Délmagyarország, 1952. február (8. évfolyam, 26-50. szám)

1952-02-01 / 26. szám

2 PÉNTEK, 1952. FEBRUÁR f. Rendelet a mezőgazdasági gépi munka biztosításának szabályozásáról r A földművetáuügyl miniszter a termclöszövelkezeiek és a termeié. Bzövetkeze'i csoportok, valamint az egyéniieg dolgozó parasztok részé, re szükséges mezőgazdasági gépi munka biztosításának szabáiyozá. sáról rendeletet adott ki. amelynek értőimében a termelőszövetkezetek, termelőcsoportok és a mezőgazda­sági gépállomások között a mező­gazdasági munkáknak gépi erővel való elvégzésére a rendelet haiáy. balépése előtt megkötött szerződi­tek helyett legkésőbb 1952. évi február 29. napidig új szerződést ke:l kötni. "Az új szerződés megkötésével, a korábbi szerződés érvényét veszti A rendelet függelékében kitten Szerződésminta van az önálló ter­melőszövetkezetek és III. tipusú termelőszövetkezeti csoportok il­tciőieg az I. és II. tipusú termelő­szövetkezeti csoport és a gépállo­más közötti szerződésre. Áz új szerződések figyelembe veszik n. nak a hiányosságnak megszünteté. Bát, hogy a gépállomás traktor- és kombájnvezetői nem voltak terme­lőszövetkezeti tagok és így közvet. lenül nem voltak érdekeltek a ter­méshozam növe'énében. A termelőszövetkezetekkel és III. típusú termelőszövetkezeti csonor. tokkal kötött új szerződés többek között tartiimajiza a fraktnrisfnk. munka gépkezelők munkaegys'g •lapján va'ó díjazásának sza. bályozását. Most a Szovjetunió példája nyo­mán. g gépállomás és a terme'ő­szövctkezel szerződésben megál'a­pítja. bogy a termelrtszövctkezo* (csoport) földjein holdankint az egyes növényekből milyen legkeve­sebb terméshozamot érnek el. A szerződés tartalmazza at egyes gépi munkáknál mind a gépállomás, mind a termelőszövetkezet köfe. jességelt Szabályozza a gépállomás által végzett munkák átvételét és a génállomás, va'amint termelő, szövetkezet felelősségét a szerződés betartásáért. A szerződésben kötelezettséget vállal a gépállomás, hogy a vá'­lalt gépi munkákat az agrotechn­kai követelményeknek legjobban megfe elő minőségben végzi el. A gépállomás szolgáltatásáért táró dijak kifizetése a termelőszövetke­zetnek az állam iránti kötelessége. A termelőszövetkezet kötetes minden eszközzel elősegíteni mind a termelée fokozását, mind priilg n gépállomás jó munkájának biztosítását. Az egyénileg gazdáikodé dolgozó parasztok terméseredményeinek nö. velésében döntő jelentőségű a gép. állomás által végzett munka. Az egyénileg dolgozó parasztok a föld. művesszövetkezetek útján kötnek szerződést a gépállomással. A szer­ződést kiegészítő megállapodást minden dolgozó paraszttal három példányban kell megkötni- Ezek egyike a gépállomás, másik a föld­művesszövetkezet, a harmadik a dolgozó paraszt birtokában marad A dolgozó parasztok részére kifogástalan munkát köteles végezni a gépállomás, viszont a megállapodás érte'mébcn a do'gozó parasztok kötelezettsé. get vál'alnak a* összes mező­gazdasági munkák Időbeni és gondos elvégzésére, megfelelő vetőmag használatára, a megmunkálandó teriilet megfelelő előkészítésére. Az egyénileg dolgozó parasztok a tavaszi mezőgazdasági munkák elvégzésére legkésőbb március hé 1. napjáig, a nyári mezőgazdasági munkák elvégzésére legkésőbb Jú­nius 20 ig. az őszi mezőgazdaság: munkák elvégzésére pedig legké­sőbb Bizeplember l.lg köthetnek a mezőgazdasági gépállomással a ren. delel függelékében közölt c. jelű mintának megfelelően szerződést­A mezőgazdasági gépállomás Ál­tal szerződés a'apján, va amint szerződésen kívül teljesített szol­gáltatásokért járó díj ériékét külön rendelettel fogja a fö'dművelésügyi miniszter szabályozni­A kflnnyfilparl mtalsiter 30 ezer forín! céíjn'alma! ffizfift ki az onill5 műhe'.yelszáaio'ás terén legjobb eredményt elérő vállalatoknak Az önálló műhrlyplszámolás to­vábbfejlesztésére 30 ezer forint jn. talmat lílzött ki a könnyűipari ml­mszier. Ebből jutalmazza azon vál­lalótok. vngy vállalaton belüli egy. ségek dolgozói!, akiik jól használják fel a terv teljesítése, ilfetve túltelje­sítése érdekében az önelszámolási rendszert és tapasztalataikat átad­ják más vállalatoknak is. ötéves tervünk a BÉKETERV cim alatt érdekes könyv jelent meg. melvnek előszavát Vas Zol­tán elvtárs irta, szocializmust épftő hazánk fejlődését mutatja be és azt pontos adatokkal támasztja alá. Számos képpel, grafikonnal, rajz­zal ábrázolja eddigi eredményein­ket és további feladatainkat. Ez a könvv hasznos segítőtársa lesz ötéves tervünk ismertetésé­ben, a felviláeosiló, neve'-ő és gazdasági munka területén párt­funkcionáriusok, propagandisták, népnevelők, gazdasági és műszaki veaeték részére egyaránt. A könyv beszerezhető: pártszer vezeteknél. Propagandaanyag Ter­jesztőnél, Állami Könyvesboltokban és üzemi kőnyvpropagandlstáknál. Ara-. fűzve: 10 forint, kötve: 15 forint. Ma alakul meg a Mezőgazdasági Ipari Tudományos Egyesület szegedi csoportja Ma, pénteken délután fél 8'fltai kezdettel tartja alakuló gyűlését a Mezőgazdasági Ipari Tudományos Egyesület szegedi csoportja a Technológiai Könyvtár Horváth Mihály-utca 5. szám, I- emeleti termében- Az alakuló gyűlésen Fülöp Tamás elvtárs, az élelmezési minisztérium oktatási osztályának vezetője mond beszédet. Ezután kerül sor a vezetőség megvá asz­tására és a csoport megalakulá­sára. A magyar kormány tiltakozó jegyzéke az angol kormányhoz a fasiszta emigránsok londoni konferenciája ügyében A külügyminisztérium tájékozta, tási főosztálya közli. A magyar külügyminisztérium január 31-én az alábbi jegyzékei juttatta el Nagybritannia buda. pestt követségéhez: „A Magyar Népköztársaság kor­mányának tudomására jutott, hogy a Magyarországról és más népi demokratikus országokból megszö­kött háborús uszító és fas'szla ele­mek 1952 január 21._25-tg érte­kez etet tartottuk Itondonban az úgynevezett „Európa mozgalom Közép, és Keleteurópal bizottsága" rendezésében. Az értekezleten tény­legesen a keieteurónai országok — köztük Magyarország — fennálló népi demokratikus rendszerének és törvényes kormányánck megdönté­séről és a régi, népeinyomó rend­szer visszaállításáról tárgyattak. A magyar kormány megütközés­sel értesült arról- hogy az értekez­let megnyitó ütésén résztvett és beszédet mondott a brit kormány hlvatelos képv'se'ője. Haro'd Mac. Mil'an lakás- és helvl kormányzat­ügyi min'szter, aki beszédében a brit kormány üdvözletét és neveze­I tesen Ar.thony Eden külügyminisz­ter jókívánságalt tolmácsolta a« ér­tekezlet résztvevőinek. Az a tény hogy » brit kormány* amely a magyar kormánnyal diplo. máclaí kapcsolatot tart fenn, híva. talosan képviselteti magát a Ma. gyar Népköztársaság törvényes rendjének megdöntését tervező bű­nös elemek értekez'etén e ezzel azok célkitűzéseit nyíltan támogat, ja, félreérthetetlenül mulatja, hogy a brit kormány, a népek közötti együttműködés általa hangoztatott elvével szöges ellentétben, a magyar néppel és a Magyar Népköztársa, sággat szemben ellenséges maga. tartást tanúsít, támogatja és báto. rítja a Magyar Népköztársaság eL 'en összeesk.'.vést szövő és háborús uszító fasiszta, antidemokratikus elemeket A Magyar Népköztársaság kor­mánya erélyes tiltakozását fejezj kl a brit kormánynak a normális diplomáciai viszonnyal eemm'képp össze nem egyeztethető ezen ettárá. sa miatt egyben fe'hfvja * brll kormány figyelmét arra, hogy i'yen módszerek nem alkn'masak a két ország közötti viszony megjavítá­sára". Az ENSZ politikai bizottságának többsége nem helyesli a Kuomintang rágalmazó határozattervezetét Párizs, (TASZSZ). A politikai bi­zottság január ?9-i ülése első fel­szólalója. Cooper, az USA képvise­lője nem tudta cáfolni azokat a té­nyeket, amelyeket a Szovje'iunió, Lengyelország és Burma képviselői soroltak fel, annak a bizonyítására, hogy az USA a Kuomintang bandák felhasználásával új agressziót ké. szít elő Kína ellen, J. A. Malik elvtárs, a szovjet kül­döttség helyettes vezetője újabb fel­szólalásában felhívta a bizottság fi­gyelmét arra, hogy az USA képvise­lője hallgatással válaszolt a Burmá­ban tartózkodó Kuomintang had­osztályokról és az amerikai kikép­zőtisztek szerepéről feltett kérdé. sekre. Arról sem tett említést az USA képviselője, hogy a bárom nyugati halatom vezér­l kari főnökeinek washingtoni ta­Hét uiláty Uét saftáia Még a gyerekek is aet kiabálták hajdanában a rikkancsok után: nKis Ujsdg, benne minden hazug­ság', Nemcsak egy csúfolkodó szó­lásmondás volt ez, hanem a dolgozó nép, a munkások és parasztok meg. állapítása a burzsoá saj óról, A kapiiali8ták, a tőkések neincsak a gyáraknak, bankóiénak voltak a tu­lajdonosai hanem tulajdonosai vol. tak a hadseregnek, a templomi szó. széknek, színháznak, mozinak és természetesen a sajtónak is — mint kösvéleményalakíló eszköznek. A burzsoázia uralmát nemcsak a rendőrre, csendőrre és a burzsoá állam börtöneire alapozta, hanem a burzsoá ideológiád terjesztő iskolára, a burzsoá ideológiái közvetítő bur­zsoá saj óra is. Megvásárolta a lu. dóst, a papot, az írót, az újságírói egyaránt. Erek a burzsoázia kultu­rális cselédei vo tak, vagy, ha úgy tetszik: kulturális börtönőrei. Fel­adatuk a nép megtévesztése, becsa­pása volt. A burzsoá világban kétféle sajtó tolt. Az egyik a muvJcások, parasz­tok föld a'á kény szerilett kommu. nisla sajtója, a másik a burzsoázia hivatalos szennylapjai. Nálunk, Ma­gyarországon, a Szabad Nép, a Pro­letár, az Üj Március képviselték a nép igazi szavát. Ezekben a lapok­ban a nép igazsága volt megírva. A hiva'alos lapok, példáid az Új Nemzedék, a Függetlenség vagy az ,,ellenzéki' Kis Újság az uralkodó osztály hivatalos álláspontját kép­viselték, és mivel az igazat a nép­nek nem mondhatták meg, hazud­tak szüntelenül. A burzsoá újság, irds lényegében nem volt más. mint a tömegek tudatos és állandó félre­vezetése, vagy ahogy ezt ma Ame­rikában nevezik: ,.a művészi tö­kélyre emelt hazugság". HAZUCSAG MINDEN HANGNEMBEN A tőkés országokban ma is az a helyzet, mint ami nálunk vítH a 'felszabadulás előlit Horthy Ma­gyarországon. A burzsoázia újság­I jaj ma jobban mint valaha a meg. | tévesztés, a hazugság minden mód­szerét alkalmazzák, hogy a népek egyre erősödő békcliarcát csökkent­sék, vagy megakadályozzák. A ka­pitalista országokban szabad sajtó, ról beszélni sem lehel már. A tő­kés Amerikában a Kommunista Párt lapját kivéve minden lap a monopol tőkések tulajdonában van. Az újságíró ezeknél a lapoknál ép­pen annyira nem képviselheti saját politikai álláspontját, mint ahogy a tőkés gyárában a munkás sem a saját szándéka szerint, hanem a 6. kés terve szerint termel. A tőkések által megvásárolt sajtó elsőrendű feladatának tekinti, hogy a dolgozók figyelmét az osztályharc, ról elterelje vagy a hazugsággal vagy az igazság elhallgatásával­Néhány évvel ezelőtt Chikágóban harcoltak a nagyáruházak lifteset, A szakszervezeti titkárt egy zsák­utcában orvul megölték. A nagy­áruházak egyesülete felbérelt egy gyilkost, az hajlo'ta végre e gaz­tctlet. Mindezt egy felelős személy juttatta el az újsághoz mellékelve a szemtanuk eskü alatti vallomásait A sajtéban egyetlen sor nem jeleni meg erről az esetről, mert a nagy­áruházak hirdetéseiből élnek az amcrilcat lapok, S, ha mégis közöl, nek valamit a dolgozók életéből, akkor azt meghamtsi'jálc. Az egyik ncivyorki áruházban egy fia'.al I leány öngyilkos lelt. Búcsúlevelében : kijc'entelle; azért távozik az élet­I bői, mivel nem lud lovább páriaként élni. A Nciv York World közölte ezt a hírt a következő megjegyzéssel: „Vannak emberek, akik túl sokat követelnek az élettől. Csak azl né­zik hogyan élnek a gazdagok és sa. ját tmilcségle' rücet kívánságaik mértékével mérik. Az i'yen embe­rek a kiilsö körülmények befolyása alá kerülnek és teljesen lehetséges, hogy a nemrégiben lefolyt, inkább ostoba, semmint célszerű viták az alacsony munkabér és a novülevő prostitúció közötti kapcsolatról, nö­velték ennek a fiatal leánynak az érzékenységét a rossz ebédek nyo­masztó hatásával szemben". A our. zsoá sajtó szemlelen hivatása te­hát, hogy tűrni és szenvedni tanítja az elnyomollalcal. A belpolitikai kérdésekben laví­roznia kell a burzsoá sajtónak. Egé­szen nyíltan nem hazudhat, csak meghamisíthatja a valóságot. De a külpolitikai kérdésekben már nincs szükség erre az óvatosságra. Köz­ismert az a lény, hogy az -J- G. Farbenindmlrie" nevű náci vegyi­tröszt karlell-összeköt'etésben állott SS amerikai céggel. Ez az SS nagy amerikai vállalat lényegében a Far­benindmlrie eladói ügynöksége volt. A fasizmus bukása után egyetlen amerikai lap sem közölte a nemzet­közi' bíróság megállapításait a fa­siszta vállalattal cimboráló ameri­ki cégekről. Az egyik ka'adó ame­rikai politikus kérdést in'ézelt a New-York Times szerkesztőségéhez hogy miért tagadják le a tényt? A válasz ez volt: A közlést helyhiány miatt lerövidítettük. (A lerövidítés azt jelenlelte, hogy az újság ennyit közölt az egész ügyből: „Számbave­szik, hogy mennyit áldozott az I. fí. Farbenindustrie a nácik számára,") A nácikkal cimboráló tőkések le­leplezésére nem volt hely a New­York Timesben, de ezen a napon vezércikket írt ez az újság a legna. gyobb amerikai árvház dicsőítésére és háromhasábos képriportot hozott ugyanezen áruház új osztályának megnyitásáról. Nem kell snk időt vesz'egetni an­I nak bizonyl'ásóra, hogy mit jcler.l | az amerikai sajtó. Csak még egyel. I len — napjainkban megtörtént — i esetre hira'kozzunlc. Angol és ame­rikai lapok hivatalosan közölték, hogy decemberben Ta'abáuyún S'J bányászt agyonlőttek. Mindenki tudja, hogy n tatabányai bányászok jó egészségben és határtalan lelke­sedéssel az e'sők között teljesítet'ék túl termelési tervüket. A FEKETE INTERNACIONÁLÉ Az amerikai lapok bűnorgiáiból i természetesen nem maradhat ki a pápa „őszentsége" sem. A katolikus 1 templomok vecsernyére hívó ha. rangszava Amerikában már régen összecsendül a monopolista konszer­nek pénztáraiban hallható pénzesör­géssei. Menthetetlenül megbukik az az amerikai lap, amelyik csak meg. kísérli a tárgyilagosságot, Spell­mann érsek nemcsak az anyaszent­egyház képviselője Amerikában, ha­nem a Szentlélek Bankjának" hi. vatalos megbízottja is. Összekötte­tésben áll a jezsuitákon keresztül az amerikai bank- és alvilág minden gcngs'erével. Amelyik lap nem úgy ír, mint ahogy azt a Vatikán és a bankárok érdeke megköveteli, az másnap már nem kap hirdetéseket, s attól másnap már megvonják a távirati ügynökségek nemzetközi híranyagál. A burzsoá sajtó minden betűje a nép ellen íródik. A munkás-sajtó, a prolelársaj'ó, a kommunista ujsáj minden betűje a népé. Ez az alap. vető különbség a két világ két saj­tója közölt. A mi sajtónk nem egy­egy érdekcsoporté, hanem minden kommunista újság igazi tömegjelle­gü újság. A Szovjetunió, a népi de. mokra'ikus országok és á'ialábarj a kommunista pártok lapjai élesen különböznek a burzsoá sajtótól. A kommurisla újságnak nemcsak az olvasásában de a megírásában, szerkesztésében ts résztvesznek a dolgozók. Azonlrivül tehát, hogy a kommunista sajtó az igazság leg­főbb fegyvere a burzsoá sajtó ha­zugságaival szemben, ezt az igaz­ságot maguk a tömegek, a maguk nyelvén írják meg. Elképzelhetetlen, hogy a munkások a saját véle í. nyüke' kifejezhették volna, mondjuk a háború ellen, a fasisz a Magyar Futárban. Éppen így elkévze kelet­ien, hogy a dolgozó': ne fejthessék ki véleményükei az imperialista há I ború ellen n Kommnnis' a Pán lap. jaiban. A kommunista sajtó kifej, lecz'i a tömegek Írói készségét, kap­esoia'ot teremt az állam és a párt legfelsőbb vcze'ői és a tömegek kö­zött. A pártsajtó ezáltal válik a megek nevelésének egyik legfon'n. sabb eszközévé, Zs. E. nácskozásán közős délkeletárstal haditerveket dolgozlak kl Kina ellen. Semmiféle képzelt „kommunista támadásra" való hivalkozás nem men'd az USA kormányát a felelős, séglől, bármilyen agresszióért as említett területen mondotta Ma­lik elvtárs. Ka'iz Suchy lengyel küldött meg­cáfolhatatlan érvekkel bizonyította az USA kormánya és a Burma te­rületén tartózkodó Kuomintang ban. dák kapcsolatainak agresszív je'ie­gét. El Huri, Szíria küldötte kijeiéin, lette, nem támogatja a Kuomintang képviselőjének határozati javasla. tát. Sajná'kozását fejezte ki, hogy ezt a kérdést, amelyet már a köz­gyűlés előző ülésszakán megtárgyal­tak. Ismét eredeti formájában, bizo­nyítékok nélkül hozlak a köz­gyűlés elé. Franciaország és Anglia képvise­lői szintén bejelentették- hogy nem szavaznak a Kuomintang határozat, tervezetére. India küldötte rámutatott: sem a ktnal kormány, sem a kí­nai nép nem nyilatkoztak arról, hogy H Szovjetunió megszegte volna Kínával kötött szerződését. Kijelentette, hogy nem szavazza meg a határozattervezetet, mert annak elfogadása fokozná a nemzetközi hclyzel feszü'tsígét. Sz&inoa más küldöttség hasonió. képpen nyilatkozott. A határozattervezet feletti szava zás bebizonyította, hogy a bizottság többsége nem helye&li a Kuomintang rágalmazó határozattervezetét. Erre a cselszövésre 24 kü'döttség sza­vazott az USA vezcléséve, leghívebb csatVifiai közül. 27 küldöttség pedig tartózkodott a szavazás éi. 9 kül­döttség a Kuomintang határozatter­vezet ellen szavazott. Elutazott Magyarországról a »Mazowsze« együttes A „Mazov/rzie" Lengyel Állami Népi Együttes, amoly kél héten át sikerrel vendégszerepeli hazánkban, csütörtökön elutéBOll Magyarország­ról. Búcsúzta tóéira megjelenlek a külügyminisztérium, a r'pműveiési minisztérium, a Ku'iúrko^c-olatok Intézete, az Állami Népi E-ryülies és a lengyel kövCoég képviselői. S--3Z5LLEM NYUGATON Eisenh.ower fühadl zi 'n~k u'a«U U's a-a Myrgri-E'.irépátrn k(t ör.taqes a'aluilatoltat szervez o'i sz nmer kai hilori s k szü öclése'd-el szemlran mu átkozó cl eni'lás efo) ás:ra. E ­sönok Nyiq -Mtmacr-zq kötoles kél hadoszlíl t tel I l'rni. rrrclyet Hlmlo- ?£V;Ateié! elnek mlnU'ira szervíznek mcq Amerikai katonai kbrökben hanqsú'vo-zók. lio;y Nyu­qa-Nématorszárban bísáqcs fapasz­fatat'al rend- ':oz5 emberanyag ta­lálható a célra mivel ez amerikai, angol és franc'a tcgytotó-ato^bSl Igen sok olyan háb-rús böröst hoc-á'ottrk sz-b-don akik n nácik 'onrenlré­i ciés táborainak felUqyelAJei voltak.

Next

/
Thumbnails
Contents