Délmagyarország, 1942. szeptember (18. évfolyam, 197-221. szám)

1942-09-06 / 202. szám

Utazás Belsővároson VIL Romák nyomában a Rom-utca tájékán (A Débaafyarerezfig munkatársá­tól) Sokáig laktam olyan, piachoz kö­zel eső, bélyeg, hogy előttem közle­kedett az eladó, meg a vevőközönség Korán ébredő léttemre akaratlanul is kellelt az ablakból látnom, ki init cipel haza. Akkor született meg ben­nem az a tapasztalat, hogy a muzsi­kus cigányok élnek a legjobban. Kö­vér tyúkot, kácsát, libát az ő kosara­ikban láttam legtöbbször, azaz, hogy az asszonyokéban, mert a művész­urak ilyenkor már aludtak, ha ugyan nem pálinkáztak még a Marqs-utcában levő kaszinójukban. ügy kell azt venni, hogy az éj­szakai életet élő ember sose megy haza a foglalkozási ideje elteltével Abban az időben, mikor a törvény nem kötelezte a népeket a szolidságra, kora hajnali lapzártakor az ujságiró sem az alvást kereste, lévén mái az alvás és más a pihenés. Az utóbbit az egyfolytában nyitvatartó kávéhá­zakban, kis kocsmákban találta meg. oda gyülekezett a cigány, a pincér is immár rendelő vendéggé lépve elő az idegen lokálban. Vagy ittak, vagy kár lyáztak. A piacokat eszerint a cigányfelesé­gek járták, szinte azt mondhatnám, hogy elsőkként, amikor még javában tartják a kofák a* árakat; hiszen esak most jelentek meg duzzadó iralakitá­si ambíciókkal a tett-hőlyen. Ilyenkor láttam őket, amint baromfit cipeltek haza. A legkövérebb példányokat, aminthogy jobbára kövéren eltere­bélyesedettek voltak ők maguk is. Ez azt jelentette, hogy az ember már hazatért, átszolgáltatta az éjsza­kai részesedést. De az sem volt szo­katlan, hogy az asszony felkereste őket a kaszinójukban s megfelelő je­lenet ntán egyszerűen elvette a pénzt tőlük, hogv >az a miénk, amit meg­eszünkc jeligével bevásárló körútjuk­ra induljanak. Nem volt ilyenkor rit­ka a személyi motozás sem s emlék­szem esetre, amikor minden hájjal nem csak megkent, de egyben megrakott hitves az élete párja bozontos hajából húzta elő az eldugott tízforintost. A régi jó időknek jó Ideje vége, ma keserves keresete van a cigány­muzsikusnak, ha esak nem kapott a legjoban látogatott helyeken állandó szerződést. Ott se mulatnak az embe­xrek s igy a jövedelem a tányérozásból kerül ki. A bejárat mellett elhelyezett asztalka, rajta a szalvétás tányérral s a csalogatónak elhelyezett tizpengős­sel, alig jelent valamit. »JZENE. fi­gyelmeztette régebben is a tányér a távozókat, akik között mindig akadlak élelmesek. a pénzdarabokat meglök­ték ugyan, esetleg el is helyeztek köz­tük égy tízfillérest, de felszedtek he­lyette egy pengőt. Én ugyan sose lát tam Ilyent csak a cigányok meséiből tudom, hogy volt rá példa. Botrányt pedig akkor se mertek csapni, ha ész revették, mert a vendéglős _ féttyp a lokálja jó hírét — nem nekik adót' v»lna igazat. — Miből él tehát ma a ci­gány? Ez volt az első. önmagamnak fel­adott kérdés, mert a másodikban messzebb mentem. Soha annyi feketearcu legényt ncro lehetett Szegeden látni, mint mostanában. A régi időkben megvoltak a zeneka­rok, beosztva az első osztályutói a hatodikig, tudtuk, ki hová tartozik hol döfködi a nagybőgőt, azlán már csak a selejtese következett, az se túlzott mennyiségben. Ma. amikor e.gy általában nincs a szakmának konjunk­túrája, példátlan az elterjedettségük viszont utánpótlást alig tapasztalni Már minthogy a sorból való kiemelke­dései. gíítol kapőSólMtót VQJI hPÍB 9 m9' sík probléma®: bél UhU) nyk ki tonjtja őket, egyáltalában fog telkofrik-o velük valaki % Néhány év előtt pártfogásomba vet­tem egy szép kis fiúcskát, aki az ut­cán koldult hegedűszó mellett. Lát­szott rajta, hogy. még gyenge viola, az őserő gyermeke, azért nSha meg­lepő hangokat csalt ki a hegedűből, hát kár volna, ha elkallódnék. Tiz­tizenkét éves lehetett, foglalkoztam vele, iskojába Írattam — mert még tiein ismerte a betűvetést —, szerez­tem neki ruhát. Aztán három hétbe sem telt, már megint az utcát járta a régi-rongyosan, az iskolát utálta, ugy züllött le fokonkint. Vagy tizenhat éves korában találkoztam vele utoljá­ra, azóta esetleg valamelyik dolog­házban kotázik, Hát ezért is érdekelt a legfiatalabb mai nemzedék. Ha már járom Felső­város utcáit, utánuk nézek. Olyan sokra nem mentem. Akárhol kérdezősködtem, körülbelül egyforma volt a válasz mindenütt. — Hogy hol tanulnak? A zeneis­kolában. — .Tói van, azl tudom, hogy oda jár uéliánv gondosabb család gyereke, de az kevés a terebélyes létszám mel­lett. Például mf lesz ebtől a rajkó­seregből. amely itt viháncol az utcán? — Mi legyen? — Cigány lesz. — De ki tanítja meg őket muzsi­kálni? — Megtanulnak azok maguktól is. — ördögöt tanulnak, azért kell az embernek kétségbe esnie néha kisebb helyen a végtelen tudatlanságukon. Fo­galmuk sjnes a régi szép magyar nép­dalokról, elcincogják a suta slágere­ket s ráfogják magukra, hogy ők mű­vészek. A régi időben ismertem né­hány öreg. bandából kikopott, ci­gányt, aki maga köré gyűjtötte a gye­rekeket és foglalkozott velük. Van-e most ilvep? Akármerre kérdezősködtem, alig kaptam választ, pedig már hire ment, hogy egy úrféle faggatja a cigányo­kat 9 kisebb savittom alakult, amint kisértek. — Tán lakodalom lesz! — érdeklő­dött egy surbankó legény, olyan szó­rósán tapasztván magához egy véz­na kis kócost, mintha bizonytalan vá­laszért nem volna érdemes abhan­hagyni a szórakozási Á lány lehetett vagy tizenkét éves. apró bimbói bátortalanul ütköztek Isi, de lángoló szeme sok indiszkré ciót árult el a paradicsom almafájá­ról. Teljesen kielégítő válását idebenn kaptam a városban. Hát nem tanítja őket senki, agy nőnek fel elhagyatva, mint a katángkóró. — A szülök javarésze haszonta­lan ember, lomba és henyélő. Nem ke­res semmit, de nem is igyekszik, hogy keressen. Naphosszat ácsorog s legfeljebb lejár a Tiszára picézni. Ez nem fárasztó mesterség. A csa­lódat a e asszonyok tart­ják el. akik ócskakereskedéssel fog­lalkoznak. Mit törődnek ezek • gye­rekük jövőjével s mit lehet várni a rafkrtgcnopáeiófól? Beszéltem Boldizsár Kálmán­nal. a nótaszerzfi jeles prímással is. szomorúan csak megerősíteni tudta az értesüléseimet. — Mosf van róla szó. hogy a Munkakomp ont, amelynek gégészeti j osztálya az én elnökletem alatt áll, szervezkedik s befogja ezeket a gye­rekeket, hozzáértő tanárt fogadva a tanításukra. Nekünk sem telhetik ben­ne kedvünk, hogy elkallódnak. A Gál-utcában bevetődök egy kis házba. Ugy informáltak, hogy itt hí­res cigányok laknak. Az udvar fene­kén apró szoba, forró, mint a katlan. Van benne két ágy, egy apró pléh­kályha, két szék," pici asztalka, más semmi. De ha volna, akkor se férne el, olyan zsúfolttá vált. A lakói: az egyik ágyon nagyon öreg ember, a másikon nagyon Öveg, kjszáradt, asszony. Azontúl egy fia­talabb kócos nő. meg egy javakora­bcli férfi. Ez a szónok. — Lakatos Sándor vagyok, az ott az édes apám. a leghíresebb cim­balmos. Én mindenféle hangszert ját­szom Úgyis mint karmester. Szeret­nék egy johb helyre bejutni, vaH ze­neakadémiám. működtem katonazene­karban is. _ Az szép, hogy minden hangszert ismer, de melyiknél állapodott meg? — Ja ugy! Müvészdotgokat adok lc nagybőgőn szimfóniák­nál. Ez a világ legszebb hangszere, csak kevesen értenek hozzá. Jártam Né­metországban, meg Belgrádban a szín. házban, most kis kocsmákban játszom, de az nem való tanult kottúslápak. A kócos ifjabb nő egy sovány ká rász maradványait tünteti el, dinnye héjak hevernek szerteszéjjel, a pléh tűzhelyen a legszegényesebb edények. Ablak-ajtó nyitva, a nyár elérte tető­fokát és minden lehervaszt, d® leve gőt nem ad. — A? anyám hét éve beteg, mond­ja L. S-, szél érte. bántja az öregség. — Miből élnek? — Kis kocsmákban jádszmn azok­nak, akik bevetődnek oda, Meziílábas emberek, néha fáradt iparosok, itt­ott urak is kíváncsiságból, — Van kereset? — A mindennapi. A fonnyadt nő közbeszól! — Szűkösen! II S, eri-p bemulatja. — A nővérem. Azelőtt sokat stik­kelt, 'de az üléstől gyomorfájást ka­pott, most ő is beteg. Mikor peijig unszolom, hogy meny­nyi az a mindennapi megélhetésre va­ló kereset, kiböki­— 50—60 fillér. — Nonó, mondok, ez nem elég, mert semmire se futja belőle. Nem akar vallani annyiszor írják össze az embereket, hogy sose tudja mikor válik adóalanynyá. ~ Kevésnek kevés, azért meg le het. belőle élni, esek ruházatra nem telik. Az Isten kiadja a minden napra valót, én megeszem a száraz kenye­ret is, csak a harctéri testvérek m szenvedjenek szükséget. Es igy mind nagyon szép, engem mégis az érdekel, hogy mennyiből lurt megélni a kjs család? — Régebben jobb világ veit. meri mulatott a kisember i® A fuvarosok eladták a lovakat is jókedvükben, ma nem jutnak abrakhoz a iós/ág számára. — Láttam én már szórakozó kis embert főleg a havibuosun, az négy fillérnél többet nem vet. _ makacs i kódom tovább­Elsőrangú összeköttetéseim «l*pjií elérhető árakon kitfinő modellrnkáb9X juttatom szeptember Ilikén megnyit rubaütaionsmbi! SCHEIBEN ETA (Főposta és Tisza-szálló közöté SZÉCHENYI TÉR, 2. $ — Szentigaz. de hullik azért ti* filléres is főleg ha lányok vannak 1 társaságban. Nagybőgőn 7.0°; gorakisécettel müiv észéi1 dolgokat csak én adok le. Az öreg lány unja már, hogy 1 bátyja foglal lé minden érdeklődést, igyekszik hal másfelé terelni a figy®'" met. — Az apám 77 éves, ö is Lakató' Sándor és a legjobb cimbalmos VoM az Erdélyi Kálmán bandájában, a dában itt vannak a koncertdolgai hiába, nem kell a hotelben, öreg. — Tán még mindig működik? — Hogyne! Győzi! A párbeszéd lendületet, változató!' «ágot kap. — Azt tegye ki, vág közénk az jabb Sándor, hogy nagybőgő szé 11 s t a és k oncer ti s t a, aki •»*' évig .működött a belgrádi moziba"' elhelyezkedést keres. Mondtam már, hogy nagy a me'rí ifjabb Sándor könnyít az ingén, mi* előtűnik a nyakában a szent olvasó. — Még a világháborúban vette® fel. azóta is rajtam van. De erre .az öreg cimbalmos se® marad el, hirtelen lemezteleníti »"»' gát. Rajta kéf, mintegy 20—20 cen­timéteres kereszt van, az egyik a mellén, a másik a Hátán, Tekintélyes vastagok súlyban is. — Sose vetem le csak ha mos"' kodorn. Két fiam volt a háborúba"* negyven éve nem eszem hust, a ti gadalmom alól csak n pápa fl szent®"' ge oldhat fel, de eszemben sin"8* hogy erre felkérjem. — Igen, nagyon egy szent az afa® mondja ifjabb Sándor de én is ' vagyok. j — Térden csúszik az öreg a tertj lomig! — igy a lány. Járnak »® hozzánk papok, apácák, szörnyen tí*"' telik valahányan, elbeizélgc'.nek rí® Megint a fiu beszél. . — Egyszer két galambot álmában, az egyiknek véres rolt ! Iába. Én sebesültem meg akkor a ** lé "háborúban, azt érezte meg. Az öreg is megszólal. .. — Megálmodtam, hogy 140 A"' élek. I — Sok bibádzik még belőle. éff gem! — Hát snk. Ha a jó Isten akarl"' e! kell töltenem. De bár mánia vol"' hogy menni kell, , Elhervadva, leszelirjülve, embert bűnökből kikeveredve, fai , jgok megint az ufeán. Hogy az elképzelhetetlen szegény. igéflpÜ' ember és milyen nagy az ő n® ­Szeged Városi Nyomda és Könyvkiadó Részvénytársaság .——,— ízléses nyomtatványokat olcsón készít: Káró si-ulc a 9. T @ 11 f 0 0: 10-81, Bejárat m k » p u alatt. hitük, megbékélésük! Hogy magát az a préda tehetős, aki farí i'ablógarázdálkodásának hajtja AJ, 1 önként a fejét, pedig ott nem nak le művészeti srámakat nagY® gőn. zongorakísérettel! , rt ' A túlsó oldalról ismerős muzsikus üdvözöl. Elegáns a vég'fei !>ig, pagv női kísérete van, mfa tudnom, hogy most tért haza a kából, mert behívták katonának- M indulnak a hucsuiakomára. ^ -- Mit csinál, szerkesztő nr, er mifelénk? — Elbeszélgettem a romákká', 0 — Ahá esillan fel a szeme. interurbán! Tudom, hogy ínterjnt gfajji de elég, ha az első fele stimmel­ráhagyom, hogy ««• Végtére ti"^ íódhafpök rosszabhiíl is. Pa Zf fifttn U volna, ee a kifpjazée ** msgérte « fáradtságot.

Next

/
Thumbnails
Contents