Délmagyarország, 1943. október (19. évfolyam, 222-247. szám)

1943-10-17 / 235. szám

URLMAGYARORSZÁG VASARN A P, 1tM:i október 17 •szolgálatába állítva oldalait. A bácskai németek további szer­vezkedése a szövetkezeti rendszer tagadhatatlan előnyeivel elég si­mán ment. A német Agráriának sokszáz fiókja létesült és a szövet­kezel i hálózat az életnek szinte minden terülelére kiterjedt. Úgy­szólván minden túlzás nélkül ál­lítva. a németek egész életét a szö­vetkezetek irányítják, elégítik ki a (szükségleteiket, veszik át termékei­ket. A szövetkezetek jelentőségét csak némileg érzékelteti az 19-10­hen megjelent kimutatás, amely szerint ebben az évben 106 millió dinár áruforgalmat bonyolítottak le. Az Agrária 1922, október 1-én létesült s husz év alatt a bácskai .német termelést teljesen a sajálsá­Igos német szempontokhoz jenzi­tolta. Ekkor már a németeknek két sze­nátoruk volt, mivel közben dr. Popp Fülöp zágrábi német evangélikus püspököt is kinevezték. A jugoszláviai német szervezke­désről, több mint két évtized kima­gasló teljesítményeiről egy 1910­ben megjelent munka: Das YVerden der deulsehen Vnlksgemeinsohaft m Süsslavien minden részleire ki­terjedő tájékoztatásul szolgál. Meg* ismertet egy heroikus küzdelem­mel, amellyel a bácskai németség, mint a német törzs messzire kerüli hajtása ismételten igazolta utolér­hetetlen alkotóképességét, nagvsá­igát és előkelő helyét a népek sorá­ban Értékes eredményeket ér!e< eí az anyanyelvű isko'a "endszer biztosításával is. Verbá­szon 1931-ben megnyilt a német ta­nítóképezde, majd a gimnázium és % polgári a német magán iskola­alap segítségéve). A német csalá­dok sokszor anyagi képességeiken messze túlmenően jegyezlek tégla­jegyeket az iskolarendszer megala­pozására. Mind több német tani tó került ki a német tanitóképezdéhől és ezáltal meg tudták oldani a la­nítóhiányt. állami segítség nélkül, tisztán saját erejükre támaszkodva. Helyes volt az az elgondolás, hogy nemzeti kisebbség kizárólag magá­ban bizhat és saját erőforrásaival valósíthat meg nemes és szép el­képzeléseket. Ugyanekkor a ma­gyarságnak már egyetlen polgári iskolája nem volt, a szabadkai ma­gyar gimnázium pedig csak nevé­ben volt magyar. A magyar nyel­ven és hittanon kívül ugyanis az összes tárgyakat szerb nyelven ta­nították. Hasonlóképpen a belgrá­di úgynevezett magyar tanítóképez­déhen is államnyelven folvt a la­nilás. A németek a politikái sem ha­nyagolták el, meri aniig a magyar­ság sorsában vergődve, sokáig ájult mozdulatlanságban tanácstalan vo'!. addig a németek már 1923-ban részt Vittek a választásokon és álta­lános meglepetésre nyolc képvise­lőt küldtek a parlamentbe. Az 1925­ös durva lefolyású választások a magyarságot elütötték a mandátu­moktól, de a németek minden ter­roron kereszlülküzdve magukat öt mandátumot szereztek, 1927-ben pedig hatot. Még a diktatúra idejé­ben is legaláhb két képviselőjük volt és a boszniai származású dr. Grassl Gvörgv, aki a legmarkán­sabban képviselte a simulékony po­litikát, 1931-óta a szenátusban kép­viselte a németeket. A magyarság dr. Váradv Imre révén csak 1940­ben jutott szenálusi képviselethez. Csak ugy elegáns a ruhása, ha „HUSZTIK" szabómester csinálja. Bel- és külföldi szövetek. — Telefon : 49-64. Forlor-u co 20. tt IGY KEZDODOTT Megszűnik a csehsz ovák állam Délmagyarorszáq A I I POVOT EPIII sem talált még senkit. Egyszerre csak felcsillan a szeme, igazi olasz hévvel a karomhoz kap és felindul­va kéri: mondja a maga kedves tnidije. ez a bájos énekesnő nem énekelhetné el? Ilyen arc, ilyen szép mongolvágású szernek és ilyen tökeletes termet kellene hozzá! — Erre azt feleltem, miután en a sze­repel nem ismerem, nem adhatok érdemleges választ. De mondja neg. hogy milyen szerep az, olvan mint a Tcsca. nnnt a Mimi, vagy a Piliangokisasszony? Biz az olyan felelte keserpvés mosollyal, mini mind a bárom együttvéve. Akkor nincs baj, mondom, mert egy kis változtatással elénekelheti. Hogy­hogy kérdi a mester lelkesülten? Hát úgy, hogy átírja némafilmre. Puccini oly jóleső hahotára fakadt, hogv még könnyei is előtörtek. Boldog volt ám, hogy kínos beteg­ségében kis időre így felvidítottam. Beszélgetésünk további folyamán a legbájosabb naivitással kérdezte, mit gondolok örülne a művésznő, ha 6 egy dalt komponálna neki? Azt feleltem, hogv véleményem izerint, még bukfencet is vetne örő­' méhen. A dalt megkomponálta: mi­lyen dal lehetett az, amelybe a sa­ját szerelmét fektette, aki mások szerelmét oly páratlanul szépen tud)« zenével kifejezni! Fájdalom a dal soha sem került "nyilvános­ságra! Azt hiszem a mester meg­semmisítette e.ery könnvelniü női geszlns hatása alatt. Villájában esv nagv gardenparti alkalmával akarta neki átadni, nielvre a Viareggioban nyaraló szü­lelett és szellemi arisztokrácia, sőt 'az aostai hercegné is hivatalos volt. Jucit és engem úgy hivott meg, hogy a gardenparti délulán hatkor kezdődik, de nem pestiesen hatkor, ahol még az ötórai teára is hatkor érkeznek. A villa gyönyörű­en volt díszítve, lombok közé rej­lett színes villanylénycsodák törték meg a 8 óra tájban beálló sötétsé­get. A "endégek halóróra pontosan beérkeztek. Csak akit a mester a legjobban várt az akiért az egész ünnepélyt rendezte, az nem vol! pontos! Fél hét lett: hét óra. Juci­nak semmi nyoma. A súlyos beles mester folyton izgatottabb, szóra­kozollahb. kedvetlenebb lett. Foly­ton az óráját nézte, úgy megsajnál­tam, hogy átszaladtam Juciért, a hotelbe. Felrohanok a szobájába, nem volt otthon Megijedtem, hogv talán valami baja történt, kérde­zem hol van. azt felellek a fürdő­ben megismerkedett egv vidám tár­sasággal és azokkal átautózott Fi­renzébe. Nem mer lem ezzel a hír­rel Pueeini elé visszamenni. Más­nap hazautaztam, úgy hallottam, hogy Juci is elutazott, anélkül hogv exkuzálta volna magát a mes­ternél. aki ezulán már csak négv hónapot élt és egy boldogtalan sze­relem emlékével szállott sírba. A magyar—ruszin haláron egyre szaporodó incidensek történnek. A cseh hálái őrség tüzeit a magyar halárőrökre, akik viszonozták a tü­zelést. Francia jelentések szerint a magyar csapatok meigndultak a kárpálalja felé. Németország többféle ultimátu­mot menesztett a cseh kormány­nak. Ezek mind az önálló szlovák iállam elismerését követelték. Ilacha cseh köztársasági elnököt és Chalkovszky külügyminisztert Berlinbe hívták. Hacha a tárgya­iások után így nyilatkozott: — Bizaloniteljesen a német vezér kezébe helyezzük a cseh nép sorsál, népi éleiének és autonóm fejlődé­sének bizlosilása melleit. E szavak elhangzásakor még nem | tudták, mit akarnak jelenteni. Rö­viden azonban minden kiderült. Hacha és Chalkovszky vissza­utazlak Prágába, ahol várta őket a minisztertanács. A világ nagy meglepetésére ineg­1 jelent ezután az a közös nvilatko­jzat, amelvet Hitler, Ríbbentrop, Hacha és Chalkovszky irlak alá és amelv bejelenti Csehország végét, íme a nyilatkozat: — A Führer Ríbbentrop jelenlé­tében fosadta Hachat, Csehszlová­kia elnökét és Chalkovszky külügy­minisztert. Ez a fogndlatás cseh kí­vánságra történt. A tárgyalások megvizsgálták a legteljesebb nyílt­sággal a helyzetet. Mindkét részen egybehangzóan annak a meggyőző­désnek adlak kifejezést, hogv min­den fáradozás célja a rend, béke és nyugalom biztosítása Európa ezen részében. Csehszlovákia e cél szol­gálatában, valamint a végleges meg­békélés érdekében Csehszlovákia sorsát a német birodalom és Hitler kancellár kezébe helyezi. A Führer ellialározla, hogy Csehszlovákiát védelme alá veszi. Hitler vezér és kancellár ugyan­ekkor kiáltványt adott ki. A kiáltvány így szol: Csak néhány hónap mult el az­óta, hogv Auszlriában. majd pedig a szudéla-vidéken kellett védel­münkbe venni német testvéreinket, akik idegen néjicsnportok közé éke­lődve a legszélsőségesebb terrort szenvedték el. Most újból be kell avatkoznunk minden támadási szándék nélkül Csehszlovákia ügyeibe. A szlovák népcsoport ki­mondta függetlenségét és elszaka­dását Csehszlovákiától és igy ez az állam a mai napon megszűnt lé­tezni. Sok német áldozata volt en­nek a harcnak és uapok óla folyik a németek menekülése a biroda­lomba a kibiihatatlan terror elöl. Ezeknek az állapotoknak a fenn­tartása lehetetlen volt. belátták ezt a megszűnt cseh állam vezetői is, tudván, hogy terror-alakulatokkal és ártatlan emberek lemészárlásá­val szemben Németország nem le­hetett tétlen, különösen akkor, mi­kor olyan területről van szó, mely­hez német érdekek fűződnek és ezer évig a német birodalomhoz tar­toztak. Parancsot adtain a német haderőnek, hogy vonuljon be Cseh­és Morvaországba. Lefegyverezzük a terrorista bandákat és a német hadsereg előnyomulása rendet és biztonságot fog szerezni a sokat szenvedett népnek. Ugyanekkor Hitler a német had­erőhöz a következő parancsot in­tézte: Csehszlovákia a feloszlás állapo­tában van. Cseh- és Morvaország­ban elviselhetetlenné vált a német néptársak elleni terror. Ezért bevo­nulunk Csehországba, hogy a la­kosság életét és vagyonát egyaránt biztosítsuk. Elvárom minden német katonától, hogy nem úgy fog visel­kedni, mintha ellenség volna, ha­nem úgy lép fel, mint a néniét bi­jrodalml kormány akaratának hor­dozója. Ahol ellenállással találkoz­jnak, minden eréllyel le kell azt í törni. 1 Hitler parancsának kiadása "tán a német csapatok bevonulása min­den vonalon megkezdődött. A cseh katonák, rendőrök és vámőrcég nyomban letelték a fegyvert. Prá­gában német repülők jelentek meg. és ejtőernyős fegyveres német ka­tonák szálltak le. A repülőtérről a •német katonák Prágába vonultak. A prágai rádió ötperces időközök­ben nyugalomra intette a cseh né­pet. hangoztatva, hogy most már a cseh nép léte forog kockán és sen­ki se szegüljön az események eí­len. (F'ilvtaliuk > BÚTOR fényezett és festett hálószobák, ebéd­lők színes kombinált és konybaboto­rok elsőrendű minőségben, olcsó iron. Nagy raktár. BLASKOYIC S-butorüxlet T *lm> "»ra S. 97 »rt<*>HIva»V TT,»I»«**. HGYiLSM! Megnyílt Felsöváros Brüsszeli körút 6a. alatt böHyíodrász üzletem Mindenkit szeretettel várunk. 350 j ABRAHAM ISTVÁN, Brüsszeli körút [6a. szám.

Next

/
Thumbnails
Contents