Délmagyarország, 1950. január (7. évfolyam, 1-26. szám)
1950-01-01 / 1. szám
I Va«$r«i»P. Jaraxír T. Mimj— fi bűnös összeesküvés láncszemei nem a habarovszki vádlottaknál végződnek 25 évi javító munkatáborra ítélték a baklériutnpör fövádlottait nek kérdésére. Mikor a bíróság a vádlottak padján Ü15 bűnösök sorsáról dönt — mondotta — szem előtt kell tartania a béke és a/ emberiség ellen irányuló bűnös összeesküvésnek a végcéljait Tudjuk, hogy a japán hadseret? titkos baktérium alakulatait Hi rohitó japán császár utasítására állították fel. A bűnös össze esküvés láncszemei nem azok nál a bűnösöknél végződnek akik felett önök ítélkeznek. Ezek a -gonosztevők nem ülnek mind a vádlottak padján. Hazánk határain kívül tartózkodnak és annak a reakciós imperialista tábornak a támogatását élvezik, amely maga is álmodozik arról, hogy mikor zúdíthat az emberiségre atombombákat és halált okozó baktériumokat. Azok a gyilkosok azonban, akik most a bíróság előtt állnak, szigorú fellősséggel tartoznak az emberiség ellen elkövetett bűncselekményeikért. — E per jelentősége, hogy szokatlan élességgel mutatta be a rabló vadállati japán imperializmust, amely titokban baktériumháborura, az agresszió egyik legembertelenebb fajtájára készült. Már közel volt az az óra, amikor az emberiségre számtalan milliárd halálthozó baktériumot zúdítottak volna és egyedül a Szovjetunió fegyveres erőinek megsemmisítő csapása mentette meg a világot a baktáriumháború borzalmaitól. Büszkén gondolunk tartalma* szocialista hazánkra, amely megmentette az emberi civilizációt a pusztulástól és megemlékezünk a szovjet népnek a nagy Honvédő Háborúban aratott győzelméről. Az önök ítélete legyen félelmetes intés az új világháború gyújtogat ólnak, alcik ugyanolyan kegyetlenek és ugyanúgy gyűlölik az emberiséget, mint azok a bűnösök, akik felett önök ítélkezni fognak. Ezután a védőbeszédek és a vádlottak felszólalásai következtek. , A tengermelléki katonai körzeti törvényszék pénteki tárgyalásán ítéletet mondott a japán hadsereg volt katonái felett, akiket a baktériumfegyver előkészítésével és alkalmazásával vádoltak. A bíróság Jamada, Kadzicuka, Takahasi és Kavaszima vádlottakat 25 évi, Szato és Karaszava vádlottakat 20 évi, Niszi vádlottat 18 évi, Mitomo vádlottat 15 évi, Onoue vádlottat 12, Harizakura vádlottot 10, Kuruszima vádlottat 3 évi és Kikucsi vádlottat 2 évi javító munkatáborban eltöltendő büntetésre ítélte. A baktériumfegyver előkészítésével és alkalmazásával vádolt japán militarlsiák perében Szmirnov ügyész vádbeszédében többek között a következőket mondo ta: — A mostani tárgya.és jelentősége messze túlhaladja a vádlottak padján ülők megállapított személyes bűnösségét és felelősségük fokát. Mint a tárgyalás során megállapítást nyert, a bűnös japán imperializmus által tervezett baktériumháború része volt a békeszerrető népek ellen Irányuló általános támadó összeesküvésnek. Az ügyész emlékeztetett arra. hogy az imperialista Japán hoszszú éveken keresztül volt az agresszió tűzfészke Távolkeleten. A japán háborús főbűnösök ügyének Tokióban véget ért tárgyalásán bebizonyosodott, hogy Japán hosszú éveken át készülődött a Szovjetunió megtámadására. A japán imperialistáknak a Szovjetunióvá! szemben táplált agresszív tervei nem azért nem valósultak meg, mintha n japán militaristák ,.békeszeTetőek" lettek volna. A szovjet távolkeleti békét a zsenláís sztálinii politika tarthatta fenn, annak eredményeként, hogy győzelmesen valósították meg a sztálini ötéves tervet. — Amikor a szovjet hadsereg csapatai az ellenség elleráVúsát megtörve Nvugat felé haladtak előre, Majdenak gázkamrái és Ausvdtz krematorlumai akadunk útjukba,, amelyeket a német fasiszták hívtak éleire. A hltler!sta baVériumszakértők a poznani bakteriológiai intézetben pestis bactllusokat tenyésztettek és sokml'.Iló békés polgár ellen akarták alkalmam! a bak'érlumfegyvert. Csak a Szovjetunió fegyveres erőinek megsemmisítő csapása mentette meg akkoriban a« emberiséget a baktériumháború borzalmaitól, melyet a hit'erista gonosz'evők akartak rázúdítant a világra. — Amikor a hitleri hadigépezet szétzúzása után a Szovjet Hadse. reg csapatai, szövetségesi kötelezettségeihez hívén, megsemmisitei. ték a japán imperializmus fő ütőerét, a Kvantung.hadsereget. ólból megmentették az emberiséget a baktériumháború szörnyűségeitől. — A bírósági tárgyalás megmu. tattá, hogy a Japán militaristák va. Jóban baktériumháborúra készül, tek, ennek a háborúnak leghatékonyabb eszközeit és annak alkalma, zási módjait kutatták. — Amint az előzetes vizsgálat során megállapították, husz kilómé1 erre Harbintól találhatók annak a nagy katonai telepnek a maradványai. ahol a japán hadsereg bak. tériumalakulatai, a 731.es, vagy más néven Isii alakulat volt elhe. lyezve és hosszú éveken át készült a baktériumháborúra, amit azzal kezdett, hogy a kiválasztott baktcriumfajtákat sokezer élő áldozaton próbálták ka. Jamada tábornok vallomásából megállapítható, hogy a japán fővezérség a baktériumháború három alapvető módszeréi fogadta el; a bakiériumok permetezését repülőgépről, különleges baktériumbombák ledobását és a te. lepülések, vízvezetékek, mezők meg. fertőzését baktériumokkal, diver. ziós cselekmények útján. Az ügyész ezután azokról, az emberiség történetében eddig még nem látott embertelen baktériumtámadásokról beszélt, melyet a 731-es alakulat a kínai nép ellen intézett 1940—1941 és 1942-ben. Az ügyész részleteket olvasott fel Macumura tábornoknak, a Kvantung hadsereg főhadiszállása hadműveleti osztálya volt parancsnokának vallomásából, mely szerint a Szovjetunió elleni háború estén a baktériumfegyvert alkalmazni kellett volna VorosHovgrád. Habarovszk, Blagovescsenszk és Csita városok közelében. Éppen a Szovjetunió határainak közelsége volt az egyik oka, hogy a 731-es alakulatot Mandzsúriában állították fel. Minden készen volt, csak a jeladást várták Tokióból, hogy mgkezdjék a Szovjetunió elleni hadműveleteket. A jeladás azonban nem következett be. A hatalmas Szovjetunió és hadserege meghiúsította az emberiség történetében eddig még nem látott bűnös fegyver alkalmazását, amire az agresszorok készültek. Az ügyész ezután áttért a vádlottak személyes felelősségéMíniszlertanácsi határozat a kártalanítási előlegek folyósításáról Illetékes helyről közlik; Az 1940/20. számú törvényerejű rendeletnek 12-lk paragrafusa alapján a most államosításra került vállalatok volt tulajdonosai részére az Illetékes miniszter legfeljebb 15 ezer forintig terjedő kártalanítási előleg folyósítását engedélyezheti. A minisztertanács határozatot hozott, hogy az Illetékes miniszterek a törvényerejű rendeletben íeereplő egyhónapos határidőnél ls rövidebb Idő alatt döntsenek az előlegek folyósításáról, A kártalanítási előleggel kapcsolatos kérvényeiket az érdekeltek * vállalei tárgya szerint illetékes minisztérium elnöki főosztályához címezzék, lakáscímük pontos megjelölésével. A kérelemben fel kell tüntetni a kérvényező anyagi és személyi körülményeit. Elnyerték méltó büntetésüket a habarovszki per vádlottal, a japán imperializmus tömeggyilkos képviselői, akik az emberiség történetében példátlanul álló gaztetteket követtek el. Csak a dachaui, auschwitzi, bergen-be'seni is a többi nácifasiszta megsemmisítő táborok borzalmai hasonlíthatók azokhoz, amiket „ különleges kiképzésű japan csávátok a baktériumháborúra való előkészületek során elkövettek. A pör során ismét bebizonyosodott, hogy a fasizmus, mely a monopoítöke legreakciósabb, legimperialistább, legsovinisztább csoportjának nyílt. terrorista diktatúrája, milyen feneketlen aljasságokra képes, milyen emberi mivoltukból kivetkőzött szörnyetegeket szül. A békeszerető emberiség számára nagy tanulságot jelentett ez a pör. Ismét kézzelfoghatóan felhhda a figyelmet arra, hogy a fa" sizmus minden megnyivdnulási formája ellen küzdeni keU, mert — legyen az nyilt fasizmus. mint Svansinlorszdgban, „szocialista" frázisokkal leplezett, mint Jugoszláviában, vagy kibontakozóban lévő, mint Amerikában — minden, forrná* ja a dolgozók kegyetlen elnyomását, ' kegyetlen, vérgőzös, gyilkos brutalitást jelent. Ha azt kívánjuk, hogy béké legyen a világon, akkor ezt annál jobban biztosíthatjuk, minél élesebben, kíméletlenebből harcolunk a fasizmusnak bármilyen. formában való jelentkezése ellen és csirájában elfojtjuk jelentkezési kísérleteit. Mindenki, aki a fasizmussal, vagy a fasisztákkal szövetkezik, tárgyal vagy egyezkedik, elkerülhetetlenül áldozatul esik „ fasiszta fenevadnak. Lehet béke különböző gazdasági és politikai rendszerben élő nemzetek között, de nem lehet béke fasiszták és becsületes emberek között. Csak a fasiszták eUenl kemény és engesztelhetetlen harc biztosithatja, hogy az emberiség békésebb, szebb jövőt ívd felépíteni. Bebrits Lajos elvtárs a közlekedés terén végrehajtott államosításokról Bebrits Lajos elvtárs, közlekedésés postaügyi miniszter a közlekedés terén végrehajtott államosításokkal kapcsolatban a következőképpen nyilatkozott: — A közlekedési tárca területén az államosítás minden vonatkozásban a legnagyobb rendben ment végbe. A kiküldött vállalatvezetők mindenütt a törvény szellemének, Pártunk utasításának szigorú betartásával jártak el. Munkájukat jól és hiba nélkül végzik. — Az államosított üzemek dolgozói mindenütt kitörő örömmel fogadták az államosítást, hiszen mindnyájan tudják, hogy a tervszerű munkába való bekapcsolódásukkal sokkal nagyobb mértékben tudnak az ötéves terv megvalósításához, a szocializmus építéséhez hozzáJáruL ni. Megnyílt előttük • sztahánovi»> ták útja, az életszínvonal emelkedésének fokozottabb lehetősége áa egyúttal megszűnt a kapitalista szektor tervgazdálkodást akadályozó munkamódszere. — A most államosított üzemekbe* sok kiváló munkás eddig nem tudta megfelelő módon hasznosítani képességeit a szocializmus építése érdekében. Most az államosítás után erre már minden lehetőségük megvan. Meg vagyok győződve róla, bogy az államosítással igen nagy segítséget kapott a közlekedési tárca az ötéves terv rávonatkozó részének sikeres megvalósításához. Sikiang kormányzója átállott a néphadsereg oldalára A kínai néphadsereg Szekiang tartományában teljesen felmorzsolta Hu-Csung-an csapetát. A tábornok hadserege jelentette a még meglévő utolsó komoly Kuomintang szárazföldi haderőt. A Kuomintangn&k most már 40 ezernél kevesebb katonája van a szárazföldi harcok céljaira. Csemg-Si-hu és Pan-Von, a délnyugatkínai Kuomintangfőhadigzállás helyettes parancsnokai és Piu-Von-huei Sikiang tartomány Kuomintang kormányzója MaoCe-Tung elnökhöz is Csu-Teh főpa rancsnokhoz intézett táviratukban közölték, hogy megszakítják kapcsolatukat a Kuomintanggal és együttműködnek a kínai néphadsereggel. India felveszi a diplomáciai kapcsolatokat a Kínai Népköztársasággal Az AFP jelenti: Az indiai kor-[cini kapcsolatokat létesít mánv elhatároz a. lioev diplomá-1 Népköztársasággal. Kinai IV. A Szovjetunió nemzeti köztársaságainak virágzása különösen szembeötlő, ha összehasonlítjuk néhány külföldi államban fennálló helyzettel. Vegyük például a® Azerbajdzsán és az Üzbég Szovjet Köztársaságokat és a Szovjetunióval szomszédos Perzsiát és Törökországot. Természetes, hogy ebben az esetben csupán a gazdasági és kulturális helyzet néhány eredményének az összehasonlítására kell korlátozódnunk. Ismeretes, hogy az üzbég és az azerbajdzsán nép rég elűzte kizsákmányolóit — a khánokat. bégeket és bejeket, a kereskedőket és kapitalistákat. Az Azerbajdzsán és üzbég dolgozó nép legjobb fiai és leányai vezetik taost az országot, a gyárakat, a kolhozokat. iskolákat, intézeteket köztérsnsrtcnikbnn. Azerbajdzsán és Üzbékisztán dolgozói, akár az egész szovjet nép, már régen nem ismeri a kizsákmányolás elnyomását, a nyomor rémségeit, az éhséget és munkanélküliséget. Évről-évre fejlőd ii a nép életének anyagi és kultúrá'is színvonala. Perzsa és Törökország népei továbbra is a földesurak — khánok uralma alatt görnyednek, a kapitalisták s a külföldi rabszolgatartók Igáját nyögik. A szovjet hatalom ideje alatt az Azerbajdzsán Szovjet Szocialista Köztársaság só az Üzbég Szovjet Szocialista Köztársaság elmaradt agrárországból inari köztársasággá vált, fejlett Iparral drenelkezik, amely kiemelkedő helyet foglal 2l a népgazdaságban. Perzsia és Törökország elmaradt mezőgazdasági országok maradtak, ahol a mezőgazdaság primitív technika j felszerelés, sel van ellátva s ez ké pezl az ország gazdasági alapját. Emellett Per. A kommunizmus győzelmeinek nagy lelkesítője és szervezője Berija elvtára cikke a Právda sztálini számában zsiában a parasztság | kétharmadé maik nincs' földje, és az ország földbirtokainak 63 százaléka a földesuraik tu. lajdona. Törökországban a parasztok túlnyomó töt) négeriek nincs földje és a földesurak birtokain dolgozik. Azerbajdzsánban és Uzbekisztánban a szovjet hatalom előtt a lakosság 90 száza'éka írástudatlan volt. de már 1946-ban teljesen megszűnt az analfabétizmus. Iránban jelenleg a lakosság 85 százaléka analfaibésa, Törökországban mintegy 66 százaléka s a törökországi falvaknak mintegy 70 százalékban nincsenek isko'iái. Az Azerbajdzsán Szovjet Szocialista Köztársaságban 5902 orvos dolgozik, vagyis 525 emberre egy orvos jut. Perzsiában 1500 orvos működik, vagyis 11.333 laikosra jut belőlük egy Az Üzbég Szovjet Szocialista Köztársaságiban 6612 orvos van, vagyis S53 lakosra esik egy. Törökországban 2181 orvos van, vagyis 8941 lakosra jut egy orvos. Az Azerbajdzsán Szovjet Szocialista Köstársasagb&n a lakosság minden 183 emberére ju; «'gv kórházi ágy IV.jrsiaban csak minden 3<Cö ember ,-e. Az üzbég Szovjet Szocialista Köztársaság területen a lakosság rmodén 18-í tagjára esik egy kórházi ágy. Törokorszigban csaik minden t466 emberre. Az Azerbajdzsán Köztársaságban 48 város és vá-osi jellegű település rendelkezik vizveze ékkel. Érdekes megemlíteni, hogy ugyanakkor fővárosának nincs se csatornahálózata. sem vízvezetéke. Az Azerbajdzsán Szovjet Szocialista Köztársaság mezőgazdaságában 5000 traktor, 6000 kombájn és 77.030 gépvontatású mezőgazdasági felszerelés és egyéb mezőgazdasági gép dolgozlk. Perzsiában a fö'dmlvelés fő termelő eszköze a faeke. Az Üzbég Szovjet Szocialista Köztársaság mezőgazdaságában több minit 24.000 traktor, 1500 kombájn és 280.000 különböző mezőgazdasági gép van használatban. A förök falubsn a földet túlnyomórészben faekékkel művelik meg. Minden második gazdaságra jut egy faeke, úgynevezett „karaezpán" minden 16. gazdaságra egv eke és minden 220. gazdaságra egy Teheránnak. Pfigzob. mezőo-.azdaságl gép. E csekély összehasonlítás visszatükrözi a Szovjetunió nemzeti köztársaságainak gazdasági és lcu' turálls növekedését, amelyet a le. nlnl-sztáiinj nemzetségi polltjfca, Sztálin elvárs at.vai gondoskodása eredményezett. a soknemzetiségű Szovjetunió népeinek felvrigiá-íában. A Nagy Októberi Szocialiita Fo.r i-jdoiii a mi társad^iinl es 4Íl?mrondszerünk a .szocializmus győze'me a Szovjetunióban, an.e'yet Sztálin elvtárs vezetésével értünk el, képezi a Szovjetunió minden népe eddig még soha nem tapasztalt gazdasági és kulturális fel. emelkedése és felvirágzára alapját. A munkásosztály és a bolsevik párt vezetésével a népek lerakják a kommunizmus útját. A történelem legkíméletlenebb és legsu'yosabb háborújának időszakában, amelyet országunk története folyaméin valaha ls átélt az egész szovjet nép ismételten meglátta, milyen bölcs és előrelátó volt a bolsevik párt po'itikája, amelyet Sztálin elvtárs, Lenin ügyének folytatója, vezetése alatt hajtott végre. Az a politika &z ország iperositásának. a mezőgazdaság kolektivizálásának. a szocialista állam fegyveres erői megerősj léséről való gondoskodásnak. a párt és nép. a szovjet állam minden rendű ellensége cselszövényelvel szerabsn tanúsított éberségének politikája volt. A Nagy Honvédő Háború éveiben új erővet tárult fel Sztálin elvtárs nagysága. A háború első napjaitól kezdve, amikor népünket halálos veszély fen v ige tte, amikor a Vörös Hadsereg a hitleri hadak szörnyűséges támadásának következtében feladta legkedvesebb városainkat és faüvainkat, Sztálin elvtárs lelt a3 állami védierő bizottság feje. Az ország f egy ve. res erőinek ólén áüva, erősítette a Szovjetunió népeinek Igaz ügyünk győzelmébe vetett hitét, tömörítette őket Lenin zászlaja elatt az ellenség szétzúzására, a győzelem kiharcolására. (Fodyta JuJtí 4