbeszé­lést tartoltak Csongrád megye és Szeged város ügyészei. Meg­határozták a rend helyreállításá­nak és a normális munka meg­indításának, — a törvényesség ( megszilárdításának kérdéseit. A j tanácskozást a Legfőbb ügyész- \ ségtől kapotj tájékoztatás alapján I folytatták. Nem is vesztegeljük rájuk to­vább a nyomdafestéket, még meg is szólnának érte a jóérzésű hordónyiak.: i - ij ­flMfr Biztosítottak figyelmébe Az elmúlt belek eseményei j folytán sok olyan személy is j szenvedett kárt, akinek biztosí­tása volt. A pénzügyminiszter rendelete érlelmében mindazok­nak, akiknek érvényes lakásin­gósági, tűz- és betöréses-lopás biztosításuk van. az ilyen káro­kat az Állami Biztosító a köt­vényfeltételek szerint a biztosí­tási összeg keretén belül megté­ríti. Az események folytán keletke­zett üvegkárokat az Állami Biz­tosító azoknak téríti meg, akik lakásuk üvegezését biztosították. Az üvegezést a biztosított káro­sultak ksz-szcl, vagy mogáukis­iparossal is elvégeztethetik. En­nek költségét a számla ellenében az állami Biztosító négyzetmé­terenként legfeljebb 50 forint keretén belül azonnal megtéríti. Ugyancsak megtéríti az Álla­mi Biztosító az állatbiztosítás alapján az állatok elhullásából keletkezett károkat is. Az élet- és balesetbiztosítások alapján az elmúlt hetek esemé­nyei folytán történt halálesetek és balesetek után is kifizeti a biztosítási összeget az Állami Biztosító. A károkat legkésőbb ez év december 31-ig kell bejelenteni. Az Állami Biztosító felkéri ügy­feleit, liogy káraikat személyes jelentkezés esetén Írásban is, Budapesten, a kerületi fiókok­nál, x idéken pedig a megyei igazgatóságoknál a közölt idő­pontig saját érdekükben jelent­sék be. Szép, üdcjjij Cjfamiíia, de... T udott dolog, hogy a dohányos embernek csak akkor jó a közérzete, ha van szivnivaló a zse­i bében. Mihelyt elfogy, ténfereg, topog, nem leli a helyét | — egyszóval megáll nála a tudomány. Rajtam is elhatalmasodik a sz'ellemi impotencia, ! mihelyt elfogy a cigerettám. Mióta a Kossuth szivarka és a többi magyar dohányjövedék felvásárlásában azok is segítettek, akik nem élnek vele, csupán felfedezték, hogy „az olcsó és jó szivnivaló mindenkor pénzt ér", egyszerűen nem vagyok képes hozzájutni. Tisztában vagyok ennek az okával: egyrészt abszolút tehetségte­len "vagyok a hízelgésben, másrészt az úgynevezett „szocialista kapcsolataim" is mindig rosszak voltak. Mindez azonban csak magyarázata, de nem megoldá­sa dohánynélküliségemnek. Mivel már három napja „potyáztam", illetve a másét szívtam, bementem az egyik tiszaparti dohány­boltba, ahol — mint korábban meglestem -»• árultak valamit a pult alól. De nem volt szerencsém. Először rám néztek, majd az üresnek látszó polcról elém tettek egy fényes — piros — csinos csomagot. „Femina" — olvastam a celofánpapír alól. A tet­szetős doboz egyébként egy modern női fejet, továbbá egy kecses női kacsót is ábrázolt, a két ujj között ci­garettával. Nem voltam biztos benne, hogy a cigerettát, vagy a hölgyet hívják Feminának, mégis elszántam magam, zsebbe nyúltam és több ember fülehallatára kijelentettem, hogy enyém az áru. Ugy voltam vele, 5—6 forinlot áldoznia kell annak, akitől elzárja a megszokott Kossuth-ot a protekcionizmus. Amikor azon­ban közölték, hogy 16 forintot kell leguberálnom Fc­mináért, egy csapásra kiábrándultam belőle. Már meg­bántam könnyelmű kijelentésemet, de mivel szégyelltem visszavenni a pénzt, elvittem magammal Feminát. A z utcán sokáig nézegettem, simogattam, majd hangosan így szóltam hozzá: — Szép vagy Femina, tagadhatatlan, de ha jónak is olyan jó volnál, mint amilyen szép vagy, akkor sc érnél meg nekem 16 forintot. Minek is vagy hát ezen a világon ... ? (dedki) Emlékezés Tömörkény Isívánra I.'ilcncven esztendő vet v ezelőtt, 18G6. december 23-án szállt íel a ceglédi ál­'oroás épületéről a kócsag­madár. Aztán elrepült a ma­kói földek fölé, majd körözni kezdett Szeged felett, s le­szállt. Itt járt-kélt. hullatta tollait, a gyönyörűségeseiket, ebben a sajátos világban, és nem akart rnásüvé szállani. Szíve ittmaraszlO'tta, és ő a szívébe fogadta a tanyai ern­érzem ezt a legkülönbnek, töprengően lehajtva? Talált mert benne hallom zokogni azt mondaná, amit egyik irá­minden magyarok bánatát és szegénységét, enni olyan jel­lemző ránk, s amit nem halt meg a világ eléggé tisztán cs .szívmegállítóan, '! ömörkény minden íra-i sából érezni: nagyon szerette az embert. Huma­nista volt, nem szónok! o, szervezkedő, liem távoli: ő Vagy ©Z vagy gz ' berl:- a kétkezi munkásokat, gL* ' 7 ' ,a halászokat, a célszerű szo­vay Y amaz ! gényembereiket; békében és Van egy régi falusi szólásmon- i háborúban egyaránt a szívó­déi az egyszeri kaszásról, ald , b™ hordozta oxet. S mikor nem tudott kaszálni, s munka- 1 egy napon elszállt, mint a fe­hér álom a kócsagmadár, Tö Halló, Szegedi Néplap — Halló, Szegedi Néplap? — Igen, lessék. — Sok-sok szegedi dolgozó ne­vében kérem önöket, hívják jel a DÁV figyelmét: mielőtt kikap­lassanként maga lett Halbőr Jánossá, Bábocskaivá, aki szelet hever, a zúgó, rohanó világfnlyamban, s vár, várja, hogy elinduljon a kis ma­gyar hajó is. Tömörkény em­berei olyanok, min ő maga. Emberei íéldg való, félig tö­mörkény fehér leüke, a világ lombéli emberek. De ígyegy­alig rezzent meg, csak a sze- ben igazán valóságos szegetll gediek maradtak árván, ők, emberek, akik olyan ethno­aikik tudták, hegy ki volt az gráfiai hitelességgel élnets a tiszta szívű kócsagmadár. hogy ma el sem tudjuk kép­Távozta után nem sok idő­vel már úgy emlegetik itt-ott az irodalmárok, mint a ieloj. tett Peteleit. Csak a baráti csolnák'az áramot, jelezzék, l.e- kör és a szegedi olvasók tud­Délmagyarországi kicsiben az egészet meglátó. do.n magyarul, és nem is >.t Tömörkény tud várni erre ú \ állniat. Sajnos az egyszerű lelkek éneklő- született. Nem ts írónak M- ls. ahogyan megérte a váras­'ta. tuaunK elegei n ,V»Á+lrnz:narytf,e nmnvsznv.l C-71Í1' tnnfm nntllnicnntr c . • 1 - - , gyen időid: gyufát, lámpát, elő-1 szedni. Mert sötétben a keres- \ gélés miatt sok szerencsétlenség töcténhet. — A kérést tolmácsoljuk. IIALLÓ, DÁV? . v Itt a Áramszolgáltnt a kérésnek nem tudunk eleget tenni- Műszakilag szinte lehelet­len a jelzés. Kapcsolóink lönkre­mennénck. örülünk, liogy egv évben egyszer — Szilveszterkor —, amikor éjfél, jelezzük, na­gyobb hiba nélkül, szerencsésen megússzuk. — Köszönjük. Értesítjük olvasóinkat, tartsák mindig kéznél a gyufát, a lám­pát. Szilveszterkor — reméljük — a jelzés után nem lesz szük­ség petróleumlámpára. Ne ke­resse senki a gyufáját. .iák. hogy Tömörkény lei volt, ők tudják igazán. — Egysze­u"t ember, becsületes ember, zelni, kései utódok, miként tudott élő anyagból ilye.il szuverén világot teremteni, ami valójában ő maga es mégis sajátosan szegedi. Csak egyszerű, becsületes, őszinte humanizmus tehette erre képessé, anelvet nem za­vart meg a nagyratörés, és az szerény ember és mint iro jdí!,on dérnek sava; m°gma­olyan, amilyen csak az effele rc,rjt gyökérrel deréök"! tulajdonságú ember lehet. A ]ombbal szegedinek " Pedig valósag párnáján ahnodo. a gyei-mekkorában nem is fi­sában mondanak a szülőpusz­tulás után a jégveit magya­rok: »A szőlő többé nem va­gyon ...« Ezt mondogatták akkor, s talán újra elmon­daná, kitekintve a világra, látva, hogy hegyen-völgyöm, föld alatt és föld felett »szolő többé r.em vágyom*. De biz­tosan bízna az ő embereiben, hogy újra szüléttetiik a vilá­got, és hinne továbbra is a jóságban, a kicsi cselekedetei: világformáló hatalmában. Tömörkényt sokáig úgy te­kintették, mint szegedi ku­riózumot, egy tájegység író­ját, aki beleragadt a saját­maga teremtette levegőbe. Mi már látjuk, hogy Tömör­kény szavai minden magyar emberhez szólnak, s az utób­bi években országszerte hal­lani a szavát. A közönség és a kritika egyaránt egyik leg­naggyobb elbeszélőművé­szünkként ismeri és tiszteli. Legutóbb Madácsy László válogatásában olvashattuk I az újságokban porladozó cs újra feltámadó kis remekei­nek egy gyűjteményét is, "Föltetszik a hajnal* cím­mel. Jó volna, ha a tcbbi — sok száz — írását is kihan- ' tolná a kötet válogatója. lesz a Szegedről disszidállak lakásaival? Levél a Szegődi HásSsu szerkesztőségének Tisztelt Szerkesztőség! Az egész város érdeklődéssel tekint a Szegedről disszidáltak — dr. Lantos, Molnár főorvosok stb. — lakásának sorsa felé. Küztudomásu, az eltávozottak nagy lakásban laktak, úgy hogy egy-egy lakásból ke­vés átalakítással, két-két család jutna megérdemelt ott­honhoz. Különösen a klinikákon és az albérleti lakás­ban lakó nős orvosok kísérik figyelemmel ezeknek a lakásoknak a sorsát, hogy a rászorultak fogják-e kap­ui, vagy a protekciósok cs a pénzzel rendelkezők hada. Kérjük megnyugtatásul közölni a város lakossá­gával, hogy a disszidáltak lakásának mi lesz a sorsa? Tisztelettel: Kovács Jánosné lakásigénylő A szerkesztőség válasza Lapunk szerkesztősége az illetékes Szegedi Városi Tanácsnál megérdeklődte, hogy mi lesz a sorsa a Sze­gedről disszidáltak lakásaival. Ennek alapján közöljük: a törvényes rendelkezés kimondja, hogy az elhagyott lakások felett a lakásügyi hatóságok rendelkeznek. Az elhagyott lakásokban lévő ingóságokat — törvényes rendelet értelmében — leltárba kell venni, vagy lehe­tőség adódik az ingóságok értékesítésére is. Ha az el­távozottak március 31-ig visszatérnek, akkor az ingat­lanok és az ingóságok leltár alá vétele megszűntnek tekintendő. Az elhagyott lakásokkal kapcsolatban intézkedéseket tesz a tanács. Folynak a leltározások, például az t. kerületben is. A munkát nehezíti, hogy a disszidáltak itthon maradt hozzátartozói, jóbarátai megjelennek a lakásokban, mondván, hogy azokat rájuk bízták. Ter­mészetesen ilyen esetekben is a törvényesség megtar­tásával járnak el. A fentiekben már írtuk, hogy az elhagyott laká­sok felett a lakásügyi hatóságok rendelkeznek. Ennek alapján — miután a leltározást elvégezték a városból eltávozott dr. Lantos főorvos otthonában — lakásába két arra igen rászorult munkáscsalád költözött, sza­bályszerű kiutalással. A továbbiakban is —- a törvé­nyeket megtartva — arra rászorulókat helyeznek a disszidáltak lakásaiba. je, a hétköznapot* aranyszavű szült, hanem patikusnak, s krónikása. Olyan novellista, mint író, maradék idejében °ki egyéni ízű stílussal, sa- volt író, különben a Norpo­iétos szerkesztéssel és han- gyí Könyvtár könyvtárosa ••illattal mutatta meg és üró- maid haláláig a könyvtárnak kitette meg az alföldi magyar °mber földi életét. Ha beke­rülhetnénk egy világirodalmi enthológiába, mely a sajátos nemzeti jelleget akarná fel­mutatni. Tömörkény benne lenne, talán éppen a "Valér n földbe megy« című kis írá­sával, Lehet, hogy csak én és a múzeumnak igazgató ja volt. Ma, születése évforduló­ján, amikor szeretett városa is oly nagv viharban r^zke­tett, ugyan mit mondana, ha még mondhatna? Ilarcsabv­juszába mit mormolna, fejét sal újra támadó, és el nem múló életét, s ahogyan alak­jai, a magyar parasztéi* is tudtak várni a jobb életéi" Minden zivatar után letisz­tul a levegő, és megjelenik a szivárvány. fl Egyeljük a fehér kó­csagmadár repülését és szedegessük fel gyönyörűsé­ges tollait. Már nem száll <•! I a horizontba, már itt marad j velünk örökké. Yincze András Rendes bíróság t 'rgyalja a két fegyverrejtegető dorozsmai ember ügyét Lapunk tegnapi számában jelentettük, hogv rögtönítélő bíróság elé kerül a két do­rozsmai ember; Hludek Lász­ló és Horvátit Lajos, aktá esvik este két gránátot dob­tak el és fegyvert rejtegettek. Az ügyben a kecskeméti rög­tönítélő bíróság mellett mű­ködő katonai ügyészség Sze­geden tárgyalt. Az emberies­séget messzemenően fiayt ­lembe véve. - a törvények­nek megfelelően, élve Joguk­kal — az ügyet, a rendes bí­róság elé utalták;

Next

/
Thumbnails
Contents