Délmagyarország, 1943. május (19. évfolyam, 97-122. szám)
1943-05-23 / 116. szám
OBt.M AÖY'ARORS HO JW vfszonyoiaT, H orosz «Iefet. Ta_v4SARNAP, 1913 május 23 'nulmánvozásom során megismerkedtem egy orosz leánnyal, aki tűrhetően beszélt németül s igv jól megérleltük egymást. Természetesen megszakadt köztünk minden kapcsolat, amikor hazajöttem. Az' hittem, hogy a sokezer kilométer távolságban elkövetett kis kilengésemet elnyelte a végtelen meszszeség. a végtelen orosz puszta .. De mit tesz a sors, ha egv parányi emberkét meg akar tréfálni, _ kiáltott fel dühösen. — Képzelje cl _ folytatta még emeltebb hangon —, az orosz leánv. akit már el is felejtettem, levelet Irt nekem Címemet persze nem tudta, de odaada egyik barátomnak, aki még kint maradt, hogy juttassa el hozzám A levelet persze udvarias barálom elküldte lakásomra. A küldeménvt azonban feleségem vette át. Feleségemnek pedig — mondotta komoran — rem sok érzéke van a levéltitok szen'sége iránt... A levelet elolvasta és megkezdődött az én kálváriám. Napokon áf kellett hallgatnom rettentő vádjait, hogy amig itthon küzd a megélhetés gondjaival s minden gondolata aggódva csak körülöttem repdes, addis? én a legelvetemültebb dolgok elkövetésére vetemedem Ez a hála az 6 önfeláldozó hűséges szeretetéért. Néhány pillanatnvi szünetet tartott, de nem szóltam közbe. Nem akartam késlplfetnl a nagynebezen elindult dráma előadását. aZ Idő ts fócskán eltelt és sietnem kellett tovább — Hogy milyen metlékzóngékkel történtek ezek a szemrehányások, aram. az' nem lobot elmondani, nzt át kellett volna élnie. He nem kívánom az ellenségemnek sem Nagv csapás ha valakinek ennvire féltékeny a felesége és ennvire elveszíti józan eszéf . Kérem, kint a fronton n legveszélvpsebb támadáskor sem fél tem és most remegek, ha a küszöbön átlépek Végül, pem akarom részletezői hogvan. sikerült elérnem nzt. hogv elh't'e: az egész levél csak köpvnvrlmü barátaim lelketlen tréfája, akik nem gondoltak arra. milven vihart korbácsolnak fel rsqládi boldo". sácom hvflgodt tengerén. — mondotta költőieden. — Perrnvl pontossággal Igazoltam hogv kint mennvire el voltnnk fog lalva s hogv nem Is lett volna időnk a legkisebb hűtlenség elkövetésére sem Kis szünetet tartott, mire én megkönnyebbülten sóhajtottam fel mondván: — Hát akkor szénen rendbe fö't minden, bála fs'ennek _ s ez a fontos — s már nyújtottam Is kezemet hncsnra Várion még — szólt rám «z'gornnn —. még nem vogvok kész Mórt lép közbe mégegvszeT a palzán sors. amivel m'ra felborul! a nagvrehezen kivívott békém és ráadásul még a szavrtblbptőséjrpmat í® elvesztettéin feleségem előtf .. Amikor a nagv csatát megnyertem s házibékém régre helyreállt, azonnal Írtam a barátemnaknak egv tábori l.voot. hogv főbbe' egv szót se Irion arröl leányról, de még leveleket se közvetítsen, még a legártatlanabb üdvözlő sorokat sem mert feleségem betegesen féltékeny Ami yolt. az elmúlt. — felez'em be a Inrvnf (bvafosságból nem a lakás. — hanem a hivatali elmemet irtam fel adói lakásul. Pár ne Írtam volna rá semmit _ Mert ml történt? — kiáltót' fel izgatottan — Barálom közben haza iött. és a tábori lap. abből az irgalmatlan távolságból tetküsme-etéren visszaérkezett a feladóhoz Hozzám A hlvafálomba Mivel a kaszárnyában 'ellesitek szolgálatot, előzékeny kollégáim hazaküldték a lakásomra Persze pontosan a feleségem kezébe Uram. ami ezután köve'Verett. a legvitézebb katonának Is sok lelt volna — Érfl most már a sors tréfál*' _ folytatta síró hangon — Az a kis panirlap kiment a frontra, nem veszett et «öf vissza is löt!, akkor *em veszet' e' Hánv.erer kilométert int meg közben De ha vár vissza jatt, miért nem az én kezembe kerű" először?... Azért hogy a kis életem A sorsüldözött ember Bégen látott ismerősömmel találkoztam a Körúton. Sohasem volt köztiiuk szorosabb kapcsolat, uem is tudom már, hol ismerkedtünk meg, a nevére sem emlékszem. De évek hoszszu során szorgalmasan köszöntöttük egymást az utcán. Az ilyenkor szokásos üdvözlő mozdulatokat ismerősöm olyan melegséggel végezte, hogy ön képtelenül is megálltam egy egv percre, gépiesen kérdezve, hogy van, mi újság? Érdeklődésemet ismerősöm hálásan fogadta és mtndig tájékoztatott életének egy-egy kicsiny szakaszáról. Dicséretére mondhatom, hogy e tájékoztatásokat sosem vitte túlzásba, röviden beszélt s ami még elviselhetőbbé tette, valami derűs, mosolyogtató optimizmusén! közölte velem felvilágosításait. ugy, hogy soha nem vált unalmassá. Lassanként, az apró szemelvényekből megismertem életét. Kistisztviselő a városnál, három gyermeke van. felesége egy kicsit — cnvbén szólva — házsártos lehet s derék ismerősöm szigorú papucs rendszerben élhet. Fr® röl azonban nem panaszkodott soha. de nem volt nehéz megállapítani. KA söbb biznlmasabb családi ügyelnek elmondásával is kitüntetett, persze havonként, négy-öt perces folyta'ásokban. Már hosszabb ideje nem láttam, amikor a mult héten, amint már emHtcltrm n Körúton ismét feltűnt alacsony alakja. De nem civilben, hanem köpcös alakján hadnagyi uniformis feszült Helyesebben nem is lg»n feszül'. Inkább lazán ölelte körül gömbö'vded plakiát. Lehet, hogv ő fogyatkozol' meg testileg, lehet a ruha volt nagv, de azért meg volt köztük a krllö összhang Nem volf tchft- nz a kimondottan zord megjelenésű, marcona katona, ámbár azt sem lehet mondani, hogy bakfis leányok szlvctremegfetö daliás katonacszméntyképéül szolgálhatott volna. Mindig mosolygós arca. kerek arca most szomorn volt s kélt szemével bánatosan nézett rám. Nagv bánat, gond nyOmhattB a lelkét s igy rajj'obb arányú közlésre készültem el fuitirfllnmmál várta résztvevő kérdésemet. — Fel van dúlva uram a családi bAém kezdte izgatott hangon — Feleségemmel szörnvü jelenteim volt.aR. most már három napja nem Is beszelünk egymással..» Nem tudom ml lesz ennek a vége.,. S mindez egy félreértés miatt! Nagy erővet csapott kardiára de ngvlá'szik rossz hetven érbet'e az ütés. mert másik kezével nvomban nyomkodni kezdte a fájó részt Nem tudtam, mit válaszollak Kíváncsiskodni sem akartam. Vártam Ha akarja, ugvis elmondla. Már pedig minden jel nrfa mulatott, hosv nagyon akarta Ezért esak ezt felettem: — Mindnvóian idegesek vagyunk s türelmetlenségünkből fakadnak a félreértések ! Nem is Bgvelt szavaimra, gyorsan beszélt tovább — Nem tudja, vagy nem akarja megérteni a feleségem, hogv má< a nő és más a férfi, különösen, ha háborúban van. Még mindig nem értettem a szörnyű családi tragédiából semmi'. Türelmesen Vártam tehát tovább. _ Uram — kiáltott fel s a kardfára akar' csakni n|ra. de még ideiében eszébe hifott hogv az elöbh ez milven rosszul sikerült, ezért a sokkal civllebh jellegű, de kevésbé fajdalmas combracsapással fejezfe kl méttattankodását —. az ember nlm-sén fából 1 .. De milyen árat kell ezért fizetett... Na végre, gondoltam, mindjárt VIbuiik n szeg a z.sákból. _ Nvole hónapig voltam klrtt az orosz fronton. _ folvfatla. — K. orosz városban hosszabb Ideig . állomásoztünk Szabadidőmet igyekeztem felhasznáLnf. hogy megismerjem * szövterjgelyét kidobja sarkából,., Rettenetes ez uram. Ií/az részvéttel, dc tanáes'alanul álltam. Itt nem lehet sem résztvevő sem vigasztaló szavakat mondani. Ismerősöm ezt nem is várta. Hirtelen kezet nvujto't Arca olyan bánatos volt, hogy félénken megkérdeztem: — Mit fog most tewnJ? — Csak egy megoldás vas, mb lelte szomorúan. — Visszamegyek * frontra. Hogy egy kis békességem 1© gyen. _ Majd elgondolkozva tette hozzá: — De mi lesz velem háború ufiMj ke. Efsöfétltés alatt elkövetett kettős fieíerésért rögtonifélő biróság elé kerül egy battonyai szobafnas (A Vclmagyaf ország munkatársától) Szombaton reggel fél 9 órakor a battonyai csendőrség a szegedi ügyészségre kisérte Adamesák György 38 éves battonyai napszámos-szobai nast. A reggel 9 órakor kezdődő és a délutáni órákba elnyúló kihallgatáson, amelyet dr. Mecsér József sorqs ügyész végzett, kiderült, hogy Adamesák György április 29-éről 30-ára virradó éjszaka Kaszaperen kétrendbeli lopást követett el. Először Bozó György kaszaperi gazdálkodó padlására látogatott el, ahonnan a lakat féltörésével ellopott 20 kiló szalonnát, 2 darab sonkát és 1 darab házilag készitett váv/.onzsákot. Közvetlenül a Bozó Györgynél elkövetett lopás ntán Tftubák János padlását is megdézsmálta Adámosák, mintán a lakatot itt is felfeszítette. Hrnbák padlásáról 10 kiló füstölt szalonnát és 2 daTab kékesikos férfiinget lopott el. A loTott zsákmánnyal azután hazament Rftttonyára. A kaszaperi lopás titán a két gza dálkodó feljelentést tett a kaszaperi csendőrörsön, a (Csendőrség pedig körözést adott ki a tettes ellen. Ennek alapjáti fogták el Adamesákot május 17-én. A rögtön foganatosított kihallgatás során Adamesák a battonyai esendörőrszobá* beismerte az éjszakai lopását. Adamesák György az őt kihallgató dr. Meosér József királyt ügyésznek azt állította, hogy m lapost nem az elsötétítés ideje alatt követte el, hanem 5 óra ntán, mert már akkor kezdett világosodni. A feltett keresztkérdések pergőt jteében azonban nem tudott megmaradni előre kitervelt mondanivalója mellett. Igy Adamesák tagadásával szemben megállapítható volt. hogy a lopást az elsötétítés ideje alatt követte el'a már nyólclzben büntetett battonyai napszámos. Mivel Admaosák György már lapos bűntette és sikkasztás bűntette miatt nyolcszor volt börtönben ée kétizben fegyházban, legújabban elkövetett lopása bűnügyét a rögtönitélő bíróság fogja tárgyalni A tárgyalás a következő hét első napjakbem lesz, mintán már dr. Mecsét József királyi ügyész a törvény® szék elnökéhez, aki egyúttal a rögtönitélő biróság elnöke le, megküldte az értesitéSt. amely Statáriális ügyekben a vádiratot pótolja. Mielőtt azonban tárgyalásra kerülne a sor, Adamesák György elmeállapotát megvizsgálják, mért esak épelméjű emberek felett Ítélkezhet a statáriális bíróság. Szines filmet csinálnak Szeged nevezetessegeiről Szei euen készül Móra Ferenc egyik regenyének filmfeivetele — Pager Antal a szegedi muzeumban (A Délmagyarország munkatársé-1 régiségtárt filmre veszik, a város halói) A közeli napokban érdekes ese- j tósága előzetes engedélyének kikóréménv szinhelve lesz Szeged és a váró séveí. A város több helye is filmre ni muzeutn néhány terme. Az egyik j kerül és egyik szegedkörnyéki tanyán budapesti filmgyár ugyanis amint j is több jelenetet készi enek el. a Délmagyarország jelentette — el- Rövidesen tehát Szeged a filmesek határoz a. hogy Móra Ferenc hatal-{munkájától lesz hangos A Móra-film mas regényéből, >Ének a buzamezők- már a második, amelynek felvételeit ről< cimü prózai eposzból filméi készít. Az előkészületek megindullak Néhány nappal ezelőtt a filmgyár megbízottai Szegeden fárfak Szöts IS'ván. a kilünő filmrendező vezetésével és itt a film több jelenété számára kerestek alkalmas helvet. A filmesek kirándulása sikerrel járt. a kütsö felvételek nasyrészét Szegedén és a kfiravéken készittk él, Sőt aZf tervezik hogv a városi múzeum néhánv termé' Móra Ferene egvkori hivatalos helviségét is szerepeltetik a filmben Megkapó ielenet lesz a filmben, hogv MA ra Ferencet Is megszemélyesítik, amint a muzeumban dolgozik. Az érdekesnek Ígérkező film főszereplőié Bágér Antal lesz, áki júniusban főbb napig Szegeden tartózkodik és a fonfosabh ielene'ekben itt készítik róta a felvételeket Móra Rerencef Toronyi Tmre alakítja és filmre kerül a szege di muzeum népszerű altisztté: Kotor mán Tános !« aki Móra híres á«até sálnál a l-e témnlu* w-ftréi lőtté* Szegeden készítik Három esztendővé! ezelőtt Bolvárynak, a világhirü filmrendezőnek a választása ugyancsak Szegdre esett ós a Tiszavirág dm* filmjének számos Jelentetét itt * körnvéken, a Tisza algyő—szegedi szakasza mentén fotografálta Most Iámét filmre kerül Szeged. Különben tervbe vették, hogy » nagvobb városok Bevezetés séáJHI, köztük Szegedet is filmre veszik egy rövidebb ismeretterjesztő fitm köretében Az előkészületek errenézve Is megkezdődtek már és filmre kerül » fogadalmi templom, az alsóvárost Mátvás-ternplom a Dóm-tér. a zenélő órával, továbbá a Dóm előtt az Arpád-kórsbell csookatoronv ét tőbt más nevezetessége Szegednek. Azt le tervezik, hogv egyik alsóvárosi pap riknházaf őrlőmalmot 1« filmre vésznek és Alsó'anván egv tipiktis alföldi tanvaházról s környékéről is felvételt készítenek fiz az ismeretterjesZ'ö fitm annál érdekesebb lesz. mert » te be. sok sok éven át Tervbe vettél |vámsök ftéV*Zetc«rtéMir81 Ssiaca frW ' ar is. ftögv a amzéuas több temétt á vitait esiniiaak majd.