Délmagyarország, 1954. november (10. évfolyam, 259-283. szám)
1954-11-05 / 262. szám
ohmqgyflrorszbg PÉNTEK, 1954 NOVEMBER 8. „/Vem szabad lemondani a potsdami egyezményről" Kitüntették a S20I\j®^}1^i3o^^tmin'sltériumánalc Mendes-France a francia nemzetgyűlés külügyi bizottságában beszámolt a londoni és párizsi egyezményekről Párizs (MTI) Mendes-France miniszterelnök szerdán délután a nemzetgyűlés külügyi bizottságában beszámolt a londoni és párizsi egyezményekről. A miniszterelnök kifejezésre juttatta azt az elhatározását, hogy még az év vége előtt ratifikáltatni akarja az egyezményeket. Mendes-France ez alkalommaT újból megismételte azt az állítását, hogy Nyugat-Németország újrafelfegyverzése •elkerülhetetlen*. A Saar-vidékre vonatkozó egyezményről Mendes-France kijelentette, hogy gazdasági szempontból továbbra is megmarad a Francia— ftjar-widékl Unió, 11 ( A miniszterelnök megerősítette, hogy az új elrendezés csak ideiglenes és a Németországgal kötendő békeszerződés aláírásáig marad érvényben. •Ezt a szerződést azonban talán sohasem fogják aláírni* — jelentette ki Mendes-France a bizottság tagjainak általános megrökönyödésére. A külügy! bizottság tagjai közül ezzel kapcsolatban többen rámutattak, milyen ellentmondás van a miniszterelnöknek e kijelentése, valamint azon tény között, hogy Mendes-France állandóan a négyhatalmi tárgyalás szükségességét hangoztatta — hiszen a négyhatalmi értekezlet leglényegesebb célja éppen a német kérdés teljes rendezése, A bizottság több tagja felvetette a négyhatalmi értekezlet kérdését és hangoztatta meggyőződését, hogy a négyhatalmi értekezletet mé^ a londoni és párizsi egyezmények ratifikálása előtt megkell tartani. Erre azonban Mendes-France azt válaszolta, hogy ez a két kérdés (t. i. a ratifikálás és a négyhatalmi értekezlet kérdése), nem függ egymástól, majd kijelentette: -A párizsi egyezmények ratifikálása egyáltalán nem hatna károsan a négy nagy értekezletének összehívására*. A miniszterelnök e kijelentése azonban nem győzte meg a bízottság tagjait. Egy másik kérdésre válaszolva a miniszterelnök elismerte, hogy nem szabad lemondani a potsdami egyezményről, amely az egyedüli jogi alap a szövetséges fegyveres erők Németországban tartására. •Nem mintha e jogi alapra feltétlenül szükségünk lenne a németekkel szemben, de meg kell őrizni az oroszokkal szemben* —tette hozzá. A bizottságban felvetették, vájjon milyen álláspontot tanúsít majd a miniszterelnök, ha a nyugatnémet többségi pártok a Saarvidékre vonatkozó egyezmény módosítását követelik. Erre a kérdésre Mendes-France azt válaszolta, hogy nem egyezne bele semmiféle módosításba. Hozzátette, hogy a Saar-vidékre vonatkozó egyezmény ratifikálását különösen sürgősnek tartja, mert -addig kell ütni a vasat, amíg meleg* és mert lehetővé kell tenni, hogy a Saar-vidéki népszavazás — mint az egyezmény előírja — 1955 március végén vagy április elején megtörténhessen. Moszkva (TASZSZ). A Szovjetnnió Legfelső Tanácsának elnöksége október 30-i törvényrendeletével a Szovjetunió érdemrendjeivel, illetve érdemjelelvei tüntette ki a szolgálati éveiért, illetve kiváló munkájáért a Szovjetunió külügyminisztériumának diplomata dolgozóit. A kitüntetettek között vannak: V. M. Molotov külügyminiszter, valamint A. J. Visinszkij és A. A. Gromiko, a külügyminiszter első helyettesei, V. A. Zorin külügyminiszterhelyettes, továbbá S. P. Kozlrev M. A. Kosztiljev, Y. Sz. Szemjonov, Sz. K. CRrapkln és N. T. Fedorenko, a külügyminisztériumi kollégium tagjai, úgyszintén G. N. Zarubln. a Szovjetunió washingtoni, J, A. Malik londoni, Sz. A. Vinogradov párizsi, G. M. Puskin bcrliúl, A. J. Bogomolov római. A. A. Lavrisceev hanoi, A. I. Lavrentyev lehdráni, B. F. Podeerob ankarai, V. Z. Lebegyev helsinki és Sz. P. Sznzdaljov phenjani rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, továbbá külügyminisztériumi osztályvezetők, a minisztérium munkatársai és több más személyiség. Érdemrenddel összesen 140 érdemjellel pedig 224 személyt tüntettek ki. K. J. Vorosllov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke november 8-án o Kremlben nyújtotta át a kitüntetéseket. Egész társadalmunkat érintő kérdésekről tárgyal a ialnsi nevelők országos konferenciája ' November 15—18-An Budapesten országos konferenciára gyűlnek össze a falusi nevelök. A konferenciával kapcsolatban Kiss Gyula oktatásügyi miniszterhelyettes csütörtökön tájékoztatta a sajtó munkatársait. Bevezetőben elmondotta, hogy hasonló jellegű tanácskozást » felszabadulás óta és azt megelőzően sem tartottak. — A falusi nevelők országos konferenciája — meggyőződésünk szerint — túlnő az oktatásügy keretein, nem esupán a pedagógusokat érinti és érdekli, hanem egész társadalmunkat. — Nem kétséges, hogy 1 m új szakasz leggyorsabban ! megoldandó feladatai éppen j falun jelentkeznek. Mindez j szükségszerűen vonja maga ( után, hogy fokozottabban fogi latkózzunk falusi és a tanyai iskolák problémáival. A továbbiakban a miniszterhelyettes a közoktatásügy főproblémájaként említette a városi és a falusi iskolák közölH differenciáltság megszüntetésének kérdését. — Az a feladatunk — folytatta —. hogy megközelítőleg azonos feltótelekről gondoskodjunk iskoláink számára, tehát a ma még nehezebb helyzetben lévő iskoláinknak, pedagógusainknak több segítséget nyújtsunk. Nem aknrjnk, hogy lényeges nivókülönbség legyen a városi és a falusi iskolák között. Egész oktatásügyünk további fejlődése alapvetően attól függ. hogy a párt és a kormány idevonatkozó határozatainak megfelelően hogyan tudjuk javítani az általános iskolák munkáját és milyen támoI gatdst nyújtunk falusi és tanyai iskoláinknak. Áz utóbbi hónapokban kiadott lntézkodések, útmutatások egész sora már ezt a célt szolgálja. A miniszterhelyettes a továbbiakban a nevelés kérdéséről beszélt. Rövid külpolitikai hirek Mint a Reuter jelenti, Eisenho•wer szerdal sajtóértekezletén bejelentette, hogy az Egyesült Államok újabb jegyzéket intézett a Szovjetunióhoz a nemzetközi atomerőügynökség létrehozása ügyében és reméli, hogy az újabb amerikai javaslatok lehetőséget adnak majd „gyümölcsözőbb tárgyalásokra" az Egyesült Államok és a Szovjetunió között. Az amerikai jegyzéket Dulles külügyminiszter kedden átadta a 6zovjet nagykövetnek. • Algériában továbbra is tért nyerték a felkelők és az ország keleti részén különösen élénken tevékenykednek. A felkelők központja Aris városa mellett van. A francia kormány újabb erősítéseket küldött a felkelők megfékezésére, azonban a francia katonaság kénytelen volt visszavonulni a felkelők erős támadásai következtében. A francia kormány tiltakozást jelentett be az egyiptomi kormánynál azért, mert a kairói rádió „az arab világ hangja" című adásában rokonszenvéről biztosította az algériai felkelőket. •— 'Az elmúlt évek során — mondotta — főleg az oktatás problémáival foglalkoztunk és eléggé elhanyagoltuk a nevolés kérdéseit. Ézt a kérdést alaposan elemzi a Központi Vezetőségnek a közoktatás helyzetéről és feladatairól szóló határozata. A jövőben sokkal jobban, életszerűbben kell foglalkoznunk a hazafias nevelés, a közösségi nevelés, a fegyelemre és a gyakorlati életre nevelés nagy kérdéseivel. A' nevelés feladatai természetesen főleg az oktatásban valósulnak meg. A konferencián tehát meg kell vizsgálni azt is. hogy tanterveink mennyiben szolgálják nevelési célkitűzéseinket mit kell tennünk a gyakorlati életre nevelés jobb és helyesebb megoldásáért. A továbbiakban utalt a pedagógusok iskolánkívüli társadalmi munkájának kérdéséro is. — Biztosan számítunk arra — hangsúlyozta —, hogy hasznos és termékeny vita alakul imajd ki a konferencián a nevelők társadalmi feladatairól, a Hazafias Népfronlban betöltendő szerepükről, a falusi DISZ- és knltúrmunka támogatásáról, a felnőttek oktatásával kapcsolatos kérdésekről és nem utolsó sorban arról a segítségről, amelyet a falusi és tanyai pedagógusok nyújthatnak a tanácsv ál asztag előkészületei terén — fojezto be tájékoztatóját Gyula miniszterhelyettes. Kiss D demokraták a szenátusban ís megszerezték a többsége) Angol sajtókommentárok az amerikai választásokról Washington (MTI) A csütörtök reggeli jelentések arról számolnak be, hogy a függőben lévő szenátusi mandátumok sorsának megállapítása — az előző napi várakozásoktól eltérőn — tovább erősítette a demokrata párt helyzetét. A "Reuter* ugyanis hírt ad arról, hogy nem hivatalos adatok szerint Oregon államban Richárd Ncuberger demokrata szenátor-jelölt szerezte meg a többséget. Igy tehát a szenátusban a demokraták 48 helyet birtokolnak a republikánusok 47 mandátumával szemben. Hozzá kell még tenni, hogy Wayne Morse, az egyetlen pártonkívüli szenátor bejelentette: a szavazások alkalmával a demokratákkal tart. Ugyancsak teljes, de még nem hivatalos jelentések szerint a képviselőházi mandátumok 232:202 arányban oszlanak meg a demokraták és a köztársaságipártiak között. Ilymódon a Demokrata Párt jónéhánnyal több szavazattal rendelkezik a többséghez szükséges 218-nál. Az amerikai választások eredménye, a republikánusok veresége, széles visszhangra ösztönözte az angol sajtót. A -Daily Herald* bizakodóan jelenti ki: •Amerika barátai remélhetik, hogy az Egyesült Államok végleg megszabadítja önmagát McCarthy politikájától*. A *News Chronicle<< szerint *A választás közvetett megrovás Eisenhower számára*. „Q választás közvetett megróvás Eisenhowei számira A világsajtó ax amerikai úélasstásokról Valentin Zorin, a moszkvai rá-1 Press hírügynökség máris közölte, dió külpolitikai szemleírója meg- I hogy jegyzéseket fűzött az amerikai vá-1 választásra JoBOSUita!:na még 40 százaléka sem vett részt a szavazásban. Ez azt jelenti, hogy miután a választók többsége nem lát lényegbevágó különbséget a Demokrata Párt és a Köztársasági Párt,politikája között, e politikával való elégedetlenségét a választások bojkottjával juttatja kifejezésre. Ez-., mint az 1954. évi választásokra jellemző tünetet a washingtoni Star című lap is megállapította Az amerikai választásokkal kapcsolatos eredmények élénk visszhangot keltettek a világsajtóban. A különböző lapok közleményei arról tanúskodnak, a nemzetközi közvélemény úgy értékeli az eredményt, hogy abban az Egyesült Államokban jelenleg kormányon lévő Köztársaság Párt po'itikájának elítélése Jutott kifejezésre. lasztásokhoz. Megállapította, hogy a már eddig közölt adatok arról tanúskodnak, hogy a most kormányon lévő Köztársasági Párt vereséget szenvedett. Leonard W. Hall, a Köztársasági Párt országos elnöke már szerdán délelőtt elismerte, hogy a Demokrata Párt megszerezte a többséget a képviselőházban. Az államok többségében, ahol úl kormányzókat választottak, a Köztársasági Párt szintén vereséget szenvedett Ilyenformán az Amerikai Egyesült Államokban olyan helyzet áll elő, hogy az elnöki tisztségben a Köztársasági Párt egyik tagja lesz, de a képviselőházban a Demokrata Párté lesz a többség. A Köztársasági Párt mindössze két évvel ezelőtt került hatalomra, miután húsz évig állandóan ellenzékben volt. Veresége arról tanúskodik, hogy az amerikai népet erős elégedetlenség tölti el e párt politikájával szemben. A választásokon az amerikai választók kifejezésre juttatták, hogy nem helyeslik az Egyesült Államok jelenlegi vezetőinek sem bel-, sem külpolitikáját. Az amerikai sajtó közlése szerint a választásokat az jellemezte, hogy a szavazásra jogosultak csak igen csekély arányban vettek részt a választásokban. Még hivatalos adatok nincsenek ugyan, de az United I röl Londonba. Vásárhelyről—Londonba Egyik vásárhelyi Szegényparaszt család gyermekét, Kocsis Mihályt, aki két évvel ezolőtt végezte el kitűnő eredménnyel a közgazdasági technikumot s nagy szorgalma és tehetsége révén több idegen nyelvet megtanult, kinevezték a londoni magyar követségre tisztviselőnek. Kocsis Mihály a napokban utazott el repülőgépen BudapestAz olasz minisztertanács jóváhagyta az arányosság elvén alapuló választási törvényjavaslatot Róma (MTD Az olasz minisztertanács szerdán jóváhagyta az arányosság elvén alapuló választási törvényjavaslatot, amelyet a Pietro Nenni vezetése alatt álló Olasz Szocialista Párt terjesztett elő s amelyet a képviselőház már elfogadott, így érvényét vesztette az az 1952-cs választások előtt keresztülcrőszakolt reakciós törvény, amely a szavazatok több, mint ötven százalékát megszerző pártnak, vagy pártcsoportnak 15 százalék •szavazatprémiumot* juttatott volna. Mint ismeretes, ez a törvény a i Keresztény-Demokrata Párt érdeÍ keit volt hivatva szolgálni, azonban az 1952-es választások alkalmával a kereszténydemokraták súlyos vereséget szenvedtek. (83) •— Ne avatkozz ebbe, Sándor! — szólalt meg Sándor bátyám felesége fakó, kis asszony a kemence padkán. — Ez a Bánszki Jánosék dolga, nekik kell ezt űgyls eldönteni. Apám élénken vágott közbe: — Nem jól mondod, sógorasszony! Az okos beszédet Ilyen nehéz ügyben szívesen hallgatjuk. És az urad szavában sok ám a megszívlelni való. Én is láttam nem egyszer, hogy a szülők sírva átkozták még a napot is, amikor gyereküket az iskolába adták. Valami jó mesterséget kell inkább a gyereknek kitanulni. Majd szétnézek én, s jobb helyet keresek, mint előszörre! Anyám elszántan pattant fel ültőhelyéből. Hangja csak úgy csengett a szobában, s most már mindenki a vitára figyelt: — Az én fiam nem olyan, szentül hiszem, hogy nem olyan! Csak a tudás kell neki, hogy okosabb legyen és segítsen rajtunk, nemhogy elfelejtsen s ellenségünk legyen. Tán a Ferenczi tanító úr itt a faluban nem szegényember fia? És kivel tart? Hát nem az urakkal, hanem velünk, a néppel! — Meg Udvardi, a magyar tanárunk! — kiáltottam, nem tudva uralkodni magamon. — Igaz-e Laji? A levegő átforrósodott. Nyugtalan szívem riadót dobolt de felajzott elmém soha nem látott élességgel mutatta meg, hogv milyen szörnyűséges hegyet kell az útból göröngyönként elhordani, ha a magamfajta ágrólszakadt szegénygyerek a tudás ösvényén előbbre kíván Iparkodni. \ Janota Felt bácsi felé néztünk valamenynyien. Kíváncsian vártuk véleményét. Az öreg feszült arccal hallgatott, Erősen gondolAZ £ LS Ö PRÓBA Irta: DÉR ENDRE kozott, sejtette, hogy szaval súllyal esnek latba ez alkalommal is. Hosszasan törülgette szemüvegét, feltette és végül megszólalt: — Ugy hallom, talán-talán újra kezdheti Andris a tanulást, ha erőnkhöz mérten egyegy kicsit mindnyájan belesegítenénk. De érdemes-e újrakezdeni? Meddig bírja? Pár hónapig? Egy-két évig? Hogy aztán még keserűbb szájjal kelljen neki otthagyni a könyvet s megfogni a szerszámot? Vagy mondjuk minden szerencsésen történik s befejezi az iskolát. Kap-e állást? Hallom, meg olvasom az újságban, hogy az iskolázottak is nagyon nehezen helyezkednek el. Vegyük a legjobbat, hogy pár év múlva állásba kerül. Még mindig Igaza lelhet Sándornaic. Bizony nem az ujjából szopta, hogy az urak a maguk képére akarnak formálni minden tanult embert ... Én mégis azt mondom, tanuljon tovább a gyerek, de nem azért ám, hogy "írt naplopó legyen, hanem, hogy pártunkat fogja. Tanuljon olyan becsülettel, mint aki tudja, hogy mindnyájunknak tanul. Tudását a mi javunkra fordítsa majd. Ez nehéz, nagyon nehéz út. De talán ez is a jobb világhoz vezet. — Jobb világ?... — legyintett Sándor bátyám. — Negyvenöt éve várom. A háború után, a kommün idején, már azt hittük, lesz is valami belőle. Aztán csak gyengébbek voltunk, s még rosszabb lett, mint régen. Nem is lesz ez tán másképí soha! Ami keveset olvastam, abból is azt láttam, hogy mindig így volt ez a világon. Igaz, hogy a könyveket is urak írják. Te Sándor! szólt közbe kissé méltatlankodva, rekedt fejhangon Gyuri bátyám, — azért jobban kéne 1 vigyáznod a szádra. — Tán 6zólni akarsz a csendőröknek? — kérdezte Sándor bátyám élesen és gúnnyal. — Azért ne nézz engem kapcabetyárnak. Csak jót akárok neked — tiltakozott Gyuri bátyám. — Sándor, ne politizáljatok, abból csak civódás lesz meg baj. — Rozi ángyó ijedt kis arca kérőn fordult férje felé. Pali bácsi kiegyenesedett: — Lesz jobb világ, Sándor! Lesz, ha akarjuk. Minél nagyobb a nyomorúság és a megaláztatás, annál biztosabb, hogy lesz. Meg is kezdődött már a világ újulása. Majd mink is megtanuljuk, hogy' kell ezt csinálni. Apám gondszántotta homloka fölemelkedett, még Sándor bátyám árkolt, keserű arcán ts megfénylett valami. S ebben a percben el is dőlt a sorsom. Az enyéim újra megfogták kezemet. Bennem zsongott, mint megannyi méh. " sok kérdés, amiről most hallottam, s ami korábban nem bántotta elmém. Öntudatom táguló horizontja a ma esti vitatkozás nyomán nem mutatta már olyan egyszerűnek jövőmet az iskolában és az iskolák elvégzése után, mint régebben. Felkomorlott az elkövetkező évek kemény harcai mögött a sok buktató és csapda. Mégis, agyamban csillámlott s mellemben zakatolt az öröm. Kimentem a ház elé s mélyre szívtam a kristálytiszta levegőt. A falu felett széttépett hófelhők fehér rongyai között néhány csillag tündökölt. Égő arcomat a frissen hullott hó fehérsége és a csillagfény hűtötte, íFolytatása következik) *