Délmagyarország, 1954. május (10. évfolyam, 103-127. szám)
1954-05-25 / 122. szám
6 KEDD, 1954 MÁJUS 25. Képes híradó Uatárszemlén a szegedi mezőgazdasági termelési bizottság tagjai SPURI Az őszi kalászosokat is nagy gonddal nézték meg kinn a határban a termelési bizottság tagjai. Megállapították, hogy a májusi esők hatására az őszi kalászosok szépen bokrosodnak és fejlődnek. Képünkön az őszi búzát nézik a termelési bizottság tagjai. Balróljobbra: Martonosi II. István, a tanács mezőgazdasági osztályának dolgozója. Lakatos Antal, a termelési bizottság tagja, egyéni gazda, s Katona Pál, egyéni gazda, a termelési bizottság elnöke és Kurunci Lajos, a tanács főaftronómusa. A művészek győztek a mesterek felett Magyarország —Anglia 7:1 (3:0) Góllövök: Lanlos, Puskás, Kocsis, Kocsis, Tóth II., Hidegkúti, Broadis, Puskás Felejthetetlen élményt jelentett a mérkőzés mindazoknak, akiknek módjuk és alkalmuk nyílott ezt a páratlanul szép sporteseményt végignézni. A mérkőzés előtt már a déli órákban megkezdődött a tömegek áramlása a Stadion felé. Az atlétikai verseny megkezdésekor már majdnem "teltház- volt. A hatalmas építmény eltűnt, csak az összesereglett dolgozók színes tömege volt látható. Láttuk valósággá válni népünk alkotó erejét, láttuk a nagy magyar sportcsaládot együtt, amint izgalommal várja a ritkán láthatf nagy eseményt. Várja labdarugó fiai közül a legkülönb tizenegy küzdelmét; várja azt, hogy a magyar sport életrevalóságát, képességét kibontakoztatva bizonyítsa be ismételten a magyar labdarúgás magasrendűségét. Választ várt ezen a játékon arra Is, hogy valójában megvan-e a két csapat közötti játéktudásbeli különbség. Három gól az első félidőben A termelési bizottság tagjai sok dolgozó paraszttal beszélgetnek el a soros munkákról, a teendőkről, a többtermés eléréséért. Képünkön Lakatos Antal és Martonosi II. István, a termelési bizottság tagjai beszélgetnek Tóth Ferenc dolgozó paraszttal, aki mindkét karjával a kocsi sarogjára támaszkodik. NAPIREND IDOJARASJELENTÉS Várható Időjárás kedd estig: Változó felhőzet, többfele, elsősorban a déli-délutáni órákban záporcső, zivatar. Mérsékeli szél. A hőmérséklet kissé emelkedik. Várható hőmérsékleti ériékek kedd reggel: 10—13, délben 22-28 fok kőzött. MOZI Szabadság: Az ezred lánya. — UJ színes osztrák film (Június 2-ig). Vörös Csillag: A bűvös szék. — Magyar tincképek. — A piramisok országában (május 26-ig). — Három magyar film egy műsorban. Pál Fáklya: A boldogság madara. — Színes szovjet, magyarul beszélő film (május 26-lg). Az előadások a Filmszínházakban fél 6 és fél 8 órakor kezdődnek. Fé! 8: SZÍNHÁZ Carmen. — Bérletszflnet. A SZEGEDI ALLAMf ZENEMŰVÉSZETI SZAKISKOLA DISZ-szervezete május 25-én. kedden este fél 8-kor hangversenyt rendez Mozart: Varázsfuvola című ooerájából, az Intézet Sztálln-körút 77. szám alatti hangversenytermében. » Párthireh Értesítjük a politikai Iskola I. évfolyam hallgatóit, hogy -A mezőgazdaság fejlesztésének és szocialista átszervezésének kérdései hazánkban* című segédanyag megérkezett, melyet a Pártoktatók Házában átvehetnek. Értesítjük a Politikai Iskola II. évfolyam hallgatóit, hogy „A szocializmus építésének kérdései hazánkban" című brosúra megérkezett, melyet a Pártoktatók Házában átvehetnek. j Aglt.-prop. osztály HIRDETMÉNY A Szegedi Vízügyi Igazgatóság f. hó 25 . 26. 27-én az árvédelmi töltések, holtgátak, doponiák és csatornák tűtermúsét a helyszínen értékesíteni fogja. Részletes felvilágosítást adnak: a területileg Illetékes gát- és csatornaörók, valamint az Igazgatóság szegedi, szentesi, hódmezővásárhelyi, csongrádi és -szarvasi hivatalai. *• Dénes Valér sk. ,T] „» I fwarr főmérnök, igazgató DESZKAANYAGNAK vagy strandkabinnak alkalmas kerti szaletll eladó. Teleki u. 10. szám. Ili HONAPOS süldő eladó. Nádas u. 14/b. DUNNA, párna eladó. Deák Ferenc u. 25/a. fldszt. II. ÚJSZEGEDEN kertészet közelében gyilmülcsöskert két lakóházzal eladó. Érdeklődni Uajcsy-Zs. u. 22. III. 26. Papp. EGY hosszú bőrkabátot keresek megvételre. Szt. Miklós n. 7. Felsöváros. SPORTKOCSI, nikkelezett, eladó. Juhász Cyula u. 38. II. 7. Érdeklődni délután 5 -7 között. ELADÓ '/, hold here a Nagymarostőben. Érdeklődni Újszeged, Túzok u. 6. PRAKTIFLEX 2.8-a objektívval, kflzgvflrtikkel 2400 Ft-ért eladó. Délután 4 órától Katona u. 5 szám, II. 3. BARANYPASZTORT keresek, fiút vagy Idősebb bácsit. Makkoserdő sor 36. BŐRKESZTYŰ, retikfil, cipő festése minden színben Csordásnál. Szt. Miklós-u. 7. sz. (Felsöváros.) TÖBBÉVES gyakorlattal rendelkező esztergályost és lakatost felvesz a Délrnst javító műhelye. Szeged. Moszkvai krt. 3é. IDEGKI-INIKA macskákat vesz délelőtt 8-lól 2 óráig. SZOBAFFSTO mázoló és bádogos szakmunkásokat azonnali belépésre keres az EM. 65/6. sz. Szakipari Épftő Vállalat Szeged. Madách U. 16. A SZEGEDI Köztisztasági Vállalat bognár. kőműves szakmunkasokat és úttisztítókat felvesz. BORKESZTO, cipő. retikfil festése minden színben Csordásnál, Szt. Miklós u. 7. Felsőváros. A MÁJUS 28, SZERDA Kossuth-rádió RÁDIÖ MOSÓRA: 4.30 Hírek, 4.40 Reggeli zene, 5 Falurádió, 6.45 Kongresszusi versenyhiradó. 6 Lapszemle, 7 Hírek, 7.10 Hanglemezek. 8.30 Zenekar, 9 Hirek a nagyvilágiról. 9 05 Szórakoztató zene, 9.20 Gyerm-krádló, 9 óra 40 DalUnulis, 10 Hírek, 10.10 Cimbalomművek. 10.30 Óvodások műsora, II Hegedű. 11.30 Énekkar, 12 IHrck. lapszemle. 12.15 Hangos újság, 12.45 Enek, 13.20 Fúvószenekari hangverseny. 14 Hírek. 14 óra 25 Úttörő híradó, 14.50 Népek zenéiéből, 15.10 Moszkvai rádió összeállítása. 15.40 Népdalok, 16 Gyerm »km(iaor, 16 óra 40 Levelekre válasz. 17 Hírek, 17.15 Szív küldi. 18.08 Ifjúsági műsor, 18.33 Tánczene. 18.50 Felolvasás. 19 Néol zene, 19.30 Előadás, 2(1 Hírek, 20.10 Jutalornmflsor. 20.30 Közvetítés a kongresszusról, 21.30 Opereltrészletek, 22 Hirek. 23.10 Tíz perc külpolitika. 22.20 Zenés műsor, 23.35 Tánczene. 24 Hirek. Petöll-rádió 6.30 Kisiskolások műsora, 6.40 Torna, 6.5(1 Reggeli zene. 7.10 Hanglemezek, 14 Rádióegyüttes, 14.40 Hegedű. i4/>0 Előadás. 15 Operarészletek, 15.40 Elbeszélés, 16 Zenekari hangverseny. 16.53 Kórushangverseny. 17.25 Előadás, 17.40 Zenés Irodalmi műsor, 18 Kamarazene, lE.lrO Filmzene, 19 Hacsaturján műveiből, 19 30 Szórakoztató zene fúvószene, 20.10 Sporthíradó, 20.30 Zenekari muzsika, 2i Hanglemezek, 22 Ének. DÉLMAOYARORSZAO a Magyar Dolgozók Pártja esongrádmegyei napilapja Szerkeszti: a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: az MDP Csongrádmegvei Bizottsága Szerkesztőség: Szeged. I.enin-u. II. Telefon: 35-35 és 40-80. Kiadóhivatal: Szeged, Klauzál-tér Z Telefon: 31-15. és 35-00. Csongrádmegyei Nyomdaipari Vállalat, Szeged ^ Felelős vezető; Vlncze György Az angol válogatott öt óra előtt néhány perccel érkezett a Népstadion elé. Félhat előtt 10 perccel jelentette be a hangosbeszélő, hogy a mérkőzés kezdete elérkezett. A magyar csapat piros Ingbe, tehír nadrágban. az angol fehér ingben és fekete nadrágban vonul kl a pálya Közepére, melynek pompás gyepszőnyege olyan, mint a billiárdasztal zöldje. A közönség izgatottan várja a nagy küzdelem kezdetét. A közönség meleg ünneplése közben a fölelátóval szemben sorakozik tel a két csapat. Felcsendül az angol. majd a magyar Himnusz. A fényképészek tömegé veszi körül ,i csapotokat. Puskás és Wright zászlót cserélnek. Magyarország: Oro.slcs — Buzánszkv, Lóránt, Lantos — Bozsik, Zakariás — Tóth II. Kocsis. Hidegkúti, Puskás, Czibor. Anglia: Merrick - Staniforth. Orvén, Byrne — Wright. Dickinson — Harris, Sewell, Jezzard. Broads, Finney. Már az első percekben megkezdődött az a páratlanul szép és művészi tökélyre fejlesztett magyar támadássorozat, amely a 8. percben eredményessé vált, mert' Hidegkútit az angol kaputól 20 méterre Wright löki, Bernardi játékvezető szabadrúgást ítél. A szabadrúgásnak mintha Puskás készülődne, de ott van Lantos és nagyerejű lövése a kapu bal alsósarkában köt kl (1:0). Mozgalmas, változatos és ritkán látható szép Játék alakult kl. A magyar rsatiraor felvonultatja minden tudását. játékfortélyát, ötletét, amit ellenfele nem tud utánozni. Hiába játszik az angol együttes a mezőnyben szépen, a támadásai a magyar védelmi falon hajótörést szenved. A 21. pereben Kocsis támadásba Staniforth belelép, lábáról visszapattan a labda és Puskás az angol kapus mellett lövi a második gólt (2:0). Kiválóan játszik a magyar csapat, főként csatársora mutatja he bámulatos pontos adásait, helycserés játékát. amely elten nincs „orvossága" az angol jálékosoknak. A 31. percben Puskás ördöngös labdáját Kocsis kapja, az angol védőket meglepi a „különleges" támadás, Így Kocsis jó to méterről félmagas lövéssel megszerzi a harmadik gólt Is (3:0). A stadion népe — főként az állóhely — telkesen biztatja a magyar fiúkat. Csak úgy zúg a hajrá magyarok. Eggyé lorr Itt minden magyar szív, minden óhajtás és boldogan érzi mindenki, hogy fial ez alkalommal Is valami szokatlanul nagy „szenzációval" lepik meg a világ sportkedvelőinek sokmilliós táborát. Az angol játékosok szépen, jól játszanak, adásaik pontosak, mesterei a labdának, de ha ők mesterek, akkor a mieink művészek. Ez a különbség az eddig mutatott játékban. A művészi megoldások, a sablontól óriási messzeségben járó ötletesség, fortély. csel az, ami az angolok fölé emeli a magyar tizenegyet. A magyar nézőknek Ismételten megjön a hangjuk Is, az „étvágyuk" Is és szinte követelik a negyedik gólt. SZÜNETBEN ~ Félidőben az angol csapat játékosai Izzadlan vonulnak az öltözőbe, de a magyar játékosoknak is melege van. Sebes Gusztáv megdicséri a Játékosokat, Tóth II-vel külön is beszél és bfztalja a további játékra. Hegy! Gyula, az OTSB elnöke a díszpáholyból házitelefonon gratulál a játékosoknak és tolmácsolja Farkas Mihálv elvtársnak. az MDP Központi Vezetősége titkárának elsmerését és üdvözletét. A MÁSODIK FÉLIDŐ Fordulás után lanyhábban kezd a magyar csapat, a csatárok pompás játéka alábbhagy, de nem sokára, mert a II. percben Puskás Czibor összjátékból Kocsishoz kerül a labda, aki 7 méterről a kapuk" vágja a labdát (4:0). A magyar támadások meg3emmisitöek; az angolok védelme összeroppant. A 15. percben \» < 7- // első-regr éhgyomorra fypolnár KESERŰVÍZ Tóth II. nagyerejü lövése a vetődő kapus mellett hálóba jut (3:0). ki őrlő és gyors rohamok nem hagynak alá, bámulatos pontosság, pszar labdarugó ötletek, amelyek most a magyar Játékot jellemzik. Két pere multán ismét gólt ér el a magyar csapat. A szélről befutó Hidegkúti 15 méterről nehéz szögből kapásbó a vetődő Merrick mellett védhetetlen gólt lőtt (0:0). A kapott gól ellenére ls többször és Jól Is támadnak az angolok, a 23. percben Dickinson szabadrúgása után Lóránt lábáról lepattan a labda és Broadis elé kerül, aki azonnal fel is használja a helyzetet és gólt lő 6:1. A magyar csapat lankadatlanul támad, nem Igen engedi szóhoz jutni ellentelét és a 28. percben lyukra futó Puskás kap labdát, középre húzódik és a kapu jobboldalába küldi a hetedik gólt (7:1). A Játék további részében az angolok minden lehetőséget megpróbálnak az eredmény szépítéséért, azonban semmi aem sikerül. A magyar Játékosok ural a helyzetnek és nem is változik az eredmény. Bemárdi Játékvezető nagyszerűen látta el feladatát. BÁMULATOS CSATARJATÉK A magyar válogatott megismételte az „évszázad mérkőzésen" mutatott játékát és mindenben felülmulta ellenfelét. Csatáraink játéka ellen nem talált ellenszert az angol együttes. A magyar csapat rendkívülit nyújtott ezen a játékán. Elsősorban Puskás bámulatos tehetsége. Kocsis. Hidegkúti. Czibor nagy tudása érvényesült. Védelmünk nem állott nagy feladatok előtt, mert az angol csatársor nem tudott összehozni nagy veszélyt jelentő támadásokat <v. J.) KÜLFÖLDIEK IOY LÁTTAK Glanni Brera. a „La Gazzetla dello Sport" főszerkesztője: A magyar együttes ismét nagyszirfl volt. bár szerintem Wembleyben még ennél is jobb teljesítményt nyújtott. Az angolok védekező rendszere, de támadójátéka ls elavult. Ez különösen kitűnt az Igen korszerűen védekező és támadó magyarok ellen. Ha Bozsik már visszanyerte volna teljes formáját és a magyar védők még jobban játszották volna, az angol válogatott kétszámjegyű vereséget szenved. Klaus Schleger, a „Sport-Echo" munkatársa: A labdarúgás leginagasább Iskoláját mutatta be a magyar csapat. Elkápráztatott a Játékuk. Akár tlz góllal Is győzhetett volna a magyar együttes. Wolfgang Hompel. Rádió Berlin: Ilyen szép labdarúgást még nem láttam, mint amit ,a magyar csapat mutatott. Az angolok — mint iskolésgycrekekl Vittorio Pozzo, ismert olasz labdarugó szakember: — Nekem már többen mondták azt, hogy elfogult vagyok a magyarok mellett. A magyarok játéka azonnan állandóan engem Igazol. Nem lehet nem szeretni egy olyan csapatot, amely úgy Játszik, mint ,1 magyar. A inat Játék csak megerősített abban a hitemben, hogv a magyarok fogják megnyerni a világbajnokságot. ANGOL VÉLEMÉNYEK Walter Winlerbottom, az angol csapat szakvezetője: Ragyogóan játszott az egész magyar csapat, de különösen a lámadó' sora. Semmivel sem volt gyengébb a ma gyar együttes, mint Wembleyben. Ez a csatárjáték! ... Ebben a sorban minden játékos tudja, hogy adott helyzetben ml a feladata. Védelmünk Időnkint egysze rűen tehetetlen volt vele szemben. A ina gyar támadósor minden tagja jól játszott. Tóth II., akit eddig nem láttam, szintén kiemelkedő luddsú. Igen okosan Játszó csatár. A mieink gyengén játszottak, ez a támadósor sem bizonyult jobbnak, mint a belgrádi. Jlmy Trotter. az angol csapat edzője (szét tárt kezekkel). Nem tudok mit mondani. Merrick: Tehetetlen voltam. KÉT SZOVJET SZAKÉRTŐ NYILATKOZATA Moskarkln. szovjet edző: A magyar válogatóit csapat technikában. erőnlétben felülmúlja az angol csapatot, ezenkívül roppant gyorsak voltak a magyar játékosok. Ny. Mihajlovics Luksinov, lenlng-ádi edzö: Minden fronton erősebbek voltak a magyarok. Technikában, taktikában is fölötte álltak aa angoloknak. Elgondolásalkat határozottan vitték keresztül. Nekem a csatársorból Kocsis. Czibor és Puskás látéka tetszett a legjobban, de a másik két csatár is jól játszott. Bozsik volt a Játék „karmestere", A PRAVDA IGY IR: Az angol együttes támadósora új 8s«. szetételben szerepelt a magyar együttes ellen, a mérkőzés azonban mindvégig a magyar labdarugók nagy fölénye jegvében zajlott te. A vendégcsapat nem tudott ellenállni a magyar válogatott jól összehangolt, céltudatos Játékának. Három: nullás magyar vezetés után az angol játékosok minden erőfeszítést megtettek, hogy javítsanak, de ez is hiábavalónak bizonyult. i Anglia vasárnap szenvedte el a legnagyobb arányú vereségét válogatott mérkőzésen — csaknem valamennyi Budapesten Járt angol újságíró így Kezdi a mérkőzésről szóló tudósítását. Az egyik sporttudósító (gy kezdt beszámolóját: — Ez nem Jelenlés, hanem gyászbeszéd az angol labdarúgás nagyságának elmúlása felett. Az autóbuszokon és a földalattin a hétfőn reggel munkájukba siető londonlak sokszázezrej tömegei Ismételgettek egy jellemzést a magyarokról s ezt csaknem az összes tudósítások (s idézik: más cslllagzatról jött emberek!" THE TIMES „A magyar futball új diadalt fl!" cfmű Cikkében a kővetkezőket frj.a: Jöttünk és nem győztünk ugyan, de a budapesti Népstadionban megláthattuk, hogy milyen a labdarúgás új világnézete és hogyan Is kell játszani. Ez a legfőbb tanulsága a kilencven perces magyar látszmának. Ilven veresége még nem volt az angol labdarúgásnak Idegenben. Az angol taktika ezen a máj.isvégl vasárnapon olyan elavultnak bizonyult a magyarokéval szemben, mint r lovasrmnlbusz. Bármilyen kegyetlen ls volt számunkra a mérkőzés eredménye, elnéztük volna a Játékot akár késői öregkorunkig Is. A magyar csapat játéka szenvedélyes és gyönyörű volt a maga tökéletes művészetében. 7 „Ezek A magyar együttes első félidei ragyogo játéka elvakította és lehangolta volna a világ bármelyik csapatát. A NEWS CHRONICLE címoldalán egy halotthamvasztó urna látható ezzel a felirattal: „Az angol labda; rúgás hamvai. Szeretetteljesen emlékeztetve az angol futballra, amely meghalt Budapesten 1954 május 23-án. Gyászoló barátai és ismerősei mérhetetlen őszinte fájdalmára. Hamvalt a Dunába fogjuk dobni." DAILY WORKER A futballtörténelem egyik legfetejtheteflenebb mérkőzésén a magyarok egyszerűen [elgöngyölték Angliát. A gólaráiy tulaj, donképpen nem ls hü kifejezője a magyar labdarugók művészetének. A DAILY EXPRESS ~ tudósítója írja: Csapatunkat kíméletlenül tudományos alapossággal telboncolták é> szétverték a Népstadionban. A magyarok a leghatalmasabb futbalterőt mutatták, amely valaha Angliát megfutamította. A mérkőzés mellett közölt karrlkatúra egv „magyar" feliratú hidrogénbombát ábrázol, amely az angol csapatra zuhant. DPA NYUGATNÉMET HÍRÜGYNÖKSÉG Az angol válogatott még sohasem szenvedett cl ilyen súlyos vereséget, mint Budapesten. A „Sportul Popular" román sportlap hétfő reggelt száma nagy terjedelemben foglalkozik a magyar labdarugó válogatott világraszóló győzelmével. „A magyar labdarugók, mint sportolók és Igazi hazafiak is megtették kötelességüket s újra bebizonyították a magyar labdarúgás fejlettségét. Sz. Lokomotív—Bp. Szikra 4:1 (Ii0) A szombaton lejátszott NB II-cs mérkőzésen a többet támadó szegedi csapat szép Játékkal, megérdemelten győzött. Góllövők: Károlyi (2). Kaktiszl. Öecker. illetve Solti. A szegedi csapat legjobbjai Becker (a mezőny legjobbja). Sebők és Radnal voltak. Kecskeméti Honvéd-Szegedi Petőfi 3:0 (0:0) A szegedi csapat az első télidőben még jól tartotta magát. azonban a szünet után a hazai csapat felülkerekedett. A szegedi együttesnek nincs góllövő csatára. A szegedi csapatból Horváth, Hetest, Nemes II. és Hontl játszott Jól. NB. II-cs eredmények: Kecskeméti Kinizsi—Orosházi Kinizsi 3:0, Szolnoki Lok.— Bcsab.ai Építők 5:0, Gyulai Építők-Légierők 1:1. Ceglédi Lok-VL Sortex 4:1. bp. Ftőre- Kőbányai I.ok. 2:1, Vasas Generátor—Vasas Dinamó 4:3. Az NB II. déli csoportja f. Légierő II 27: 9 18 2. Békéscsaba 11 16.13 15 3. Kecskeméti Honvéd il 21:14 14 4. Bp. Szikra 11 18:13 14 5. Bp. Előre H 18:13 13 6. Kecskeméti Kinizsi 11 22:17 13 7. Dinamó 11 23:15 II 8. Gyula II 1 i: 18 II 9. Generátor 11 16:24 10 10. Orosháza H 10:17 10 11. Szolnoki I.ok. 11 13:11 9 12. Kőbányai Lok. 11 15:17 9 13. Szegedi Lok. 11 1ö:23 9 11. Cegléd 11 16:19 7 IS. Sortex ll 17:23 7 16. Szegedi Petőfi 11 11:29 6 Bp. Honvéd—Sz. Dózsa 9:2 (6:0) A nappal szemben játszó szegediek már az első percekben négy gólt kaptak. A szegcdi együttes az első télidőben elfogódottan játszott, szünet után kiegyensúlyozottabb volt a játék, mindkét csapat több ió támadást vezetett. A szegedlek góljait Rengei (4 méteresből) és Aradi dobta. A szegedi együttes legjobbja Rengei volt. A megyei eredmények: Dorozsma—H. Petőfi 1:0, H. Dózsa—ÜJszeged 1:0, Mindszenti Traktor—Szentesi Kinizsi 2:1, Makói Vasas—Szőregi Lokomotív 0:0, Szegedi Dózsa—Szentesi Lokomotív 3:1, Csongrádi Petőfi—Szegedi Postás 3:3, H. Építők—Szegedi Juta 4:3. Totóeredmények t. 1, x, x, I, x, 2, 1, 2 2 2. 2. íimkÉoH(l-NfV[kŐK 1$ PÁR l«f/ALMUK SZAMARA nélkülözhetetlen az aoitóelós •unkákon