Délmagyarország, 1950. szeptember (7. évfolyam, 203-228. szám)
1950-09-03 / 205. szám
f • hatollkus papok országos békebizottsága : j örömmel fogadta az állam fis a püspöki kar j megállapodását A Textilkombinát legjobb épiiői j t 36,200 forint jutalmat kaptak j VII ÉVF. 205. SZAM. AHA 50 FILLÉR VASÁRNAP, 1950. SZEPTEMBER 3. Az őszi mezőgazdasági munkák gyors elvégzésével a magasabb termésátlagért Megyei versenyt indított a nagytőkéi állami gazdaság, a székhutasi gépállomás és a szentesi „.Arvai Bálim** termelőszövetkezet sát az előirt határidő előtt 5 nappal, október 15-re befejezzük. 3 Az őszi takarmánykeverék" mag vetőszántását, tárcsázását, műtrágyázását, a mütráA földeken még csak most hallgatott el a cséplőgépek bugása. Ezréán került raktárba, góréba vagy további feldolgozásra a termés jórésze. Az évi munka fáradtsága most térül meg kamatostul, de ugyanakkor már a jövő évi termés alapját kell megvetni, nagyobb befektetéssel, hogy jóval többet kamatozzon. Az egész országot átfogja a betakarítás Igyekezete. Az idei gazdasági év jelentős eredményei, amik a tavalyi alapos előkészületek eredményeként születtek, fokozott előkészítésre, még alaposabb szervezésre serkentik mezőgazdasági dolgozóinkat. Szövetkezeti és egyénileg dolgozó parasztságunk megmutatkozott versenylendülete az előleg arra a jó, eredményes munkára, amely most indul országszerte. Dolgozó parasztságunk ezen a nyáron megmutatta, bogy hazaszeretete, államához való hűsége milyen tettekre készteti. A földmüvelésügyi miniszter rendelete óta megkétszereződött erővel indult meg a betakarítás munkája a megyében, ugyanakkor nagy lendülettel folyik a vetésre és a mélyszántásra való előkészület Js. Dolgozóink legújabban szervezett formát is biztosítottak ennek a hatalmas arányú munkalendületnek: megyei versenykihivásokkal és azok teljesítésével akarják az őszi munkák idejében való elvégzését biztosítani. Jó példával járt elől ebben a nagytőkéi állami gazdaság. gya betárcsázását és fogasolA sát, valamint a vetést és magbeitakarást szeptember 20-ra végezzük ej. j Szeptember 20-ra szintén ^•elvégezzük az őszi takarmánykeverék vetésének talajmunkálatait: holdanként 120 mázsa istállótrágyát használunk fel, az istállótrágyát leszánitjuk, eltárcsázzuk, fogasolunk, a vetést és a magtakarást elvégezzük. r Az őszi mélyszántást a minisztertanács határozatában előirt 20—25 cm helyett 30 centiméter mélyen végezzük el az előirt határidő előtt kilenc nappal, december hó elsejére. Az állami gazdaság dolgozói a fent felsorolt versenypontokat jó brigádszervezéssel, a szocialista munkaverseny kiszélesítésével, uj munkamódszerek, újítások bevezetésével, a szocialista nagyüzemi gazdaság fokozatos kiépítésével, az önköltség csökkentésével valósitják meg. A gazdaság dolgozói versenyelinditásukkai nemcsak résztvevők, hanem győztesek is akarnak lenni a versenyben. A gazdaság dolgozói ezért egyenként is tettek munkafelajánlást : A traktoros brigád vállalta, hogy a minisztertanács határozatában megszabott határidő Az „Arvai Bálint" termélőszövet- előtt 10 nappal előbb fejezi be a kezet is példát akar mutatni a gépek javítását. Az üzemeltetés megye dolgozói számára, ezért ideje alatt a gépjavításokat telinditotta el a szövetkezetek közötti versenyt. A székkntasi gépállomás pedig a gépi munka zavartalan biztosításával akarja sikerre segíteni az őszi munkálatokat. „A szocializmus építése, a termelés és a termelékenység állandó emelkedésének kérdése" — ez a lenini megállapítás vonaD kőzik a mezőgazdaságra is. Ezért határozták el mezőgazdaságunk dolgozói, hogy már az őszi mezőgazdasági munkálatokat ver. senyben végzik el. E versenykezdeményezésben a példát Csongrád megye dolgozó parasztjainak a nagytőkéi állami gazdaság mutatta, amelynek dolgozói versenyre hívták a megye valamennyi állami gazdaságát és páros versenyre a kiszombori állami gazdaságot az őszi mezőgazdasági munkálatok határidő előtti teljesítésére. „Magunkévá tesszük a minisztertanács őszi munkálatokra vonatkozó határozatát — írják versenykihívásukban —, versenyre hívjuk Csongrád megye összes állami gazdaságát és párosversenyre a kiszombori állami gazdaságot az alábbi pontok szerint: 1. Vállaljuk, hogy az őszi árpát a minisztertanács határozatában megjelölt határidő, szeptember 15-e helyett szeptember 10-re e'vet.iük; a talajt letárcsázzuk, mütrágyázzuk fogasoljuk és a magtakarást elvégezzük. Az őszi buza vetőszántását, tárcsázását, mütrágyá. zását, mütrágyabetárcsázását. fogasolását, vetését és magtakarájesen kiküszöböli, ezt ugy érik el, hogy a gépeket állandóan ellenőrzik és még fokozottabb 2 gonddal végzik karbantartási munkálatait. Ország László, az R 35-ös traktor vezetője, a kiszombori R 35-ös traktor vezetőjét hívta ki párosversenyre; ugyanígy Györgyi Pál a kiszombori R 55-ös traktor vezetőjével lépetit versenybe. Versenypontjuk: a munka minőségének megjavítása, üzemanyagmegtakari. tás, motorkarbantartás és az üresjárat csökkentése. Tankó Gyula, C. Horváth József és Felker Béla agronómusok szintén versenyre léptek a kiszombori agronómusokkal. Gulyás •János gazdaságvezető a kiszombori állami gazdaság vezetőjét hívta versenyre, Gergely Erzsébet és Holmann Béla növénytermelési brigádvezetők pedig versenyre hívták a kiszombori állami gazdaság növénytermesztő brigádvezetőit. — Tudjuk — írják versenykihívásuk befejező soraiban —, hogy az őszi mezőgazdasági munkálatok határidő előtti elvégzésével nemcsak, hogy biztosítjuk a jövő gazdasági évre az eddiginél magasabb termésátlag elérését, hanem ezzel is kifejezzük hálánkat és szeretetünket Pártunk, a Magyar Dolgozók Pártja iránt, erősítjük a békéért folytatott harcot a háborús -yujtogatók fllen. (A székkutasi gépállomás és az Arvai Bálint" termelőszövetkezet versenyfelhívását lapunk keddi számában ismertetjük.) n szovjet küldöttség védelmezi a béke és biztonság megszilárdítását célzó javaslatait — mondotta Malik élvtára a Biztonsági Tanácsban Szeptember 1-én a Biztonsági Tanács Jebbnek, Anglia képviselőjének elnökletével ült össze. (A Biztonsági Tanácsban, mint ismeretes, az elnöki tisztséget sorrendben a Tanács minden tagja betölti és havonta váltják fel egymást.) Az ideiglenes napirendre a következő kérdéseket tűzték: a koreai kérdés, fegyveres behatolás Taivan (Formóza) szigetére és Kína területének bombázása légierők által. Jebb nyomban a napirend megerősítése után kijelentette: korábban a Biztonsági Tanács meghívta Csen liszin-mani küldöttet, hogy csatlakozzék a koreai kérdés megtárgyalásához és felajánlotta Csennek, hogy foglalja el helyélt a Tanács asztalánál. Ezt követően Malik elvtárs, a Szovjetunió képviselője szót kért, hogy nyilatkozzék a tárgysorozatról. Kifogásolta Jebb határozatát, mint olyait, amely nem fele] meg a Biztonsági Tanács gyakorlatának és ügyrendi szabályainak. Malik elvtárs rámutatott, hogy augusztus hónapban a Szovjetunió küldöttsége szorgalmazta a kérdés igazságos megoldását, javasolva a Biztonsági Tanácsnak mindkét fél meghivását és ilyenforformán az északkoreaiak képviselőjének meghívását ls. Malik elvtárs hangsúlyozta, hogy az USA és azok a küldöttségek, amelyek ugy táncolnak, ahogy az USA füttyül, semmiféle alánon sem tehetik vitássá a Szov;elunió javaslatát. Ok azonban mindenfajta kibúvóhoz folyamodtak, hogy elferdítsék az alapokmányt és megtagadják a viszályban résztvevő mindkét fél meghivását. Malik elvffárs megkérdezte, milyen alapon módositják és sértik meg most az ENSz alapokmányának rendelkezéseit? Rámutatott, hogy a koreai ügy tárgyalásánál a támadó USA a Tanács asztalánál ül és csatlósai segítségével sikraszáll az ellen, hogy meghallgassák a koreai áldozatok képviselőjét. z azt bizonyítja, hogy az USA akkor más következtetésekre jutnának. Augusztus hó folyamán a szovjet küldöttség harcolt azért, hogy a kérdést mind az északkoreai, mind a délkoreai küldött bebocsátására szóló megegyezéssel igazságosan oldják meg. Az USA uralkodó köreitől igazságosságra számítani azonban pontosan annyiit jelent, mint arra várni, hogy buza potyogjon az égbőL Az USA agresszív külpolikája, amelynek célja a világuralom megvalósítása, távol áll az igazságosság fogalmától. íme ezért vette az USA-vezette csoport ostromzár alá az egész hónapban a Szovjetunió javaslatát. Befejezésül Malik elvtárs kijelentette, hogy a szovjet küldöttség kitart álláspontja mellett és szorgalmazza, hogy ma, a koreai kérdés tárgyalásának kezdete előtt tartsanak szavazást az augusztus 1-i határozati javaslata felett, amelyben indítványozta mindkét fél meghívását. Jebb elnök válaszolva, kijelentette, hogv ő, Jebb, nem kifogásolná „az új szavazást a kérdés megvitatása előtt, ha a Tanács tagjai ezt akarják", majd kijelentette: határozatot kell hoznia a liszinmani küldött meghívására. Jebb felszólalása után Malik elvtárs megismételte ellenvetését az elnök határozatával szemben. A múltban, amikor ellenvetések hangzottak el. a kérdést szavazásra tették fel, mint például a palesztinai kérdés megvitatása során. Ezenkívül augusztus hó folyamán a Biztonsági Tanács három nem hivatalos ülést és 14 hivatalos ülést szentelt mindkét fél meghívása kérdésének. Ez ülések során az USA delegációja és az USA hívei megtagadták a koreai kérdés békés rendezéséhez vezető megoldás/ elfogadását. Csak a liszinmani küldött meghívására fordítottak gondot. A szovjet küldöttség továbbra is kitart a kérdés igazságos megoldására irányuló álláspontja mellett A szovjet küldöttség véleménye szerint még mindig lehetséges — nem módosítva a június 25-i határozat torsa csatlósai durván és cinikusan ! vényszerűségének kérdésével kap. abbal tiporják az alapokmányt! csoIatban elfoglalt álláspontját -s csak kedvükre való megfon-1 Z^ÍT"?5™ fi™ fl Taaác3 olásokkal vezettetik magukat. I Káról " 1 „ Amikor Észak-Korea képvise- Malik k továbbiakban rámutaojenek meghívásáról van szó, | ott ,hogv Norvégia küldötte, miikinek jelenléte kellemetlen vol- kor megkísérelte, hegy az USA, aa az USA uralkodó körei és , Anglia, Franciaország és néhány iz USA-vezetlte tömb számára, I más ország küldöttségét magámivel ez a küldött elmondhatná banfoglaló csoport nevében vála. íz igazságot az USA koreai agressziójáról, akkor az USA és az USA-vezette tömb képviselői elutasítják ezt a meghívást annak ellenére, hogy az ENSz alapokmánya és a nemzetközi jog törvényes alapot ad ÉszakKorea képviselőjének arra, bogy felszólaljon a Biztonsági Tanácsban koreai kérdés békés rendezései kapcsolatban. Malik elvtárs azt a vcleméét fejezte ki hogy ha egyes küldöttségek nem követnék vakon az USA képviselőinek nyomdokait, hanem komolyabban áttanulmányoznák a k«rdó« lényegét. szóljon a Szovjetunió javaslata ra, állhatatosan kitartott nmeilett. hogy csak Dél-Korea képviselőjét kell meghívni. A norvég küldött kijelentette, hogv ÉszakKorea képviselnie meghívásának kérdését csak sokkal későbbi stádiumban lehet megvitatni, ami kor „a rendőri akciók" befejezése után. a koreai kérdés békés rer/> „bérének pr"1~" ánújá! v;~seálják meg. Mindannyian tudjuk — han goztatt» Mal-k —. mik ezek a ..rendőri akciók", rmelyek re Tninmn több mint tíz milliárd dollárt és a legjobb típusú fevwvrrekkel felsze rplt katonák százezre' kérte. Malik elvtárs ezután leszögezte. hogy a mindkét fél meghívására vonatkozó javaslatot elutasították és megállapította, hogy az USA-küldöttség makacssága miatt a Biztonsági Tanács 14 ülésen nem tudott kijutni a zsákutcából. Ennélfogva a Szovjetunió vita tárgyává teszi az elnök határozatát és követeli a szavazás haladéktalan lefolytatását — mondotta Malik elvtárs. Ezután megtörtént a szavazás: a Tanács kilenc szavazattal támogatta Jebb határozatát, miközben Malik elvtárs ellene szavazott és Jebb maga tartózkodott a szavazástól. Ezután Jebb javasolta, hogy szavazzanak az Észak-Koreai képviselői meghívására irányuló javaslat felett. Malik elvtárs rámutatott, hogy az elnök által adott fogalmazás nem pontos és ragaszkodott ahhoz, hogv a szavazást a Szovjetunió javaslata szövegének megfelelően folytassák le. Ez a javaslat követeli, hogy hívják meg és hallgassák meg „a koreai nép képviselőit, vagyis Észak- és Dél-Korea képviselőit". Jebb javaslatára 15 perc szünetet tartottak, hogy a Szovjetunió javaslatának hivatalos angolnyelvű fordítását elkészítsék. Amikor a szünet után a Tanács újból megkezdte munkáját, az elnök felolvasta a Szovjetunió javaslatának hivatalos angol fordítását arról, hogy „A Biztonsági Tanács határozza el, hogy a koreai kérdés tárgyalása idején szükséges meghívni és a Tanács ülésén meghallgatni a koreai nép képviselőit. vagyis Észak, és Dél-Korea képviselőit" Majd az elnök megállapította, hogy az a tény hogy a szovjet javaslatot szavazásra teszik fel és elvetik, semmit sem változtat a „Koreai Köztársaság" képviselőinek azon a jogán, hogy résztvegyenek „a Tanács ülésein a koreai kérdés tárgyalása alatt". Malik elvtárs kijelentette, hogy a Szovjetunió nem iárulhat hozzá a jövendőbeli események hasonló előzetes eldöntéséhez. Megismételte, hogy a Szovjetunió több izben kihangsúlyozta: azok a határozatok, amelyeket a koreai kérdésben a Szovjetunió és a kinai népi kormány küldöttségének távollétében hoztak — törvénytelenek. Jebb javasolta, hogy szavazzanak a szovjet javaslat felett. Az egyiptomi küldött felszólalása után Malik elvtárs beszélt, majd Rau, India képviselője és Alvarez kubai küldött kijelentették, hogy a Szovjetunió javaslata el. len szavaznak. Malik elvtárs újabb felszólalásában hangsúlyozta, hegy Truman délben adott ki rendeletet a koreai amerikai katorai beavatkozásról, és az USA csak később, a nap másik felében kénvszerítette a Bvtonsági Ta/nácsra n szankciókról szóló törvénytelen határozatot. Malik elvtárs megkérdezte, mi. lyen joga volt a B;z*onsági Tanácsrak megtagadni Észak-Korea meghívását ? Csak az USA ellenzése — mondta Malik elvtárs —* akadályozta ezt a meghívást. A Tar.ács elutasító álláspontjának nincs semmiféle törvényes alapja Chauvel Franciacrs"ág képviselője, egv kérdésére Malik e'vtárs így válaszolt: Augusztusban a szovjet