Délmagyarország, 1949. szeptember (6. évfolyam, 202-227. szám)
1949-09-07 / 207. szám
2 Szerda, 1949 szeptember 7. Az osztrák nép szegényebb, mint bármikor Az osztrák kommunista párt választási felhívása Az osztrák kommunista párt • küszöbön álló parlamenti választásokkal kapcsolatban felhívást telt közzé, amelyben mogállflpiljn, hogy a »néppárt« ós a •szocialista. párt koaliclúja a népet érintő egyetlen létfon. tosságu kérdést sem oldott meg. A* osztrák nép rrfl szegényebb mint bármikor, a <,a»Iayok iXsxont mU/Mrilőfof ke/esnek. \ korrupció hallatlan méreteket öltött. A Marshall-terv Jegyében nő a munkanélküliség és közeledik « gazdasági válság. Október 9-én a nép eldönti, ennek a végzetes politikának folytatását kívánja-e, vagy Ausztria újjáépítését és megújítását. Csak a baloklali tömb választási győzelme fordíthatja meg a kormánykereket. A baloldali tömbre Kadott minden egy*s szavazat egyben a béke melleit leadott szavazat. Min. den szavazat, amelyet a baloldali tömbre Kádnak, szavazat Ausztria gazdasági fellendüléséért. Harcolunk Ausztria demokratikus fcj'ÖJéséért, liogy az államgépezet ne kerüljön a demokrácia ellenségeinek kezébe. Előre a szabad, független, demokratikus Ausztriáért — fejeződik bc a felhívás. A békéért toíyó harc a DIVSz legfontosabb feladata Szovjet-Ukrajna küldöttjének felszólalása a DIVSz I ongresszusán A SZÓT távirata a finix munkásokhoz A Szakszervezetek Országos Tanácsa táviratot küldött Raulelinek, a finn építőmunkások szakszervezete főtitká rának. A táviratban a Szakszervezetek Országos Tanácsa 1,600.000 magyar Szervezett dolgozó nevében forró elvtársi üdvözletét küldi a harc ban álló finn munkásosztálynak, a szeptember 1-én •ztrájkbalépett finn építőmunhásoknak. — A magyar dolgozók — mexndja a távirat—, akik felszaliadulfak az imperializmus és kapiatlizmus rab sága alól, harcos üdvözletüket küldik a sztrájkban álló finn munkástársaiknak és szolidaritásuk kifejezéséül 50.000 forintot ajánlanak fel és küldenek a küzdelemben álló finn munkások támogatására. Folytassa bátran harcát a finn munkásosztály a győzelem kivívásáért. Jól halad a tarlóhántás Csongrád és Csanád megyében A begyűjtés mellett országszerte nagy lendülettel folyik k tarlóhántási verseny is. A larlóhántási versenybea eddig Vas megye vezet 96.8 százalékos teljesítménnyel. Csongrád mégyében « tarlók 80 százalékát törték fel. Jól halad a munka Csanád raegyé ben is. Mindkét megyében a kis- és középparasztság csaksem teljesen-elvégezte már a tarlóbuktatást, csak a kulákok szabotázsa rontja az eredményeket. Borsod megye területén is nagy lendületet vett a tarlóhántás. A legtöbb községben a ku lákok szabotázsa rontja az eredményt. — Hajdúnánáson Csohány Zsigmond 118 holdas kulák egyetlen barázdát sem szántott fel a megszabott határidőre. Hasonlóan felszántatlan maradt Csohány Ferenc kulák 78 holdas földje Kedden reggel 9 órakor kezdte meg n DIVSz második kongresszusa ötödik napi tanácskozásait. Elsőnek Pablo Garcia Porlorico ifjúsága nevében szólt az elnöki referátumhoz, majd nagy taps közben a kinai küldöttség egyik tagja bejelentette, hogy á tízmillió Inkosu Junnan tartomány felszabadult, miután a kormányzó és a tartomány egész hadserege megadla ma. gát. A bejelentést a küldőt, tek hatalmas tapssal fogad, tik, perceken keresztül zugolt az éljenzés, éltetlék a kinai nép felszabadító harcit, a kinai kommunista pártot és an. nak vezetőjét Mao-Ce-Tungot. Dávid More, az Egyesült Államok fiataljainak ödvözletét tolmácsolta. — Különösen melegen üdvözőljük a szovjet ifjúságot — mondotta —, amellvel nagy vezetőnk. Roosewelt idején el. téphetellen barátságot kötöttünk. Dávid More a továbbiakban hangsúlyozta, hogy nz Egyesült Államok ifjúsága és dolgozó népe nem szemléli öllietett kézzel az imperialisták hünös garázdálkodását. Egyre erősödik az a tömeg, mozgalom, amely békét és jogokat követel. Az amerikai küldött felszólalását hosszantartó lelkes taps fogadta, majd H. R. Ltm Mnlaja küldötte mondott beszédet. Aslah Hunbaraci, a tőrök ifjúság képviselője kijelen'eUe: Nem enred'üV, hogy az amerikai katonaság TöröV országot hadszintérré változtassa. Dario Valort, az olasz szocialista ifjúság képviselője hangsúlyozta, hogy sok nyugati országban teljesen meghamisították a szocialista, nevet. Mikor az áruló De Gasperi-kormány elfogadta az Atlanti Szerződést, az igazi szocialista ifjúság tüntetett a szerződés ellen és kifejezte szilárd akaratát, hogy soha nem fog harcolni a szocialista Szovjetunió ellen. Ezután az algiri ifjúság nevében Kraba Ilamou, majd a holland haladó ifjúság nevében Zéhandeláx beszéit A délutáni ülésen Non György elnökölt. Elsőnek a délafrikai Gassin Jadmat szólalt fel- Ezután Szemicsasztnij, a szovjetukrajnai fiatalok küldötte, a Komszomol ukrajnai központi bizottságának titkára beszélt. Hangoztatta, mindenki jól tudja, hogy az Atlanti Szerződés háborús szerződés. A vilá^ haladó ifjúsága nem akar háborút és elszántan küzd a háborús uszítók mesterkedései ellen. A haladó ifjúság üdvözli a hős kinai felszabadító néphadsereg hatalmas győzelmét. Ez az érzés hatja át a sokmilliós ifjúságot is. A békéért folyó harc jelen* leg a DIVSz működésének legfontosabb része. A jobboldali szocialista ifjúsági szervezeteket kevésbbé érdekli az ifjúság sorsa, ezért nincsenek jelen ezeu a kongresszuson. A haladó ifjúság megveti az ifjúság érdekeinek árulóit. A világ ifjúsága tudja, hogy csak egy nemzetközi szervezet van az ifjúság részére, a DIVSz, amelj szilárdan küzd az ifjú nemzedék békéjéért, fejlődéséért,, ragyovó jövőjéért. Szovict-Ukrajna Ifjúsága kész ezekért a célokért továbbra is kitartóan Amikor a szovjet kiküldött befejezte beszédét, a kongreszszus résztvevői viharosan ün. nepelték. Éljen Sztálin! Éljen 8 Komszomol — hangzott perceki? 67 ország fiataljainak ajkáról. A demohraltkus gürög haderő e:ysegei súlyos veszteségeket okoznak a mncMsis; á:<nal A szabad görög rádió jelenti: A görög szabadságharcosok Nyugat- és Kclet-Macedoniában, valamint Tráciában napról-napra sok rajtaütésszerű támadást hajlanak végre. A keletmncedoniai Szterna község közelében a demokralikus haderő egységei su. lyos veszteségeket okoztak egy ellenséges köteléknek. Alexandmpo'isz város köze. lélien a demokratikus liadorfl romboló-osztagai felrobban, totlák az ellenség egyik csa. pat- és lőszerszállító vonatát Tráciában a demokralikur haderő kötelékei lienvoinullal Melaxades megerősített köz. ségbe. Fegyházra ítéltek eny kuíákot9 aki zsízsikes árpát szolnáUaiott hé A budapesti uzsorabitóság Fazekas-lanűesa Huszár János kerencskészii kulákot, aki több mázsa zsizsikes árpát szolgáltatott be, két ós fél évi fegyházra, ötévi politikai jogvesztésre, 3000 forint pénzbüntetésre és 5000 forint vagyoni eléglélel megfre'.é ére itélte. Az ilélet io-rerős. MÉRSÉKLŐDIK A MELEG Mérsékelt északi-északkeleti szél, változó felhőzet, néhány, helyen, főleg a délutáni órákí ban zégioreső, esetleg zivatar A meleg kissé mérséklődik. Olvasóink kívánságára ida • ig már több részletet közöltünk Iljin: *A nagy futószalag« című regényéből. A regény a híres volgai traktorgyár építését és üzembehelyezését, a Szovjetunió traktorgyártásának megindítását írja le. Ast as emberfeletti küzdelmet mutatja bc, amelyet a traktorgyár munkássága folytatolt a termelés fokozásáért, folytonosságáért és a legmagasabbrendű technikai tudás elsajátításáért. A filmszerűen pergő fejezetekből kiviláglik a Bolsevik Párt céltudatos munkája és zseniális irányítása a volgai traktorgyár munkájának megjavításáért. Az előbb közölt regényrészletekből kiviláglott, hogy mennyi nehézséggel kellett megküzdenie a volgai trak torgyárnak. A nehézségek tisztázására az ipari vezetők értekezletén elmondott beszédében maga Sztálin elvtárs mutatott utat. A szovjet ipar vezetőinek értekezletén ott ül minden jelentős pozícióban lévő gazdasági szakember. És Sztálin elvtárs — ahogy a tegnap közölt részletünkből látszik — a hibákért elsősorban a vezetőket teszi felelőssé. fl TEMPÓT NEM LEHET LASSÍTANI... Részlet Iljin »A nagy futószalag® című regényéül. Holnap Sztálin elvtárs beszédének folytatását adjuk. És minden haUgatóhau a maga módjául visszhangzottak ezek a kérdések és megállapítások. Pancsenko kövér, fehér kezére könyökölve szomorúan gondolta, hogy valóban nem vette észre a gyárban egy egész csoportját a kártevőknek, élükön a főmérnökkel. Sokéiig nem is hitt a bűnösségükben, mig maguk be nem ismerték és rá nem mutattak, hogy hol és hogyan okozták kárt. Es ő, Pancsenko, ald tiz esztendőn át volt igazgató Jcmakievben, Katncnszkbeu és Mariupo'ban, nem látta, hogyan rontottak el az emberek a fémkcvCrékct, hogyan tették tönkre a beremlc. zést és hogyan fékezték le ezzel a termelést »Ki a bűnös ebben ?« — kérdezte tőle Sztálin, és szinte nem is hallva, niit beszél Sztálin tovább, gondolatban biesmerte: ő, Pancsenko, maga a bűnös, mert túlságosan bízott az emberekben, nein foglalkozott a gazdasági ügyekkel, hanem adminisztrált, a felszínen úszott. Körülnézve a teremben (a jelenlevőknek majdnem felét ismerte) gyorsan fe'idézett emlékezetében egy-két epizódot munkájából, hol és kinél hány százalékra teljesítették az ipari pénzügyi tervet, milyen volt a folyamatosság és hogy a mérnökök közül ki bizonyult kapcsolatban állónak a károkozókkal. Eszébe Jutotlak a folyosókom a viták és az alosztalymunkák lassan gördülő óráiban elhangzott beszélgetések — és váratlanul hatalmas erővel támadt benno a vágy, bogy azonnal Sztálin beszédének befeje. zése után, sehol sem időzve, a Szövetség házából egyenesen a pályaudvarra robopjon és onnan tovább délre, a gyárba. Elavult és hibás a harmadik kohónál az egyik mester terve az állandó keverék összeállítására — Jutott az eszébe, zsebében kezdett kotorászni és mivel a konferenciai megbízólevelén kivül semmit sem talált, arra jegyezte fel oldalvást, a cimzés fölé: »3. kohó, állandó kever'k.t Barkóv olyan vörös volt, mintha Sztáiin állandóan róla beszélt és őt pirongatta volna a többiek előtt. Szeliversztov önmagától kérdezte, hogy mi vonakozik rá azokból, amelyeket Sztálin felsorolt és rádöbbent, hogy tia. gyon-nagyon sok, — a papir előtt való meghajlás, a kiadott parancs erejébe vetett hit, a nehézkesség és fe'ületesség az együttes munkájában. »Igen, igen, néha meghajtok a papir előtt, akár a többiek.... Ignátov nem foglalkozott önanatízissal. Sztálint nem látta, mert oldalvást ült, hogy jobban halljon. Mikor Sztálin az elavult, idejét mult jelszóról beszélt, hogy a bolsevikok ne avatkozzanak a technikai krésekbe, és arról, ami a felburjánzott károkozás magyarázatának alapja volt: — az Iratok egyszerű aláírásával való •igazgatásról. — egyáltalán nem érezte ugy, hogy ezeket valóban elkövette. Igtiátov mindig és mindenütt, bárhol dolgozott is, mindenbe beleavatkozott, az építkezéseknél maga leplezte le a kártevőket, a papirt meg éppen ki nem állhatta —, sem az aláirtat, sem az aláiratlant. De mikor Sztá'in azt mondta: •írhatunk akárhány határozatot, esküdözhetünk é!etre-halálra, de ha nem fogjuk elsajátítani a gyárak, üzemek, bányák techni. káját, gazdaságát, pénzügyét — mindez semmit sein ér és egyéni vezetés nem lesz., Ignátov ugy érezte, hogy ez közvetlenül rá von átkozik s még körül is nézett, Sztálin kissé eltávolodott az emelvénytől. — Az tehát a feladatunk — mondotta, — hogy magunk sajátítsuk el a technikát, hogy magunk legyünk üzemeink uraivá. Csak ez a biztosítéka annak, hogy terveinket teljes mértékben végrehajtjuk és megvalósítjuk az egyéni vezetést. • Igen, igen — gondolta Ignátov —, nem nyúltam bc eléf mélyen a dologba, nem értettem sem' a folyamatos termelés technikájához, sem a gazdaságossághoz, —• a pénzügyek meg sohasem érdeke'tek. Igen, igen, én parancso'gatlam, adminisztráltam, mindenbe beleavatkoztam, irtain határozatot, fogadkozlam égre-földre, éjszakákon át nem aludtam, másokat kínoztam és magamat is gyötörtem, pedig minden olyan egyszerű és olyan egyszerűen magyarázható: cz nem a beavatkozás, nem az az irányítás volt, amelyre szükség lett volna.. És amind a régen keresett érre rátaláló geológus örvendezik és nem tud elszakadni uj felfedezésétől. akként Ignátov is — miután csődjének okait megtalálta Sztálin egyszerű, világos megvl'ágitásában — folyton elmenekült ezektől a gondolatoktól, de csak azért, liogy időnként újra meg újra visszatérjen hozzájuk. Eközben Sztá'in, mintegy befejezve az első gondolatsort, megállt a beszédben és egy korty vizet ivott. NébJ azt kérdezik: — mondta azután —, nem lehetne-e a tempót valamivel lassítani, mozKjásunkat valamennyire visszatartani. Nem elvtársak, nem lehet! — adta meg a választ emelt liangpn .— A tempót nem lehet lassítani.