Délmagyarország, 1950. január (7. évfolyam, 1-26. szám)

1950-01-01 / 1. szám

I Va«$r«i»P. Jaraxír T. Mimj— fi bűnös összeesküvés láncszemei nem a habarovszki vádlottaknál végződnek 25 évi javító munkatáborra ítélték a baklériutnpör fövádlottait nek kérdésére. Mikor a bíróság a vádlot­tak padján Ü15 bűnösök sorsá­ról dönt — mondotta — szem előtt kell tartania a béke és a/ emberiség ellen irányuló bűnös összeesküvésnek a végcéljait Tudjuk, hogy a japán hadseret? titkos baktérium alakulatait Hi rohitó japán császár utasítására állították fel. A bűnös össze esküvés láncszemei nem azok nál a bűnösöknél végződnek akik felett önök ítélkeznek. Ezek a -gonosztevők nem ülnek mind a vádlottak padján. Ha­zánk határain kívül tartózkod­nak és annak a reakciós impe­rialista tábornak a támogatását élvezik, amely maga is álmodo­zik arról, hogy mikor zúdíthat az emberiségre atombombákat és halált okozó baktériumokat. Azok a gyilkosok azonban, akik most a bíróság előtt állnak, szi­gorú fellősséggel tartoznak az emberiség ellen elkövetett bűn­cselekményeikért. — E per jelentősége, hogy szokatlan élességgel mutatta be a rabló vadállati japán imperia­lizmust, amely titokban bakté­riumháborura, az agresszió egyik legembertelenebb fajtájá­ra készült. Már közel volt az az óra, amikor az emberiségre számtalan milliárd halálthozó baktériumot zúdítottak volna és egyedül a Szovjetunió fegyve­res erőinek megsemmisítő csa­pása mentette meg a világot a baktáriumháború borzalmaitól. Büszkén gondolunk tartalma* szocialista hazánkra, amely megmentette az emberi civilizá­ciót a pusztulástól és megemlé­kezünk a szovjet népnek a nagy Honvédő Háborúban aratott győzelméről. Az önök ítélete le­gyen félelmetes intés az új vi­lágháború gyújtogat ólnak, alcik ugyanolyan kegyetlenek és ugyanúgy gyűlölik az emberisé­get, mint azok a bűnösök, akik felett önök ítélkezni fognak. Ezután a védőbeszédek és a vádlottak felszólalásai következ­tek. , A tengermelléki katonai kör­zeti törvényszék pénteki tárgya­lásán ítéletet mondott a japán hadsereg volt katonái felett, aki­ket a baktériumfegyver előké­szítésével és alkalmazásával vádoltak. A bíróság Jamada, Kadzicuka, Takahasi és Kava­szima vádlottakat 25 évi, Szato és Karaszava vádlottakat 20 évi, Niszi vádlottat 18 évi, Mi­tomo vádlottat 15 évi, Onoue vádlottat 12, Harizakura vád­lottot 10, Kuruszima vádlottat 3 évi és Kikucsi vádlottat 2 évi javító munkatáborban eltölten­dő büntetésre ítélte. A baktériumfegyver előkészítésé­vel és alkalmazásával vádolt ja­pán militarlsiák perében Szmirnov ügyész vádbeszédében többek kö­zött a következőket mondo ta: — A mostani tárgya.és jelentő­sége messze túlhaladja a vádlottak padján ülők megállapított szemé­lyes bűnösségét és felelősségük fo­kát. Mint a tárgyalás során meg­állapítást nyert, a bűnös japán im­perializmus által tervezett bakté­riumháború része volt a békeszer­rető népek ellen Irányuló általá­nos támadó összeesküvésnek. Az ügyész emlékeztetett arra. hogy az imperialista Japán hosz­szú éveken keresztül volt az ag­resszió tűzfészke Távolkeleten. A japán háborús főbűnösök ügyének Tokióban véget ért tárgyalásán be­bizonyosodott, hogy Japán hosszú éveken át készülődött a Szovjet­unió megtámadására. A japán im­perialistáknak a Szovjetunióvá! szemben táplált agresszív tervei nem azért nem valósultak meg, mintha n japán militaristák ,.bé­keszeTetőek" lettek volna. A szov­jet távolkeleti békét a zsenláís sztálinii politika tarthatta fenn, an­nak eredményeként, hogy győzel­mesen valósították meg a sztálini ötéves tervet. — Amikor a szovjet hadsereg csapatai az ellenség elleráVúsát megtörve Nvugat felé haladtak előre, Majdenak gázkamrái és Ausvdtz krematorlumai akadunk útjukba,, amelyeket a német fa­siszták hívtak éleire. A hltler!sta baVériumszakértők a poznani bak­teriológiai intézetben pestis bactl­lusokat tenyésztettek és sokml'.Iló békés polgár ellen akarták alkal­mam! a bak'érlumfegyvert. Csak a Szovjetunió fegyveres erőinek megsemmisítő csapása mentette meg akkoriban a« emberiséget a baktériumháború borzalmaitól, melyet a hit'erista gonosz'evők akartak rázúdítant a világra. — Amikor a hitleri hadigépezet szétzúzása után a Szovjet Hadse. reg csapatai, szövetségesi kötele­zettségeihez hívén, megsemmisitei. ték a japán imperializmus fő ütő­erét, a Kvantung.hadsereget. ólból megmentették az emberiséget a baktériumháború szörnyűségeitől. — A bírósági tárgyalás megmu. tattá, hogy a Japán militaristák va. Jóban baktériumháborúra készül, tek, ennek a háborúnak leghatéko­nyabb eszközeit és annak alkalma, zási módjait kutatták. — Amint az előzetes vizsgálat során megállapították, husz kiló­mé1 erre Harbintól találhatók annak a nagy katonai telepnek a marad­ványai. ahol a japán hadsereg bak. tériumalakulatai, a 731.es, vagy más néven Isii alakulat volt elhe. lyezve és hosszú éveken át készült a baktériumháborúra, amit azzal kezdett, hogy a kiválasztott baktc­riumfajtákat sokezer élő áldozaton próbálták ka. Jamada tábornok val­lomásából megállapítható, hogy a japán fővezérség a baktériumhá­ború három alapvető módszeréi fogadta el; a bakiériumok perme­tezését repülőgépről, különleges baktériumbombák ledobását és a te. lepülések, vízvezetékek, mezők meg. fertőzését baktériumokkal, diver. ziós cselekmények útján. Az ügyész ezután azokról, az emberiség történetében eddig még nem látott embertelen bak­tériumtámadásokról beszélt, me­lyet a 731-es alakulat a kínai nép ellen intézett 1940—1941 és 1942-ben. Az ügyész részleteket olvasott fel Macumura tábornoknak, a Kvantung hadsereg főhadiszál­lása hadműveleti osztálya volt parancsnokának vallomásából, mely szerint a Szovjetunió elle­ni háború estén a baktérium­fegyvert alkalmazni kellett vol­na VorosHovgrád. Habarovszk, Blagovescsenszk és Csita váro­sok közelében. Éppen a Szovjet­unió határainak közelsége volt az egyik oka, hogy a 731-es ala­kulatot Mandzsúriában állították fel. Minden készen volt, csak a jeladást várták Tokióból, hogy mgkezdjék a Szovjetunió elleni hadműveleteket. A jeladás azon­ban nem következett be. A ha­talmas Szovjetunió és hadsere­ge meghiúsította az emberiség történetében eddig még nem lá­tott bűnös fegyver alkalmazá­sát, amire az agresszorok ké­szültek. Az ügyész ezután áttért a vádlottak személyes felelősségé­Míniszlertanácsi határozat a kártalanítási előlegek folyósításáról Illetékes helyről közlik; Az 1940/20. számú törvényerejű ren­deletnek 12-lk paragrafusa alapján a most államosításra került válla­latok volt tulajdonosai részére az Illetékes miniszter legfeljebb 15 ezer forintig terjedő kártalanítási előleg folyósítását engedélyezheti. A minisztertanács határozatot hozott, hogy az Illetékes miniszte­rek a törvényerejű rendeletben íeereplő egyhónapos határidőnél ls rövidebb Idő alatt döntsenek az előlegek folyósításáról, A kártalanítási előleggel kapcso­latos kérvényeiket az érdekeltek * vállalei tárgya szerint illetékes minisztérium elnöki főosztályához címezzék, lakáscímük pontos meg­jelölésével. A kérelemben fel kell tüntetni a kérvényező anyagi és személyi körülményeit. Elnyerték méltó büntetésüket a habarovszki per vádlottal, a japán imperializmus tömeg­gyilkos képviselői, akik az em­beriség történetében példátla­nul álló gaztetteket követtek el. Csak a dachaui, auschwitzi, bergen-be'seni is a többi náci­fasiszta megsemmisítő táborok borzalmai hasonlíthatók azok­hoz, amiket „ különleges kikép­zésű japan csávátok a bakté­riumháborúra való előkészüle­tek során elkövettek. A pör során ismét bebizonyo­sodott, hogy a fasizmus, mely a monopoítöke legreakciósabb, legimperialistább, legsovinisz­tább csoportjának nyílt. terroris­ta diktatúrája, milyen feneket­len aljasságokra képes, milyen emberi mivoltukból kivetkőzött szörnyetegeket szül. A békesze­rető emberiség számára nagy tanulságot jelentett ez a pör. Ismét kézzelfoghatóan felhhda a figyelmet arra, hogy a fa" sizmus minden megnyivdnulási formája ellen küzdeni keU, mert — legyen az nyilt fasiz­mus. mint Svansinlorszdgban, „szocialista" frázisokkal leple­zett, mint Jugoszláviában, vagy kibontakozóban lévő, mint Amerikában — minden, forrná* ja a dolgozók kegyetlen elnyo­mását, ' kegyetlen, vérgőzös, gyilkos brutalitást jelent. Ha azt kívánjuk, hogy béké legyen a világon, akkor ezt an­nál jobban biztosíthatjuk, mi­nél élesebben, kíméletlenebből harcolunk a fasizmusnak bár­milyen. formában való jelentke­zése ellen és csirájában elfojt­juk jelentkezési kísérleteit. Min­denki, aki a fasizmussal, vagy a fasisztákkal szövetkezik, tár­gyal vagy egyezkedik, elkerül­hetetlenül áldozatul esik „ fa­siszta fenevadnak. Lehet béke különböző gazdasági és politi­kai rendszerben élő nemzetek között, de nem lehet béke fa­siszták és becsületes emberek között. Csak a fasiszták eUenl kemény és engesztelhetetlen harc biztosithatja, hogy az em­beriség békésebb, szebb jövőt ívd felépíteni. Bebrits Lajos elvtárs a közlekedés terén végrehajtott államosításokról Bebrits Lajos elvtárs, közlekedés­és postaügyi miniszter a közlekedés terén végrehajtott államosításokkal kapcsolatban a következőképpen nyilatkozott: — A közlekedési tárca területén az államosítás minden vonatkozás­ban a legnagyobb rendben ment végbe. A kiküldött vállalatvezetők mindenütt a törvény szellemének, Pártunk utasításának szigorú betar­tásával jártak el. Munkájukat jól és hiba nélkül végzik. — Az államosított üzemek dol­gozói mindenütt kitörő örömmel fo­gadták az államosítást, hiszen mind­nyájan tudják, hogy a tervszerű munkába való bekapcsolódásukkal sokkal nagyobb mértékben tudnak az ötéves terv megvalósításához, a szocializmus építéséhez hozzáJáruL ni. Megnyílt előttük • sztahánovi»> ták útja, az életszínvonal emelke­désének fokozottabb lehetősége áa egyúttal megszűnt a kapitalista szektor tervgazdálkodást akadályo­zó munkamódszere. — A most államosított üzemekbe* sok kiváló munkás eddig nem tudta megfelelő módon hasznosítani ké­pességeit a szocializmus építése ér­dekében. Most az államosítás után erre már minden lehetőségük meg­van. Meg vagyok győződve róla, bogy az államosítással igen nagy segítséget kapott a közlekedési tár­ca az ötéves terv rávonatkozó ré­szének sikeres megvalósításához. Sikiang kormányzója átállott a néphadsereg oldalára A kínai néphadsereg Szekiang tartományában teljesen felmor­zsolta Hu-Csung-an csapetát. A tábornok hadserege jelentette a még meglévő utolsó komoly Kuo­mintang szárazföldi haderőt. A Kuomintangn&k most már 40 ezer­nél kevesebb katonája van a szá­razföldi harcok céljaira. Csemg-Si-hu és Pan-Von, a dél­nyugatkínai Kuomintangfőhadi­gzállás helyettes parancsnokai és Piu-Von-huei Sikiang tartomány Kuomintang kormányzója Mao­Ce-Tung elnökhöz is Csu-Teh főpa rancsnokhoz intézett táviratukban közölték, hogy megszakítják kap­csolatukat a Kuomintanggal és együttműködnek a kínai néphad­sereggel. India felveszi a diplomáciai kapcsolatokat a Kínai Népköztársasággal Az AFP jelenti: Az indiai kor-[cini kapcsolatokat létesít mánv elhatároz a. lioev diplomá-1 Népköztársasággal. Kinai IV. A Szovjetunió nem­zeti köztársaságainak virágzása különösen szembeötlő, ha össze­hasonlítjuk néhány külföldi államban fennálló helyzettel. Vegyük például a® Azerbajdzsán és az Üzbég Szovjet Köztár­saságokat és a Szov­jetunióval szomszédos Perzsiát és Törökor­szágot. Természetes, hogy ebben az esetben csupán a gazdasági és kulturális helyzet né­hány eredményének az összehasonlítására kell korlátozódnunk. Ismeretes, hogy az üzbég és az azerbajd­zsán nép rég elűzte ki­zsákmányolóit — a khánokat. bégeket és bejeket, a kereskedőket és kapitalistákat. Az Azerbajdzsán és üzbég dolgozó nép legjobb fiai és leányai vezetik taost az országot, a gyárakat, a kolhozo­kat. iskolákat, intézete­ket köztérsnsrtcnikbnn. Azerbajdzsán és Üz­békisztán dolgozói, akár az egész szovjet nép, már régen nem ismeri a kizsákmányo­lás elnyomását, a nyo­mor rémségeit, az éh­séget és munkanélkü­liséget. Évről-évre fej­lőd ii a nép életének anyagi és kultúrá'is színvonala. Perzsa és Törökor­szág népei továbbra is a földesurak — khá­nok uralma alatt gör­nyednek, a kapitalis­ták s a külföldi rab­szolgatartók Igáját nyögik. A szovjet hatalom ideje alatt az Azer­bajdzsán Szovjet Szo­cialista Köztársaság só az Üzbég Szovjet Szocialista Köztársaság elmaradt agrárország­ból inari köztársaság­gá vált, fejlett Iparral drenelkezik, amely ki­emelkedő helyet foglal 2l a népgazdaságban. Perzsia és Törökország elmaradt mezőgazdasági országok maradtak, ahol a mezőgazdaság primi­tív technika j felszerelés, sel van ellátva s ez ké pezl az ország gazdasá­gi alapját. Emellett Per. A kommunizmus győzelmeinek nagy lelkesítője és szervezője Berija elvtára cikke a Právda sztálini számában zsiában a parasztság | kétharmadé maik nincs' földje, és az ország földbirtokainak 63 szá­zaléka a földesuraik tu. lajdona. Törökországban a pa­rasztok túlnyomó töt) négeriek nincs földje és a földesurak birtokain dolgozik. Azerbajdzsánban és Uzbekisztánban a szov­jet hatalom előtt a la­kosság 90 száza'éka írástudatlan volt. de már 1946-ban teljesen megszűnt az analfabé­tizmus. Iránban jelenleg a lakosság 85 százaléka analfaibésa, Törökország­ban mintegy 66 száza­léka s a törökországi falvaknak mintegy 70 százalékban nincsenek isko'iái. Az Azerbajdzsán Szov­jet Szocialista Köztár­saságban 5902 orvos dolgozik, vagyis 525 emberre egy orvos jut. Perzsiában 1500 orvos működik, vagyis 11.333 laikosra jut belőlük egy Az Üzbég Szovjet Szo­cialista Köztársaságiban 6612 orvos van, vagyis S53 lakosra esik egy. Törökországban 2181 orvos van, vagyis 8941 lakosra jut egy orvos. Az Azerbajdzsán Szov­jet Szocialista Köstár­sasagb&n a lakosság minden 183 emberére ju; «'gv kórházi ágy IV.jrsiaban csak min­den 3<Cö ember ,-e. Az üzbég Szovjet Szocia­lista Köztársaság terü­leten a lakosság rmodén 18-í tagjára esik egy kórházi ágy. Törokor­szigban csaik minden t466 emberre. Az Azerbajdzsán Köz­társaságban 48 város és vá-osi jellegű település rendelkezik vizveze ék­kel. Érdekes megemlíte­ni, hogy ugyanakkor fővárosának nincs se csatornahálózata. sem vízvezetéke. Az Azerbajdzsán Szov­jet Szocialista Köztár­saság mezőgazdaságában 5000 traktor, 6000 kom­bájn és 77.030 gépvon­tatású mezőgazdasági felszerelés és egyéb me­zőgazdasági gép dolgo­zlk. Perzsiában a fö'd­mlvelés fő termelő esz­köze a faeke. Az Üzbég Szovjet Szocialista Köztársaság mezőgazdaságában több minit 24.000 traktor, 1500 kombájn és 280.000 kü­lönböző mezőgazdasági gép van használatban. A förök falubsn a föl­det túlnyomórészben fa­ekékkel művelik meg. Minden második gazda­ságra jut egy faeke, úgynevezett „karaez­pán" minden 16. gaz­daságra egv eke és min­den 220. gazdaságra egy Teheránnak. Pfigzob. mezőo-.azdaságl gép. E csekély összehason­lítás visszatükrözi a Szovjetunió nemzeti köztársaságainak gaz­dasági és lcu' turálls nö­vekedését, amelyet a le. nlnl-sztáiinj nemzetségi polltjfca, Sztálin elvárs at.vai gondoskodása ered­ményezett. a soknemze­tiségű Szovjetunió né­peinek felvrigiá-íában. A Nagy Októberi Szo­cialiita Fo.r i-jdoiii a mi társad^iinl es 4Íl?m­rondszerünk a .szocializ­mus győze'me a Szov­jetunióban, an.e'yet Sztálin elvtárs vezeté­sével értünk el, képezi a Szovjetunió minden népe eddig még soha nem tapasztalt gazda­sági és kulturális fel. emelkedése és felvirág­zára alapját. A munkás­osztály és a bolsevik párt vezetésével a népek lerakják a kommuniz­mus útját. A történelem legkíméletlenebb és leg­su'yosabb háborújának időszakában, amelyet or­szágunk története folya­méin valaha ls átélt az egész szovjet nép ismé­telten meglátta, milyen bölcs és előrelátó volt a bolsevik párt po'itikája, amelyet Sztálin elvtárs, Lenin ügyének folyta­tója, vezetése alatt haj­tott végre. Az a poli­tika &z ország iperosi­tásának. a mezőgazda­ság kolektivizálásának. a szocialista állam fegy­veres erői megerősj lésé­ről való gondoskodás­nak. a párt és nép. a szovjet állam minden rendű ellensége csel­szövényelvel szerabsn ta­núsított éberségének po­litikája volt. A Nagy Honvédő Há­ború éveiben új erővet tárult fel Sztálin elv­társ nagysága. A há­ború első napjaitól kezd­ve, amikor népünket ha­lálos veszély fen v ige t­te, amikor a Vörös Hadsereg a hitleri ha­dak szörnyűséges táma­dásának következtében feladta legkedvesebb vá­rosainkat és faüvainkat, Sztálin elvtárs lelt a3 állami védierő bizottság feje. Az ország f egy ve. res erőinek ólén áüva, erősítette a Szovjetunió népeinek Igaz ügyünk győzelmébe vetett hitét, tömörítette őket Lenin zászlaja elatt az ellen­ség szétzúzására, a győ­zelem kiharcolására. (Fodyta JuJtí 4

Next

/
Thumbnails
Contents