Délmagyarország, 1942. november (18. évfolyam, 249-272. szám)
1942-11-12 / 257. szám
a sebesük UattoiákfiM .. ffotiostcatácsot, cigarettát osztottak szét és Hm undeztek az atsévákosi záUa áuodáíának növendék* a Zúngi-utcai Uonvédkáckázban (A Dclmagyarország munkatársá lói) Meghatóan kedves ünnepség színhelye volt szerdán délben a Zrínyi-utcai honvédkórház. Az alsóvárosi zárda óvódájának nyolcvan apró növendéke látogatta meg a sebesült katonákat s vitte el a gyermeklélek tavaszi derűjét a fehér falak közé. Odokünn nagy pelyhekben szállingózott az első hó s fehér takarója téliessé varázsolta a kórtermek ablakaiban bekandikáló háztetőket; a jó meleg, fehér termekben pedig édes gyermekhangok üde csiüngelése muzsikált tavaszt és verőfényt a sebesült honvédek lelkébe. <. rA szép ünnepséget szülői értekezlet készítette elő az alsóvárosi zárdában. Az óvódás gyermekeik szüleinek kívánságára és hozzájárulásával rendezték meg a kedves nővérek a gyermekek kórházi látogatását. Közel száz szeretetcsomaggal, töhbszáz cigarettával felpakolva érkeztek meg a gyermekek néhány kedves nővér vezetése mellett a Zrinyi-nteai kórházba fél ÍJ óra tájban. A szeretetcsomagokban finom, iliatos kürtöskalács és friss gyümölcs volt a sebesültek számára. 'A kürtöskalácsokhoz a szülők adták a hozzávalót és két lelkes magyar asszony: Szilágyi Mózesné és Hajós 'Antalné készítette el, a Hajós-féle sütöde pedig díjtalanul megsütötte. 'A kedves ünnepségen megjelent dr. Tóth' Béla helyettes polgármester felesége, akinek bájosan csendülő gyermek-verseit szavalták el az aranyos csőppségek a kórtermek csendjében; valamint dr. Csikó s-N agy Józsefné hadtest féápolónó, aki mellett még néhány önkéntes ápolónő asszisztálta végig a megható kis ünnepséget „iyg kis napsugarat Uoztunk !* 'A „húszévesek terme® fönt van a második emeleten. Itt csupa fiatal gyermekarc fordul felénk, amikor ez apró vendégekkel együtt belép•tünk. A kórterem egyetlen „lakója® sem idősebb 20 évesnél... Megható volt látni, milyen boldog örömmel fogadták a csöppnyi vendégeket, milyen szeretettel hallgatták bátran és tiszta rímeléssel elmondott szavalásukat: - 1 „őrültök-e hogy itt vagyunk? j Egy kis napsugarat hoztunk. Virágos tavasz a szivünk S mi most nektek ünnepelünk!® 'A szoba közepén asztal, rajta fehér virág s mellette három fiatal katona. Egyiknek a lába sérült, a másik karját hordja felkötve, a harmadik bombatámadásnál szerzett arcidegbénulást Bobrinszkája mellett. Egy-kettőre felkap mindegyikük egy-egy csöppséget az ölébe, beecézgeti, simogatja és kérdezgeti. hogy hívják, mi az apja? Felcsendül ezután dr. Tóth Béláné másik kedve* fsgjsoek-költeméaye; „Honvédek, ti hős katonák, Felétek száll minden imánk, Felétek száll gondolatunk, Hősök, értetek aggódunk! Isten áldása szálljon rátok, Ti sebesült, hós magyarok. Készüljetek a csatába, Hazánk szabadítására!® 'A terem legtöbb „lakójának® fél karja felkötve, vagy gépezetbe szorítva pihen a párnán. De a másik, ép és szabad kezükkel lelkesen verték a térdüket, az ágydeszkát, vagy az ágy melletti széket. Ez a halk taps szebb volt és lelkesitőbb, mint bármilyen tapsorkán, amit ép kezek támaszthatnak! A cepülopostán iött fénykép csodája Ennek a megható tapsnak visszhangja kisér a szomszédos kórterembe, ahol már idősebb korosztály is "képviselve van. A gyermekhangok itt is csicseregnek, csilingelnek és tavaszi derűt varázsolnak a katonák szivébe. Valamennyien boldogok, szólítgatják a csőppségeket és áradoznak: — Ilyen kedves vendégeink még nem is voltak! — Jaj, de aranyos pofákl — Eszem a lelkedet szentem! Egy légnyomást szenvedett, idegbénulásos katona nem szól, csak csendesen szivárog a könny a szeméből. Megkérdezem: — Van családja? Szaggatottan, tagoltan és kínosnehezen jön a válasz: — Vaan... Kis... lányom*. Éppen i-lyenl És rámutat az ágy lábánál állldogáló Piroska-sapkás, aranyhajú csöppségre. A kislány le nem veszi szemét a katonáról és ugy mosolyog rá, mintha az édesapja volna ... Gyuris István bonvéd fejsérüléssel fekszik a kórházban, neki is van egy kislánya, Dávid Tivadar honvédnek pedig eg\éves kisfia. — Héthónapos volt, amikor utoljára láttam... — mondja elábrándozva. Megmutatja á fényképét is. Gyönyörű szőke gyerek s fiatal, szép szőke asszony mosolyog ránk a képről. A fénykép széleit láng pörkölte, de csodálatosképpen az asszony és gyermek arca ép maradt. — Repülőgép hozta s leesett... — magyarázza a sebesült katona. — Fő, hogy az asszonynak, meg a gyermeknek nincs semmi baja... és sugárzik az arcáról, két tiszta kék szeméből, hogy hisz a csodában, Isten jóságában... ,,A fóUadnagg uc ma kait el&sőoc* — Valamennyien nagyon vallásosak, — mondja a kedves nővér mellettem. — Többszáz szenlképet osztottunk szét ma közöttük, volt olyan, aki öt szentképet is kért. Nagsc® örültek az érmecskéknek is, Jézus Szenl SzTte-éimet, a Szüzanya érem-képét és Csodálatos-érmet is osztottunk ki s nagyon szívesen fogadták. Sok-sok imát kérnek, hoztunk is be néhányat, amennyit le tudtunk másolni hol kézzel, hol írógéppel. Nagyon szeretnének Kaszap Istvánereklyét, de most lehetetlen szereznünk a városban. Amint lehet, fogunk hozni nekik... Valamennyi katona imakönyvet] és olvasni valót szeretne. Soha sincs elég könyv, amit ki tudnának olvasni! Utolsó stációnk a tiszti-kórterem. Ide „közkívánatra® jövünk, a sebeiült tisztek már nagyon várják az aprószenteket... Rádió-muzsika fogad, de az egyik félkarú tiszt nyomban lecsavarja a rádiót, amint a gyermekek „Diesértessékkel® beköszönnek. Aztán felcsendülnek a versikék, majd énekek, táncos-verses játékok is. Az apróságok belejöttek, itt a legbátrabbak és legkedvesebbek. Az egyik rokonszenves arcú, fiatal tiszt egészen közelhajlik a gyermekajkakhoz és ugy szívja magában az üde hangokat. — 'A főhadnagy ur ma hall először! — magyarázza az önkéntes ápolónő. Agyrázkódást szenvedett valahol Oroszországban és ennek következteben elvesztette haliM De már tisztulni kezd a h'allószef s ha még a szavakat nem is tudj1 megkülönböztetni, de hangot hall. Jótorku kisfiú, a csöppnyi Hegedűs Imi egyedül szavalja el Tóth Béláné egyik költeményét1 egészen a főhadnagy bácsi füléi* kiabálja. A fiatal tiszt arcán bohW kacagás viharzik át, magához ssorit ja a gyereket és össze-vissza ew kolja: — Halion?, amit mondassz! kiáltja önfeledt örömmel. Aít!" sorra kérdezgeti a gyermekek n* „ét és mintha maga is játékos ki* fiu vclna, hajtogatja: — Marika. Zsuzsika. Pisti, Mi® Katica! Hallom, hogy Zsuzsik vagy! Hallom, hogy Pisti vagyl , S a Marikák. Zsuzsikák, Katic^ Misik és Pistukák nem is tudják milyen nagy-nagy jótéteményt ad lak ezen a zord, télies dHelóltőn 1 sebesült, hős magyaroknak! Csányí Fitosk* Itt irjuk meg, hogy Úrnők Má'q Kongregációja szerdán délután ' Mérey-utcai honvédkórházban <** tett szét a sebesült katonák kőzöl1 147 darab rózsafüzért és fejőnkéi 20—20 cigarettát Elfogtak két biibájoskodé cigányasszony!, akik a jóslással való szélhámoskodás! lopással is összekötötték (Á Délmagyarország munkatársától) Az utóbbi hetek folyamán tömegesen érkeztek panaszok a rendőrség bünügyi osztályához, hogy cigánya sszonyok járják végig a házakat, mindentudó jósnőknek adják ki magukat és jövendőmondás ürügyével pénzt, ruhaneműt és élelmiszert esalnak ki a hiszékeny emberektől. Főként fiatal nőket környékeztek meg, akik közül nem egyet teljesen ki is fosztottak. Legutóbb a Berzsenyi-utca la. számú házban lakó Szikora Borbála panaszolta el a rendörségen, hogy a nála jóslás ürügyével járt cigányaszszony babonás trükkel teljesen kifosztotta. A szekrényben talált ruhanemüeket berakta egy utazótáskába és továbbállt. A feljelentés által szolgáltatott személyleírás alapján a bünügyi osztálv nyomozói széleskörű nyomozást indi tottak a jóslással szélhámoskodó eny veskezü cigányasszony kézrekeritésére A nagy eréllyel megindult nyomozás rövid napokon belül szenzációs ered ménnyel járt: nem is egy, de két cigány „jósnő* került horogra. Az egyik Rostás Rozália 36 éves, a másik pedig Raffai Erzsébet 32 éves cigányasszony. Kihallgatásuk során a városban elkövetett bűncselekményeket erősen tagadták, ezeket a csalásokat és lopásokat csak a károsultakkal történő szembesítés fogja tisztázni Beismerték ellenben, hogy a tanyavilágban sorra járták az asszonyokat és elhitették velük, hogy az állataik meg vannak rontva, férjeik pedig elhidegültek tőlük és csak nekik van hatalmuk bübnjoskodásaikkal megakadályozni, hogv férjeik ne essenek a hűtlenség bűnébe és állataik el ne hulljanak. A szoká sos hókusz-pókuszok során azután pénzt, ruhaneműt és élelmiszert csaltak ki az asszonyoktól. A károsultak közölt van Varga Dezsőné átokházi asszony, akitől 60 pengő készpénzt, női ruhát, lisztet ós befőttet csaltak ki. Nftosa Andrásné, ugyancsak átokházi földművesaszszOQXtál 1AQ Mlfi kóMpéaat és oagy. mennyiségű élelmiszert csaltak kl Ti' kovits Mária királyhalmi kapitány" 299. szám alatti lakostól a kuruzsló ért kialkudott összegeken kivül ellrf tak egy pár vadonatúj nöi bőrcipő* ® ogy pár harisnyát A cigányasszonyok bünlajstro®"' nak összeállítása még folyik. A jtfj mozás befejezése után mindkettőjük' átkísérik az ügyészségre, ahol foly1* tólagosan elkövetett lopás és csal' büntette cimén indul ellenük eljárás.' rendőrségen már intézkedtek abban *! irányban, hogy büntetésük letelte nt*J[ Rostás Rozáliát és Raffai ErzsébC^ utasítsák és tiltsák ki a város térő1" térő!. FERENC JŐZSEf KESERŰVÍZ Szeged sz, kir. város adóhivatal* ' 7L1Í0—1942. v. a. Tárgy: Időszaki (idény) váH' kozások általános ^ seti adójának kivetés0. Hirdetmény ^ A városi adóhivatal felhívja a időszaki (idény) vállalkozókat, ^ az 1942. évi általános kereseti vallásukat folyó év Dovember * j feltétlenül adják be a városi adób>\, tal illetékes kerületénél. A bevall^ nak be nem adása, vagy határt^ tul való beadása bírságot von 16 után. Időszaki vállalkozásnak kell feni minden olvan vállalkozást '-jjj üzleti tevékenységét április 1-től <"* ber 31-ig fejti ki. W A bevallási ivek a városi jihpt tal épületében lévő dohánylőzsd^ szerezhetők be. Szeced 1942 október hó 30- J> Vitéz dr. gzsbrt Oéz.-i ts"3f8 a városi adóhivatal vttfi tőt®