Délmagyarország, 1956. február (12. évfolyam, 27-51. szám)

1956-02-04 / 30. szám

VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! MDP OSONGR ADMEGYE1 B IZOTTS A G A N A K LAPJA XII. évfolyam, 30. szám Ára: 50 fillér Szombat, 1956. február 4. MAI SZÁMUNKBÓL: AKIK A KÖNNYEBB ES JOBB PARASZTI ÉLET ÜTJAT VALASZTJAK A SZEGEDI JÁRÁSBAN Üj tsz-ek, termelőszövetkezeti csoporton a szegedi járásban (3, oldal) K. 1 VOROSILOV a Kommunista Párt és a szovjet állam kimagasló személyisége jyi a 75 éves Klirnent Jef­removics Vorosilov, a Szovjetunió Kommunista Pártja és a szovjet állam ki­magasló személyisége, V. I. Lenin hű tanítványa és J. V. Sztálin legközelebbi harcos­társa. K. J. Vorosilov élete és munkássága elválaszthatat­lan a kommunisták nagy pártjának történetétől és at­tól a harctól, amelyet Orosz­ország dolgozói vívtak a ka­pitalisták és földesurak jár­ma alól való felszabadulás­ért, a szocialista társadalom felépítéséért. Tevékenysége a nép, a kommunizmus ügye önfeláldozó szolgálatának példaképe. K. J. Vorosilov 1881-ben született. Munkásszülők gyer­meke volt. Már mint gyer­mek, szénbányában dolgo­zott, majd apjával a földes­urak jószágait legeltette, ku­lákoknál cselédeskedett. Csak (két télen át tanulha­tott a falusi iskolában, az­után kénytelen volt gyárba menni, K. J. Vorosilov forradalmi dolaozott tervek megvalósí­tásában. K. j. Vorosilov 1941-ben tagja volt a Szovjetunió, Nagybritannia és az Egye­sült Államok moszkvai érte­kezletén részt vett szovjet küldöttségnek, 1943-ban pe­dig jelen volt a Szovjetunió, Nagybritannia és az Egye­sült Államok vezetőinek te­heráni értekezletén. ban és mint küldött jelen volt a bolsevik párt VI. kongresszusán. K. J. Vorosilov nagy érde­meket szerzett a szovjet ál­lam fegyveres erőinek létre­hozásában és a szovjet köz­társaságnak a külső és belső ellenségtől való védelme megszervezésében, a külföldi intervenció és a belső ellen­forradalom szétzúzásában. 1918-ban partizáncsapat élén harcolt Ukrajnában a német 1945-től 1947-ig K. J. Vo­rosilov Magyarországon a Szövetséges Ellenőrző Bizott­ság elnöke volt. A magyar nép ismeri és szereti Voro­silov elvtársat, aki több íz­ben ellátogatott hazánkba. J^ J. Vorosilov a lcommu­N A. Bulganyin és Dwight D. Eisenhower üzenetváltása Eisenhower válasza N. A. Bulganyin január 23-i üzenetére Tisztelt Elnök Ür! vasolt szerződés második cjk- szágra különös felelősség hú­.... , , kelye arra kötelezne bennün- ruL Koszonetet akarok raon- ^ hogy csakis ^^ eszkó. Sajnos> M amerikai nép­dani Önnek januar 23-i leve- zökkel oldjuk meg nemzet. nek ^ a SZOmorú követ­leert, amelyet Zarubin nagy- közj vitáinkat Ez oIyan köte_ keztetésre kell jutnia, hogy követ nyújtott at nekem, tu- lezettsé& amely az Egyesült az értekezletünket követő zetesen atgondoltain a leve- Nemzetek szervezete alapok- események nem igazolták e let- .. ményának 2. és 3. cikkelye reményeket. Engedje meg, hogy először értelmében háru, országaink- Engedje meg, liogy röviden is megmondjam: valóban ra Az ugyanis kimondja> emlékeztessem önt a legutóbbi úgy velem, a jelenlegi nem- hogy a tagQk kötelesek nem. események történetére, zetközi helyzet megköveted, zetközi viszályaikat békés Genfben azt az utasítást adtuk hogy minden állam, fokent a eszközökkel rendezni". A 3. külügyminisztereinknek, hogy nagyhatalmak törekedjenek cikkely arra kötelezne ben- hathatós intézkedéseket dolgoz­a nemzetközi feszultseg eny- nünket. hogy gazdasági, kul- z.anak ki három konkrét kérdés hitésere. valamint a nemzet- turáljs és tudományos téren megoldására, közi bizalom es biztonság szt- szilárdítsuk az együttműkö- Az első ilyen kérdés az euró­lardítasára. A rombolo erox dést Az Egyesült Nemzetek kai biztonság és Németország msta part es a szov- novekedesenek aranyaban szervezete alapokmányának problémája volt. Határozottan jet kormány tevekeny veze- szuksegesse válik, hogy ne IX fejezt amel >inemzec- me-regveztünk abban hogv a né* ZSZfUTi AH X" PÁRT" | CSA1' 6ZENT ÉTIÉRE FAS" KÖZÍ GAZDASÁGI & SZOCÍÁLIS NTERTXRENDEZFAÉTFANÉNTET óZg m,n- he,nek f együttműködés"-ről szól. fel- országnak szabad választások út* den kongresszuson megvá- latozáréra törekrójünk. ha- hív bennünket, hogy munkál- ján íörténő újraegyesítését a nem arra is, hogy megszun- kodjunk „a nemzetközi gaz- német nép nemzeti érdekeivel és tessuk a meglevő antagomz- dasá£i s20ci4lis. eeészsémi^vi K: -A­den lasztják a párt Központi Bi­zottságának tagjóvá. 1926 óla tagja az SZK(b)P Központi Bizottsága Pőlitikai Irodá­jának. 1946 márciusában a Szovjetunió Minisztertaná tevékenysége 1896-ban kez- megszállók ellen. Ezután az csának elnökhelyettesévé ne dődik. Belép egy szocialista körbe, s agitációs munkát folytat a munkások között. 1903-ban belép az OSZDMP luganszki szervezetébe. V? orosilov elvtárs tevé­kenyen résztvett az 1905—1907-es első orosz for­radalomban. Az általa veze­tett bolsevik szervezet volt a forradalmi mozgalom köz­pontja a Donyec-medencé­ben. Bejárta a környező fal­vakat, s harcra hívta fel a parasztokat a földesurak el­len. K. J. Vorosilov a Nagy Októberi Szocialista Forra­dalom előkészítésének és végrehajtásának időszaká­ban is hatalmas munkát fej­tett ki. Tagja volt a munkás­küldöttek petrográdi szovjet­jének, résztvett a bolsevi­kok áprilisi összoroszországi konferenciájának munkája­V. ukrán hadsereget, a cári­cin i frontot irányította, a déli front Forradalmi Kato­nai Bizottságának helyettes parancsnoka és a 10. hadse­reg parancsnoka volt. 1919— 1921-ben K. J. Vorosilov tagja lett az 1. lovashadse­reg Forradalmi Katonai Bi­zottságának és részt vett vezték ki. A XIX. pártkong­resszus után K. J. Vorosilo­vot megválasztották az SZKP Központi Bizottsága Elnökségének tagjává, 1953 márciusában pedig a Szov­jetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnökévé. Je­lenleg is a szovjet állam leg­felső hatalmi szervének Gyenyikin tábornok csapa- ezen a felelősségteljes, vezető tainak szétverésében, Uk- posztján dolgozik. rajnánalk a fehér-lengyelek­től való felszabadításában és Vrangel fehérgárdista sere­gének szétzúzásában. 1921­ben a X. pártkongresszus küldötteinek élén ő irányí­totta a kronstadti ellenforra­dalmi lázadás felszámolását. A Nagy Honvédő Háború éveiben K. J. Vorosilov te­vékenyen részt vett a szov­jet csapatok hadműveletei­nek irányításában, a fasiszta megszállók szétzúzására ki­A Szovjetunió dolgozói szeretik és tisztelik K. J. Vorosilovot. Lenin tántorít­hatatlan követőjét, a nép boldogságáért, a kommuniz­musért küzdő lánglelkű har­cost látják benne. Tudják, hogy K. J. Vorosilov — mi­ként az egész kommunista párt — számára nincs maga­sabb érdek, mint a nép ér­deke. S. A. Iszacsenko fl Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének távirata K. J. Vorosilov elvtárshoz Kiiment Jcfrcmovics Vorosilov Elvtársnak, MOSZKVA Kedves Vorosilov Elvtárs! A Magyar Dolgozók Pártja és az egész dolgozó magyar nép nevében forró szeretet­tel köszöntjük önt, Lenin és Sztálin hűsé­ges harcostársát, a kommunista párt és a szovjet állam kimagasló vezetőjét 75. szü­letésnapja alkalmából. ön, drága Vorosilov Elvtárs, egész éle­tét a munkásosztály és az elnyomott dolgo­zók felszabadításáért, a szocializmus fel­építéséért és a kommunista társadalom lét­rehozásáért folytatott harcnak szentelte, s elévülhetetlen érdemeivel nemcsak a szov­jet nép, de az egész haladó emberiség őszin­te megbecsülését és forró szeretetét vív­ta ki. Pártunk és dolgozó népünk soha cl nem múló hálával emlékezik meg e napon arról a felbecsülhetetlen segítségről, amelyet a felszabadulás utáni nehéz években a Szov­jetunió Kommunista Pártja, a szovjet kor­mány és személyesen ön nyújtott, szeretett Vorosilov Elvtárs, hazánk felemelkedéséhez és boldogulásához. Ön, drága Vorosilov Elvtárs, sikeres munkájával, a szabadság­szerető magyar nép iránt tanúsított meg értő rokonszenvével örökre bevéste nevét dolgozó népünk szívébe, hazánk történel­mébe. Pártunk és országunk egész dolgozó né pe forró szeretettel gondol önre és tiszta szívből kíván önnek jó egészséget, hogy még hosszú esztendőkön keresztül alkotó erejének teljében munkálkodjék tovább példaképünk cs nagy barátunk, a Szovjet­unió további felvirágoztatásáért, a népek közötti baráti kapcsolatok elmélyítéséért, a világ békéjének megőrzéséért, a kommuniz­mus nagy ügyének diadaláért. Forró kommunista üdvözlettel: A MAGYAR DOLGOZOK PARTJA KÖZPONTI VEZETOSEGE dasági szociális, egészségügyi az európai biztonság érdekeivel 1"U5L™wZ^r1 hnTvTeTha^z- e- y°k0nfeladat0k m£goldá- összhangban kell végrehajtani* az embereke hogy felha z- san' es „nemzetközi kulturá- Azonban a három nyugati hata­St fön htv ez n6VeltÜgyi együttm«- lom által Németország újraegve* tosithatom Ont hogy az kodesre" ösztönöz bennünket. sílése az eurónai b ztonsá" Egyesült Államok nepej es Az Egyesült Nemzetett i • i , európai biztonság politikai vezetői kivétel nél- Szervezetének alapcSiva ké'dé^en ff^teu ép.to­kül mindannyian ezt a szem- ünnepélyes szercődfa az ön J0'^' >a™,alokelJo"<'re az ön pontot követik. Meggyőződé- országa és az én országom kormanya "gyvelte, hogy jelen­sem. hogy ezt a szempontot között. Sok ország közti ? nem ,on.t°,h"t mef 'vT"" osztja a világ minden népe és szercődés ez. Ezen országok °'ya" Jóslatot amely Némeu azoknak az embereknek, mindegyike szerződéses kan- orszag"ak szal?d vula9Ztasok ut' akikre politikai hatalmat bíz- csolatban van velünk és az Jan. . erl?"' tak, magasrendű kötelessé- összes többi országgal és A ™a9?dlk kerdes a leszereles gük. hogy lépéseket tegyenek mindegyiküknek érdeke az problémája volt. Midőn Genf* a népek egyetemes béketó- egész világ békéje Az ame- " megv,tattuk' azon rekvése felé. ritaai nép őszintén segíteni remenyben Vesztettem be Mint emlékezni méltózta- kíván abban, hogy ezen alap­tik, nemegyszer hivatkoztam okmány céljai megvalósulja­arra a rendkívüli értékes po- nak. zitívumra, amelyet népeink Az alapokmány szavai történelmi barátsága nyújt azonban nem hárították el a nekünk. Mélységesen hiszem, nemzetközi feszültség fenn­hogy ezen az alapon jobb po- álló állapotát. Hogyan re­liti-kai kapcsolatokat lehetne mélhetnők hogy a fennálló teremteni. Biztosíthatom önt. helyzet kijavítható pusztán « Elnök úr arról, hogy nincsen - • a világon nép, amely az ame­rikai népnél őszintébben Azt kérdem magamtól, nem okozna-e kárt a béke ügyének eljárás, amelyhez most új­ból és ezúttal csupán kétol­dali alapon folyamodnánk, nyílt égré" vonatkozó javaslato­mat, hogy valóban tehetünk va­lami olyant, amivel meggyőzzük a világot: nincsenek agresszív céljaink egymás ellen. Az ön kormánya azonban a külügymi­niszteri értekezleten elvetette e javaslatot. A harmadik kérdés a Kelet szavaknak kétoldalú megál- f„a fingat közti kapcsolatok lapodás formájában történő eJlpsf sc.vo,t- A. nyu8atl , ha" megismétlésével lalmak miniszterei számos kon­krét intézkedést javasoltak a szorosabb kapcsolatok és a jobb a " szerződéskötési kölcsönös megértés megteremte­az Un kormanva ezeknek Dobi István elvtárs távirata K J. Vorosilov elvtárshoz K. J. Vorosilov Elvtársnak, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke, MOSZKVA Engedje meg Elnök Elvtárs, hogy 7->. születésnapja alkalmából a magyar nép. a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanacsa s a magam nevében szívből jövő szcrencse­kívánataimat fejezzem ki. önt ezen a napon, kedves Vorosilov Elvtárs, a magyar nép, mint szeretett ba­rátját köszönti, akinek őszinte jóindulatá­ról és önzetlen segítőkészségéről meggyőző­dött a felszabadulást követő, megpróbálta­tásokkal teli időben. A magyar nép jól tudja, hogy önnek el­évülhetetlen érdemei vannak a szovjet és a magyar népet összefűző megbonthatatlan barátság és szoros szövetség kialakításában. Szilárd meggyőződésünk, hogy ez a barát­ság és szövetség, amely a magyar nép sza­badságának, függetlenségének és felemelke­désének legfontosabb biztosítéka, a jövő­ben is szüntelenül erősödni fog. Az egész magyar nép érzéseit tolmá­csolva, szívből kívánom, hogy még sok-sok éven át eYőben, egészségben munkálkodjék a Szovjetuniónak és népeinek felvirágozta­tásán, a népek közötti barátság és együtt­működés fejlesztésén, a tartós béke biztosí­tásán. . „ DOBI ISTVÁN szenteli magát a béke épülete felépítésének. Egész népünk arra törekszik, hogy véget­vessen a nemzetközi helyzet­ben jelenleg meglévő feszült­ségnek és veszélyeknek. Való­ban nincs olyan nemes tett, amelyet véghez ne vinnénk, ha meg volnánk győződve róla, hogy elősegíti az igaz- elérhető, amely a" valóságban allt be­sere, egyikét sem fogadta el. E tény ellenére az utóbbi idő­azáltal, hogy olyan illúziót ben' m'nt rámutat, a Szov­kelt, mintha egy tollvonás- jcluui» és az Egyesült Államok sal olyan eredmény volna kapcsolataiban bizonyos javulás ságos béke megteremtését az egész világon. Éppen ebbőj a szempontból tanulmányoztam azt a mos­tani javaslatát, hogy a jelen pillanatban a béke ügyét szolgálná, ha országaink 20 évre szóló barátsági és együttműködési szerződést kötnének. Először Is megjegyzem, hogy országainkat már egy­máshoz fűzi egy ünnepélyes szerződés: az Egyesült Nem­zetek Szervezetének alaDok­múnya. A szerződés, amelyet ön most javasol, három fő cikkelyből állana. Megjegy­zem azt is hogy az Egyesült Nemzetek Szervezetének ke­csakis magának a szellem- Rosszabbodás ezután azért kö­riek^ megváltoztatásával ér- vetkezett bc, mert szemünkben hető el. Az államok közti úgy tűnt, liogy az ön kormá­barátságos együttműködés nya a világ különböző területein nemcsak a szerződésben fog- olyan irányvonal követésébe lalt ígéretektől, hanem az ér- kezdett, amely a történelmi dekelt államok kormányait nemzetközi vitákban benne rejlő eltöltő szellemtől és tényle- gyűlölet és ellenségeskedés fo­ges akcióiktól is függ. kozásával növeli a feszültséget. Éppen az ilyen szellem és Osztozom az ön arravonatkozó ilyen akció megteremtése meggyőződésében, hogy a szov­reményében mentem el ta- jet—amerikai kapcsolatok meg­valy júliusban Genfbe. Ez a javítása halaszthatatlanul szűk­lépés az amerikai történe- séges. Azt azonban, ami szá­lem békés éveiben példa munkra úgy tűnik, mint az ön nélkül áll. Bár sokan kétel- kormányának szándéka e tcrüle­kedtek abban, hogy ez a kül- leken, őszintén szólva népünk­detés valóban valamilyen 11 ek nehéz összeegyeztetnie az hasznos célt szolgál, én úgy ö" jelenlegi szavaival, azokkal retébenTkötött* "szerződésűiül yéRem' hogy 3 fennálló hely- a szavakkal, amelyek oly helye­zet annyira komoly, hogy sen hangsúlyozzak, hogy korma­nem lehetett a javulás sem- nyaink különös felelőséggel tar­miféle esélyét sem elhanya- toznak a nemzetközi feszültség golni, bármennyire jelen- csökkentéséért és az államok téktelen esély volt is ez. közti bizalom és együttműködés Genfben ön azonos nézete- elmélyítéséért, ket és törekvéseket feje- Kizárólag azért érintem a Zett ki" múlt év törtenetét, liogy na­Öszintén reméltem, hogy gyobb siker kilátásával vázol­az önnel, valamint Francia- hassuk jövőnket. Országunk ba­ország és az Egyesült Ki- ráti jobbot nyújt mindazoknak, rályság kormányfőjével foly- akik őszintén szorítanák meg tátott tanácskozás eredmé- az egész világ igazságos békéje nyeként megjavulnak a nem- előmozdításáért. Azonban tud­zetközi kapcsolatok, különö- juk, hogy a tettek számítanak, sen az ott képviselt négy or- nem csupán a szavak, szág között, azokat a külön­leges problémákat illetően, szabatos kikötései mindhá­rom cikkelyt magukban fog­lalják. Az ön tervezetének első cikkelye arra kötelezné a két országot, hogy fejlessze né­peink baráti kapcsolatait az egyenjogúság. a kölcsönös megbecsülés és a belügyekbe való be nem avatkozás alap­ján Mint az Egyesült Nem­zetek Szervezetének tagjai, vállaltuk, hogy ezen a szer­vezeten keresztül ..feilesztjük a nemzetek közötti baráti kapcsolatokat az egyenjogú­ság és a nének önrendelke­a Magyar Népköztársaság zése elvének tiszteletbentar­Elnöki Tanácsának elnöke ' tása alapján." Az ön által ja- amelyek miatt a negy or­Gondolja el Elnök úr, miiven (Folytatás a 2. oldalon.)

Next

/
Thumbnails
Contents