Délmagyarország, 1950. január (7. évfolyam, 1-26. szám)

1950-01-17 / 14. szám

Lelkes ünnepségen vette ót az„Ui Világ" előf zetőgyüj'ő veiseny első diját az HStT szegedi szervezete SOT VN. ÉVF. 14. SZAM. ARA 50 FILLÉR. KEDD 1950. JANUÁR 17 Még jobb munkával a termelési szerződések sikeréért (N. P.) Január első napjaiban Indult meg Nagyszeged falvai­ban és tanyaközpontjaiban a szerződéses termelési akció és ja­nuár 31-ig taxt. A termelőszövet­kezeti csoportok szerződéseiket a Növénytermeltető Nemzett Válla­lat megbízottjaival gyűléseiken, Í L csoport valamennyi tagja je­enlétében kötötték meg. Mint minden mezőgazdasági munká­ban, termelőcsoportjaink most is példát mutattak a dolgozó pa­raaztsagnak és január másodi­kára nemcsak teljes egészében, hanem száznégy holddal túl is kötötték a számukra előirányzott területeket. A szerződéseket falun az egyé­nileg termelő dolgozó parasztok­kal. földművesszövetkezetek szer­vezik és kötik meg. Kormányza­tunk a szerződéses termelésen keresztül — minden eddigi ha­talmas támogatáson túlmenően — hozzásegíti a kis- és közép­parasztokat, hogy termelési szín­vonalukat emelhessék. Magasapb terméshozamot, jobbminőségű termésbetakarítást érhet el ós ezenfelül jól jövedelmezett ipari növények termelésével jelentős anyagi előnyökhöz is juthat a laJu dolgozó népe. Az eddigi eredmények, amelye­ket Nagyszeged, több községében az egyénileg dolgozó parasztság a szerződéskötésben elért, bizo­nyítják, hogy a falu dolgozói felismerték és elfogadták népi demokráciánknak ezt ax újabb segítségét is. Ehhez a felismerés­hez hozzásegítették parasztságun­kat a jól megszervezett szerző­déstermc'ést ismertető gyűlések és sz azt követő szorgalmas nép­nevelő tudatosító munka. Az eredmény nem maradt el. Röszkén például már a gyűlés Után rögtön megkezdték a szer­ződések kötését. „Tudjuk, hogy ezzel csak iól járhatunk" — mondták a röszkei dolgozó pa­rasztok a gyűlés után — „és hozzájárulhatunk mindannyiunk tervének, az ötéves tervnek meg­valósításához." Szavaikat tett kö­vette és ma már 723 hold elő­irányzatból 500 holdra kötöttek szerződést a röszkei dolgozó pa­rasztok. Ezzel az eredménnyel a szegedi földművesszövetkezet ál­tal kedeményezett szerződésköté­si versenyben a legjobb ered­ményt érték el. Biztosítéka volt a jó eredmé­nyeknek több községben a szö­vetkezeti vezetők példamutatása ls. Kübekházán Barta Mihály elvtárs, a szövetkezet ügyvezető­je. mindenkit megelőzve elsőnek kötötte meg a szerződést tavaszi növényféleségeinek termelésére. Példája nyomán egymásután kö­tötték meg a falu dolgozói szer­ződéseiket Igen sok községben t ártak az élen példamutatóan a 'árt és a tömegszervezetek veze­tői is. A gyűlések után pedig bem pihentek babérjaikon. Ezek­ben a községekben meg is mu­tatkozik a jó munka eredménye. Most. amikjr elérkeztünk az 'idei termelési szerződéskötési ak­ció delelőjére, a szerződéskötések lebonyolítására előirányzott idő közepéig, visszatekintve az el­múlt két hét eredményeire, meg­állapít hatjuly hogv falusi párt­szervezetünk irányításával föld­műveiJszövetkezcteink, népneve­lőink általában megértve a szer­ződéses termelés gazdasági és po­litikai jelentőségét, jól megma­gyarázták dolgozó parasztsá­gunknak a szerződéses termelés kézzelfogható előnyeit és jelen­tőségét. Ha azonban a szerződésköté­sek sikeréért végzett munkáról tiszta és teljes képet akarnánk kapni, akkor az általános jó eredmények mellett nem szabad megfeledkeznünk a hibákról. Nem szabad szemet hunyni az egyes községekben mutatkozó le­maradásokról sem. Földműves szövetkezetünk helyenként nem szerűen adminisztratív feladat­nak tekintették nemcsak a gyű­lések megrendezését, hanem ma­gát a szerződések szervezését és kötését is. Akadtak helyek — mint Csen gele és Felsőközpont —, ahol z földművesszövetkezetek vezetői félvállról kezelték a gyűléseket, ezenfelül a szerződéskötéseket is Nem vették fel a kapcsolatot a népnevelőkkel és a tömegszerve zetekkel. Öttömösön a gyűlést vették elég komolyan, vagy egy ugyan megszervezték, csak a szerződéskötésre nem fordítottal, gondot. A szövetkezet ügyvezető jo csak irodájában ült, nem tö rődve a szerződ skötéssel, várta a termelési felelőst, akit hetekig nem láttak és az utóbbi napok ban, mikor felkeresték lakásán, bejelentette lemondását. Igy adó flott, hogy a község részére e'ő irányzott területből a mai napig mindössze nyolc holdat kötöt­tek le. Tápén js hasonló hiba mutat kőzik. Négyen is ülnek az iroda hosszú asztalánál, várva a „jó szerencsét", hogy a távoli ta­nyákról majdcsak bejönnek a termelők szerződést kötni. Arra r.em gondoltak még, hogy a szaty. mazi földművesszövetkezet ter melési felelősének és népnevelői­nek példáját kövessék, akik e szerződési ívekkel együtt kere sik fel a tanyák dolgozó népei is. otthonukba, hogy szerződés köthessenek. Tehát mindazokban a közsé­gekben — mint Ött&mös, Tápé, Üllés és Pusztamérges —, ahol a földművesszövetkezet vezető nem fordítottak kellő figyelmet és gondot a szerződéses termeiéi fontosságának, lemaradás mu (átkozik. Elmaradtak a többi községektől naert a falu dolgozói a htányo san végzett, vagy elmulasztott felvilágosító munka folytán nem látják tisztán a szerződéses ter­melés jelentőségét és egy részük kulákbefolyás alá került. Fel kiáltó példa erre Pusztamérges, ahol az elmúlt hét péntekéig még egyetlen holdra sem kötöttek szerződést Ezek a hibák az általános jó eredmények mellett csak néhánv helyen mutatkoznak. Általános hiba azoijban, hogy nem fordíta­ni kellő figyelmet a szerződé­ses termelés szélesebbkörü ismer, tetősére a népnevelőmunkán tű] menően. Nem használják fel a plakát és felirathirdotést. a de­korációt sem. földművesszövetke zeteink a szerződéses termelés népszerűsítésére. Erre pedig igen alkalmasak a íöldművcsszü­vetkezeti boltok kirakatai, a ver­senytáblák, a vendéglők és bol tok helyiségei, valamint a föld­művesszövetkezet irodája. Földműves!3?övetkezeteink ezt a Jdányosságo! _is feltétlenül ja vitáik ki Fejtsék ki a legszéle­sebb agitációt, használják ki a tudatosítás minden lehetőséget, segítsék elő a szerződéskötést minden vonalon. Az edtfigi eredmények néhánv Hibától eltekinlve. általánosság ban jók. De még igen sok mun ka vár szövetkezeteink vezetőire aktíváira és népnevelőire, p végső eredmények eléréséig. Építsék ki a legszorosabb kap rsolatot ezen a téren is a Pári helyi szervezeteivel, kérjék i Párt segítségét és iránymutató sát. Forduljanak ezenkívül a tő meyszervezetek felé is, támasz kodjanak az ő segítségükre is Az elmaradott községekben ve­gyék komolyan mindenekelőtt i szerződéses termelés kirdését. r pártszervezetek vezetői és a Pár minden tagja. Segítsék sikerrf minden kulákdlenállással szem ben, törjenek le minden ellensé ges agitációt. segítsék, egyen­gessék dolgozó parasztságunk útját, hogy követhessék a terme lőszövetkezeti csoportok példájá' s százszázalékig leköthessék az előirányzott keretet és ezzel i; biztocí/hassuk mezőgazdaságún' tervszerűségét, ezen keresztül az ötéves terv első évének termését. Á magyar kormány visszautasítja a hágai nemzetközi biróság jogellenes felhívását A külügyminisztérium tájékoz. atási főosztálya közli: Az ENSz közgyűlése október 22-i határozatában a hágai nem­zetközi bíróság véleményét kérte ki az „emberi jogok"-nak Ma­gyarország részéről történt állí­tólagos megsértése ügyében A ' ágai nemzetközi bíróság felszólí­totta a magyar kormányt, hogy a bíróság számára tevve^ ""ílar­koaatot az eljárás lefolytatására. A magyar külügyminisztérium i nemzetközi bíróságnak január t3 án küldött válaszéban hivat­kozik arra, hogy a magyar kor­mány már ismétellen kifejtette, hogy az Egyesült Államok és NagybrPannia kormányainak semmi alapja és joga nem volt arra. hogy az általuk mondvacsi nált vitás kérdés ürügve alatt az ENSz-hez forduljanak. Mi­után az egész eljárás jogellenes, i magvar kormánynak nem áll módjában résztvenni a hágai nemzetközi bíróság előtt folya­ma'ba tett eljárásban. A magyar külügyminisz'érium tehát nem 'esz érdemi észrevételeket, csu­nán tájékoztatás céljából közli az eljárás jogellenességére vo­natkozó álláspontját. A békeszerződés semmiféle et­''n őrzési jogkörrel nem bízta meg sem az ENSz-t. sem a há­ai nemzetközi bíróié""*' a béke. zerződés rendelkezéseinek vég­ehajtásával kapcsolatban — hangoztatja a maevar válasz Evves nagyhatalmak vállait kö­*eíezetttégetkk°l éllentétben meg "kadályózták Magvarország fe' •ételét az ENSz-be és ilven kö­-ütmények között' különösen nyilvánvaló, hogy az ENSz egyetlen szerve sincs feljogosít­va arra, hogy a békeszerződés körüli állítólagos vitával foglal­kozzék és Magyarország ügyeibe beavatkozzék. A magyar kormány válasza rámutat arra. miiven lehetetlen helyzetet teremtene jogi szem­pontból és mennyire megingatná a nemzetközi bíráskodásba ve­tett bizalmat olyan gyakorlat bevezetése, amely önálló államok szuverenitását a hágai nemzet­közi " íróság előtt folyamatba tett véleményezési eljárás igény­bevételével kívánná megkerülni és aláásni. Jellemző az Egyesült Államok és Anglia kormányainak ez ügy. ben elfoglalt rosszhiszemű ma­gatartása, hogy ugyanakkor, amikor a hágai nemze'közi bíró. ság már folyamatba tette eljá­rását 1950 január 5-én az ame­rikai és angol kormánv jegyzé­ket intézett a ma.gvar kormány­hoz, amelyben beielentik, hogy kinevezték képviselőiket a béke­szerződés állítólagos megsérté­sét kivizsgáló hármas bizottság­ba é3 felszólítják a magyar kor­mány). hogy ugyancsak nevezze meg képviselőjét. A magyar külügyminisztérium ezekre a jegyzékekre január 16 án átadott válaszjegyzékében megállapítja, hogv az angol és az amerikai kormánvok augusz­tus elsejei jegyzékükben, amely­ben a magyar kormányt a hár­mas döntőbizottság felállítására szólították fel, a maguk részéről elmulasztották döntőbíró sz-me­lvét megnevezni és ezt a mulasz­tást csak most. néhánv hónap el multával akarnák pótolni. Ez nz eljárás annál különösebb, mert közben az amerikai és angol kor. mányok azzal az indokolássil fordultak az ENSz-hez k» érték el a hágai nemzetközi bíróság vé. íeménvének kikérését, how a békeszerződés által előírt össze3 lépések megtör,éntek és ered­ménytelenek maradtak". A magyar kormány válasz­jegyzéke rámutat arra. hogv az amerikai és angol kormánynak ez a mostani elkésett lépése vilá­gosan bizonyítja, hogv utóbbi indokolás nem fel'lt meg a való­ságnak. és ígv az amerikai és az angol kormány az ENSz-t megtévesztette. Ezzel az amerikai és arreol kormánv a kérdésben elfo^alt álláspontjának jogi tarthatatlan­ságától függetlenül minden két­séget kizáróan maguk tettek ta­núságot arról, hoev Magyaror­rzá ellen az „emberi jogok" megsértésének és a békeszerző­dés tirügve alatt indított kam­pány kizárólag propagandiszti­kus célokat szolgáin és szolgál. Az a tény. hogy amikor a ma­gyar kormánynak döntőbíróság felállítását javasolták, ők ma­guk elfelejtették salát döntöbl­ráikat megnevezni, világocan ki­mutatja. hogy a kérdés ioei ol­dalát ők maguk sem vették ko­molyan — feieződik be a magyar válaszjegyzék. A magvar kormánv végül ?s­m.é'elten leszögezi hogv ..sem­miféle vitát a békeszerződés ér­telmezése és végrehajtása tekin­tetében nem lát fennforogni és az emelt vádak csupán ürilgvül szolgálnak az amerikai és aa angol kormánynak a Magyar Népköztársaság belügyeibe való beavatkozásra". Schuman és Adenauer marakodása a bonni „baráti találkozón Eles ellentétek Franciaország és Nyugatnémetország között a Saar-kérdésben Schuman, franfcia IdÜügymi­úszter „baráti" bonni látogatá­sa még élesebben felszínre hoz­ta a két USA csatlóskormány ellentéteit. Adenauer a hivatalos tírgyalások megkezdése előtt „mintegy Schuman feje felett" éles franciaellenes nyilatkozatot tett a Saar-kérdé3ben. Kijelen­tette, hogy a Saa-v'dék Német­erszág része, Franciaországnak rincs joga közvetlenül tárgyal­ni a Saar-vidéki kormánnyal, najd azzal fenyegetőzött, hogy ha Franciaország figyelmen kí­vül hagyja Németországnak a Saar-vidékre vonatkozó érdekeit és ellenvetéseit, úgy ezzel „rend­kívül megnehezítené a francia­német megegyezést." A sarokbaszorított Schuman ezek után azt jelentette ki, hogy ír bonni kormánynak a Saar­(l rdésben elfoglalt álláspontja tarthatatlan. Ilyen előzmények után a va­sárnapi hivatalos tárgyalások semmi eredményt sem hoztak, fehuman visszautasította Ade­nauer előző napi kijelentését é3 1 angsúlyozta, hogy a Saar-vidék lem tekinthető a „né net szövetségi köztársaság" rlszének. A tárgyalásokat követő sajtófogadáson be­a állotta, hogy Adenauer és közte emmiféle megegyezés nem jött étre és elutasította az Adenaue­ék által követelt saarvidéki r'pszavaaás gondolatát. A bonni tárgyalásokkal foglal kozva a londoni „Times" is rá mutat a tárgyalások kudarcára. Inogatva élesen támadja Fran­liendkívül jellemző a „Newyork jctaországot. Schuman egyébként Times" kommentárja, amely a'vasárnap este Bonnból Berlinbe >onni kormány álláspontját tá- 'utazott. Egyre nagyobb lendülettel fotynak a Szovietuniéban a Legfelső Tanács választásának elSkésztifetei Az egész szovjet ország lelke­sen készül a Legfelső Tanács Választásaira. A választási had­járat napról-napra újabb lendü­letet vesz. A választókerületek­ben sokezer agitátor látott mun­kához. A választási irodalmat tokezres példányszámban adták ki a Szovjetunió legkülönbözőbb népeinek nyelvén. A választások előkészülete'be a szovjet szakszervezetek is be­kapcsolódtak. A szakszervezetek 5ssz-szövetségi központi taná­sának titkársága külön utasi­ásában mutatott rá annak szük­ségességére, hogy a szakszerve­,eti szervek politikai tömeg­nunkát fejtsenek ki a Legfelső Tanács közelgő választásaival tapcsolatban^ A központi ta­nács különösen ajánlja, hogy a munkások, alkalmazottak együt­tes előadásokat tartsanak a Szovjetunió alkotmányáról, a szovjet demokrác'a felsőbbren­lűségéről a burzsoá demokrá­;iával szemben, továbbá a Szov­jetuniónak a tartós békéért és a demokrácia és a szocializmus erőinek tömörítéséért, a hábo­rús gyujtogatók ellen folytatott harcáról. A szakszervezetek össz-szövetségi központi tari­csának elnöksége úgy határo­zott, hogy február 3-ára össze­hívja a szakszervezeti tanács plénumát, amelyen megvitatják a szakszervezetek részvételét a választásokban. A szovjet embereknél már szinte hagyományszámba megy, hogy országuk életének neveze­tes eseményeit sztahánovista munkával ünneplik meg. Ez a d'cső hagyomány különösen íagy erővel nyi!atkoz;k meg a választási kampányban. Az or­szág különböző részeiből beér­kező táviratok azt bizonyítják, íogy a Szovjetunió Legfelső Ta­íácsa választásai tiszteletére •endezett össznépi szocialista nunkaverseny mjiden üzemre, colhozra és szovflpra is k ter­ed. A szovjet dolgozók milliói íjból hatalmasan fellendítik íépgazdaságukat.

Next

/
Thumbnails
Contents