Délmagyarország, 1942. november (18. évfolyam, 249-272. szám)

1942-11-12 / 257. szám

RégC szegedi kocsmák IL (A Dél Magyarország mnnkatár- pás dolog lenae, ha ezeket valaki Id­eától) Utoljára a Rozi néni kocsmájá­val végeztük, ez maradt ma is minta­képe a polgári borméréseknek, ahol .vigyáztak a vendégre. Az élet patri­arkális, erkölcsös formák között folyt Is öreg asszonyok, akiknek életét (•ugyancsak megkeserítette az uruk Ütalozási kedve, keserűen sóhajtoztak. — De megvert engem az Isteni Stilisztikailag nyilván helyes igy te a mondat, de hiányos a körűimé­ínyeket felkaroló értelem szemponijá­nol. A jóságos Istenen kivül ugyanis, ókv a maga — bírálatra nem bocsátott — tetszése szerint intézi földi dolga­inkat, az állitmányt gyakorolta az iíalosan baza korülö ember is. A mn­latság ugyanis akkor ér valamit, ha teljes. Mindig voltak lények, akik a piros abrosz mellett csak ugy sugá­rozták a bájt és a szeretetréméltósá­got, ők voltak »az egy-édes jó ko­mák', nemkülönben a »fenejó-pofák«, lám hazatérve mintha az éjszaka leve­tgöje kiszivott volna belőlük minden iértéikes (elemet (Nyilván szüksége van rá a természetnek, az éthernek, ohol a fizika tanítása szerint a lég­ik ülönfélóbb falajjdonságok vegyülnek el és elegyednek. Bár megmondani ima gyáros nyíltsággal, bogy ml min­iden van a végtelenségben, még ez a paritás Sílll twdfa.) Tgy aztán a férji •ember mogorván érkezett haza s jegyetlen szemrehányó szó elég volt larra, hogy élete párjával szemben nyomozná! A ©valakit* is esak óvatos tapo­gatózásképpen böktem ki elöljáróban, mert egyenest Bálint Sándor bará­tunkragondolok, mint legilletékesebb­re, aki a feladatot meg tndná oldani. Az ő alapos, mindenre kiterjedő fi­gyelme és tudása szedhetné össze en­nek a höl kedélyes, hol csúfolódásra hajlamos, de majdnem mindig jelleg­zetesen találó elnevezési mániának a részleteit. Ugy érzem, belevág leg­utóbbi értékes Dugonics-társasági elő­adásának keretébe s jelentősen egé­szítené ki a Szegedről való tudnivaló­kat. - ' Mit !s ez alkalommal terjesztek elébe baráti szeretettel, hogy na­gyobb nyoma maradjon, mint ami­lyent az eleven szó hagy. Egyszóval, a Sándor-boesma Is a szolid helyek' közé tartozott, polgá­rok és kishivatalnokok befogadására alakult, bár a tréfakedvelők szerint — akiknek semmi sem szent —, itt be­fogadták azt is, akit a Rozi néni ki­dobott — Mit gyen szegény feje, ha éppen átellen­ben van. De meg aztán lehetett a svung Is akkora, hogy ©nefl ék vágány­ra térnie íicni áüt módjában. Itt is szólt vasárnaponkint * 'dada, de ha hétköznap is nyekergett, az azt Jelentette, hogy a zene művelőjé­nek dolga akad a tájékon, talán ép­re e-szegje az oltárnál tett gy5ngédsé-| pen birkát készült venni a másnapi esküt. Mikor Is hej, baj, Hogyan hetipiacon s előrelátó lélek' nea porázták a szót az ígéretek" terén! í Ritka ember is az, akf elviszi ha­ssa a jókedvét. Ellenben amikor © ház mozgolódni kezdett a keringett a szobában bekerítő kntya módjára, bwtt-vett, mintha rémisztő isok dolga volna, — a mozdnlatatt figyelő asz­ezony végre Is megszólalt, — Bora Vésztő kend? A Rozi nénihez -í — Na, oda elmehet, ífnfli már zem­W Haj. / -- Ilyen Vooama Srflenei míg hé oSnv, mondták más asszonynépek is. Ma: JavoTtaK Is, rosszabbodtak Is lr» állapotok ezen a téren épp ngv, mint a város összes egyéb terein. (Annvf ffaJravnlój* nincs a népeknek, hogv el részegeskedhessenek, nagyon j*rága a Hor S a duhajkodó Hajlamú Us óvatosan szopogatja a három Be­jei jéf. Kogy minél tovább fartson. EÍTenHen elszaporodtak a depók, jnhol mérgesebb fokn szeszt mérnek, fgvorsabban mámorítót. Hogy evek" a fo-oletSrok számára létesített bároka por ©végezzünk gyorsan* jeligéje j alapján milyen forgalmat Soryolita­n.-V le. azt nem a belülről kiszivárgó •W'rzavaros Hangokból kell meaállapí­taní, hanem az ntcáról. Aszerint hogy hár.v szakadozott rnhájn asszony áll­"degá! a depó előtt napcéSmbér-fize­trsi napok" alkonyán, esetleg hány gye­rek kapaszkodik dideregve a szok­nyájukba, — Erlgy He apádért, még efissz* mindenét. Nem merek, mert a matt héten is képen vágott. Valahogy aztán KazaesaTJák az el­készült családfőt, aki szerencsés eset­ben daTIászva teszi meg az utat, erős­bödve, hogv ő nem részeg. Fusson ki a szeme annak, aki itvennek látja. K mi, terítékre kerülő, válogatott helyiségeinkben nem történhettek ilyen dolgok, mert itt a polgári szórakozás ffl pihenő, találkozott a jóerkőlcsökkel. % őandqr jözseé írevezetes kocsmahelyisége ott volt ürteltenhen a Rozi nénijével, öreg Eándort ngyan illették a RorBély­néwel is. annélkül, hogv erre az ak­kori belűgvminiszter engedelmet adott Volna, de hogy a név hogyan ragadt •a, azt re rajtunk firtassa senki. 'Általában érdekesek a szeged! ra­psévárv-revek, sok minden hűzódik V—S a subájuk al?tt, jókora darab kor­jtoríénet. életregény, — milyen pom módján idejében megjelent a tett-helyen. A' záróra nem akadály. Tgénvtelen ember elalszik' akármilyen kuckóban, nvárí melegben a estllagos ég mele­gíti "annyira. Hogy meg ne fázzon a harmatban, amelv a vtrágok. fűszálak itatására rendeltetett. Véfffére szabad azoknak !s szomjasnak lenniük. A megbecsülésben álló rém koes. ma* ma is a család kezén van. Két Sándor-nővér vezeti. KTWPTTttf WÉTfGTfLY a' lógóra volf Wozf néninek. HeTvTsé­ge eleintén a Sárit5nv-nteában várta a vendéget. VörüTbeK-1 1S75-fő1 kezdve a századfordulói* 'Akkor fellőtt a Vasnálva- és Pálfv-ute* sarkára. Ér­dekessége, hogv nem volt kű'söVocs maaftala. kis attőn kellett benvttnf ar udvarra, ott Téntek" »lő a' kőnnvü szó­rakozást keresők". Esendő*. magyaros kocsma mindig, öreg bolgárok máriá­sozfak benne, akkorákat esaova az asztalra teljes Ököllel. Ha elfogták a mak-'dísznőf. mintha vészjeleket ad­nának az uiabb árvízre. Általában a mai elisrínyesüTT kor­nak, amelv raffín'álf szórakozásokon töri — ám Hiába — az eszét, fogalma sincs arról a gyönyörűségről. lelki felmagasztosulásröl. amit egy Ilyen szelid vasárnanf máriásozás szerezni tudott. NagvohB emóciót legfeljebb kuglizó Helvekerf tapasztalhatott a vándor, mikor kilencet ütött a golyó s az 'állító gyerek akkorákat ucrált — részt kérve a 'dicsőségből —, mintha vipera csipte volna meg s ezért hol­nap nem kell iskolába mennie. 'A" kilenc dobás ténvét egvebekh'en órök emiékül alkalmatos hetven kré­tával felírták", ha rendelkezésre állott 'apró Hordónyi ser. azt nvombsn csen ra" verték és hetek multával is errőf beszéltek. — Azután való hétfőn történt, mi­kor a Misa kilencet dobott. Ugv em­lékszem rá, mintha ma volna. Kedvenc találkozót)elve volt a Ger­gely kocsmái* a vasutasoknak" is akik emésztő szolgálati idejük közeiben megkívánták" a pihenést. 'X. Századfordulón naponta Sűű vonat Szelte © várn«t. rengeteg •mher kellett ennek a tors-a­tomnak © lebonyolításához. .lőttek alulról Dálva. Gombos iránvá­Sffl, megérkeztek délután Rókuson. éi­félútáu kettőkor indultak tovább va,trv BP3aBe?tnek. vagv Temesvár iránvá­5* Verdoroválg, de addig pihenhet­tek. Hozták magukkal a szabványosra szerkesztett kis fekete bőrtáskát az ennivalóval, meg egy váltás tiszta fe­hérneművel, — most szórakoztak. Nagy területek hivatás-szeríi ván­dorai, kasztokra osztva, aszerint, hogy gyorsvonatok kényelmes folyo­sóin szaporítják lépteiket, vagy ter­het szállító és végtelen kosszuságu kocsisorok végén ülnek a kis kilátó­fülkében, ahol nappal még csak meg­járja aa élet, mert változatos tájakat látnak, — habár rég ismerős mindje, — vadászó népeket, oktalanul meg­riadó szárnyasokat, a vonat füstjét hosszasan megbámnió barmokat, ku­koricásban lopva eltűnő ravaszokat, ám az éjszaka DCHl mindig egyforma, mert havaseső is jár, meg pihézik a hó, vagy abban erőlködik a szélvihar, hogy levegőbe repítse az egész ko­csisort. Nehéa szolgálat ez, Ha megvan a szép oldala is, azonban a vasutas vi­lágot Iát, tapasztalatokat szerez és az összehasonlító tudomány alapján bölcscsé válik a tekintetben is, hogy hol mérnek johb bort. — Vinkovcén ittam egyszer.., Hej, emberebi A Gergelyé lém rossz, már Hogy volna az. mikor éppenséggel ilyet ren­delt a jóságos teremtő a kedélvek és a szolgálati erő épségben tartására! Hirek, üzenetek cserélődnek, ét-e még az öreg restis arrafelé, le­felé valamerre, szereti-e a báziá*! vo­nat bevárni Temesvárott a késedel­meskedő gyorsot? A fiatalabbja né­mely lányok felül szeretne hi-adás­ban gazdagodni, ©olyan küsded bar­na* volt. ejnye a jóreggelét neki, férj­hez ment volna? . j. Aztán elérkezik a kellő pilla­nat, tiz tizenőt mondia a vasutas, a világért SCffl nevezvén fertálvtizen­egynek' az adott pillanatot, szedi kis táskáját és indul neki az éjszakának Hát ha vasutast keresett valaki szokatlan időben, Gergelynél legtöhh­nvire megtalálta. Értve a magánvos lelkeket, mert a helyben lakó családo­sokat otthon várta vacsora és meleg szoba, sőt fntotta a viszontlátás őrö­mén kivül egy órácska alvásra Is. — Gyerekek, csendben maradjatok. Be ne nvissatok". anátok pihenni akar. "Viszont ha már envire elmélyed­tünk' a arasutas-szenvedélvben, nem hagvhatfuk' említés nélkül a TÉSZAMOLÖ-TTTVATALT, amely intézmény Szegeden székelt. Fanyelvi! népek gvakran ősszetévesz­tették áz Eseomptot jelentő leszámi­tolóval, viszont a néphumor »S z a 1 á m i t o lö« elnevezéssel tisztelte fel. Hogy mi volt a dolga? Sokan ma se tudják, azoknak magyarázzuk el. Hát teszem azt valaki feladott árut Po­koidrégelykuton Fiúméig, azt végigci­pelte az államvasút némely fővonalán kivül két magántársaság és öt viciná­lis. mindeniknek járt a szállítási díj­ból valami. Hogy mennyi, azt itt szá­mították ki. Ezért minden vasúttársaság tiszt­viselőket delegált az intézmény kehe­iébe g igy voltak itt Déli vasútiak épp ugy, mint Kasss-Oderbergiek és Sza­mosvölgyiek. Egyszóval válogatott társaság. A hivatal elhelyezést eleintén ma­gánhelyeken kapott, (volt a Zsótér­báz két emeletnyi területén is), aztán Lázár GVörgy Szukováthy Tst­ván miniszteri tanácsos, nemkülönben Szterényi József jóindulatát min­den erővel igénybe véve. megszerezte számukra azt a belső berendezésében is páratlan palotát, amely a régi kor csolvatér helvén ezidőszerint az egye­tem céljait szolsálja. (Bár igaz. hogv Trianonnal Budapestre került a hiva­tal is.)' De a teret a varost melegen szere­tő Szukoválhv nevéről nevezték el. Nem árt az ilvesmi számon tartá­sa. közleményünkbe is merő rokonfo­galmak alánján szöiiük bele a doigo'. A leszámolóbivatalheliek ugyanis elindulva eéljuk felé. ar esti hat órá* gyorsvonattai megérkeztek Szegedre, ahol még életekben soha nem jártak, szállásukra vonulva lemosták maguk­ról az ut porát és egy óra múlva már tudták, hol mérik a legjobb bort Ezt távolról sem mondjuk megró­vásból, a város társadalmának azere* tett, értékes tagja lett a legnagyobb részük, kiváló tisztviselő, azonban minden esetre helyes tájékozódóké­pességü s végtére ez az árnyalat a hi­vataloskodásban sem a legutolsó erény. R.1ÜOI RtPORTBR RÁDIÓ CSÜTÖRTÖK, NOVEMBER lt BUDAPEST L 5.40: Üzen az otthon. A Vöröske­reszt bajtársi rádiószolgálata, 6.40: Ébresztő, torna. 7: Hirek, közlemé­nyek, reggeli zene. 10: Hirek. 10.15i Zenekari müvek. 11.10: Nemzetközi vizjelzőszolgálat. 11.15: Suhayda Má­ria zongorázik. 11.30: Hazai rejtel­mek. Emlékezés Kuthy Lajosra. Báró dr. Sehroeder Attila előadása. 12: Ha­rangszó. Fohász. Himnusz. 12.10: Szó­rakoztató zene. Hangfelvétel. 12.40: Hirek. 1.20: Időjelzés, vízállásjelentés. 130: Honvédeink üzennek. 2: tároga­tónégyes cimbalomkisérettel. 2.30: Hi­rek. 2.45: Műsorismertetés. 3: Arfo­lyamhirek. piaci árak. élelmiszerárak. 3.20: Rendőrzenekar. Vezényel Szfillő­si Ferenc. 4: A fűszáltól a búzáig. Irta dr. Szondy György. Felolvasás. 4.20: Hirek német, román, szlovák és ruszin nyelven. 4.45: Időjelzés, birek. 5: Wagner: Parsifal _ előjáték. Ber­lini állami opera zenekara, vez. Kari Muck. 5.20: .Tuhfenvésztés. Rádiótanfo­lyam. II. rész. A földművelésügyi mi­nisztérium rádióelőadássorozata. ü óra 45: Rádiózenekar. Közreműködik Marcel Wittrisch a magvar—német trüvészcsere keertében. Vezénvel Baj­ter Lajos. 6.50: Hirek". 7.05: Honvéd Kivánsághangverseny. Rendezi a Ma­gyar Vöröskereszt a Magvar Rádió közreműködésével. Közvetítés a Ma­gyar Művelődés Házából. Bevezetőt mond vitéz Somogwárv Gyula. Köz­reműködik Rilirsi Tivadar. Böszörmé­nyi Nacv Gyula, Giuseope Morettf, Muráti Lili. Nagv Izabella. Nagvpáí T.ász.ló, Orosz Jnlia, dr. Palló Tmre, Pethes Sándor, Rösler Endre, Sárdv .Tános, Sennvei Vera, Szabó Ilonka, Szeleczkv Zita. Tnlnay Klári, Turay Ida, a Budapesti Kamarakórus Paulo­vits Géza vezetésével, az Újvidéki Honvédrepülö énekkar, a Budapest Honvéd őrzászlóalj zenekara. Pon­grácz Géza vezénylésével, a Tabányi jazz-együttes és a rádiózenekar Raf­ter Lajos vezénylésével. Kisér Sárai Elemér cigányzenekara. Resrél dr. Legenyei József. Az október 24-i hangverseny megismétlése hangfelvé­telről. 0.40: Hirek, lóversenveredmé­nvék'. 11: Rárz Perri cigányzenekara muzsikál. 11.45: Hirek. BUDAPEST IL 5: Ruszin hallgatóinknak. 5.30: Em­lékezés Móricz Zsigmondra. Irta ör­vös Lajos. 5.45: A Kassai Szalonze­nekar műsora. 6.40: Francia nyelvok­tatás Tnrtin dr Makav Gusztáv. Fájdalomtól megtört szív­vel jelentjük, hogy drága kis­leányunk, Sándor Éviké f. hó 10-én rövid, kínos szen­vedés után 12 éves korában jobblétre szenderült Drága halottunk földi ma­radványait f. hó 12-én d. u. fél 4 órakor kisérjük utolsó útjára a belvárosi temető ha­lottas házából. Engesztelő szentmiseáldozat f. hó 12-én reggel 8 órakor lesz az alsó városi templomban. Sándor Lajos és rsaládt*.

Next

/
Thumbnails
Contents