Délmagyarország, 1956. április (12. évfolyam, 79-103. szám)

1956-04-15 / 90. szám

RELMRGYARORSZRG Vasárnap, 1956. április 15. RENDEL • DK. BLAHÓ GYÖRGY • és 1 • DR. SZABÓ KLARA • Dr. Btahó György és dr. Szabó Klára rendel: délelőtt fél 8-tól fél 10-ig, fél 10­től fél 12-ig, délután pedig 3-tól 5-lg ét 5-től 7 óráig — olvasom a Petőfi Sándor sugárúti egyik orvosi rendelő ajtaján. Este 7 óra ikörül jár az idő. A váróteremben egy idős meg egy fiatalasszony ül még. akik Blahó doktorra várnáik. Az öreg néni hangosan mondja a mellette ülő me­nyeformáfii fiatalasszonynak: — A receptet mindjárt kérd el, hogy szaladhassak a patikába. Te meg várj meg itt a padon, Bözsi. — Jó, anyám — mondja a fiatalasszony halkan, de olyan hangsúllyal, minha röstelné az öregasszony hangos beszédét. A néni azonban éppen az ellenkezőjét, be­szédre való biztatást olvas ki a fiatalasz­szony hongjából. s újra rákezdi: — Nagyon jólelkű ez a fiatal orvos, a Blahó dőktor. Emlékszel, mikor a reumám úgy hasogatott, majd mindennap meglá­togatott. A felesége meg a Kószóék kis­unokáját lábaitatta ki a difteritiszből. Na­gyon egymásra talált ez a két fiatal orvos — szaporázza a szót az öregasszony. — Hallgasson anyám, már mindenki ránk figyel — mondja és türelmetlenül dobbant a lábával a fiatalasszony, s éppen feláll, mikor nyílik a rendelőajtó egy tá­vozó beteg előtt, majd kiszól egy hang: — Kérem a következőt. A fiatalasszony mögött becsvlkódik az ajtó, s kis idő múlva az öregasszony is utána megy a „receptért." Néhány perc múlva együtt távoznak el Ahogy elhaltá­nak előttem az öregasszony újra meg­szólal: — Ugy-e mondtam, Bözsi, hogy nagyim barátságos ember. Láttam, meg is vizs­gált alaposan. A fiatalasszony válaszát már nem hal­lottam. Elmentek mindleetten a patika Jelé. UTOLSÓKÉNT ÉN KÉ­KÜLÖK SORRA. Ahogy be­lépek látom, az asziszbensnő már. főzi és rendezgeti a mii­szereket, Blahó doktor pedig az asztalon ír valamit. Én szólalok meg elsőnek, kije­lentve, hogy nem vagyok be­teg, másért jöttem: beszél­getni. — Szokatlan páciens — mondja mosolyogva Blahó doktor, miközben leveti fe­hér köpenyét, s hellyel kí­nál. A beszélgetés lassan megindul. A „jó" betegéken kezdjük, ukík nem hiszik el magukról, hogy betegek Is lehetnek, ök vannak a leg­többen, s rendkívül gyorsan gyógyulnak, mert nem kép­zelődnek össze-vissza. — Előfordul még olyan beteg Is, aki szinte hozzá­s>x»ktatta már magát a komoly betegség gondola­tához, s nagyon nehez meg­győzni, arról, hogy egészsé­ges. Ez a „rossz" beteg típu­sa, de nem reménytelen, — magyarázza a fiatal orvos. — Látom az ajtón kiírva, hagy újabban délelőtt és délutáp is rendel ugyanaz az orvds. Miért jobb ez az osztott rendelés?. — Előnye, hogv mindig a saját orvosához kerülhet a páciens. Délelőtt a családta­gok, nyugdíjasok, délután a dolgozók és iskolások jön­nek. A munkából Jövőknek, vagy menőknek azonban minden időben rendelkezé­sükre állunk. — Ma este elnyúlott egy kicsit a rendelés, nemde? — NO CSAK EGY ICI­PICIT. Igaz, hogy ma akar­tam megnézni a színházban a Cseresznyéskertet, de a 7 órat előadáskezdés láttán le kellelt róla mondanom. Majd a feleségem elém varázsolja a Cseresznyéskertet, mert 6 éppen most színházban van. Ebben sajnos nem tudjuk egymást váltani — teszi hoz­zá nevetve. — Mennyi betegük van kettőjüknek? — Ez nagyon változó. Kü­lön-külön körzetünk van. Az Alföldi utcától a Széli ut­cáig tartó körzetemből ha­vonta 1200—1400 ember for­dul meg az én rendelései­men. A tavalyi vízhálózat szennyeződéskor volt a leg­több betegem. No de olyan hlbn már nem fordulhat elő. — Ügy hallottam, maga volt az első dizentéríás ak­kor a városban? — Sőt az eLső hastlfuszos is. Tíz hétig nem rendelhet­tem, addig nyomtam az ágyat — egészíti kl dr. Blahó az értesülésemet, majd az éj­szakai inspekcióra tereljük a beszélgetést. — Ebbsn is nagyon sokat tett értünk államunk. Az öreg orvosok élményeiből tudom, hogy azelőtt sose volt "' dt éjszakájuk. Most a 29 körzetorvos közül 27 nyu­godtan alhat éjszaka, mert két orvos mindig ügyeletet tart az SZTK központban, ahol gépkocsi áll rendelke­zésére éjjeli hívás esetén a belső rendelés mellett. En' a feleségemmel szoktam ügyeletes lenni. Ezt a köny­nyítést Is lehetővé tették számunkra. Így többet lehe­tünk együtt, mert a hivatás mellet fiatalok is vagyunk, s fiatalnak lenni nagyon jó, — mondja emelkedett hang­súllyal, s ebben mélységesen egyetértek vele. — Mikor végeztek a szd­gedi egyetemen? — 1954-ben. Az államvizs­ga és a doktorrá avatás kö­zött született a kislányunk, Agi. — EZEK SZERINT AGI­KA — míg édesanya a szíve alatt hordta — már „állam­vlzsgázott", pedig csak két éves — fűzöm hozzá mon­datom a fiatal orvos-apáé­hoz, s közben eszembe jut és ki is mondom, hogy Bla­hó doktorral én már talál­koztam 1851-ben, mégpedig az Írókongresszuson, Buda­pesten. — Ugyan, arr'í ne beszél­jünk. Egyidől) • i írogattam novellákat, csak úgy a ma­gam örömére, ennyi az egész — szerénykedik, de én tu­dom, hogy írásáért dicsére­tet is kapott, s meghívást az írókongresszusra. — De azért nem lett hűt­len az irodalomhoz? — Nem, miért igen sokat olvasunk a feleségemmel. Most éppen Móricz Zsigmond műveit forgatjuk szorgalma­san. Az olvasás mellett a film és a színház érdekel leginkább — folytatja Bla­hó doktor, s hosszan elbe­szélgetünk a legutóbb be­mutatott magyar, szovjet és nyugati filmekről. Búcsúzó­ul megkérdezi tőlem: — Mindig ilyen fátyolos a hanpia? Szabadi? — mondta, miközben önkéntelenül nagy­ra nyitom a szám, s máris a torkomba néz. — Tessék kevesebbet do­hányozni, mert könnyen idült légcsőhurut lesz a do­hányzás vége. — Köszönöm, majd meg­próbálom — mondom köszö­nésképpen, Lődl Ferenc A szülők felelőssége az ifjúság nevelésében A Hazafias Népfront me­gyei bizottsága helyesen cse­lekedett, amikor az ifjúság neveléséről s a szülők fele­lősségéről ankétok sorozatos megtartását vette tervbe a megye területén. Hogy a szü­lőket mennyire érdekli ez a probléma, semmi nem bizo­nyítja jobban, mint az a tény, hogy az algyői mozi helyjsége zsúfolásig megtelt hallgatósággal, s nagyon so­kan kinnrekedtek, mert ál­lóhely sem volt már. Az ankét két élőadója, Özdi Bcla, a szegedi tanító­képző tanára és dr. Soós Jó­zsef. a fiatalkorúak megyei bírája volt. Meg kell állapi-* tani, hogy a két előadás jól kiegészítette egymást. Özdi Béla elmondotta, hogy mi­lyen fontos a szülő példamu­tatása, nevelő szerepe, a gyermek egyéniségének ki­alakításában, még iskolába kerülése után is. Sőt a szü­lők jó, vagy rossz példája egész életén át kíséri a gyer­meket. Azonban Özdi Béla előadásából hiányzott a szo­cialista embertípus kialakí­tásának fontossága. Ugyanis Özdi elvtárs érzelmi húrokat A Minisztertanács határozata a fűtési idény befejezéséről Az 1955—56. évi fűtési az Állami Balettintézet, az idény 1956. április 15-én be- Állami Operaház és az Ope­fejeződik. raház Erkel Színháza helyi­ségeiben április 15-e utáo — május l-ig — a külső hőmér­séklettől függetlenül is leijét fűteni, akkor, ha a helyisé­gek belső hőmérséklete 18 C fok alatt van. Kórházak, rendelőintéze­tek, óvodák, csecsemőottho­nok, uagy ezekkel egyenlő elbírálás alá tartozó intézmé­nyek: iskolák, egyetemek, napközi-otthonok, valamint Ma lép fel fcibüvüelt bemulaihozé műsorával a szegedi Szabad ifjúság Müvászegyülies Hazánk felszabadulása 11. műsorát, amelyen népi tán* évfordulóján mutatkozott be cok. munkásmozgalmi és .. ,. népi kórusszámok szerepel­a szegedi Nemzeti Színház- ^ valamint Bartók: Ma­ban a szegedi DISZ-fiatalok- gyar képek cinlü műve A mai alkalommal kibővített előadással iép fel az együt­tes. A bemutatón látott szá­mokon kívül újabb népi tán­cot is adnák elő, ezenkívül Mozart: Figaro házassága cí­mű operájából hallhatunk áriákat. Jegyek korlátolt számban még kaphatók a* előadás elótt. ból alakult 160 tagú Szabad Ifjúság Művészegyüttes ének-, tánc- és zenekara. A nagy sikerre való tekintettel, a szegedi dolgozók kérésére az együttes ma, vasárnap délután 5 órai kezdettel a Gorkij Művelődési Otthon­ban .Horváth Mihály utca, MSZT-székház) megismétli Anyakönyvi hírek I. KERÜLET Házasság: Horváth Antal—Szögi Rozália, Szűcs-Borus János—Bernhard Má­ria. Szélpál Jaoő—Nagy Margit, Bslogl Ferenc—Szarvas Mária, Le­hotai Mátyás—Krinszkl Klára, A Minisztertanács határozata a nyári időszámítás bevezetéséről A Minisztertanács határo­zata szerint az 1956. évi jú­nius hó 3-tól szeptember 30­ig terjedő időszakra nyári időszámítást kell bevezetni. Június 3-án két órakor az órákat 3 órára kell előre­jgazítani, szeptember 30-ár '1 órakor pedig az órákat 2 órára kell visszaigazítani. ÉpífészeH előadások Szegeden A Magyar Építőművészek művész előadását vetített Szövetsége szegedi csoportja, képekkel illusztrálja. pengető előadása éppenúgy ^ Születések: elhangozhatott volna húsz | _ Kollár József-Répás évvel ezelőtt, mint ma. Dr. Soós József előadása eszmei tartalmát tekintve mindenképpen ' hasznos volt és a szülők sokat tanulhat­tak példáiból; különösen ab­ból, hogy milyen könnyen tévedhet bűnözésre a ser­dülő korban levő gyermek, ha a szülő nem érdeklődik problémái iránt. Sőt, ha kö­zeledik — fáradságra és el­foglaltságra hivatkozva —el­utasítja. A szülő necsak el­lenőrző, felelősségre vonó felettes legyen, akitől fél a gyermek, az ifjú, hanem olykor megértő barát vagy barátnő is. Az algyői 'értekezlet •— úgy véljük — mind a szü­lők, mind pedig a gyerme­kek szempontjából nagy je­lentőségű volt, s a Hazafias Népfront ilyen kezdeménye­zését csak helyeselni lehet. a Műszaki és Természettu­dományi Egyesületek Szövet­sége helyi intéző bizottsága és a TTIT építészeti előadá­sokat rendez Szegeden. Az első előadás kedden délután A második előadást ápri­lis 20-ám, pénteken délután fél 6-kor tartják a Juhász Gyula Művelődési Otthon­ban. Ekkor Valentini Károly Ybl-díjas építőművész »Sze­fél 6 órakor lesz a Tudo- ged városrendezési kérdései* mányegyetem aulájában címmel és Laboda Zs grr.nnd (Dugonics tér). -A magyar a Műszaki Egyetem adjurak­építőművészet tíz éve« cím- tusa --Szeged történelmi vá­méi Major Máité alkodé- rosközpontjánaík kialakulása* mlkus, Kossuth-díjas építő- címmel tart előadást. — A részletvásárlási akció igen nagy népszerűségnek örvend Szegeden. Március­ban 93 rádiót — főleg 3.200 forintost — 2 csónakmotort, 7 fényképezőgépet, 135 ezer forint értékű csőbútort, 10 porszívót, 2 parkettkefélőt, 3 magnetofont vásároltak a szegedi lakosok. Ugyaneb­ben az időszakban a felso­rolt áruknál a kéázpénzfor galom is növekedett. >|„ Erzsébet Zsuzsanna, Fehér József—Berta Ro­zália László, Czibolya János—Rácz Erzsébet Sándor. Dobó László— Masz Mária Ferenc, dr. Heim De­zső—György Erzsébet Zsolt, Rácz Mihály—Tombácz Rozália Antal, Kovács Ferenc—Molnái Terézia Andrea, Racsa József—Batancs Ilo­na József,' Czirok Balázs—Belovat Pitoska Piroska, Kádár-Német Zol­tán-Dudás Mária Zoltán, Kónya László—Rácz Lívia Gábor, Német József—Rácz Anna Ernő, Pap László—Molnár Erzsébet Béla, Sip­ka Gyula—Fodor Ilona Gyula, Tö­rők József—Simon Éva Tamás. Tö­rök Ferenc—Lele Ilona Ilona, Zsemberl Gábor-Kordás Mária Gá­bor, Sójn Mihály—Varga Julianna Irén, Sója Mihály—Varga Julian­na Rozália. Bozóki István—Kovács Anna Sándor. Lantos Imre—Tnrl Kis Éva Imre. Kállai Mihály—Se­bő Anna Ágnes, Pap I.ászló-Szlk­szal Mária Sándor. Tóth József­Fekete Mária József. Kókal Fe.-ohc —Bánhegyi Anna Klára, Radácz Gyula—Kazinczy Magdolna Csaha, Kamarás Ödön—Ökrös Máriának Ödön nevfl gyermeke született. Elhaltak: Makal Kis Sándor 41. Relyln Ra­doné Horváth Veronika 70, Török János 70. Acs Kovács Rozália 20, Kovács Andrea 1 napos, Gazdag Mátyásné Dobó Rozália 75, Hájas József 88, Váradi Pál 81. Németh Ferenené DavIdoVics Franciska 78. Ötvös István 1 hónapos. Baráth l.zjosné Blazsovlcs Julianna 64, Balassa Zoltán I éves. Stefkó Ig­nác 82, Nacsa Gergely 71. Sípos Ibolya 3 napos, Vásárhelyi Ferenc 1 napos, Bessenyei Józselné Arok Franciska 63, Balogh Erzsébet 70, Pap Sándor 1 napos, Kovács László I napos. Szabó Sándorné Weiszner Etel 69, Ható Ágnes 1 éves korában. II, KERÜLET Házasság: Rostás János—Pósa Aranka. Elhaltak: Csányi Józscfné Sánta Erzsébet 64. Tóth Istvánné Vépl Zsuzsanna 85, Flnta István 82. Szakái Ferdi­nánd 70, Jágcr Gyula 76 éves ko­rában. Ili, KERÜLET Házasság: Kész László—Fáb'án Irén, Bá­lint Dezső—Domokos Mária, Sán­dor Sándor—Langó Erzsébet. Születések: Márki Antal-Sánta Matild Ma­tild, Kovács László—Czirok Erzsé­bet György, Török István—Nacsa Julianna Rozália, Koszó István— Ácsai Mária Mária, Czirok Dezső —Terhes Ilona Dezső, Tombácz Imre—Deák Rozália Gyula, Tom­bácz Imre—Deák Rozália Lajos, Ocskó Ferenc—Nagypál Mária Má­ria, Sánta Ferenc—Sugár Mária Mária. Bauer Tibor—Szabó Hona Tibor, Keserű Bálint—Ocskó Gizel­la Imre, Gárgyán Miklós—Csong­rádi Jolán Miklós. Dörmő Lajos— Ocskó Gizella Gábor. Pála József —Vásárhelyi Irén József. Molnár Pál—Gyuris Magdolna Márta, Pet. rovlcs Mihály—Halál Mária Lajos, Jenel István—Lovas Rozália Ist­ván, Szuhánszkl János—Bódl Má­ria Tibor, Csongrádi Antal—Sza­kál Erzsébet Tamás. Török László —Sulyok Jusztina Zoltán, Sata Já­nos-Hot-Váth Zslkó Matild Klára. Csiszár Imre—Junker Beatrice András, Perjési Mihály—Szilágyi Ibolyának László nevű gyermeke született. Elhaltak: Dobó Zslgmondné Vér Kriszti­na 83, Batkl Józsefné Szántó Ilo­na 09. Bottyánszkl József 58, Vln­cze Mlhályné Terhes Rozália 72, Menyhárt Edéné Bollmann Borbá­la 75, I.ehotal Lukács 70, Farmasf Sándor 85, Fagler László 69, Hor­váth Imréné Gyenls Anna 89, Bódl Sándor 69, Bózsa Dánlelné Szál Margit 78, Moréna Éva 1, Simon Sándorné Viedermann Irén 76, Sza­bó János 71, Érdél vl Ferenc 75, Dobóczkl Szllveszterné Bagics Má. Ha 81, Bugyi Mlhályné Tóth Ju­lianna 61, Dánl Károlyné Kigler Irma 51. Szabó Mlhályné Tóth Etelka 65, Tombácz Imréné Ábra­hám Rozól 84 éves korában. A Cseresznyéskert a feudalizmus bomlásának, emberek sorsában 'KERT — Bemuiaió a szegedi Nemzeii Színházban — Éj" Artnmonovok, .Tegor Bulictovok ínja tájából, — még van ereje és bátorsága tenni. Inhe László Lopahinja nem ebből u fajtából való, a földtől elszakadt más sodik nemzedék modorúban urízál —• szerepe nagyon nettói feladat: Ljubov az élet felületén siklik, szenvedésében nincs mélység, s ezt úgy kell nlnkítani, hogy nz alaknak ez a lényege ne liaison ki a művészi munkára. Lonlay Margit látszóing künv­nyen megy át könnyekből mosolyba, de bár azt jól mulatja meg, hogy nagy tett leiről, s jövőjéről való "álmodozása mö­gött tetteinek kicsinyessége rejlik, — a ennek a megmutatása magnvnlragndó belsű drámaiságot kölcsönöz játékának. Nagyon fontos nlnk Szimeonov Piscsikj nz állandó pénzzavnrokkal küzdő, köl­csönökből élő, mulatságos és mégis ve­szedelmes élősdi. Egy figurába belesűrít­ve n régi Oroszország urainak viszonya az idegen tőke behatolásához. Kálay érzi és érti szerepét, — egyike azoknak, aki legjobban érti. A jövőről álmodozó, örök diákot, a „befejezetlen embert" Miklósy György személyesíti meg, s játékának legelső ér­megmutatott, remekül sűrített ábrá­zolása, — de annak a megmutatása is, hogy a kapitalizmus sem jelent igazi megoldást. Csehov nem ért egyet n kapi­talizmus útjával, Lopnhin alakjának megrajzolásával ezt félreérlbetellenill be­bizonyította. A Cseresznyéskert költészet e8Vre gl/ortuló cselekménye, igazi drá- zaivnl, szenvedély-nélküli könnyeivel, mű­nnnnk u magasrendű humanizmusnak a """ cselekményt csak a harmadik felvo- vészi álpátoszúval. Különösen jó — a hitvallása, hogy majd „jönnek emberek, n'"knn találunk. dráma és a paródia remek ötvözetét adva akik méltók lesznrk n szülőföld minden Á dám °'tó renáezése elmélyült, az — a negyedik felvonásban, amikor szépségére", akik — a darab egyik sze- író mondanivalója iránt mély álú- elhagyja az ősi házat és a szeretett rcplőjének, Anya szavaival élve új 'fl,°t tanúsító rendezői munka, mégis úgy cseresznyéskertet. kertet ültetnek, pompásabbat a régi esc- érezzük, hogy a darab komédia, paródia Ljubov Andrejcvna resznyéskertnél. jellegét jobban exponálhatta volna. A darab története arról szól, hogy a Csehov egyáltalán nem félt a nevetéstől. Cseresznyéskert nem jövedelmez többé Azt akarta, hogy a szereplők sutasága gazdáinak, Ljubov Andrejevna eladóso- derűt, jókedvű Ítéletet és nc incgdöbbe­dik. Volna talán menekvés: ki kellene nést váltson ki. Adóm Ottó néha belcje­\ ugatni a cseresznyefákat, parcellázni a ledhezil: Csehov elomló lírájába, s ez földeket, s villatelkeket Csinálni belőle, ogy kicsit lassítja az amúgy sem gyors mögöuTehéT '"T"' ^XékAnak legelső ér­De a család képtelen a cselekvésre, nem tempót. Igaz, hogy a Csehovi humor ncká SSMmmaT szetllTcZrifnh tud megválni a régi cseresznyéskerttől, nem hangos, Van benne tragikomikum, s J nek a társadalommal szemben elfoglalt nem tudják felfogni a helyzet komdlysá- mélabú jócskán, de mégis néha felsza- Ljubov Andrejevna leányait Tapp magatartása nz oka. Sajnos, a diák lifres gát, nem érlik életüket, elfelejtik, hogy bódultabban kellene nevetni. Például Teri és Dómján Edit játsszák. Varja, a monológját egy kicsit színpadiasan kicsodák és micsodák, a maguk felelőt- Jepihodov első jeleneténél, amikor fel- fogadott lány ellentéte Anyának. Papp mondja. len álomvilágában élnek. dönti a széket, vagy Sarlotta második és Teri színészi pályafutásának eddigi leg- A „szolgák" tábora. Knló Flórián A Cseresznyéskert nem bővelkedik negyedik felvonásbeli jeleneténél, de a magasabb csúcsát éri el szerepében, meg- könnyedebb lehetne Jepihodov s/.crcpé­kfilső cselekményben, a dráina történetét második felvonás Jepihodov—Jása-Du- döbbentő és tragikomikus, azaz: egy pil- ben, különösen az első felvonásban. A könnyű összefoglalni.'A lira és a drámai- nyása hármasánál, vagy Trofimov sár- lanalra megdöbbent ez a kilátástalan második felvonás tragikomikus szerelmi súg, a paródia és n dráina sajátos vállo- cipő játékánál. Szimeonov Pisesik eseté- vénlány sors, de Papp Terinek van mű- jelenetében azonban kitűnő. Az öreg ben már élt a lehetőségekkel. vészi ereje magmutatni, hogy Varja vég- inast, h'irszt Grmesi Imre alakítja, dícsé­Az előadás sok jó alakítással ajándé- ső fokon olyan felesleges ember, éppen rclreméltó szeretettel. Jó knbinctalakítás Tarnai Margité, s érdemes Kovács János fiatal inasa, Jása is. Kovács meggyűlöl­tél! ezt az üresfejű csirkefogót. Thurzá Margit Dunyasája színtelen, erőtlen, pe* dig nagyon fontos szerepet szán a pa­ródiában szerepének az író. C ánelor Lajos díszletei méltó keretbe ^ foglalják nz előadást. A fordításról elég, ha értékmérőnek azl mondjuk: Tóth Arpúd munkája. Osváth Béla ság, a paródia és. a dráma sajátos zása adja a mű különös, csehovi mozgá­sát. Nincs benne fojtott drámniság, mint W ««.-.» a Sirályban vagy a Három nővérben, kozolt meg bennünket, látszott, hogy a olyan élősdi, mint Ljubov Andrejevna, alig van benne drámai feszültség: a Cse- színészek kedvvel, a feladathoz való cl- Hagyevszkaja vagy Leonyid Gajev. rcsznyéskert hőseinél: nincs erejűi: a mélyüléssel épftették fel szerepüket. Doniján Edit szerepét halványabbon roj­drámára. S ebben van a mű mélységesen Barsy Béla Gajev alakítása teremtett leg- zolla meg nz író, do ez a nagyon tebet­igazi, nagy realizmusa. A jövő, amelyet cschovibb, de ugyanakkor legigaznbbau séges, fiatal színésznő minden lehetőt olyan mngúvnlrugadó lírával hirdet Cse- orosz. légkört, magasfokúan koncentrál- megvalósít a szerepből, hnv, s olyan lelkesen beszél róla Petya va a felesleges emberek különböző egyéni p sebov Lopahint tartotta a darab Trofimov és Anya, még nem olyan kö- szokásait tipikus megnyilvánulásokká, ö központi alakjának, s valóban ő zeli, mint Gorkij műveiben, akár a Cse- élt legjobban a paródia Csebov-ndta le- áll a darab középpontjában, ő nz egyet­resznyéskerttel majdnem egvidőben írt hetőségeivel, sután, értelmetlenül és te- len, aki cselekszik. Itopahin a kapitalista Kispolgárokban is. Nincs éles konjlíhiusa, hclctlenül jár a világban, üres szóhalmu- Oroszország első nemzedékéből való: az

Next

/
Thumbnails
Contents