Délmagyarország, 1942. július (18. évfolyam, 146-172. szám)
1942-07-12 / 156. szám
i delMagyarország * V»sárs»p, I9«. julíne fj, dalmasan érinti az egyetemet, amit a kultuszminiszter is megértett, ezt kifejezésre juttatván azzal a kijelentésével már az első, április havi tárgyalás során, hogy: a tábla épületét az egyetemnek fokozatosan át kell adnia, ki kell ürítenie, minthogy pedig, hála az isteni gondviselésnek időközben visszakaptuk a Bélvidék nagy részit, a jogi kar felállítása is aktuálissá vált, ezek a körülmények időszerűvé teszik az uj központi épület felépítését. Értesülésünk szerint Hóman Bnlint közölte tervét Varga, József kereskedelem- és iparügyi miniszterrel is, aki Szeged iránti legmesszebbmenő jóindulatát ezúttal is tanttsitotta azáltal, hogy az építkezésekhez szükséges anyagok rendelkezésre bogsátását biztosította ugy, hogy ezen a téren is a legteljesebb megnyugvással tekinthet a fejlemények elé a város hatósága és lakossága. Az egyetem oj központi épületének felépitésével kapcsolatban tekintettel arra, hogy itt kap majd helyet az egyetemi könyvtár is, ngy a város, mint az egyetem szem előtt tartják azt a régen felmerült tervet, hogy a város két nagy közkönyvtárának, az egyetemi könyvtárnak és a Somogyi-könyvtárnak egyesítésére meg kell találni a lehetőséget. Ennek megfelelően készülnek majd az építkezési tervek is s ha sikerül egy épületben elhelyezni a két nagy bibliotékát, a vidék legnagyobb és legértékesebb könyvtárával fog rendelkezni Szeged• Tavaszra felépül az uj elmeklinika Egyébként pedig augusztus 1-én (•jár az elmeklinika építésére kiirt tervpál viza! s angusittís 15 -én mar kiírják az építkezésre is a versenytárgyalást. A terv az. hogy augusztusban már hozzá is kezdenek a Jó zsef főherceg-téren kijelöt telken a klinika építkezések földmunkálataihoz s 'ezeknek befejeztével nyomban megkezdik az építkezést. hőgy az uj klinika tavaszra készen állhasson. Ezen a téren is Hóman Bálint legmesszebbmenő támogató jóidutatn tette lohetővé, hogy ezek a gyors fejlemények biztosithassák a terv megvalósítását Szeged boldog, hogy nagynevű pártfogóinak sorában tisztelheti Hóman Bálintot, aki kultuszmiuiszteri ténykedésének utolsó napiá/i hozzájuttatta o várost régi kívánságainak teljesedéséhez. És biítoáak vagyunk abban is, Szinyei Merse Jenő kultuszminiszter, akT hivatali működésének programját abban jelölte meg, hogy a gróf Klebelsberg Künó és Hóman Bálint által megkezdett utakon kiván haladni, teljes megértéssel veszi át a szegedi ügyek pártfogását is s a legrövidebb időn belül állni fog Szegeden az egyetem uj központi épülete, az Ítélőtábla, vissza költözhet régi épületébe s a Tisza Lajos-köruti jelenlegi táblaépületet is visszaadhatja a város eredeti rendeltetésének. Megkezdődött a kenyérgabona őrlése A Magyar Távirati Iroda jelenti: A több hete tartó meleg időjárás mindenütt annyira megérlelte a kenyérgabonát hogy annak aratása már országszerte megkezdődött. Azokon a helyeken ahol az aratási munkálatokat már korábban megkezdték, a cséplés is folyamatban van, ngy hogy az idei termésű első kenyérgabona-szállítmányok rnegőrlése után az nj liszt rövidesen piacra kerül. A magyar dunai hajóhad is résiWesz a szerbiai tisztogatási akcióban Berlinj julius 11. A Német TI jeleié1: A szerb kommunisták bolsevista ügynökök vezetésével és a megvert egykori jugoszláv hadsereg szétugrasztott maradványaival együttműködve a balkáni hadjárat befejezése óta saját elhatározásukból bandaháborut folytatnak. A szervezett bandák legnagyobb része hivatásos rablókból, utonállókból áll. Az ország nehezen járható hegyes vidékein magános sziklavölgyekben és barlangokban rejtőzködnek és onnan indulnak rablótámadásaikra. Rabolva, gyilkolva és gyitjtogatra rajtaütnek magános majorságokon és félreeső falvakon ós csatlakozásra akarják kényszeríteni a lakosságot A német, olasz és horvát csapa tok egy év ót egyre növekvő ered ménnyel harcolnak ezek ellen a magukat nemzetieknek álcázó gonosztevők ellen. A folyók vidékének megtisztításában német és magyar dunai hajóhad is résztvesz. A szerb bandák megsemmisítése után a kommunista hordák ellen folyó közelharc sulyontja most Boszniában van. Már eddig is igen sok bandát semmisítettek meg barlangi búvóhelyeiken. Keletboszniában ezzel sikerült, békét teremteni. Az elmúlt napokban a kommunista bandák Nyngatboszniában egyedül halottakban 2000 embert vesztettek. A nebézterep, amelyen már békeidőben is megszokott jelenség volt a bandák működése, vidékenként tisztogató müveleteket tesz szükségessé, amelyek tervszerűen és eremémiyel folynak. (MTI) Németellenes tüntetés Középamerikában Madrid, julius 11. A Német TI jelenti: A costaricni tengelyellenes tüntetésekről érkezett jelentések szerint a tüntetők nagyrésze brit csőeselékből állt, amely Costariéa üzleti negyedében ablaktáblákat, kifosztott üzleteket és többszáz embert bántalmazott. Mint hírlik, a sebesültek között sok spanyol vart. A rendőrség csak a késő esti órákban avatkozott, be. A jelentések megütközéssel emlegetik, hogy ® eostaricai hatóságok beloegyezlek olyan gyűlés rendezésébon, amelyet gonosztevők és más sötétben bujkáló alakok vezettek. Különösen figyelemreméltónak tartják, hogy a* államelnök megelégedésének adott kifejezést a tüntetés felett és mentegetni próbálta a kilengéseket (MTI) Repülőszerencsétlenség érte a csendesóceáni amerikai f otta parancsnokát Washington, juilus 11. Chestcr W. Nimitz tengernagy, a ösenilcsóceáni hadihajóraj parancsnoka repülőszerencsétlenség következtében súlyosan megsebesült — jelenti az amerikai haditengerészeti minisztérium. — A repülőgép másodpilótája életét vesztette. A repülőgép a* Egyesült-Államok nyugati partján zuhant le. (MTI) Elsüllyedt egy svéd gőzös Stockholm, julius 11. A Német TI jelenti: Mint a svéd vezérkar közli, a Ltilea 5659 tonnás svéd gőzöst szombaton délután Vaestervih kikötőjén kiviil egy tengeralattjáró megtorpedózta. A hajó, amely svéd karavánban haladt, közvetlen a robba nás után elsüllyedt (MTI) Csikagoi tei incnytőzsdezárlat Búza lanyhuló. Jul. 120.5, szept. 123 egynyolcad, dec. 126 hétnyolcad. Tengeri alig tartott. Jul. 86 hétnyolcad, szept. 89.25, dec. 92.25. Rozs alig tartott. Jul. 67.5, szept 70.25, dec. 74 háromnyolcad. Menű Irta: Sz. Szigethy Vilmos A parkban ült a két öreg, kissé fakult ruhában ugyan, de amiknek szabása mégis hangosan beszélt a jó múltról. A hajuk tömötten fehér, arwk piros, a tekintetük eleven, ahogy megpihent az asszonyokon, lányokon. Nem volt ebben a tekintetben tolakotás, csak hódolat a szépnek, felülemelkedve immár mindeneken. Ismerték a fákat, a cserjéket, valamennyi rózsatő születése idejét épp ugy, mmt *z emberekét és igy nézték a nőket is. — A nagyanyja sokkal szebb volt, mondta Péter ur az egyik serdülőlányra, aki Izgatottan várt valakit. Nem ismertem, felelte Pál ur, 4e m csuk kétharmad lehet aa osztályozásban. —Az egyes volt, sóhaitotta Péter nr. Megmaradt bennük diákkoruk óta ss a rendszer, mindent a tanári notesz Ítélete alapján bíráltak el. — Milyen volt a biróék borai -r» Egyketted, alatta egy pont. — Hát ez... hát ez.,, —• Egész kellemes. Az egyessel nem lehetett hazardírozni, az a rajnamellékieket illette, vagy valami kivételes jó évjáratú dörgicseit, piarista-atyák büszkeségét, esetleg arad-hegyaljail Valamikor bőven telt mindenből, öreg kotokra annyijuk maradt, hogy saükösen megélhettek belőle. .Vár kóKlezettséeek sóikul. ausáayotan a világban, öreg takaritóa-szony hozta haza az ebédjüket olcsó kifőzőhelyrŐl. Nincs benne restelkedni való, csak az csúnya, ha a szerénység szájhösködik Ültek hát napos időben a virágok közt, indulatok nem zavarták a pihenésüket, már a politika alakjai után sem érdeklődtek. De ha gyereklány túlságos sóvárgással bámult meg egy finoman karcsú rózsát, azt valamelyikük lemetszette és átnyújtotta. — Szabad volt levágni* — rémüldözött o gyerek. Eszükbe se jutott, hogy talán nem szabad. Itt hervadjon eb vagy Vandái kezek törjék le éjszaka? Megbecsült műemlékei voltak a múltnak, mindenki tisztelte a visszavonultságukat, ha látják ae szólnak rájuk egy rózsáért. Kevés, volt a témájuk, hamar kiméritették, hogy áttérjenek a legfontosabbra. — Mit főzettél ma? — kérdezte Péter ur. Pál ur elgondolkozott, mosolygott is magában, ugy válaszolt. — Éhesen ébredlem, hát ugyancsak felkészültem az ebédre. Spárgalevesen kezdtem, rántott csirkén folytattam. — Van már? — Ritka még. de öreg Ágnesem unokája hozott be egy párt. Finom, gyenge, mint a hamat. — Láttam a napokban fejes salátát. próbálkozott Péter ur — fin ettem ttomba Aauéikúi nem ér a esirke semmit. Egy kicsit dráaa wjjvaa. de mikor umrasatm. ha nem most? Augusztusban kinek kell? — Igazad van, Palikám. Hát még mid volt? — Szederlekváros piskótafekt rcs borsodóban, egy fürt tepedt szöllö, cgv calvil alma, a feketéhez marascinó. Péter nagyot csettintett. — Csillagos egyes! Azért az én ebédem se volt kutyának való. — Mondjad már. — Tudod, hogv a tcvesl nem kívánom, hizlal. Egész héten puhítottam a jegén a vesepecsenyéi ma egyszerűen rákentem a kenyérre Körítésnek pörkölt rákot reszkíroztam hozzá. A céklám nem sikerült, hát uborkasalátát készíttettem. Üvegházi ugyan, dc finom. — Nem nehéz az? — Az én harminckét fogamnak? Mikor volt nekem gyomorégésem? — Igaz, Péter, a le gyomrod vasból van. — A csemegém püspök kenyér voit, abba n fel lehel halmozni minden fi nomságot. konzervált déligyümölcsöt a turókeverékemnek pedig hire van Csak nem szabad lőle sajnálni a koprli, a tejfelt, a mustár? a vajat, a szardellát, meg egy tinóm suhintási a gyenge hagymából. — Ne folytasd, mert eksoroc a nyálam. — aSnáhli iagaretat. «»k. awo£Íc». A kávéhoz j^Ksevt^t jaanéhány \vOg UKchm, kapok-e tía&wd . k A íven jó volna mindez a valóságban Áruig azonban beszéltek lóla, hittéki is, hogy átélik, hogy még minden * régiben van, válogathatuak, finnyáskodhatnak. A kifözőhely paradicsomos krumplija szárnyakat kapott és világhirü csemeg lett, a vízvezeték csatornaszagu vize rtidesheimivá finomult, a gyanús muitu vagdalthusban benne bujkált a szamócát csemegéző erdei vadak zamata. Két öreg gyerek, akik álommal, mesével, aranyhitnmei takargatják * valóság fakó roncsait s ugy tesznek, mintha elhinnék egymás meséjét, — dc mit tudhatjuk kívülállók, hogy nem hiszik is? Ha Péter vörösborban főtt vaddiszuópecsenyét mesélt, Pál szalonkát kapott pontosan Oculi vasárnapjára, viszont ha Pál felszabdalta az első tavaszi libát, Pétor a roston sült kecsegét, vagy az aszpikba fulladt csirkemellet terjesztette elő. De esett szó repülőgépen érkezett tokról is. A lazacot említi valaki? Na igen, volt az Is, de csak villásreggelire. Ettek, élvezkedtek, körülöttük ezer virág szolgáltatta az asztali disat, bo londos cserebogarak voltak a felszotgátók, becsípett méhikék zsongták » Tafelmusikot. — Holnap mire készülsz? — kérdezte Péter, mikor indultak volna már hazafelé. hogy flanelokba takartan lefeküdjenek, melegvizes üveggel aa ágv 1 lábában. — Roüup? _ tűnődött Pál, hol • valami egész különös less azobé'deru. üoora már est a sok kákabéli-