Délmagyarország, 1943. július (19. évfolyam, 145-171. szám)

1943-07-23 / 164. szám

OELMAtiY fiBORS/áW péntek, 191* julins 23 HAGYÁR NYILVÁNOSSÁG A Szegedi Uj Nemzedék Írja: »Üze nei Roosevelthez* címen: Elnök uri örtok tegnap elvesztették végiege Mi türtént a "Horthy Miklós Nemzeti RepUISalap IV.« bél vegek szegedi f orgalombahozataiával (A Délmagyarország munkatársától), késés okával kapcsolatban'a bélyeg­I A magyar posta felbuzdulva azokon a J gyűjtök nem túlságos örömére olyan '[sikereken, amelyek az utóbbi időkbelt értesülések keltek szárnyra, tiógy a " együtt jártak az uj bclyegsorozatok posta a példátlan érdeklődés hatása kibocsátásával, még a tavasz folya- alatt bogy eleget tehessen az összes mán elhatározta, hogy a Horthy Mik-1 igényeknek, utánnyomást rendelt cl Sa lós Nemzeti Rcpülőalap javára ujabb'példányszámot telemelte áltO.WO-re. Er • a»f#t iparágukban, hanem munknegyesités vagy házilagos ntunká cimén más iparágban fog­lalkoztatják. A nehéz testi munka végzését megfelelő hatásági űrla­pon kell igazolni. Az önálló iparo­sok és szolgálati viszonyban nem álló munkások, nehéz testi munkás minőségét a községi elöl­járóság állapítja meg. sen a háborút. Elvesztették amikor véleményük szerint, gyüzel műk reményére jogosító fegyvertényt vittek véghez: bombázták Rómát. Rómát bombázták! Sokszor el kell mondanunk ezt, hogy szemünknek, fü­lünknek hinni tudjunk, mert ez szá­munkra, európai emberekre nézve annyira hihetetlen, hogy egyszeri hal­lásra elhinni képtelenek vagyunk, ön, Elnök ur, bizonyara csodálkozva kér­di, miért vonjuk ml le ebből a 'ra­gyogó* haditettböl következtetéskent az önök háboruvesztését. Méltóztas­sék megpróbálni velünk gondolkozni, bér azt hlszein, ez nehezen megy majd ott tul 9 nagy vízen. Elnök ur, tudja-e ön mi a kultu­ra? Nem. EZt bizonyltja az a mód, ahogyan a háborút folytatni paran­csolja. Kérem, hallgasson meg. Az emberi lélek hármas tevékenysege: a gondolkodás, érzés és akar&s. Gon­dolkodásunk eredménye az: igazság. Érzésünké: a szépség. Akaratunké: a jóság. Igaz, szép és jó a kulturált em­ber lelkének ' három elengedhetetlen éltető eleme. A kultura pedig az igaz­nak. szépnek és Jónak tevékeny szere­tele. Láthatja ebböi Elnök ur, hogy lehet valaki bármilyen civilizált, bár­milyen müveit, ha nincs ineg benne az n készég, hogy teljes lélekkel szol­gálja a jót, igazat és szépet, az nem lehet kulturált ember és lehet valaki egyszerű, tudatlan, ha meg van benne a vágy az örök értékek iránt és meg­indul a Mester után, annak lelkében ott ég a vezérlő csillag, ami az Isten felé mulat és meghozza, ha kell ezred­évek alatt, a szent emberi termést, közös kincsünket; a kulturát. Aki nem igy gondolkodik, azt mi barbárnak nevezzük. Barbárnak: s ez a barbár nem más, mint civilizált állat. Aki Rómát bántotta, az meg­ütötte az európai kultura ezredéve­ken, nehéz küzdelmeken keresztül ki­alakult krisztusi arcát s ebben az ar­culcsapásban civilizált állattá, bar­bárrá aljasult. Az Ilyen barbár tő­lünk európaiaktól oly végtelen tá­volságra van. hogy soha, sohasem tu­dunk vele lelki közösséget érezni. A brit barbár megjelent Róma kapui előtt és arcul ütött minket Ezzel el­játszotta még a lehetőségét Is annak hogv valahn megbecsülésünkkel es szeretetünkkel fordulhassunk felé. Elnök ttr! Néró a cirkuszban orosz­lánok elé dobta a keresztényeket, kertjében szurokfáklyákban égette el őket, férfit, asszonyt és gyermeket válogatás nélkül. Ártatlan gyermekek göndör fejecskéi toppantak szét a vadállatok fogai alatt s megtört anyák könnyei hullottak a kinzó szurok tűz­be. És mit gondol Elnök ur, ki győ­zött ? Az ön gondolkodása szerint Verő. A történelem tanulsága és a ml lelkünk szerint: a keresztények. Krisztus vilte el a győzelem pálmá­ját. Ezért vesztelték cl rtnök n há­borút, Elnök ur. Rómának pedig izeni minden euró­pai ember: vidimns tam alios ventoe. Volt még >Hannibal ante portás*. qN kalmár nép minden aranyával hozta akkor is a civilizált áltat borzalmas pusztiló hatalmát. Dc győzött akkor is a római lélek, győzött az isten! . rendeltetés nagyszerű ereje. Ma min­den európai ember Rómával egvütt kiáltja oda önöknek Elnök ur: nrm alkuszunk- Szálljon magába Elnök bélyegsorozatot bocsát ki százszázalé­k°« Iriárral. A bélyegek hivatalos megjelenési időpontja julius 1. volt. A magyarországi bélyeggyűjtők és bé­lyegspekulánsok hatalmas tábora nagy érdeklődéssel várta az uj bélyegeket annak eltére, hogy a sorozat semmi1 [különösebb karrierlehetőségekkel nem rendelkezett már az előzetes híradá­sok szerint is, mert példányszámát mohő-ben állapították meg. A bélyeg­gyűjtő egyesületek tagjai azonfctO — talán a bélyeggyiijtéR pszichózisának hatása alatt — ennek ellenére már jó­clörc lejegyezték az egész mennyisé­get, sőt, hamarosan kiderült, hogv á postán bejelentett előjegyzéseket is fi­gyelembe véve, az igénylés már he­tekkel a kibocsátás előtt meghaladta a tervbevett példányszámok Julius 1-én azonban hiába váriák a bélyeg­gyűjtők a sorozat megjelenését, ehe­lyett cgv közlemény jelont meg, nmely tudtul adta. hogy a bélyegek forga­loinbahozatala később történik meg. A ről azonban hivatalos közleményt nem adtak ki s á bélyegek iránti érdeklő® dés napról-napra nagyobb lett Pénle­ken azután kiderült, hogy a bélyegek már forgalomban vannak. Kapott áru­sitásra nagyobb mennyiséget a szegedi postaigazgatóság fs, a forgalomhnho­zatal napját azonban sehol efnkl sen­kivel nem közölte. Az árusítás állí­tólag július 19-én történt még. Hogy ki tudott erről és kik vósárolták még a sorozatokat, hogy miért ném tartot­ták szükségesnek tájékoztatni az ér­deklődőket, a2 megfejthetetlen rejtélye marad a postai adminisztrációnak. Mi­re szétfutott magánutakon a ttlr, hogy árulják a IV. repülőalapot, már csak sajnálkozó felvilágosítással szolgál­hattak a postai árusítóhelyek. A bé­lyeggyűjtők széles társadalmát élén­ken érdekli a kérdés: mi történt ének­kel a bélyegekkel, kik vá«áfo1ták meg a rendelkezésre álló mennyiséget s Csak augusztus végén kerülhet piacra a fehértói hal (A Délmagyarország munkatársától) A város lakosságát nap-nap után ná­gyobb mértékben kezdi érdekelni az a kérdés, hogy miért nem lehet kapni fehértói hajat? A tógazdaság körül a tavasszal emlékezetes nagy kavarodás tört ki a medencék kiszáradása miatt s akkor a város hatósága, hogy szol­gálja a közellátási érdekeket, jelentő* költségek vállalásával elhatározta, bogy a Tiszából való szivattyúzással tölti fel a medencéket. A szivattyúzás annak rendje s módja szerint meg ia kezdődött s illetékes nyilatkozatok hangzottak él, amelyek közölték, hogy a város hatósága n»gy súlyt hélyta a lakosság hallal való ellátására, en­nek érdekében megtették a szükséges intézkedéseket a Fehértón s a jövő­ben gondoskodnak arról, hogy a tó­akik vásárolhattak, honnan tudhatták Kalda8áx halternielését n* szállítsák! meg, hogy mikor lesz az árusítás? lílh a nchezfcsflmunkásoh tleimiszerelláfás szempontjából Budapest, julius 22. A' kormány legújabb rendelete az élelmiszerel­látás szempontjából újból felsorol­ja n nehéz testi munkásokat. Általában nehéz testi munkások a teherhordók, szállító- és rakodó­munkások, ideértve a nehéz tár­gyakat testicrővel az üzemben be­lül hordó, szállító- és rakodómun­kásokat is. A mező- és erdőgazdaságban a földmunkások (kubikosok), favágók, mész- és szénégetők a nehéz testi munkások. Az iparban általában a kézierő­vel dolgozók, kazánfűtők, generá­toroknál dolgozó kézi adagolók, megmunkáló gépet nehéz darabok kai, testi erővel kiszolgáló munká­sok, ha ez hosszabb megszakítás nélkül történik. A vas- és fémiparban a vas- és fémöntők, a kemencemunkások, hengerészek, huzómunkásek, saj tológépen dolgozók és fémnyomók, a meleg fürésznél és meleg ollónál dolgozók, Öntödei és hengerdei da­iukezelők, hegesztők, ónozók, hor­ganyozok, ólmozók, kalapácsveze tők, nagy munkadarabokkal dolgo­zó sajtolók és lyukasztók, kézi és gépi kovácsok, nagy testi erőt ki­fejtő lakatosok. A kő-, föld-, agyag- és üveg­iparban az agyág, homok és ka­vicsbányászok, kőfejtők, kővágók, kőfaragók, csiszolók, téglavetők, tégla- és cserépsajtolók, üvegol­Vasztók, fúvók és üveghuzók. A fa- és csonliparban a rőnkkér­gezők a gömbfát » feldőlgózó fü­résziparban foglalkoztatott Vala­mennyi munkás, a lábnyomással dolgozó furnérdaraboló, faaprltó, parkettberakó munkások. A bőriparban a tanningyártó munkások, ázó, meszes és cseres pörkölő kemencénél dolgozó mun­kások. Az élelmezés! iparban a vágók, a vágóhídi hajtók, cukorfőzők, dif­fttndánsok, illetve á szeletszárító kazánházi munkások, a sör- és ma­látagyártással foglalkoztatott iha­látafaragók és a sütőmunkások. A vegyészeti Iparban a klóriral. klórszulfonsavval és technikai gá­zokkal, kénsavval, salétromsavval, lúgokkal, szalmiákszesszel, ólom­mal és nikotinnal dolgozó vegVé*­szeti munkások, a zuzó és örlő­munkások, az izzón olyó elektrolí­zisnél alkalmazott, a gázgyári re el a városból, hanem az teljes egészé­ben a szegedi lakosság közellátási bál­jait szolgálja. A helyzetnek cz az alakulása nagy megnyugvást keltett városszerte, mert nyilvánvaló, hogy a városi halgazda­ság termelésének kizárólag a szegedi piacon való forgalombahozatala je­lentős mértékben meg fogja könnyí­teni á közellátási helyzetet. A halgaz­daság megalapítása már abban az idő­ben, amikor a közélelmezés terén még nem Voltak háborús nehézségek, azt a célt szolgálta, hogy majdan innen lát­ják él a város lakosságát, főleg „ sze­gényebb néprétegeket olcsó hallal. A tavak kiszáradása az idei tavaszon súlyos következményként esett latba ezen a téren s a város vezetői éppen ezért mindent elkövettek, hogy a hely­zeten segítsenek és lehetővé tegyék a fehértói hal mielőbbi árusítását. Fe­hértói hal azonban mihdezeknek elle­nére még ma sincs a piacon. Érdeklő­désünkre most arról értesülünk, hogy a haltermelés folyamatban Van s kö­, •" i Hitééiül egy hónap múlva piacra kerül tortaknai koksz- és kamara* ke- a t«hértM ML A késedelemnek az ok® az, hogy a medencéket csak lassan le­hetett feltölteni vízzel s a telelőből ur és imádkozzék. hogy elég lelki i ..... . ... » u>» emelkedettséget adjon eeküak az ür,műhelyben nagy állatbőrökkel d»I­Onöknek megbaösájtíni. ^jgoaók. A papifősipafban a fáhaíi* Tunvo*j Csapé Jinoa tolók és csi&áolók. valamint S kén­mencékriél dolgozó, gumi, műgumi, vagy műanyag hengerlésnél a ke­verőmunkások. Az építőiparban a kőművesek, állványozók, beton- és vasbeton­munkások, áésok, ut- és mélyépítő munkások, vashidepitő és mélyfú­ró munkások, a légnyomásos szer­számoknál és kézi döngöltöknél al­kalmazottak, süllyesztő szekrény­ben dolgozók és buvprok. A sokszorosító iparban a nyom­dái gépmesterek, a betű- és tömőn­tők, a kézi és gépszedők. A köz­használatú villamosmüveknél az oszlopokon dolgozó hálózati vil­lanyszerelők. Á kereskedelemben és közleke­désben a mozdonyvezetők, rrtoz­donyfütők, a repülőterek műszaki személyzete és a légiforgalmi vál­lalatok hajószemélvZete tekintendő nehéz testi munkásókrták. A télsőrölt munkások a nehéz tes­ti mtltikásók részére megáílapHótt magasabb élelmiszer fejadagra Csak akkor tarthatnak igényt, ha heten­kint rendszerint hát napon át napi munkaidejüket a megjelölt munká­ban töltik el. csak junius 20-án tehették át az iva­dékokat a medencékbe. Ezek az iva­dékok 20—2ó dekás pontyok és süllök voltak s ahhoz, hogy a medencékben átlagosan egykilósra nőjjenek a halak, körülbelül két hónapra van szükség. A számítások szerint augusztus végére annyira megnőnek a halak, hogy meg­kezdhetik a halászatot s piacra hoz­hatják a fehértói ha|a|. A számításba Vehető halmennyiség körülbelül száz mázsára tehető. Török élelem Görögországnak Athén, julius 22. A török vörös félhold a görög vőröskeresZtnék nagy töineg élelmiszert bocsátott rendelkezésére, amelyet svéd gőzös szállított Pireusba. (MTI). t~0iQO— Légvédolmi óvóholyokot épittolnok Spanyolországbon Madrid, juliüs 22. A Német TI jé­leuti: A spanyol hivatalos lap köz­A* Iparban felsorolt munkásokat,auudeu húszezer lakoson nehéz testi munkhsókAak kell te®' feliili községben légvédelmi óvóhe kinláni abban Sz esétbén is. ha őket fj eket építenek. (MTI) v

Next

/
Thumbnails
Contents