Délmagyarország, 1955. január (11. évfolyam, 1-25. szám)
1955-01-05 / 3. szám
OHM*GY*RORSZFLG SZERDA, 1955 JANUÁR 5. I Szovjetunió mntfei (ehetőt eiKöve?, hogy a tárgyalások és az egymís mellett élés politikája az eröpoliiika tö.é kerekedjék G. M. Malenkov válaszainak külföldi sajtóvisszhangja A január 3-i párizsi reggeli lapok feltűnő helyen kommentálták G. M. Malenkov válaszait. A l'Figaro felteszi a kérdést "Hogyan reagál majd a szovjet diplomácia és milyenek a Kelet—nyugati tárgyalások perspektívái?" A lap ezzel kapcsolatban fenn próbálja tartani azt az alaptalan állítást, hogy a tárgyalások perspektívái a párizsi egyezmények ratifikálása folytán javulnak. Hasonló állásponton van a többi jobboldali lap is. A Combat azt írja, hogy ezek a tálaszok *a szovjet külpolitika alaptételeit érintik, ezért tehát a nyugati diplomaták gondosan tanulmányozzák őket, s némi agg-jdalommal teszi fel a kérdést: milyen lesz mostantól kezdve a Szovjetunió állásfoglalása a Nyugat lépéseivel kapcsolatban*. A Franc-Tireur lehetségesnek tartja a távolkeleti problémákkal foglalkozó tanácskozás összehívását. Végtére ts — írja a lap — azt a tanácskozást, amelyen az indokinai békét megteremtették, a Németországgal foglalkozó tanácskozás határozatának eredményeként hívták össze. A l'Humanlté Dimanche hangsúlyozza, hogy G. M. Malenkovnak az amerikai újságírók kérdéseire adott válaszaiban »az egész világ békéjéről van szó". *G. M. Malenkov a Telenews amerikai televíziós vállalat igazgatójának 6 kérdésére adott december 31-1 válaszaival újból megmutatta: A Szovjetunió minden lehetőt elkövet, hogy a tárgyalások és az egymás mel'ett élés politikája az erőpolltlka fölé kerekedjék. A szovjet államférfinak ez a nyilatkozata néhány órán belül nagy visszhangot keltett*. G. M. Malenkovnak Ch. E. Shutt amerikai újságírónak adott válaszai nagy érdeklődést keltettek Londonban — bár a válaszok híre későn érkezett Londonba, a lapok többsége kései kiadásában közölte a válaszokat. Igv például a Daily Express teljesen áttördelte első oldalát. hogy feltűnő helyen közölhesse a válaszokat. Az angol külügyminisztérium hivatalos kommentárt adott ki. Az angol külügyminisztérium képviselője G. M. Malenkovnak azzal a kijelentésével kapcsolatban, hogy a távolkeleti nézeteltérések rendezését szolgáló diplomáciai tárgyalásokat a genfi tanácskozások tapasztalatai alapján üdvözölni kell, elismerte, hogy "a genfi tanácskozás hasznos volt". A továbbiakban arra utalt, hogy az angol kormány a távolkeleti feszültség enyhítésére törekszik. Azt állította azonban, hogy a jelen szakaszban *A távolkeleti ügyek megtárgyalásának" sikere kevéssé valószínű. A külügyminisztérium képviselője G. M. Malenkovnak a négy nagyhatalom kormányfői tanácskozásaira vezető diplomáciai tárgyalások kérdésére adott válaszával kapcsolatban kijelentette: *Politikánkat a miniszterelnök és a külügyminiszter nyilatkozataiban többízben megmagyarázta. A külügyminisztérium képviselője a továbbiakban hivatalos személyek kijelentéseit idézte. E szerint a párizsi egyezmények végleges ratifikálása előtt nem kerülhet sor semmiféle négyhatalmi tárgyalásra. Ezzel újból hangsúlyozta, hogy az angol kormány folytatni szándékszik az "crőpolitikát*, bár nagyonis nyilvánvaló, hogy.. a párizsi egyezmények ratifikálása tárgytalanná tenné a négyhatalmi tanácskozást egyebek közt a német kérdésben is. G. M. Malenkovnak Ch. E. Shutt kérdéseire adott válaszai szembetűnő zavart keltetlek az Egyesüli Államok kormányköreiben. Ez többek között abból látható, hogy az amerikai sajtó G. M. Malenkov válaszait ismertetve igyekezett megkerülni a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke által fc'hozott legfontosabb tételeket. Az amerikai lapok többsége csupár arra a megjegyzésre szorítkozik hogy G. M. Malenkov válaszai *hideg fogadtatásban" részesültek Washingtonban. Hoqyan vá'as»tíák a Franca Köziársasági Tanácstagjait? A köztársasági tanács jelenlegi összetétele Párizs (MTI). A Francia Köztársasági Tanács tagjait, a szenátorokat nem az általános választásokon választják meg, mint a nemzetgyűlési képviselőket, hanem választói kollégiumokon. Minden egyes megyében van ilyen választói kollégium, a/mely az illető megye képvisc'/iiből, a megyei tanács tagjaiból és a községi tanácsok küldötteiből áll. A 11 tagból álló községi tanácsok egy delegátust küldenek ebbe a választói kollégiumba, a 13 tagúak hármat, a 17 tagúak pedig 5 delegátust. A 9000 lakosnál nagyobb helységeikből, valamint Szajna-megye valamennyi helységéből a községi tanácsok valamennyi tagja résztvesz a kollégiumban. A 45.000 lakosnál népesebb városok tanácsai a megyei választói kollégiumba a 45 000-t meghaladó minden 5000 lakos után még külön egy tagot delegálnak. A szenátorok megválasztásában tehát Igen nagy befolyásuk van a községi és megyei tanácsoknak. A Köztársasági Tanács tagjainak egyharmadát 1955 tavaszán újraválasztják. A franca köztársasági tanácsban képviselt pártok és pártcsoportok számszerű megoszlása jelenleg a következő: Francia Kommunista Párt 14 plusz 2 haladó (16); Francia Szorialista Párt 54 plusz 3 közelálló (57); RPF 37 plusz 11 közelálló (48); MRP 22 (22); Radikális Szoc. Párt 66 plusz 4 (70); Független Köztársaságiak 56 plusz 9 közelálló (65); Független és parasztpártiak országos központja 4 (4); Parasztpártiak 18 plusz 1 közelálló (19); Független tengerentúliak 12 plusz 1 közelálló (13); Pártonklvüliek 3 plusz 1 közelálló (4) összesen: 318. Kilenc évi börtönbüntetésre ítéltek egy ittas gépkocsivezetőt Nagy László, a komlói 24. számú autóközlekedési vállalat gépkocsivezetője mult év november 13-án 24 órás pihenő után szolgálatra jelentkezett. Hivatalos engedéllyel egy családot beszállított Pécsre, ahol a vállalat családi estet rendezett. A agy László tudta, hogy másnap gépkocsit kell vezetnie, ennek el1 nére nem pihent le, hanem résztvett az esten és'nagyobb mennyiségű szeszesitalt fogyasztott. Az esten jelen volt Na"v László közvetlen felettese. Varga József, aki a MAVAUT forgalmi utasításának Ismerete ellenére nem akadályozta meg a gépkocsivezető alkoholfogyasztását és nem Intézkedett, hogv a gépkocsit Ittasan ne ve-ethesse. Az éjszaka folyamán Nagy László gépkocsival távozva — bár érezte az a'kohol hatását — sebesen hsjj 'i íj egy szabályosan haladó ke, rrirest elütött, akit a kocsi teljesen összeroncsolt, ö ezt nem vette észre és így meg sem kísérelt fé. kezni. Ezután nekihajtott egy lovaskocsinalt, amelyet 18 méteren át sodort maga előtt, úgyhogy a ko. csin ülők is megsérültek. Utána tovább robogott, majd később viszszatért a baleset színhelyére, de se. gítséget altkor sem nyújtott, hanem félre akart állni, hogy a járműről a baleset nyomait eltüntesse és Ittaságát Is leplezze, végül is 151 méternyire a baleset színhelyétől feltartóztatták. A pécsi közlekedési bíróság Nagy Lászlót halált okozó élet és testi épség veszélyeztetésének bűntette, továbbá társadal. mi tulajdon gondat'an megrongálása és a baleset áldozatának cserbenhagyása miatt 9 évi börtönbüntetésre ítélte, a gépjárművezetéstől véglegesen, n közügvek gyakorlásától nedig kél évre eltiltotta. Felettesét, Varga Józsefet nyolc hónapi börtönbüntetésre ítélte a bíróság. Rövid külpolitikai hírek Szalah ben Jusszef, a tuniszi UjDesztur Párt főtitkára nyilatkozott a aaj'ónak a francia—tuniszi tár. gyalásokról. „Az öt hónap óta tarló francia—tuniszi tárgyalások vild gosan megmutatták, hogy a francia kormány egyáltalán nem akarja tiszteletben tartani kötelezettsigeit. Most tisztán formai autonómiát szándékozik adni — jelentette ki többek közö't Szalah ben Jusszef. „Itt az idő, hogy eloszlassunk minden kétértelműséget — folytatta Szalah ben Jusszef — a tuniszi nép soha nem fogad el egy illúziórikus autonómiát. amely bezárná a kar put Tunisz teljes függetlensége előtt. Népünk csak olyan autonómiát ismer majd el, amely szente. siti o kizárólagosan nemzeti államhatalmat ée mogosztás nélkül igazgatja a tuniszi területet". * Párizs (TASZSZ). Mint az AFP tudósítója jelenti Adelaideból (Ausztrália) Dél-Ausztráliában hatalmas crdőlűz pusztít, amely óriási területre terjed ki. Az Associated Press nemhivatalos jelentése szerint a tűzvész többszázezer dollárnyi kárt okozott. • New York (TASZSZ). Lippmann. a Newyork Herald Tribüné szemleirója az ázsiai és afrikai országok értekezletének áprilisra történt öszszehivásáról közölt jelentést kommentálva rámutat, hogy az Egyesült Államok és szövetségeseinek politikája nem talál támogatásra az ázsiai és afrikai országokban. „Nem ringatjuk magunkat semmiféle illúziókban — írja LIpp. mann — azzal a ténnyel kapcsolatban. hogy az Egyesült Államok és Nyugat-európai fő szövetségesei ezen az áprilisi értekezleten nem birák, hanem vádlottak lesznek .. S • Teherán (TASZSZ). Az Iráni képviselőház külügyi és pénzügyi bizottsága jóváhagyta a pénzügyi és határkérdéseket szabályozó szovjetiráni egyezményt. Kovács István a Magyar Jogász Szövetség tttiüMára Kalkuttába utazott, ahol mint a Demoikratikus Jogászok Nemzetközi Szövetségének főtitkárhelyettese résztvesz a január 25-én kezdődő ázsiai jogászértekezlet előkészítésében. Külpolitikai krónika Washington és London mes'erkedései az arab országokban Közel- és Közép-Keleten néhány hete megjelent Shuckburgh, az angol külügyminisztérium megbízottja s nyomában Dorsey amerikai diplomata, az amerikai külügyminisztérium kö. zelkeleti osztályának helyettes vezetője. A külföldi sajtó köz'eményei szerint a két nyugati diplomata feladata: katonai tömböt hozni össze Közel. is Közép-Keleten. Az is kiderül azonban, hogy Shuckburgh és Dorsey kormányaik hivatalosan kinyilatkoztatott „egyetértese" ellenére nyilvánvalóan vetélkednek egymással. A „Telegraph" című libanoni lap azt irta az angol diplomaták december elején Beirut-ban Shuckburgh elnökletével tartott értekezletéről, hogy ott w „brit érdekek fényében" vizsgálták a katonai szövetségek ké.dését. A lap a továbbiakban ulalt arra, hogy Anglia ameiikai min ára szintén katonai segélyt szándékszik felajánlani az arab országoknak. az Egyesült Államok azonban az amerikai „segély" veszélyeztetését látja ebben. Az angol diplomácia megélénkülése nyugtalanságot kel. tett Washingtonban. Libanoni lapok szerint a közel múltban Damaszkuszban az amerikai diplomaták tartottak a bevulihoz hasonló értekezletet. A „Zmanim" című izraeli lap londoni tudósítója egyenesen azt állítja, hogy Washington újra el akarja küldeni Dulles külügyminisztert a Közel, és Közép-Keletre, minthogy múlt évi útja eredménytelen volt: ebben a térségben egy lépéssel sem mozdult előre a tervezett katonai tömb létrehozás nak ügye. A tudósító angol külügyminisztériumi körökre hivatkozva rámutat, hogy Dulles ezúttal „határozottabb hangnemben" fog beszélni az arab országok politikusaival. A „'Matin" című libanoni lap ehhez fűzött kommentárjában arra a következtetésre jut, hogy az Egyesült Államok siet Angliát megelőzve lé'rehozni a közel- és középkeleti katonai tömböt, minthogy Anglia ipar. kodik megóvni befolyását ebben a térségben és háttérbe szorítani az amerikai vetélytársat, A közel- és középkeleti katonai tömb létrehozásának kísérletei közben felszínre jutó amerikai—angol vetélkedés kidomborítja. hogy ezek a tervek semmi jót nem ígérnek az arab orszá. goknak s kizárólag önző, imperialista célokat szolgálnak. Az arab országok éppen ezért el is utasítják az imperialista tömbök létrehozásának terveit, tekintet nélkül arra, Washingtontól származnak-e, vagy London'.ól. Mint a kairói lapok közlik, Egyiptom, Libanon, Sziriá, Irak és Jordánia külügyminiszterei december elején, az egyiptomi fővárosban tartott értekezletükön egyöntetűen arra a véleményre jutottak, hogy országaiknak „semmiféle nyugati katonai tervben nem szabad részlvenniök. tekintet nél. kül ezeknek a terveknek formájára és elnevezésire". A hires sándorfalvi kultúresoport új munkára készül — „A rizs" címmel jelent meg Somorjai Ferenc, a mezőgazdasági tudományok kandidátusa, a Szegedi Mezőgazdasági Kísérleti Intézet igazgatójának írása, a Csongrád megyei füzetek sorozatában. A 71 oldalas írás értékes tanulságokkal szolgál mindazok számára, akik a rizstermeléssel foglalkoznak, de az érdeklődőknek is hasznos olvasmány. Leírja benne a szerző a rizs eredetét, növénytanát, a hazai rizstermesztés történetét és mai helyzetét. A rizs nemesítéséről és fajtáiról is szól. Felsorolja a rizstermesztés feltételeit, hasznos tudnivalókat iközöl a rizstelepek építéséhez és karbantartásához. Felsorolja és részletesen elemzi a rizstermesztés évi munkáit; a tárolását, | a kezelését és feldolgozását. Leírja a rizs kártevőit, betegségeit és a védekezés módiait. Ugyanakkor elmondja a legfőbb tudnivalókat arról, miként lehet halat tenyészteni a rizstelepeken. Ezek a tudnivalók igen hasznosak, nélkülözhetetlenek a rizs termelésével foglakozók, egyénileg gazdálkodók és a Termelőszövetkezetek száméra. A füzet ára 3 forint, a TTTT-nél mindenkor kapható (Horváth Mihály u. 3.) Reggel 7 óra. Megszólal a munkaidő kezdetét jelentő csengő. Már mindenki a munkapadok mellett áll, s megkezdi napi munkáját. A Sándorfalvi Háziipari Szövetkezet seprőkötő részlegénél elhelyezett versenytáblán még láthatók az OKISZ vezetőségválasztó küldöttgyűlésének tiszteletére indított "küldöttgyűlési műszak* párosversenyének kimagasló eredményei: Teodós Károly 201, Kothencz Mihály 200, Oltyán Sándor 187, Juhász János 176, Kónya József 162. Szekeres István 160 százalék. Ezek és a hasonló szép eredmények, valamint a szövetkezet vezetőségének fáradságot neim Ismerő mnnkája tette lehetővé, hogy a Háziipari és Népi Iparművészeti Szövetkezetek Országos Szövetségének vándorzászlaját a "Kiváló szövetkezet* címmel együtt a Sándorfalvi Háziipari Szövetkezet nyerte el. A szövetkezet kultúresoportjának, különösképpen a tánccsoportnak magasszínvonalú előadásait az egész megyében jól ismerik. A Művészeti Egyesületek 1953/54. évi járási versenyén kultúresoportunk első helyezést ért el. Ezután következett egy időszak, amikor kultúrgárdánk nyugodtan pihent babérain. Felettes szervünk, a HISZÖV, jóllehet tudott szövetkezetünk mozgalmas kultúréletéről, mégsem nyújtott segítséget, nem tanúsított semmi érdeklődést művészetünk iránt Lévai Györgynek, a szövetkezet elnökének és Pataki Ferencnek, a | kultúresoport vezetőjének bekapcsolódásával azonban ismét meg| kezdte felfelé ívelő útját kultúrcso| portunk a nagy cél érdekében: — színvonalasabb művészeti munká: val segítsük a kormányprogram megvalósítását. Űj programunk szerint szövetkezeti életünket tükröző színjátékkal és az általunk gyűjtött szegedkörnyéki népitáncokkal óhajtunk színpadra lépni. Határtalan a lelkesedés, a tanulnivágyás együttesünk minden tagjában. _ Itt találkozunk a termelésben élenjáró Kothencz Mihály, Teodós Károly, Kávai József, Kónya József, Horváth Eszter, Zsemberi Irén, Ágoston Erzsébet nevével Is és névtelenül a szövetkezet minden fiatal tagjával, akik egymással versenyezve igyekeznek elsajátítani oktatójuk tanítását, minden mozdulatát. E nagy akarás, lendületes munka eredménye nem maradhat el. Gyümölcsöztetni kívánjuk fiatalságunk tehetségét. Ehhez a munkához kérünk megtelelő támogatást az illetékesektől. Különösképpen a szövetkezetünkhöz legközelebb álló HISZÖV-től. Nagy István levelező Az első magyarnyelvű újság — Ráth Mátyás Magyar Hlrmondó-ja január elsején 175 éve jelent meg Pozsonyban, 1780 január 1-én. Az első magyarnyelvű újság az országban történő újabb eseményekről, érdekességekről adott hírt. (36) — Nini, János! A finánc! — ugráltunk fel. Erre számíthattam volna is, hiszen Hannibál meg János összetartoznak a mi életünkben. Csakhogy a finánc már nem volt finánc. Valami hivstaios libériában feszített, de civil jellegű, gyíkleső nélküi, a bajusza stuccolva, borbélyszaggal dúsan bebűzítve. — No, mi az János, de nagy gavallér lett magából! Hát kitelt az esztendő? — Ki, kérem. Most a külügyben vagyok. Akkor már értem a stuccolt bajuszt. A ügyben gavallérok az ajtónyitogatók is. — Hát ott nem kell írni-olvasni tudni? — ök nem kérdezték, kérem, én meg mondtam. — Okosan tette, János. Lehet, hogy nem is tudódik ki soha. No, tartson velünk — toltam eléje a lekváros kenyeret. Megköszönte szépen, de azt mondja, nem azért jött. Elhozta ezeket az "Izéket*. — "Mizéket*. János? Elém rakja a perekopi receptpapirokat, A Uahwttát föttátnasziá&a faita. "Jelene idénye külnem Hannibál pergament másolatait. — Ember, hát ezek hogy jutottak magához? — csaptam össze kezemet a térdemmel. (Félkarú hősöknél ez a csudálkozás gesztusa. Bele van tudva a rokkantsegélybe.) — Ott voltak ezek, kérem, az asztalban, mióta csak a felettes hatóságom odatette őket. Csak eddig nem szólhattam róluk, mert a hivatalos titkot a harmadik paragrafus szerint meg kell őrizni. — De hát most hogy kerültek ide? — Hát most már nem vagyok szolgálatban kérem. Mondom, elhozom, hátha hasznukat veheti a tekintetes úr. — Én mér neim, barátom — kötöztem össze a csomagot. — Már én se vagyok szolgálatban. Hanem ... hanem... majd a fiam. Az ő idejébeh majd más lesz a világ... nem akarják majd az igazság kutatásáért máglyára tenni az embereket. A fiam majd feltámasztja Ábelt, akarom mondani Hannibált. A szemem a jtffá képe felé csillant — és beleharaptam a lekváros kenyerembe. (Vége)