Délmagyarország, 1950. október (7. évfolyam, 229-254. szám)

1950-10-20 / 245. szám

A Magyar Dolgozók Pártjának vezetésével győzelemre visszük ötéves tervünket, a jólét, függetlenség és béke tervét! rr A BEIÍE LEGYŐZI A HABORIJT, MERT E HARC ZÁSZLAJA SZTÁLIN A Béke Hivei II. Osszsxövelségi értekezletének záróülésén táviratot intéztek Sztálin elvtárshoz és megválasztották a Béke Hivei II. Világkongresszusának küldötteit A Béke Hivei H Osszszövetsé­g: értekezlete háromnapos meg­beszélés után befejeződött. Több értékes felszólalás hangzott el az utolsó napon is, igy a többi kö­zött Gavri] püspök, a gniz pra­voszláv egyház képviselője, Nyi­kolaj Cserkaszov, a Szovjetunió népművésze, Dzsan Gercsinov történelemtudós, Timofej Bar­sev kolhozelnök, a sztálingrádi harcok hős résztvevője, Borisz Polevoj újságíró beszélt. A zá­róülésen megválasztották a kül­dötteket, akik a Szovjetunió bé­kemozgalmát képviselik a Béke Híveinek II. Világkongresszusán. A szovjet küldöttség 65 tag­ból áll. Köztük vannak: Vanda Vasziljevszka irónö, Vjacseszlav Volgin akadémikus, Naszti Ba­girova azerbajdszáni kolhozpa­rasztnő, Zsuravljov olvasztár, Zaszlavszkij újságíró, Nyeszme­janov akadémikus, Nyikoláj ko­lomeai metropolita, Tyihonov, a Szovjet Békevédelmi Bizottság elnöke, Sosztakovics zeneszerző, Uja Ehrenburg és még mások. Végül sor került a 110 tagu szovjet békevédelmi bizottság megválasztására. A bizottságban dicsőséget szerzett sztahánovis­ták, a munka frontján nagy eredményeket elért kolhozparasz­tok, a tudomány és kultura leg­nevesebb dolgozói, szakszerveze­ti és társadalmi vezetők és ki­váló békeharcosok szerepelnek. Az értekezlet résztvevői ez­után a következő táviratot in­tézték I. V. Sztálin elvtárshoz, a béke zászlóvivőjéhez: „Kedves Sztálin elvtárs, mi, a Béke Hivei II. Összszövetségi Érte­kezletének küldöttei, a munkások, kolhozparasztok, mérnökök, tudó­sok, irók, művészeti dolgozók kép­viselői a hatalmas és békeszerető szovjet nép akaratát kifejezve, az üdvözlet és a hála szavaival fordít, lünk Önhöz, atyánkhoz és tanítónk­hoz, a békéért és az egész haladó emberiség boldogságáért folyó harc zászlóvivőjéhez. Értekezletünk azokban a napok­ban ült össze, midőn az angol­amerikai imperialisták a hideghá­borúról közvetlen agresszióra tér. tek át. A hősi koreai nép vérével, békés asszonyok, gyermekek és ag. .gok vérével árasztják el a szabad­ságszerető Koreát. A háborús uszí­tók mindent megtesznek, hogy a ka. dályozzák a békeharcot, megbont. sáli a népek egységét és új világ­háború örvényébe taszítsák a népe­ket. A gonoszság és erőszak politi­kájával szembenáll a béke híveinek napról-napra erősödő sokmilliós egységfrontja. Az egyszerű emberek milliói — határunkon túli barátaink — reménnyel és büszkeséggel te­kintenek hazánkra. Hallják nyu­godt hangját, látják ihletett alkotó munkáját. A természet átaUikitásá nak sztálini-terve, o Volgán, a Dnyeperen és Közép Ázsiában folyó nagy építkezések azok a lépcsőfo­kok, amelyeken országunk a kom­munizmus csúcsai felé emelkedik. A világ két táborra oszlott: az élet és a halál táborára, a boldogság és a bánat táborára, az igazság és a hazugság táborára, a béke és a há­ború táborára. A béke híveinek arc­vonala növekszik és szilárd. A föld­kerekség valamennyi becsületes em­bere az élet, a boldogság, az igaz­ság ás a béke táborában van: Együtt vannak a Szovjetunióval és önnel, Sztál'n elvtárs. Az ön következe­tessége és szilárdsága a békéért ví­vott harcban még aktívabb küzde­lemre lelkesíti a béke híveit a há­borús uszítók ellen, a népek barát­ságának felvirágzásáért. Kedves Vezérünk és Tanítónk! Az egész szovjet népet eltölti az el­tökéltség, hogy küzdjön a békéért és megvédelmezze a béke ügyét Az egész szovjet nép egyhangúan támo­gatja kormányának békeszerető kül­politikáját. A szovjet emberek haj­lít hatatlan akaratának ragyogó ta­núbizonysága, hogy országunk népe egyhangúan aláírta a stockholmi fel­hívást. Mi, szovjet emberek, akiket a Bolsevik Párt és Ön, Sztálin elv­társ nevelt, jól tudjuk, hogy a há­borús uszítóknak adott legjobb vá­lasz a szeretett hazánk felvirágoz tatása nevében végzett önfeláldozó munka. A béke diadalt arat a há­ború felett, mert a béke híveinek mozgalma legyőzhetetlen, napról­napra szilárdul és 'erősödik. A béke legyőzi a háborút, mert a mozga­lom élén a megingathatatlan szovjet nép, az egész világ békéjének tá­masza halad. A béke legyőzi a há­borút. mert e harc zászlaja Sztálin Éljen a bolsevikok nagy Pártja, amely diadalra vezet bennünket! Éljen a világ népei békéért vívott harcának szervezője és lelkesítője, kedves• szeretett Sztálin elvtár­sunk!" Budapestre érkezett az ifjúsági békeváltó Harmadik t«apja fut az országban az ifjúsági békeváltó. Csütörtökön reggel Szolnokról kerékpáros futárok vitték tovább a bolgár, román és magyar ifjúság harcos békeüzeneteit a fővá­ros felé. Abonytól a Vecsési-emlékműig néphadseregünk katonái fu­tottak a váltóban. Üllő után uj lendületet adott a futóknak az, hogy Nagybudapest határában Steinmetz kapitány, a hős szovjel parlamenter emlékművénél helyezik el azokat a koszorúkat, ame­lyeket messzi vidékről hoztak. Itt már a nagybirdapesti ifjúság futói várták az érkezüket. A koszoruzási ünnepség után a váltó folytatja útját a fővárosba. A Vörös Iladsereg-utján az Ll­lői-irton, a Tolbuchin-köruton, amerre a váltó elhaladt, hatalmas tömegek üdvözölték a világifjuság békeakaratának harcos meg­nyilvánulását. A Szabadság-hidon áthaladva délután 4 órakor érkezett meg a váltó a Gellért-téri szovjet emlékműhöz. — Ez a zászló stafétabot, melynek nyelét a világ fiatal­ságának keze fogja és viszi el Angliába, kifejezője annak, hogy az ifjúság a Vflágifjusági Találkozón tett fogadalmához hiven kész harcolni a békéért és biztosítja a kongresszust arról, hogy meghozott határozatai végrehajtásáért minden erejével harcolni fog. A staféta, amely az ifjúság harcos békevágyának szimbólu­ma — mondotta — már bejárta a világ egy részét, most megy tovább Sheffield felé s mindenütt diadalmasan hirdeti, hogy az ifjúság a világ minden táján egyemberként kiáltja: „Harco­lunk a békéért". A beszéd után a váltó tagjai az Internacionálé hangjai mel­lett megkoszorúzták az emlékmüvet. A váltó pénteken reggel folytatja útját az osztrák határ felé. Befejezés előtt áll az őszi munha CSONGRÁD MEGYÉBEN Soha nem látott lelkesedéssel, akaraterővel végzik az őszi szán­tás-vetés munkáját Csongrád megve dolgozó parasztjai. Min­den igyekezetükkel azon vannak, hogv kétszeros ünneppé tegvék oklóber 22-ét. a tan ácsválasztá­sok napját, befejezzék erre az időre az ősziek vetését is. Ha­talmas lendü'ettel viszik dolgo­zó kis. é- középnarasztok siker­re az őszi munkák ügvét. Óráról­órára jelentik büszkén: teljesí­tettük vállalásunkat, befejeztük az őszi szántás-vetést. Október 22-éig két nap van hátra. A versenv állása napról­napra változik. Tegnap még a szentesi járás volt az élen. ma ismét a makói tört előre, de ma­ga mögött hagvta a szentesi já­rást a szegedi is. A m a k ó i já­rás csütörtök reggel 8 órakor jelentette, hogv a búzavet' 101. az őszi árpavetést 131. a rozs veté­sét pedig 100 százalékig el­végezték Hasonlóan jelentette a s z e g e d i járás is. hogv teljesítette az őszá szántás-vetést. Búzából 100. rozsból 100 és az őszi árpából 135 százalé­kos teljesítést ért el. X tegnap még élenjáró szentesi járás valamenn-i községe befe­jezte csütörtök délig ugyancsak 100 százalékig a szántás-vetést. Csak Szentes városa rontja le a járás eredménvét. még nem tud­ta teljesíteni őszi tervét. A járások versenvének sereg­hajtója a csongrádi. Rozsból el­érte ugvan a 102 százalékot, de árpából és búzából még el van maradva. Ez rontja le a megyei átlagot is. Ezért nem tudtuk megvei viszonvlatban teljesíteni még száz százalékig őszi szántás­vetési tervünket A megvei átlag búzából 95. rozsból 101 és árpából 96 százalék. Október 22-éig két nap van hátra. A csongrádi járás dolgo­zó parasztjainak minden erőt mozgósítva kell dolgozni. Mert csak ígv érhetik el. hogy né­pünk nagv ünnepén, a tanácsvá­lasztások napján minden darab földet bevéssenek. Ha az élenjáró járások ki­használva a lehetőséget, még a mai napon növelik egv-két szá­zalékkal veféseredménveíket. ma este Csongrád megve is. annak ellenére, hogy a csongrádi járás­ban lemaradás van. büszkén je­lentheti majd szántás-vetési ter­vének 100 százalékos teljesítését. HOGYAN INTÉZTÉK EL JlttyiVl A szentesi közgazdasági gimná­zium áthelyezése évek óta vita tár­gya volt és soha sem került tény­legesen sor az áthelyezésre. es MA A városi tanács gyors intézkedé. sc épületet biztosított az Iskola ré­szére és már folyik a tanítás a ki­csinosított intézetben. Szeged katolikus papságának felhívása tanácsok megválasztásával kapcsolatban A magyar katolikus püspöki kar legutóbbi körlevelének szellemé­ben mi, a nép között élö, a néppel együttérzö és dolgozó szegedi papok szeretettel hívjuk fel kedves híveinket és paptestvéreinktfi a közelgő la­nácsválasztásokon való részvételre. Elsőfzben válik valóra hazánk ezer­éves története során, hogy dolgozó népünk maga veheti kezébe sorsának irányítását. Országunk felemelkedésé'!, fejlődését, boldogságát építik a tanácsok, melyeknek 220 ezer tagja között híveink, sőt számos paptestvé­rünk is helyet foglal. Járuljunk tehát hozzá példamutató módon mindannyian szavaza­tunkkal, de a választás előtti felvilágosító munkával is a tanácsválasz, tások sikeréhez. Legyen ez a választás egész magyar népünk örömünnepe, fakadjon nyomában sikeres alkotómunka és a szocialista igazságosság­S legyen egyúttal erös, félre nem érthető válasz minden háborús uszí­tással és reakciós bujtogatással szemben, az igazi krisztusi béke és sze­retet jegyében. 'A' 'tanácsok eredményes tevékenységét segítse elő minden paptest­vérünk és hívünk imájával, munkájával, mindenekelőtt pedig lelkes sza­vazatával. Isten áldása kisérje az új tanácsok munkáját! Szeged, 1950. október 18. Halász Pál apátkanonok, plébános, Lakos Endre segédlelkész, Inczédy László móravárosi plébános dr. Henny Ferenc plébános, Tóth László, Balogh Jenő plébános, íochs József, dr. Kalona Ottó alsóvárosi plébános, dr. Koitál Lajos, Molnár Antal Petőfi-telepi plébános, dr. Miiller Antal, Ugi Géza újszegedi plébános. a Aki a békét akarja, aki az ötéves terv sikeres megvalósítását akarja, aki a saját jólétét és felemelkedését akarja, ki az egész magyar nép jobb jövőjét akarja — az vasárnap, október 22-én a Népfront jc_ löltjeire adja le szavazatá'i. Aki nem akarja az ötéves tervet, aki nem támogatja az egész magyar nép felemelkedését, aki nem száll sikra a béke megvédéséért — az nemcsak önmagának, nemcsak a saját jobblété­nek ellensége, hanem ellensége az egész magyar népnek is. Az üzemek, a szántóföldek, a hivatalok, a tudományos intézetek dolgozói a termelésiben, munkájukban elért eredményekkel, lelkes kiállá­saikkal már eddig is többfzben megmutatták, hogy szilárd egységben áll­nak a Pártunk vezette Népfront mögött, helyeslik az ötéves terv nagy­szerű célkitűzéseit, megvédik — ha kell kezükben fegyverrel is — eddigi eredményeinket. Megmutatták azt is, hogy értékelik is ezeket az eredmé­nyeket. Kinyilatkoztatták, hogy egységesen akarnak szavazni a Nép. frontra, a tanácsokra. Kövelik ezt a példát a nép között élő, a néppel együttérzö szegedi papok is, akik most híveiket és paptársaikat méltán hívják fel arra, hogy a tanácsok eredményes 'levékenységét segítsék elő lelkes szavaza­taikkal is. A szegedi katolikus papoknak ezt a felhívását csak örömmel fogadhatjuk, nyugtázásaképpen annak a megértésnek, amelyet dolgozó népünk állama tanúsít a katolikus egyházzal kapcsolatban. Hitet teszünk Népköztársaságunk mellett a íanácsváiasztásokon — mondják nyilatkozataikban a szegedi kiskereskedők * * * Régen az iskolai tanerők kineve­zése az illeirpényhivatalon és a kul­tuszminisztériumon keresztül hóna­pokat vett igénybe. Ma már ezrket a kinevezéseket Is a városi tanács intézi és az a me­gvet tanács jóváhagyása után, amely rgy hetet sem vesz Igénvbc életbe lép. Ma este 7 órakor választási nagygyűlést tartanak a szegedi kiskereskedők, ahol köziponti ki­küldött mond beszédet. A nagy­gyűlést a KISOSz Aradi-utcai székházában tartiák. A szegedi kiskereskedők lelkesen készülnek a választási - •"gyűlésre és örömmel várják a tanácsválasz­tások nanját. ami'koris hitet te­hetnek népi demokráciánk mel­lett. Mutatják ezt a lelkesedést a szegedi kiskereskedők nyilatko­zatai is. Verlain István, piaci rövidáru­kereskedő a következőket mon­dotta a tanácsválaszitásokkal kapcsolatosan: „A Népfrontra szavazok, mert a békét akarom és tudom, hogy a tanácsok meg­alakulásával többé nem az úri osztályok és kiszolgálóik fogják intézni ügyünket, hanem maguk a dolgo-zók. A tanácsok a mi ér­dekeinket is képviselik és ezért végtelen hálás vagyok a Magyar Dolgozók Pártjának és bölcs ve­zérének, Rákosi Mátyás elvtárs­nak." Batancs János vegyeskereske­dő is na°y örömmel üdvözli a tanác.sválasztásokat: ..Nagv ér­deklődéssel olvastam mindig az újságban a tanácsokról szóló cik­keket. Ezekből világosan lát­táim. hogv a tanácsokon keresz­tül. valóban minden hatalom a dolgozó nép kezébe jutott. Nagy örömmel néztem a jelöltek lis­táját, s tapasztalhattam, hogv azok között nagv számiban van­nak becsületes, pártonkívüli dol­gozók is. Vasárnap, hasonlóan többi kiskereskedő társaimhoz, én is a boldog jövőbe vetett biza­lommal adom le szavazatomat a Népfront listáidra" László István textilkereskedő nyilatkozata is a tanácsválasztá­sok iránti lelkesedésről tesz ta­núságot: ..A felszabadulás előtt két alkalommal is kértem ipar­igazolványt, de kérésem mindig elutasították. A felszabadulás után tudtam csak hozzájutni az iparjogosítványhoz. Kis üzletem­ből rendesen megélek, gondos­kodni tudok két gyermekemről és öreg szüléimről. Nem aggó­dom a jövő miatt mert tudom, Népköztársaságunk gon­doskodik a becsületes kiskeres­kedőkről. Teljesi szívvel és lélek­kel. szavazatommal és agitációs munkámmal támogatom a Nép­front jelöltjeit." „Lelkesen üdvözlöm én is a tanácsválasztásokat" -— mondot­ta Balassa László textilkiskeres­kedő. — „A tanácsok nekünk, kiskereskedőknek is sokat jelen­tenek. Megszűnik a közieagatás régi lassúsága, s az ügyeket gyorsan, minden bürokratikus sallangtól mentesen intézik." Pankotai Jenő. a KISQSz fű­szerszakosztályának elnöke a kö. vetkezőket mondotta a tanácsvá­lasztási: kkal kapcsolatban: ,.Mi, kiskereskedők is bebizonyítottuk hogy építő munkát akarunk vé­gezni és készek vagyunk har­colni a békéért, már a békeköl­csön jegyzésnél is. Most újra megmutatjuk Népköztársaság iránti hűségünket a tanácsok megválasztásával. Örömmel sza­vazunk a Népfront Ir'stájára. az­ért is. jnert láthatjuk, hogv azon dolgozó kiskereskedők is szere­pelnek. s ez is bizonyíték arra. hogy népi demokráciánknak szüksége van a becsületes, dolgo­zó kiskereskedőkre" Mindezek a nyilatkozatok mu­tatják hogv október 22 én a sze­gedi kiskereskedők is felsorakoz­nak a tanács-választásokra. hitet tesznek e na non is Népköztársa­ságunk és Pártunk mellett.

Next

/
Thumbnails
Contents