Délmagyarország, 1954. január (10. évfolyam, 1-26. szám)

1954-01-27 / 22. szám

SZERDA, 1954. JANUÁR 27. 3 DÉLHJIGYJSR0RSZ9G 1 négy hatalom külügyminiszterei berlini értekezletének megnyitása Berlin (a „TASZSZ" különtudósí­tójától) Január 25-én a volt Szövetséges Ellenőrző Tanács épületében meg­nyílt a Szovjetunió, Franciaország, Anglia és az Egyesült Államok kül­ügyminisztereinek értekezlete. Az értekezleten résztvesz V. M. Molotov, a Szovjetunió külügymi nisztere, G. Bidault, Franciaország külügyminisztere, A. Eden, Anglia külügyminisztere és J. F. Dulles, az Esc/esült Államok külügyminisz­tere. Az értekezlet munkájában szov­jet részről részt vesz A. A. Gromi­ko, J. A Malik, továbbá G. N. Za­rubin, Sz. A. Vinogradov, G. M. Puskin, V. Sz. Szemjonov, L. F. Iljicsov, A. A. Szoboljev, N. T. Fe­dorenko, I. I. Iljicsov; Franciaor­szág részéről: Parodi, De la Tour­nelle, de Margerie, Broustra, Sey­doux, Bayence; angol részről: Ro­berts, F. Hoyer-Millar, W. Hayter, Ch. F. C. Coleman, A. Nutting; az Egyesült Államok részéről: R. L. O'Connor, D. Macarthur, Ch. Boh­len, R. R. Bowie, D. Bruce, J. Co­nant, Ch, D, Jackson, C. XV. Mccardle. A miniszterek az első ülésen megállapodtak abban, hogy a ki­alakult rendnek megfelelően sor­rendben elnökölnek. Az első ülésen Dulles elnökölt. Miután a miniszterek megálla­podtak a munka rendjének kérdé­sében, az elnök G. Bidaultnak adott szót, hogy elmondja nyilatko­zatát. Bidault kifejezte azt a meggyőző­dését, hogy a berlini értekezlet első lépé­sül szolgál majd a négy hata­lom közti kapcsolatok tartós megjavításának útján és újból megnyitja az utat az ál­talános rendezés felé, amely véget vet a világ kettészakítottságának. Bidault ezután rámutatott, hogy az értekezleten résztvevő országok kö­zött vannak nézeteltérések és hogy az értekezletnek minden megoldat­lan kérdést meg kell vizsgálnia. A francia külügyminiszter azt állította, hogy az Egyesült Államok által beterjesztett javaslatok lehe­tővé teszik az atomveszély kérdé­sének megoldását és hogy Francia­ország véleménye szerint a lesze­relés kérdése kapcsolatban áll az atomkérdésről folytatandó tárgya­lások eredményeivel. Bidault elismerte az ázsiai pro­blémák fontosságát és kijelen­tette, hogy ezeket a kérdéseket meg kell oldani * minél gyor­sabban, annál jobb*. Azt állította azonban, hogy „e kér­dés megoldását nem gyorsítanák meg olyan kísérletek, hogy a kér­dést természetes határain túl vizs­gálják meg" és kijelentette, hogy ezt az értekezletet az európai kér­dések megtárgyalásának kell szen­telni. „Nem gondolom — mondotta •—, hogy Ausztria sorsa Korea sor­sától függ. Miért kellene összekap­csolni Németország egyesítésének kérdését Kina nemzetközi státusza megállapításának kérdésével?" A francia külügyminiszter elis­merte, hogy Európa fennálló meg­oszlása „nem egészséges jelenség", amelyet az érdekelt hatalmaknak meg kell szüntetniök. Emellett azonban megismételte azt a régen megcáfolt állítását, hogy ezt a meg­oszlást „rákényszerítették" a nyu­gatra, noha az a valóságban a nyu­gati hatalmak politikájának követ­kezménye. Bidault kijelentette, hogy tartóz­kodik a történelmi sorrend minden elemzésétől és az elsődleges okokra való minden hivatkozástól. Ugy véljük — mondotta —, hogy „vé­delmi programmunk semmi esetre sem lehet megbeszélések tárgya". Bidault ezt azzal „indokolta", hogy a nyugati hatalmak úgynevezett „védelmi" intézkedéseinek célja biztonságuk szavatolása. Bidault véleménye szerint a vita tárgyát a német béke­szerződésnek és az osztrák ál­lamszerződésnek kell képeznie. A német kérdést érintve kijelentet­te, hogy a békeszerződés előkészí­tésének feltételeit, mégpedig az egész Németországot képviselő kor­mány létrehozását még nem való­sították meg és ismét megismételte a nyugati hatalmak ismert állítását, azt, hogy a probléma megoldását úgynevezett „szabad választások" megtartásával kell kezdeni. Bidault kijelentette, hogy a né­met nacionalizmus erősödésének és a Németország részéről fenyegető veszélynek az elhárítása érdeké­ben „célszerű Németországot tisz­tán védelmi jellegű szervezetbe kapcsolni, amelyben e csoportosu­lás természeténél fogva lehetetlen bármely tag egyéni és kollektív agressziója". Azt állította, hogy „a demokrácia sorsa Németországnak a nyugattal való társulásától" függ. Ezután A. Eden, Anglia külügy­minisztere mondotta el nyilatkoza­tát. „Ez a berlini értekezlet — mon­dotta — reményeket keltett az egész földkerekségen. A békeszere­tő népek békés munkát várnak tő­lünk, nem szabad bennük csalódást keltenünk". Eden a továbbiakban azt monT dotta: Angliában sokan azt remél­ték, hogy a háború idején kialakult együttműködés a béke éveiben is folytatódik, és hogy a brit nép mé­lyen sajnálja, hogy ez lehetetlen­nek bizonyult. Azt állította, hogy Angliának ezzel kapcsolatban „nem volt más választása, minthogy szö­vetségeseivel együttműködésben cselekedjék, hogy megőrizze biz­tonságát és fenntartsa a békét Európában". Eden e próbálkozás után, amellyel menteni igyekezett a nyugati hatalmak tömbjének megalakítását és Európa kettésza­kításának politikáját, kijelentette, hogy az értekezletnek azt a célt kell maga elé tűznie, hogy „feljebb emelje azokat a sorompókat, ame­lyek Európában fennállnak, másod­sorban pedig bizalommal teljesebb kapcsolatokra ösztönözzön a nyu­gati országok és a Szovjetunió kö­zött. Az angol külügyminiszter elle­nezte a «világprobIcmák» meg­tárgyalását. Kijelentette, hogy az értekezlet többet ér el, ha a minisztereknek sikerül clhári­taniok a feszültség fontos okai­nak egyikét, vagy másikát, »és nem tárgyalják a feszültséget elvontan*. „Ez az értekezlet — mondotta — Európa értekezlete Európáról". Ép­pen ezért mindenekelőtt a fő euró­pai problémákkal — Németország­gal és Ausztriával kell foglalkoz­nia. Eden a továbbiakban egyetér­tett Bidaultnak azokkal a megjegy­zéseivel, amelyek a biztonság fenn­tartására vonatkoznak, „őfelsége kormánya — mondotta — az Egye­sült Nemzetek tagja. Ugyanakkor szerződésünk van a Szovjetunióval. Ez a szerződés még sok évig ér­vényben marad. Mi rendületlenül tartjuk magunkat e kötelezettsé­gekhez. Ezek a kötelezettségek biz­tosítják, hogy sohasem veszünk részt valamilyen agressziós cselek­ményben, soha nem fogjuk fenye­getni a Szovjetunió biztonságát". Eden megpróbálta úgy feltüntetni a nyugati hatalmak egyezményeit és szerződéseit, mintha azok „tisz­tán védelmi jellegűek", a biztonsá­got garantáló intézkedések lenné­nek. Késznek nyilatkozott arra, hogy — ha a szovjet kormány ezt szükségesnek tekinti — megtár­gyalja a Szovjetunióval a Szovjet­unió biztonságának kérdését. Eden utalt arra, hogy a Szovjet­unióval fennálló ellentétek és az európai nehézségek alapját a né­met kérdés és Németország meg­lévő és mesterséges megoszlása képezi és elismerte, hogy Német­ország békés egyesítése és a né­met békeszerződés megkötése a tartós béke új távlatait nyitná meg Európában. E kérdés megoldásának útjairól szólva azonban megismé­telte a nyugati hatalmak kormá­nyainak ismert állításait arról, hogy az első lépés a német kérdés megoldása felé állítólag az úgyne­vezett „szabad választás" egész Né­metországban, ami — mint ismere­tes — Németország megoszlásának jelenlegi körülményei közepette és az ország nyugati részében a ter­rorista bonni rendszer fennállása mellett nem vezethet a német nép szabad akaratnyilvánítására és Né­metország békés, demokratikus ala­pon való egyesítésére. Eden javas­lata szerint, ha megtartották eze­ket a „szabad választásokat", — amelyeknek az a valóságos célja, hogy a német nép akarata ellenére egész Németországra a bonni rend­szert terjesszék ki —, az első fel­adat az alkotmányozó gyűlés elő­készítése volna, hogy biztosítsák az össznémet kormány megalakítását. Eden hozzátette, hogy az össznémet kormány megalakulásáig egész Né­metországban az úgynevezett szö­vetségi köztársaság közigazgatásá­nak kellene működnie. Ezután V. M. Molotov, a Szovjet­unió külügyminisztere mondotta el nyilatkozatát: F. M. Molotov elvtárs nyilatkozata a négy hatalom külügyminiszterei berlini értekezletének január 25-i ülésén Elnök Ur, Miniszter Urak! Franciaország, Anglia, az Egye­sült Államok és a Szovjetunió kül­ügyminiszterének jelenlegi értekez­lete magára vonja a széles nemzet­közi társadalmi körök figyelmét. Sokan fontos eredményeket vár­nak ettől az értekezlettől. Vannak homlokegyenest ellenkező vélemé­nyek is. Mint ismeretes, egyes kö­rökben eleve kijelentik, hogy a berlini értekezlet kudarcra van ítélve és hogy úgymond — már most, amikor a berlini értekezlet még hozzá sem kezdett a munká­hoz, elő kell készíteni a közvéle­ményt annak elkerülhetetlen csőd­jére. Az eféle vélemények termé­szetesen nem olyanoktól származ­nak, akiket a berlini értekezlettel kapcsolatban jóakaróknak nevez­hetnénk. • Ami a szovjet kormányt illeti, nem fogadhatja el azoknak az álláspontját, akik eleve készek belenyugodni a berlini értekez­let eredménytelenségébe. Felteszem, hogy közöttünk, az érte­kezlet résztvevői között az említett szempont egyáltalában nem talál­kozik együttérzéssel. A berlini értekezletet a jegyzék­váltás elég hosszú időszaka előzte meg, amelynek során három kor­mány — Franciaország, Anglia és az Egyesült Államok — valamint a Szovjetunió kormánya részletesen kifejtette véleményét ennek az ér­tekezletnek a feladatairól. Ez a vé­leménycsere megmutatta, hogy no­ha a négy hatalom kormánya egyik-másik kérdésben eltérő állás­pontot képvisel, teljesen megérett annak szükségessége, hogy ezeknek az államoknak képviselői értekez­letre jöjjenek össze. Valóban, emberek milliói várnak választ arra a kérdésre, elősegíti-e ez az értekezlet a béke megerősí­tését, a nemzetközi feszültség eny­hülését, valamint az európai biz­tonság valóságos megteremtését. Ami'yen mértékben megfelel a berlini értekezlet ennek az alap­vető feladatának, olyan mértékben lesz majd pozitív szerepe a nem­zetközi kapcsolatok további fejlesz­tésében. A jelenlegi tanácskozás napi­rendjét nem állapították mez elő­zetesen. Kitűnt, hogy célszerűbb, ha maga a külügyminiszterek értekez­lete szabja meg napirendjét. Ami a szovjet küldőt'séget iUeti, az nbból indul ki, hogy a jelenl-gi értekezlet napirendiének megálla­pításánál ezt a kérdést nem formá­lisan, hanem érdemben kell meg­vizsgálni. Feltétlenül nzt a szem­pontot kell követnünk, hogy értekezletünk napirendjén olyan kérdések szerepeljenek, ame­lyeknek megtárgyalása elősegí­tené a bóké megszilárdításé t és a nemzetközi feszültség további enyhítését. Ez.en a téren az elmúlt évben már születtek bizonyos eredmények. Valóban nrnn szabad lc-becsülni a koreai háború befejezését és n fegyverszünet megkötését, amit mindenekelőtt a Kinai Népköztár­saság és a Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság kezdeményezésé­nek eredményeként értünk el. En­nek az eseménynek pozitív eredmé­nyei megmutatkoztak mind Ázsiá­ban, mind Európában, mind pedig Amerikában. A megtárgyalandó kérdések kö­zül először a német kérdéssel fog­lalkozom. Ugy tekinthetjük, a jelenlegi ér­tekezlet valamennyi résztvevője egyetért abban, hogy a német kér­dést értekezletünk napirendjére kell tűznünk. Egyúttal nyilvánvaló az is, hogy a német kérdést nem lehot elszigetelten tárgyalni, hogy o kérdés megvizsgálása elszakítha­tatlan kapcsolatban van az euró­pai biztonság megteremtésének ál­talános kérdésével, hogy a német problémának csakis ilyen megol­dása lesz tartós és igazságos, olyan, amely elősegíti az európai béke megszilárdítását. Ismeretes, hogy mind az első, mind a második világháború ki­robbantásáért elsősorban Németor­szág felelős. Vilmos császár korá­ban a német militarizmus agresszív erői robbantották ki az első világháborút. Bár a német militarizmus kegyet­len vereséget szenvedett ebben a háborúban, a hitlerista Németor­szág kirobbantotta a második vi­lágháborút, amely még súlyosabb vereséggel végződött. Az is ismeretes, hogy a második világháború mérhetetlen áldozato­kat követelt Európa népeitől. Ezek az áldozatok sok tekintetben felül­múlták nzt a szerencsétlenséget és kárt, azt a vért és embervesztesé­get, amelyet az első világháború okozott. A legnagyobb áldozatokat — nem is szólva a legnagyobb erő­feszítésekről — országunk, a Szov­jetunió népei hozták. Szovjet csa­ládok milliói vesztették el szeret­teiket — férjek, fiúk, testvérek pusztultak el. Óriási áldozatokat hoztak a szovjet nők is. A Szovjet­unió népei mindezt sohasem felejt­hetik el. A német kérdés megoldásának egyedül helyes módja Teljes mértékben megértjük a a potsdami értekezleten kötött hitlerista agresszió által sújtott megállapodásaira. A jaltai értekezlet határozatai előírják, hogy „szilárd és megin­gathatatlan elhatározásunk, hogy megsemmisítjük a német militariz­must és nácizmust, s gondoskodunk arról, hogy Németország soha töb­bé no zavarhassa a világ békéjét". Ezek a határozatok teljes támo­gatásra találtak mind Franciaor­szágban, mind pedig a többi egye­sült nemzetnél. A potsdami, értekezlet résztvevő államai az említett jaltai határo­zatokat megerősítve a potsdami nyilatkozatban Németországról ki­jelentették, hogy „a német milita­rizmust és nácizmust gyökerestől kiirtják és a szövetségesek meg­egyeznek abban, hogy most cs a jövőben más intézkedéseket is fo­ganatosítanak", amolyek szüksége­sek ahhoz, hogy Németország soha többé ne veszélyeztesse szomszé­dait, vagy a világbékét". Ezekhez a határozatokhoz csatlakozott Fran­ciaország is. E döntések támoga­tásra találtak a világ minden né­pénél. A német kérdésnek az európai biztonság fenntartása követelmé­nyeinek megfelelő megoldása nem­„ PH csak az európai népek és különü­tetni az Egyesült Államok, Anglia ' sen a Németországgal szomszédos más népek áldozatainak jelentősé­gét is. Érthető számunkra a né­met nép érzése is, amelyet az ag­resszív német militarizmus értol­metleniil belehajszolt mind az első, mind a második világháborúba és mindmáig érzi a német militariz­mus politikájának pusztító követ­kezményeit. Mindebből következik: a jelenleg! körülmények között a német kérdést úgy kell meg­oldani, hogy kizárjuk azt a le­hetőséget, hogy a német mili­tarizmus újból megpróbáljon világháborút kirobbantani. Ez azt jelenti, hogy a német kér­dés megvizsgálása elszakíthatatlan kapcsolatban áll az európai bizton­ság megőrzésével. Mint a történal­mi tapasztalat mutatja,.ennek óri­ási jelentősége van n világbéke biztosításának szempontjából is. Külön kell utalni arra a tényre, hogy mind a második világháború idején, mind pedig annak befeje­zése után a négy hatalom kormá­nyai, amelyek a jelen' yi értekez­leten képviselve vannak, egységes véleményen voltak, közös nézeteket vallottak ebben a kérdésben. Ele­gendő ezzel kapcsolatban emlékez és a Szov jetunió kormányfői által az 1915. februárjában Jaltában tar­tott é czleten mcghozd'.t dönté­sekre. valamint ugyanezeknek a kormányoknak 1915 augusztusában államok érdekeinek felel meg — ez utóbbi államok többízben voltak az agresszív német militarizmus áldo­zatai — hanem megfelel maga a német nép nemzeti érdekeinek is. Németország demokratikus fejlődéséről nem lehet hét vélemény met népnek, hogy felkészülhessen életének <ic mokratikus és békés ala­pon történő újjászervezésére. Ha a német nép erőfeszítései állhatato­san e célra fognak irányulni, ak­kor idővel lehetségessé válik, hogy elfoglalhassa helyét a világ szabad és békés népei között] A fent említett potsdami nyilat­kozatnak a Németországról szóló fejezete a német kérdés mcaldásá­nak ezt az oldalát is el"• .a. A nyilatkózat ezt mondja: „A szövet­ségeseknek nem szándékuk meg­semmisíteni vagy rabságba vetni a némpt népet. A szövetségesek le­hetőséget kívánnak nyújtani a né­Ugyanezt a gondolatot még 1942­ben kifejezte J. V. Sztálin, emlé­kezetes szavaival: „A történelem tanulsága az, hogy Hitlerek jönnek és mennek, de a német nép, de a német állam marad". Érvényben vannak-e most ezek a Németország fejlődésé­nek békeszerető és demokra­tikus útjáról szóló határoza­tok? Erről nem lehet két véle­mény. Mind a szovjet népnek, mind Franciaország, Anglia és az Egye­sült Államok népeinek azon nem­zetközi egyezmények értelmében kell határozatot hozniok a német kérdésről, amelyeket Anglia, az. Egyesült Államok és a Szovjetunió kormánya elfogadott és amelyekhez Franciaország kormánya csatlako­zott. A Jaltában elfogadott határo­zatoknak, a potsdami egyezmények­nek és az e határozatokban a né­met kérdésre vonatkozó alapvető céloknak kell megmutatniok azt a fő irányt, amelynek meg kell felel­nie a berlini értekezlet határoza­tainak a német kérdésről. Akkor az európai béke megszilárdításának ér­dekeit fogják szolgálni. Akkor az európai népek közötti kapcsolatok, beleértve a német néppel való kap­csolatokat, normálisan, a nemzet­közi együttműködés megszilárdítá­sa útján fognak fejlődni. Németország nem lehet tagja az európai védelmi közö&ségnek A háboVú után kialakult európai helyzet teljesen alátámasztja, hogy ezek a határozatok, amelyek elő­írják, hogy szükség van a német kérdésnek az európai biztonság kö­vetelményeinek megfelelő rendezé­sére, — helyesek, Ebből követke­zik, hogy Németország egysége újjáte­remtésének és az össznémet kormány megalakításának kér­dése elszakíthatatlan kapcsolat­ban van azzal a kérdéssel, váj­jon békeszerető, demokratikus állam lesz-e az egységes Né­metország, avagy újból milita­rista és agresszív állammá vá­lik. Ebből következőleg megengedhetet­len, hogy egész Németországot, vagy Németország valamelyik ré­szét bevonják az „európai védelmi közösség"-féle csoportosulásba. Az „európai védelmi közösség" ugyan­is az európai országok egyik cso­portjának katonai tömbje, Európa más államai ellen, hogy például Nyugat-Németországnak az „euró­pai védelmi közösségbe" történő bevonása összeegyeztethetetlen az európai biztonság fenntartása fel­adatának megoldásával, az már abból is kitűnik, hogy államok Ilyen katonai tömbjé­nek megalakítása nemcsak le­hetet'enné teszi Németország nemzeti egységének újjőterem­tásét, de elkerülhetetlenül arra vezet, hegy komolyan fékező­dik az új európai háború ve­szélye. Erre tanít bennünket a XX. szá­zad történelmének tapasztalata is, hiszen senkinek közülünk nincs oka kételkedni abban, hogy az újjáte­remtett német militarizmus előbb vagy utóbb de feltétlenül darabok­ra tép minden olyan nemzetközi megállapodást, amelyhez most je­lenlegi képviselői hozzájárulnak. Ezek csal: arra várnak, hegy elfo­gadják az „európai hadsereg" meg­alakításáról szóló határozatot. Aki mostanában illúziókban rin­gatja magát azt illetően, hogy a német militarizmus megtartható az úgynevezett „európai hadsereg" ere deti terveinek keretei k 'zött, az talán később majd megbánja ezt. de akkor már késő lesz. Ha a rémet rv.Utarkmvs előtt megnyílik újjí+züfetésének út­ja, akkor — am'nt erről lcét vi­lágháború történelmi tapaszta­lata tanusfcod-'k — az új világ­háború veszc'ye kér'r'hctet'cn­né, reálissá és elkcrülhetetlgtt­nö válik. Éppen ezért nem meglepő, hogy Európa népeit igen -nyugt?Tanítia az a kérdés, milyen úton halad N­metország további fejlődc-ie, — a­egységes, demokratikus Német-" szágnak más országokkal fclvtnl-n­dó békés együttműködő-e út?': avagy az új világháború előkés tésének és kirobbantó? írnak út;' olyan úton, nme'v egyúttal ma"­a németek közötti te?tvőrayil,r" háborúra is vezet. Gondolni kell • német militarizmus újríteremtőse politikájának más komoly követ kezménveire is. Az úgynevezett „európai hackercg" megalakítása, azaz helyesebhon szólva a néhány nyugateurópai állam olyan hadse­(Folytatús a negyedik cl Ja' ».)

Next

/
Thumbnails
Contents